MFL69707701 (1.0) Guía del usuario. User guide. User guide. This booklet is made from 98% post-consumer recycled paper. This booklet is printed with soy ink.
Copyright©2016 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Corp. All other trademarks are the property of their respective owners.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Antes de comenzar a usar el nuevo teléfono Incluido en la caja del teléfono hay folletos con distinta información. Estos folletos proporcionan información importante respecto al nuevo dispositivo. Por favor leer toda la información proporcionada. Esta información ayudará a sacar el máximo del teléfono, reducir el riesgo de lesión, evitar dañar el dispositivo, y conocer las regulaciones legales respecto al uso de este dispositivo.
2 Contenido Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad......................................................................................1 Contenido ....................................................................................2 Aspectos básicos ........................................................................5 Descripción general del teléfono ........................................................................ 5 Ayuda ............................................
Contenido Comunicación .......................................................................... 60 Contactos ............................................................................................................60 Mensajería ...........................................................................................................66 Correo electrónico ...............................................................................................71 Entretenimiento ..................................
4 Contenido Especificaciones .....................................................................156 Preguntas frecuentes ............................................................. 157 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA ........................164 Índice .......................................................................................
Aspectos básicos Descripción general del teléfono Vista frontal Auricular Sensor de luz ambiental/proximidad Cámara frontal Botón Encender/ Bloquear Botón Volver Botón Aplicaciones Recientes Botón Inicio NOTAS s Todas las capturas de pantalla en esta guía son a modo de ejemplo. Las pantallas reales pueden variar. s Las instrucciones de esta guía para realizar tareas están basadas en los ajustes predeterminados y pueden cambiar según el modo y la versión de software de su teléfono. 1.
6 Aspectos básicos 5. Botón Encender/Bloquear Permite apagar la luz de fondo de la pantalla y bloquear la pantalla, o encender de nuevo la luz de fondo de la pantalla. Manténgala presionada para encender o apagar el teléfono, reiniciarlo y activar o desactivar el Modo avión. 6. Botón Aplicaciones Recientes Muestra las aplicaciones usadas recientemente. Al mantener presionada esta tecla, se abre un menú de opciones disponibles. 7. Botón Inicio Vuelve a la pantalla principal desde cualquier pantalla.
Aspectos básicos CONSEJOS s Con la luz de fondo de la pantalla apagada (suspendida), puede presionar los botones de volumen dos veces rápidamente para activar la aplicación Cámara. s Con la pantalla desbloqueada, presione las dos Teclas de volumen al mismo tiempo para abrir la aplicación Capture+ y escribir una nota. Vistas superior e inferior Micrófono Conector del auricular Puerto para USB/Carga Micrófono 13. Micrófono Transmite su voz al otro interlocutor.
8 Aspectos básicos Configuración del teléfono Paso 1. Retirar la tapa posterior Con el teléfono boca abajo, inserte la uña en la ranura ubicada en la parte inferior izquierda de la tapa posterior y levante la tapa con cuidado. Paso 2. Insertar la batería Inserte la batería y asegúrese de que los contactos dorados estén alineados. Presione suavemente para que la batería quede firme.
Aspectos básicos Paso 3. Volver a colocar la tapa posterior Alinee la tapa sobre la parte posterior del teléfono y presione a lo largo de los bordes para asegurarla. Paso 4. Cargar el teléfono Antes de encender tu teléfono, cárgalo completamente. Conecte el extremo pequeño del cable USB al puerto para USB/carga del teléfono. Conecte el otro extremo en el cargador y enchufe el cargador en un tomacorriente. ADVERTENCIA! Usa solamente cargadores aprobados con tu aparato.
10 Aspectos básicos Retirar la batería y la tarjeta SIM Extraer la batería 1. Con el teléfono orientado hacia abajo, introduzca la uña en la ranura situada en la parte inferior izquierda de la tapa posterior y levante la tapa con cuidado. 2. Use el espacio para el dedo que se encuentra en la parte inferior del compartimento de la batería para sacarla.
Aspectos básicos Extraer la tarjeta SIM La tarjeta SIM está preinstalada en su teléfono inteligente. Si necesita reemplazar la tarjeta SIM, consulte las siguientes instrucciones. 1. Apague el teléfono y retire la tapa posterior y la batería (como se indica en las instrucciones anteriores). 2. Ubique la ranura para la tarjeta SIM (en la parte superior del compartimento de la batería) y deslice con cuidado la tarjeta SIM para extraerla.
12 Aspectos básicos Para extraer la tarjeta microSD 1. Desactive la tarjeta microSD. > toque y Toque el Botón Inicio mantenga presionado el Botón Aplicaciones Recientes > Ajustes > Memoria del usuario y USB > ícono Expulsar . 2. La ranura de la tarjeta microSD solo se menciona en la instrucciones anteriores (su ubicación no se indica a menos que haya una sugerencia de texto). 3. Tire de la tarjeta microSD con cuidado para sacarla.
Aspectos básicos Cargar el teléfono El teléfono viene con un cable USB y un adaptador de carga. Puede conectarlos juntos y cargar desde una toma de corriente, o puede utilizar el cable USB solo para cargar desde la computadora. Oriente de manera correcta los conectores antes de la inserción para evitar dañar el teléfono y el cable. NOTA Use solamente accesorios de carga aprobados para cargar el teléfono LG.
14 Aspectos básicos Cargar con el cable USB NOTA Cable USB Asegúrese de orientar de manera correcta el conector del cable con el puerto antes de enchufarlo. Cuando el teléfono está mirando hacia arriba, el logotipo de USB en el cable también está hacia arriba. Puede usar su computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar con el cable USB, primero debe tener los controladores USB adecuados instalados en su PC.
Aspectos básicos Optimización de la duración de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos del sistema consumen la energía de la batería. Sugerencias para prolongar la vida útil de la batería Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla más corto.
16 Aspectos básicos Para supervisar y controlar qué está haciendo uso de la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería. La información que se proporciona en esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que podría desactivar cuando no se usen; de este modo, puede aprovechar al máximo la energía de la batería.
Aspectos básicos energía inmediatamente, o cuando la carga baje al 5 % o 15 %. Si desactiva Ahorro de energía, cuando la carga de la batería esté baja, recibirá una notificación para que lo active. Marque la casilla de selección Restringir aplicaciones en segundo plano para restringir las aplicaciones en segundo plano, así como las notificaciones, descarga y transmisión para aplicaciones cuando el Ahorro de energía está activado.
18 Aspectos básicos Encender la pantalla usando la función Knock Code Si la secuencia de desbloqueo de la pantalla de bloqueo está establecida como un Knock Code, toque su Knock Code en la pantalla oscurecida para activar automáticamente la luz de fondo y desbloquearla al mismo tiempo. CONSEJO Cuando la pantalla está con límite de tiempo y hay un Knock Code establecido, al presionar la Tecla Encender/Bloquear se muestra la pantalla de bloqueo (p. ej., para verificar la hora).
Aspectos básicos NOTA Evite cubrir el sensor de proximidad al encender la pantalla. Si lo hace impedirá que la pantalla se encienda. O Toque el centro de la pantalla dos veces rápidamente (KnockOn). 2. Desde el centro de la pantalla, deslícela en cualquier dirección para desbloquearla.
20 Aspectos básicos Guía antirrobo Puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo usen en caso de que se restablezca a los valores de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si pierde el dispositivo, o bien, si es robado o borrado, solo una persona con la información de su cuenta Google o bloqueo de pantalla puede utilizar el dispositivo.
Aspectos básicos Pantalla táctil La pantalla táctil es una forma excelente de interactuar con su teléfono Android™ y usarlo. Con solo tocarla, puede descargar y usar las aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos guardados en el teléfono. Tocar Un toque único con el dedo selecciona elementos.
22 Aspectos básicos Múltiples toques Utilice los dedos índice y pulgar y ciérrelos como si pellizcara (para reducir zoom) o sepárelos (para ampliar zoom) cuando utilice Chrome, mapas, fotos, la cámara posterior, la lista de Contactos, la lista de Favoritos, la lista de Grupos y la lista de Mensajes. Sepárelos para hacer que la información de pantalla se vea más grande (más fácil de ver y leer) o ciérrelos para ver más área e información.
Aspectos básicos Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a todas las funciones del teléfono mediante el uso de simples gestos en la pantalla. Está compuesta de varios paneles (deslice horizontalmente para cambiar). Puede personalizar todos los paneles de la pantalla principal con atajos para aplicaciones, íconos, widgets y otras características.
24 Aspectos básicos Botones de inicio Los botones de inicio aparecen en una barra en la parte inferior de todas las pantallas para una navegación fácil por el software del dispositivo. Botón Volver: Toque para retroceder un paso a la vez y cerrar los elementos en pantalla, como mensajes emergentes, el teclado en pantalla, etc. Botón Inicio: Toque esta opción para volver de inmediato a la pantalla principal. Toque y manténgalo presionado para acceder al atajo de Google Now.
Aspectos básicos Para ver otros paneles de pantalla principal Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha por la pantalla principal. La pantalla principal se compone de tres paneles deslizantes, pero puede agregar hasta cinco paneles para que haya más espacio para íconos, widgets, atajos y otros elementos. Indicador del panel de la pantalla principal El punto blanco indica el panel actual de la pantalla principal.
26 Aspectos básicos La vista de minipanel permite un acceso directo a cualquiera de los paneles de la pantalla principal, así como también administrarlos. Puede agregar, borrar y reorganizar el orden del panel, así como fijar el panel predeterminado para la pantalla principal. Pellizque cualquiera de los paneles de la pantalla principal para cambiar desde la vista de pantalla completa a la de minipanel.
Aspectos básicos widgets, pellizque en la pantalla, toque el Botón Volver Inicio . NOTA o toque el Botón El dispositivo vuelve automáticamente a la vista de pantalla completa después del límite de tiempo de pantalla. Cómo usar la vista doble Deslice la pantalla hacia la derecha o izquierda para ver diferentes paneles de la pantalla principal. Lista de elementos Toque y mantenga presionado un ícono, luego arrástrelo hasta el panel donde desea ubicarlo.
28 Aspectos básicos Versión de la pantalla principal EasyHome es una versión más simplificada de la pantalla principal que puede elegir para utilizar en su teléfono. > toque y mantenga presionado el Botón Toque el Botón Inicio Aplicaciones Recientes > Ajustes de la Pantalla de inicio > Seleccionar Inicio > EasyHome. La pantalla principal de EasyHome tiene tres paneles. El panel principal tiene 9 íconos de aplicaciones que puede utilizar con un solo toque.
Aspectos básicos Para volver a cambiar a la pantalla principal de Android Toque el Botón Inicio > toque y mantenga presionado el Botón Aplicaciones Recientes > Ajustes del sistema > Pantalla principal > Seleccionar Inicio > Inicio. Aplicaciones: Cómo ver, abrir y cambiar Todas las aplicaciones del teléfono, incluidas las que haya descargado e instalado desde Play Store u otras fuentes, se agrupan en la pantalla de aplicaciones, a la que se accede desde la pantalla principal.
30 Aspectos básicos Pantalla de aplicaciones Puede cambiar la apariencia de su pantalla de aplicaciones. 1. Toque el Botón Inicio > el ícono Aplicaciones 2. Toque el ícono Opciones pantalla de aplicaciones: . para acceder a las siguientes opciones de la Visualizar aplicaciones por: Toque para ordenar las aplicaciones en orden alfabético, por fecha de descarga o personalizada.
Aspectos básicos 3. Toque el ícono Aplicaciones . 4. Toque el ícono correspondiente a la otra aplicación que desea abrir. Cambiar entre varias aplicaciones 1. Toque el Botón Aplicaciones Recientes . Se abre una pantalla con las pestañas de captura de pantalla de todas las aplicaciones (y sitios web) que están abiertas actualmente. 2. Toque la aplicación que desea utilizar, toque el ícono Cerrar en la aplicación para cerrarla o toque el Botón Volver para volver a la pantalla actual.
32 Aspectos básicos Mover aplicaciones a otros paneles de la pantalla principal Puede mover íconos de aplicaciones a cualquier panel de la pantalla principal. Toque y manténgalo presionado, luego arrastre el ícono al borde izquierdo o derecho de la pantalla para avanzar a los otros paneles antes de levantar el dedo. Personalizar el ícono de una aplicación en la pantalla principal Puede crear sus propios íconos personalizados para las aplicaciones usando las imágenes de su Galería.
Aspectos básicos Toque el ícono Agregar nuevo , establezca el tamaño del ícono y luego toque OK. Seleccione la imagen que desea utilizar para la aplicación, recorte la imagen (si es necesario), luego toque OK. NOTA Los íconos personalizados de fotos se guardan para que pueda seleccionarlos fácilmente para eliminar para cualquiera de sus imágenes de ícono. Toque el ícono Borrar cualquiera de los íconos personalizados de fotos.
34 Aspectos básicos Modificar las características de su teclado LG Toque el Botón Inicio > toque y mantenga presionado el Botón Aplicaciones Recientes > Ajustes > Idioma y teclado > Teclado LG > Diseño y altura del teclado. El ajuste Diseño QWERTY le permite seleccionar las teclas predeterminadas en cualquiera de los lados de la tecla de espacio. El ajuste Altura del teclado le permite cambiar la relación de tamaño entre el teclado (incluido el tamaño de sus botones) y la pantalla.
Aspectos básicos Cortar o copiar texto seleccionado Resalte el texto deseado, luego toque CORTAR o COPIAR en el cuadro de acciones que aparece. Pegar texto cortado o copiado Toque la ubicación donde desea pegar el texto y luego toque el marcador . Toque PEGAR en el cuadro de acciones que aparece (o toque ÚLTIMAS COPIAS para pegar texto que copió de otros lugares).
36 Aspectos básicos Idiomas Solo puede establecer un idioma predeterminado para su teléfono, pero puede establecer varios idiomas para el teclado en pantalla. Para cambiar el idioma predeterminado > toque y mantenga presionado el Botón Toque el Botón Inicio Aplicaciones Recientes > Ajustes > Idioma y teclado > Idioma > Toque el idioma que desea.
Aspectos básicos Íconos de estado del teléfono La barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual. Iconos de notificación Iconos de estado En la barra de estado podrían aparecer los siguientes íconos.
38 Aspectos básicos Actualización de aplicaciones exitosa Descargando Cargar Se descargó con éxito Alerta de emergencia Íconos de conectividad Sincronizando Problema con el inicio de sesión o la sincronización El punto de acceso móvil está activado USB conectado Modo Depuración de USB Bluetooth activado Batería baja del auricular Bluetooth Los audífonos con micrófono están conectados Dispositivo Bluetooth conectado Batería llena del auricular Bluetooth El audífono está conectado.
Aspectos básicos Otros íconos Más notificaciones disponibles Captura de pantalla guardada Teclado Administrar notificaciones Los íconos de notificaciones informan la recepción de mensajes nuevos, eventos del calendario, alarmas y eventos en curso, por ejemplo una llamada. Al recibir una notificación, el icono de notificación se muestra en la barra de estado. Puede abrir el panel de notificaciones para ver una lista con todas sus notificaciones recientes.
40 Aspectos básicos Para responder una notificación 1. Abra el panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales en el panel, cada una con una breve descripción. 2. Toque una notificación para verla. Se cerrará el panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que corresponde a su selección. Por ejemplo, las notificaciones de Nuevo buzón de voz marcan su Buzón de voz, y las notificaciones de Gmail abren la aplicación Gmail para que pueda leer los mensajes nuevos.
Aspectos básicos Configurar su pantalla de bloqueo Hay varios tipos de pantalla de bloqueo que le permiten bloquear su teléfono de modo que solo usted pueda desbloquearlo para realizar llamadas, acceder a sus datos, comprar aplicaciones y evitar un uso no autorizado. Establecer un bloqueo de pantalla por primera vez 1. Toque el Botón Inicio > toque y mantenga presionado el Botón Aplicaciones Recientes > Ajustes de bloqueo de pantalla. 2. Toque Seleccionar bloqueo de pantalla. 3.
42 Aspectos básicos Contraseña: Desbloquea la pantalla con una secuencia alfanumérica. Ingrese una contraseña (de al menos 4 caracteres) y toque SIG. Vuelva a ingresar la contraseña y toque OK (o Listo) para confirmarla. A partir de entonces, en cualquier momento que desee desbloquear la pantalla deberá realizar la acción de desbloqueo que estableció (deslizar, Knock Code, patrón, PIN o contraseña) para poder acceder a ella. Cambiar el bloqueo de pantalla 1.
Aspectos básicos Bloqueo instantáneo con la Tecla Encender/Bloquear Si se activa un bloqueo de seguridad, marque la casilla de selección La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente para anular el ajuste de Tiempo de bloqueo de seguridad y bloquear la pantalla tan pronto como presione la Tecla Encender/Bloquear . 1. Toque el Botón Inicio > toque y mantenga presionado el Botón Aplicaciones Recientes > Ajustes de bloqueo de pantalla. 2.
44 Conectarse a redes y dispositivos Wi-Fi Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico. Disfrute de la conexión inalámbrica a Internet por Wi-Fi sin cargos extras por datos. Conectarse a redes de Wi-Fi Para usar Wi-Fi en el teléfono, necesita acceder a un punto de acceso inalámbrico o "hotspot". Algunos puntos de acceso están abiertos y simplemente debe conectarse a ellos.
Conectarse a redes y dispositivos Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct ofrece una conexión directa entre dispositivos habilitados para Wi-Fi sin requerir un punto de acceso. Activación de Wi-Fi Direct 1. Toque el Botón Inicio Wi-Fi. 2. Toque el ícono Opciones NOTA > el ícono Aplicaciones > Ajustes > >Wi-Fi avanzado > Wi-Fi Direct. Cuando está en este menú, su dispositivo es visible para otros dispositivos Wi-Fi Direct cercanos.
46 Conectarse a redes y dispositivos Una vez que se complete la vinculación, su dispositivo se conectará con el otro. Envíe datos mediante la función inalámbrica Bluetooth 1. Abra el elemento que desea enviar y luego toque el ícono Compartir . O Toque y mantenga presionado el elemento que desea enviar y luego seleccione Compartir. O Abra el elemento que desea enviar y luego toque el ícono Opciones Compartir. 2. Toque Bluetooth para compartir mediante Bluetooth.
Conectarse a redes y dispositivos Conexiones de PC con un cable USB Puede conectar el teléfono a la PC para cargarlo y transferir elementos entre uno y otro. Sincronización con el Reproductor de Windows Media Asegúrese de que el Reproductor de Windows Media esté instalado en la PC. 1. Use el cable USB para conectar el teléfono a una PC en la que se encuentre instalado el Reproductor de Windows Media. NOTA Si es necesario, cambie la configuración de conexión USB a Transferencia de archivo. 2.
48 Conectarse a redes y dispositivos Conexiones a PC con un cable USB para usuarios de Mac OS X Puede transferir contenido multimedia a su PC con Mac OS X desde el teléfono, y viceversa, mediante el ajuste del programa Android File Transfer. 1. Descargue e instale el programa de transferencia de archivos Android File Transfer del sitio web android.com para usuarios de Mac (http://www.android.com/filetransfer/). 2.
Llamadas Hacer y finalizar llamadas La aplicación Teléfono le permite marcar números telefónicos de manera manual o realizar llamadas desde la memoria de su teléfono. Realice llamadas manualmente con la pestaña Marcar. Marque desde la memoria del teléfono con la pestaña Reciente, la pestaña Contactos, la pestaña Favoritos o la pestaña Grupos. Para abrir la aplicación Teléfono Toque el Botón Inicio > el ícono Teléfono .
50 Llamadas Para realizar una llamada al marcar un número de teléfono 1. Toque el Botón Inicio Pestaña Marcar Muestra el teclado. > el ícono Teléfono > la pestaña Marcar. Botón Borrar Toque aquí para borrar uno o varios números incorrectos. Toque y mantenga presionado para ingresar el símbolo “más” (+) y realizar una llamada internacional. Botón Llamar Toque aquí para marcar el número que ingresó manualmente. Botón de mensaje Toque aquí para enviar un mensaje.
Llamadas CONSEJO Si es necesario, puede arrastrar el ícono Llamada actual para trasladarlo a otra ubicación en la pantalla mientras usa otras funciones del dispositivo. Para terminar una llamada Simplemente toque el botón Finalizar finalizar la llamada. en la Pantalla de llamada para Si accedió a otras funciones del dispositivo durante la llamada, hay varias formas de regresar a la pantalla de llamadas al finalizar una llamada. Toque el ícono Llamada actual.
52 Llamadas Marcación directa Un widget de atajo para llamada es como un botón de marcación rápida en su pantalla principal. Tóquelo para llamar de forma automática al número que estableció (por ejemplo, el número de teléfono de su casa). Para colocar un widget de atajo para llamada en su pantalla principal 1. Toque y mantenga presionada un área vacía en la pantalla principal. 2. Toque la pestaña Widgets > Atajo para llamada. 3. Toque el contacto en la lista de contactos.
Llamadas Toque el ícono Responder para contestar la llamada. Pantalla desbloqueada Deslice el dedo sobre el ícono Responder en cualquier dirección para contestar la llamada. Pantalla bloqueada Para ignorar una llamada y desviarla al buzón de voz Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque el ícono Ignorar . Si la pantalla está bloqueada, deslice dedo sobre el ícono Ignorar cualquier dirección para ignorar la llamada.
54 Llamadas Para ignorar una llamada y enviar un mensaje de texto Para mostrar la opción Ignorar con mensaje en la pantalla Llamada recibida, actívela en el menú Ajustes. > el ícono Teléfono 1. Toque el Botón Inicio > Ajustes de Llamada. > el ícono Opciones 2. Toque el botón Permitir ignorar con mensaje para activarlo (azul). CONSEJO Toque Permitir ignorar con mensaje para administrar sus opciones de mensaje de texto.
Llamadas Pestaña Reciente Toque aquí para ver el historial de todas sus llamadas. Ícono Llamar Toque aquí para llamar a este número telefónico. Ver los detalles de las entradas de llamadas Obra la pestaña Recientes, luego toque una entrada para ver los detalles. Las llamadas aparecen en una lista en forma cronológica y cada una incluye el tipo de llamada (recibida , marcada , perdida e ignorada ), la fecha y hora de la llamada. También se mostrará la duración de las llamadas recibidas y realizadas.
56 Llamadas Para agregar un número desde la pestaña Reciente a sus contactos 1. Abra la pestaña Reciente y luego toque y mantenga presionada la entrada de llamada. 2. Toque Agregar a Contactos en el menú contextual. 3. Toque Nuevo contacto o Actualizar contacto y guárdelo de ser necesario. Cómo borrar las llamadas recientes Puede borrar la lista completa de llamadas recientes de una sola vez o borrar entradas de forma selectiva. 1. Abra la pestaña Recientes. 2. Toque el ícono Opciones .
Llamadas Para llamar a un contacto 1. Toque el Botón Inicio > el ícono Contactos . 2. Toque el contacto al que desea llamar, luego toque el número de teléfono del contacto al que quiere llamar. CONSEJO Si la entrada solo dispone de un número de teléfono guardado, simplemente toque el junto a la entrada para marcarlo. ícono Llamar Para llamar a un contacto favorito 1. Toque el Botón Inicio Favoritos. > el ícono Contactos , luego la pestaña 2. Toque el contacto al que desea llamar. 3.
58 Llamadas Opciones durante una llamada Botón Bluetooth Toque aquí para alternar entre un dispositivo Bluetooth y el teléfono. Botón del altavoz Toque aquí para encender o apagar el altavoz. Botón Silencio Toque aquí para silenciar el micrófono (y cancelar el silencio) durante una llamada. Administrar varias llamadas Comuníquese con su proveedor de servicios inalámbricos para averiguar qué servicios de llamada son compatibles.
Llamadas 4. Una vez conectado, toque el botón Unir llamadas (en la pantalla de llamada). El participante se agrega a la llamada en conferencia. Botón Unir llamadas Toque aquí para unir las llamadas divididas en una conferencia.
60 Comunicación Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Las entradas se indican de forma alfabética. Puede desplazarse por la lista o seleccionar la pestaña Favoritos o la pestaña Grupos. Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos Toque el Botón Inicio NOTA > el ícono Contactos .
Comunicación Información en caso de emergencia Además de contactos de emergencia, puede ingresar información personal sobre usted (como por ejemplo su número de registro médico, alergias, medicamentos, instrucciones especiales, etc.) a la que se puede acceder en caso de una emergencia. Para agregar su información de personal: 1. En la pantalla de contactos de emergencia, toque el ícono Información . 2. Toque el ícono Agregar GUARDAR. , ingrese su información y luego toque Para buscar un contacto 1.
62 Comunicación Para abrir la lista de grupos Abra la aplicación Contactos y toque la pestaña Grupos. Grupos muestra sus contactos por categoría (en la parte superior de la pantalla) y sus cuentas (en la parte inferior de la pantalla). Mientras visualiza la pestaña Grupos, toque el ícono Opciones para cambiar el orden de los grupos (borrar, compartir, editar pestañas o acceder a ajustes de contactos). Para ver los detalles de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2.
Comunicación Agregar contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la cuenta Google™, cuenta de Microsoft Exchange u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Dado que los contactos pueden provenir de varias fuentes, la aplicación Contactos intenta unir información nueva con entradas de contacto similares existentes para crear una sola entrada.
64 Comunicación Establezca el sonido que se reproduce para identificar las notificaciones de este contacto. Toque el ícono Imagen para seleccionar una imagen que aparecerá en la lista de contactos y en otras aplicaciones. 7. Cuando haya terminado, toque GUARDAR. Cómo editar una entrada de contactos 1. Abra la aplicación Contactos y toque la entrada del contacto que desea editar. 2. Toque el ícono Editar . 3. Edite la entrada según sea necesario y luego toque GUARDAR.
Comunicación 4. Toque una entrada sugerida o toque Mostrar todos los contactos para seleccionar otra entrada. NOTA Si el teléfono no detecta ninguna de las entradas sugeridas, usted verá toda la lista de contactos. Dividir se incluye en el menú de opciones de entradas de contactos que se han fusionado para permitirle separar las entradas unidas. 1. Abra la aplicación de Contactos y toque la entrada de contacto que desea separar. 2. Toque el ícono Opciones . 3. Toque Dividir. 4. Toque SÍ.
66 Comunicación Enviar de manera separada: Este ajuste envía cada contacto como un archivo vCard separado. Esto permite que todos los dispositivos puedan recibir sus archivos. Ajustes de contactos Para acceder a los ajustes de contactos, abra la aplicación Contactos, toque el ícono Opciones > Ajustes de contactos. Estos ajustes le permiten elegir cómo se muestran y ordenan los contactos. También puede establecer opciones de sincronización, búsqueda y transferencia.
Comunicación Toque el ícono Nuevo mensaje texto o multimedia. para iniciar un nuevo mensaje de Toque aquí para abrir el menú de opciones. Toque aquí para crear un nuevo mensaje. Toque una cadena de mensajes existente para abrirla. Toque el ícono Opciones NOTA para acceder a Buscar, Borrar y Ajustes. Pellizque (o separe los dedos) en su lista de mensajes para cambiarle el tamaño y así ver o navegar con mayor facilidad. Para borrar una cadena de mensajes desde la ventana Mensajería 1.
68 Comunicación Ingrese manualmente un número para los números de teléfono que no están en su lista de contactos. 3. Toque el cuadro de texto e ingrese su mensaje. Cuadro Para Toque aquí para ingresar el o los destinatarios de forma manual. Ícono Contactos Toque aquí para ingresar el o los destinatarios seleccionándolos desde las entradas de su lista de contactos. Cuadro de mensaje Toque aquí para ingresar su mensaje. Ícono Adjuntar Toque aquí para adjuntar un archivo a su mensaje.
Comunicación Ingrese manualmente un número o una dirección de e-mail. 3. Toque el cuadro de texto e ingrese su mensaje. 4. Toque el ícono Opciones un mensaje. > Agregar asunto para agregar el asunto de El texto del asunto aparece sobre el cuerpo del texto en negrita. para abrir un cuadro de diálogo en el que 5. Toque el ícono Adjunto puede elegir el tipo de archivo multimedia que quiere adjuntar al mensaje. NOTA Para eliminar un adjunto, simplemente toque el ícono Borrar en el archivo adjunto. 6.
70 Comunicación Cambiar la configuración de mensajes Para cambiar los ajustes de Mensajes, abra la aplicación Mensajes (establézcala como predeterminada, en caso de ser necesario), toque el ícono Opciones > Ajustes. El menú Ajustes de notificaciones incluye las siguientes opciones: Notificaciones, Aviso de nuevo mensaje, Previsualizar, Sonido de notificación, Vibrar y Repetir alerta.
Comunicación Correo electrónico La aplicación E-mail permite leer e-mail de otros servicios diferentes a Gmail™. Se admiten los siguientes tipos de cuentas: Microsoft Exchange, Outlook, Yahoo! Mail, AOL Mail, Verizon y otros. Para abrir la aplicación E-mail Toque el Botón Inicio > el ícono Aplicaciones > E-mail . O Toque el Botón Inicio > toque E-mail .
72 Comunicación Usar la aplicación E-mail Toque el ícono Redactar Toque el ícono Menú carpetas. para redactar un nuevo mensaje. para alternar entre sus cuentas de correo y Toque el ícono Opciones > Seleccionar > toque la casilla de selección junto a los mensajes que desea, luego puede tocar MARCAR C/LEÍDO/ NO LEÍDO, MOVER A o BORRAR. También puede tocar el ícono Selec. para seleccionar todos los mensajes a la vez, luego toque la todo acción que se aplicará a todos.
Comunicación Para leer un e-mail 1. Abra la aplicación E-mail, luego toque el ícono Menú . 2. Toque Buzón de entrada en Vista combinada para mostrar todos los mensajes de todas las cuentas juntos o toque Buzón de entrada en la cuenta que desea ver. 3. Toque un mensaje para abrirlo y leerlo. NOTA Cuando llega un e-mail nuevo, aparece una notificación en la barra de estado. Arrastre la barra de estado hacia abajo y toque la notificación de e-mail.
74 Entretenimiento Cámara Puede usar la aplicación Cámara para tomar y compartir fotos y videos. La característica de video está integrada en el visor de la cámara para tomar fotos y grabar video con un solo toque. Su teléfono tiene incorporada una cámara de 5 megapíxeles, que le permite tomar fotos y grabar videos nítidos. Cuenta con muchas características novedosas, como toma por gestos, disparo por intervalos, disparo múltiple, captura de fotos mientras graba videos y mucho más.
Entretenimiento Los íconos del visor de la cámara Cambiar lentes: Alterna entre el lente de la cámara posterior y el lente de la cámara frontal. Flash: Indica el modo de flash actual. Toque para alternar entre los modos de flash. Menú: Alterna entre mostrar y ocultar los íconos del visor. Galería: Permite acceder a la galería para ver sus fotos y videos guardados. Tóquelo para mostrar la última foto o video que capturó. Captura de video: Inicia la grabación de un video. Capturar: Toma una foto.
76 Entretenimiento CONSEJO Mientras ve una foto, puede tocar el ícono Opciones , tocar Girar, luego Girar a la izquierda (o Girar a la derecha) para cambiar manualmente su orientación. Capturas especializadas Selfies Toque el ícono Cambiar lentes frontal y luego toque el ícono Capturar una toma por intervalos).
Entretenimiento 4. Toque el ícono Detener para detener la grabación. El video se grabará automáticamente en la Galería. Ajustes adicionales La cámara se ajusta automáticamente para tomar fotografías y videos de alta calidad. Los ajustes proporcionan algunas características adicionales para ayudarle a capturar las imágenes que desee. Toque el ícono Ajustes para visualizar los ajustes actuales. Toque un ajuste para cambiarlo. Toque el ícono Ajustes nuevamente para salir.
78 Entretenimiento 1. Toque el Botón Inicio > el ícono Aplicaciones > Galería . Deslice hacia arriba o hacia abajo para ver más álbumes. para acceder a Álbumes, Videos y Favoritos Toque el ícono Menú y ver sus imágenes y videos. 2. Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. (Las fotos y los videos en el álbum se muestran en orden cronológico). 3. Toque una imagen para verla. Luego puede deslizarse horizontalmente para desplazarse por las imágenes. Para compartir sus fotos y videos 1.
Entretenimiento Durante la reproducción de un video, presione las Teclas de volumen para ajustar el volumen. para Cuando use la aplicación Video, toque el ícono Opciones acceder a Proporción de pantalla, Subtítulo, Compartir, Detalles y Ajustes. NOTA La grabación conserva la orientación en la que se tomó. Si sostiene el teléfono de forma vertical y horizontal para tomar imágenes y grabar videos, tendrá que girar el teléfono para ver las imágenes en pantalla completa en la aplicación Galería.
80 Entretenimiento Para compartir un álbum Puede compartir todo el contenido de los álbumes. 1. Toque el Botón Inicio > el ícono Aplicaciones > Galería . 2. Toque y mantenga presionado el álbum deseado, toque Compartir, seleccione la aplicación que usará para compartir sus imágenes y luego finalice el método de envío según sea necesario. Opciones de Galería La aplicación Galería facilita la visualización y administración de las imágenes almacenadas en el teléfono.
Entretenimiento Mientras ve un álbum, utilice los siguientes íconos para la navegación o administración de archivos de selección múltiple. Volver: Vuelve a la pantalla anterior. Cámara: Abre la aplicación Cámara. Compartir: Permite seleccionar una (o más) fotos o videos para compartir. Después de seleccionar el o los archivos, toque COMPARTIR para abrir las opciones disponibles para compartir (como Mensajes o Bluetooth), luego finalice según sea necesario.
82 Entretenimiento Asignar imágenes Después de tomar una foto, asígnela como identificación para una entrada de Contactos o como imagen de segundo plano (el fondo de pantalla) para su pantalla principal o de bloqueo. 1. Toque el Botón Inicio > el ícono Aplicaciones > Galería . 2. Toque un álbum y toque una imagen para verla. 3. Con la imagen en pantalla, toque el ícono Opciones como. > Fijar imagen 4. Seleccione una opción. Fondo de la pantalla asigna la foto como la imagen de segundo plano.
Entretenimiento para acceder a Fijar imagen como, Toque el ícono Opciones Mover, Copiar, Copiar en el portapapeles, Presentación, Girar, Recortar, Agregar/Borrar ubicación, Mostrar en el mapa, Renombrar, Imprimir o Detalles. Toque el ícono Borrar para eliminar inmediatamente la imagen. Toque el ícono Compartir , toque el método para compartir, luego finalice según sea necesario para compartir la imagen. Toque el icono Cámara para cambiar al modo cámara.
84 Entretenimiento Música El teléfono cuenta con un reproductor de música para que pueda escuchar todas sus pistas favoritas. Para acceder al reproductor de música, toque el Botón Inicio > el ícono Aplicaciones > Música . Reproducir una canción 1. Toque el Botón Inicio > el ícono Aplicaciones > Música . 2. Toque la pestaña Canciones (las pestañas de Música se muestran por la parte superior de la pantalla). 3. Toque la canción que desea reproducir.
Entretenimiento Toque para establecer el modo aleatorio (activarlo o desactivarlo). Toque para establecer el modo de repetición (encendido, apagado o la misma canción). Toque para manejar el volumen de la música. La ventana emergente también le permite modificar todos los sonidos del teléfono utilizando el ícono Sonidos . Las Teclas de volumen también ajustarán el volumen. Toque esta opción para regresar al principio de la canción. Toque esta opción dos veces para volver a la canción anterior.
86 Entretenimiento Desactivar el reproductor de música Para detener el reproductor de música, deslice hacia abajo la barra de estado y luego toque el ícono Cerrar en la notificación de música. NOTAS ţ Algunos formatos de archivo no son compatibles, según el software del dispositivo. ţ Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible que ocurra un error al abrir los archivos.
Entretenimiento Usar las listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en grupos de canciones. Puede reproducirlas en el orden que establezca o en orden aleatorio. Para crear una lista de reproducción 1. En la biblioteca de música, toque el ícono Menú de reproducción. 2. Toque el ícono Nuevo , luego toque Listas . 3. Ingrese un nombre para la lista de reproducción y toque ACEPTAR. 4.
88 Entretenimiento Para cambiar el nombre de una lista de reproducción 1. Abra sus listas de reproducción mediante el ícono Menú . 2. Toque y mantenga presionada la lista de reproducción, luego toque Renombrar en el menú contextual que aparece. 3. Escriba un nombre y luego toque ACEPTAR. Para borrar varias canciones Abra la pantalla de la biblioteca de música, toque la pestaña Canciones, toque el ícono Opciones y luego Borrar.
Herramientas Capture+ Utilice la característica Capture+ para capturar una pantalla y utilizarla para escribir una nota. Para acceder a la característica Capture+ 1. Mientras ve la pantalla que desea capturar, arrastre hacia abajo la barra de estado y luego toque el ícono Capture+ . 2. Seleccione la herramienta que desee en la barra de herramientas (Tipo de bolígrafo, Color y Borrador).
90 Herramientas Usar las opciones de la barra de herramientas de Capture+ Al usar Capture+, están disponibles las siguientes opciones. Toque esta opción para deshacer la acción más reciente. Toque esta opción para rehacer la acción más recientemente borrada. Toque para ingresar texto en su nota. Toque para seleccionar el tipo de lápiz, el tamaño, el color y la transparencia. Toque para borrar marcas del lápiz que haya hecho en la nota. Toque para recortar la imagen de la nota.
Herramientas Reloj Puede utilizar la aplicación Reloj para acceder a las funciones Alarmas, Temporizador, Reloj mundial y Cronómetro. Acceda a estas funciones al tocar las pestañas que se encuentran en la parte superior de la pantalla o al deslizarse horizontalmente por la pantalla. Configurar una alarma 1. Toque el Botón Inicio > el ícono Aplicaciones pestaña Alarmas > el ícono Agregar . > Reloj > la 2. Configure la hora de alarma deseada.
92 Herramientas NOTA Para acceder (y cambiar) los ajustes del temporizador, toque el ícono Opciones toque Ajustes. , luego Reloj mundial La ficha Reloj mundial le permite configurar una serie de ciudades para consultar fácilmente la hora actual en otras zonas horarias de un solo vistazo. 1. Abra la aplicación Reloj, luego seleccione la pestaña Reloj mundial. 2. Toque el ícono Nueva ciudad y luego toque la que desee.
Herramientas Calendario Ver calendario y eventos La aplicación Agenda le permite seguir su horario de eventos (que creó o al que le han invitado), organizado por día, semana, mes o agenda. Toque el ícono Menú para cambiar vistas de calendario o acceder a la lista de tareas. Cuando configuró el teléfono por primera vez, lo hizo de modo tal que utilizara una cuenta de Google existente, o bien, creó una cuenta nueva.
94 Herramientas Ajustes del Calendario En la aplicación Agenda, toque el ícono Opciones > Ajustes para cambiar los ajustes generales de los eventos del calendario y sus notificaciones. Toque una cuenta para acceder a sus datos y ajustes de sincronización. Grabador de voz La aplicación Grabador de voz graba archivos audibles. Úselos simplemente para recordar algo que no quiere olvidar (como la lista de las compras) o grabe efectos de sonido para adjuntar a un mensaje. Grabar una anotación de voz 1.
Herramientas Ícono Volver Toque aquí para volver a la pantalla de Grabador de voz. Ícono Opciones Toque aquí para compartir o borrar las anotaciones de voz. Toque aquí para escuchar la nota de voz. Ícono Favoritos Toque aquí para marcar como favorito un punto dentro de su anotación de voz. Botón Reproducir Toque aquí para reproducir (o pausar) la grabación. Botón de volumen Toque aquí para controlar el volumen.
96 Herramientas Toque el ícono Cortar de la grabación. para recortar segmentos al principio o al final para compartir la anotación de voz Toque el ícono Compartir usando las opciones disponibles. NOTA Las anotaciones de voz con favoritos no se pueden compartir. Administrar sus anotaciones de voz En la pantalla Lista de archivos grabados: Toque y mantenga presionada una anotación de voz para abrir un menú contextual y seleccionar Compartir, Borrar, Renombrar, Cortar o Detalles.
Herramientas Administrador de archivos Utilice la aplicación Admin. de archivos para administrar sus carpetas y archivos almacenados en el teléfono. El Administrador de archivos facilita la visualización y administración de sus archivos, ya que basta tocar las carpetas necesarias para encontrar los archivos. De forma predeterminada, aparecen todos sus archivos en el almacenamiento interno.
98 Herramientas Aplicaciones de Google Para usar las aplicaciones de Google, primero configure una cuenta de Google la cual primero debe de estar registrada en el dispositivo. La ventana de registro de la cuenta de Google aparece automáticamente cuando una por primera vez la aplicación Google (si no ha registrado la cuenta cuando inicialmente configuró el dispositivo). Si no tiene una cuenta de Google, cree una desde el dispositivo.
Herramientas Play Películas Utilice su cuenta de Google para rentar o comprar películas. Compre contenido y reprodúzcalo en cualquier lado. YouTube Busque y reproduzca videos. Suba video en YouTube para compartirlos con personas de todo el mundo. Play Música Utilice la cuenta de Google para comprar archivos de música desde la PlayStore. Reproduzca archivos de música guardados en el dispositivo.
100 Ajustes Ajustes La aplicación Ajustes permite personalizar su teléfono ajustando cómo se ve la pantalla, cómo entrega notificaciones, cómo reacciona y mucho más. NOTA Para acceder a ajustes que son específicos de una aplicación, hágalo a través del propio menú Ajustes de la aplicación. Por ejemplo, la aplicación Chrome tiene ajustes específicos para su acceso a Internet. Para abrir la aplicación Ajustes > toque y mantenga presionado el Botón Toque el Botón Inicio Aplicaciones Recientes > Ajustes.
Ajustes Wi-Fi Toque el botón para activarlo o desactivarlo. La opción Activado permite conectarse a una red Wi-Fi (de su lista de redes disponibles detectadas). Toque Wi-Fi para acceder a los siguientes ajustes para administrar sus conexiones Wi-Fi. REDES WI-FI Muestra todas las redes Wi-Fi que se encuentran dentro del rango de acceso. Toque una de ellas para conectarse. Toque y mantenga presionada una para abrir su menú contextual. BUSCAR Busca redes Wi-Fi cercanas.
102 Ajustes Evitar malas conexiones Wi-Fi Active esta opción para utilizar la red móvil cuando la red Wi-Fi a la que está conectado no dispone de una conexión a Internet. (Puede aplicarse uso de datos). CONEXIÓN Wi-Fi Direct Le permite conectarse con dispositivos Wi-Fi sin ningún punto de acceso. Conectar por el botón WPS Proporciona información para conectarse a una red Wi-Fi protegida mediante el botón WPS. Conectar por el PIN WPS Proporciona el PIN WPS para conectarse a una red Wi-Fi protegida.
Ajustes BUSCAR Busca dispositivos Bluetooth cercanos. Ícono Opciones Accede al menú de opciones de Bluetooth. Editar el nombre del teléfono Le permite cambiar el nombre del teléfono para facilitar su identificación al vincularse y conectarse. Archivos recibidos Muestra una lista de los archivos recibidos a través de un dispositivo Bluetooth. Ayuda Muestra información sobre cómo utilizar Bluetooth y sus características.
104 Ajustes Advanced Calling Al agregar Llamadas avanzadas a su línea, podrá hacer llamadas de voz y video de alta definición y navegar por la Web mientras habla por teléfono. Visite verizonwireless.com/AdvancedCalling para obtener más información. Más ANCLAJE Y PUNTO DE ACCESO MÓVIL Anclaje de USB Toque el botón para activarlo o desactivarlo. Encendido le permite compartir la conexión de datos de su teléfono móvil utilizando una conexión USB.
Ajustes Aplicación predeterminada de mensaje Le permite establecer la aplicación que se usará como aplicación de mensajes predeterminada. VPN Le permite configurar VPN (redes privadas virtuales). Elija VPN básico o LG VPN. Impresión Le permite configurar una o varias impresoras inalámbricas. SERVICIOS DE IMPRESIÓN Google Cloud Print Busca impresoras disponibles. NOTA Toque el ícono Opciones para acceder a Buscar, Agregar servicio y Ajustes.
106 Ajustes NOTIFICACIONES No molestar Le permite establecer los parámetros para que las notificaciones interrumpan su tarea actual. Pantalla de bloqueo Le permite establecer el nivel de privacidad de las notificaciones que se muestran en su pantalla de bloqueo. Aplicaciones Le permite configurar las notificaciones de aplicaciones individuales, e incluso puede impedir que las aplicaciones muestren notificaciones y establecer su prioridad.
Ajustes AJUSTES BÁSICOS Brillo Le permite ajustar el brillo de la pantalla, o bien puede marcar su ajuste automático. Pantalla giratoria Active esta opción para permitir que la pantalla gire automáticamente en función de su orientación. Límite de tiempo de pantalla Le permite fijar la cantidad de tiempo antes de que se apague la pantalla debido inactividad para ahorrar energía.
108 Ajustes Deslizar por la lista de aplicaciones Habilite esta opción para permitir un desplazamiento continuo de la pantalla de aplicaciones (vuelven a la primera pantalla después de la última). CONSEJOS Ayuda Muestra información sobre los elementos y las funciones de la pantalla principal. Bloqueo de pantalla SEGURIDAD DE LA PANTALLA Seleccionar bloqueo de pantalla Le permite establecer cómo proteger el teléfono contra uso no intencional o no autorizado.
Ajustes Atajos Le permite cambiar los atajos en la parte inferior de la pantalla de bloqueo por deslizamiento. Contacto p/ teléfono perdido Le permite establecer texto que se mostrará en la pantalla de bloqueo para identificar con facilidad al propietario del teléfono. TEMPORIZADOR DE BLOQUEO Tiempo de bloqueo de seguridad Permite configurar la cantidad de tiempo antes de que la pantalla se bloquee de forma automática después de que se apaga la luz de fondo.
110 Ajustes Batería INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA Muestra el estado actual de la batería, incluido el porcentaje de carga restante y el estado de carga. Uso de la batería Muestra la información de uso de la batería, incluido un gráfico y los detalles de uso de la aplicación. Porcentaje de la batería en la barra de estado Habilite esta opción para mostrar el porcentaje de nivel de batería en la barra de estado junto al ícono de la batería.
Ajustes Modo Le permite fijar el modo en que establece su ubicación. Este ajuste es de color gris si el botón de ubicación está apagado. SOLICITUD DE UBICACIÓN RECIENTE Muestra todas las aplicaciones que han solicitado acceso a su ubicación. Toque una para ver detalles. SERVICIOS DE UBICACIÓN Cámara Habilite esta opción para etiquetar automáticamente fotos y videos con su ubicación según lo identifique el teléfono.
112 Ajustes ADMINISTRACIÓN DE DISPOSITIVOS Administradores de dispositivos Le permite visualizar o desactivar de forma selectiva los administradores del teléfono. Orígenes desconocidos Habilite esta opción para permitir la instalación de aplicaciones que no procedan de Play Store. Revisar las aplicaciones Habilite esta opción para no permitir o advertir antes de instalar aplicaciones que pudieran provocar daños a su teléfono.
Ajustes Idioma y teclado Idioma Le permite ajustar el idioma para el software del teléfono. TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA Predeterminado Muestra el nombre del teclado actual. Teclado LG Le permite cambiar los ajustes para el teclado LG. MI TECLADO Idioma de entrada y diseño del teclado Le permite ajustar varios idiomas del teclado para ingresar texto. Diseño y altura del teclado Le permite modificar su teclado para que sea más fácil de usar, incluyendo el Diseño QWERTY y la Altura del teclado.
114 Ajustes SUGERENCIAS Ayuda Muestra información sobre la entrada de texto. Dictado por voz de Google Le permite establecer diversos ajustes de entrada de voz. Idiomas Le permite ajustar los idiomas compatibles con la escritura por voz de Google. Detección de "Ok Google" Le permite establecer cuándo al decir "OK Google" se inicia una búsqueda por voz de Google. Manos libres Le permite establecer cuáles dispositivos conectados permiten solicitaciones de voz cuando el teléfono está desbloqueado.
Ajustes Copia de respaldo y restauración LG BACKUP LG Backup Le permite copiar datos desde un dispositivo anterior a uno nuevo. También puede realizar respaldo o restauración de datos a partir de una copia de seguridad anterior. COPIA DE RESPALDO GOOGLE Copia de respaldo de datos Habilite esta opción para hacer automáticamente una copia de respaldo de sus datos en servidores de Google. Cuenta de copia de respaldo Le permite identificar a qué cuentas se puede realizar copias de respaldo.
116 Ajustes SISTEMA La categoría de sistema le permite establecer cómo mostrar la fecha y hora, así como configurar el hardware y las funciones de software relacionadas con el uso del dispositivo en general. Tecla de acceso directo Toque el botón en la parte superior de la pantalla para activarla o desactivarla. Si está activada, habilita los atajos que se activan con las Teclas de volumen . Con la pantalla desbloqueada, mantenga ambas Teclas de volumen presionadas para abrir la característica Capture+.
Ajustes NOTA Cuando hay auriculares conectados, las contraseñas se pueden escuchar a medida que se ingresan, a menos que se cambien los ajustes para leer las contraseñas en voz alta sin utilizar los auriculares. Notificaciones de voz para Mensajes/Llamadas Si están activadas, permiten que el teléfono lea automáticamente en voz alta las llamadas o mensajes recibidos. Toque el botón para activarlo o desactivarlo.
118 Ajustes Desactivar todos los sonidos Habilite esta opción para silenciar todos los sonidos del teléfono, incluidos los sonidos desde el auricular. Tipo de sonido Le permite establecer el tipo de audio. Balance de sonido Mueva la barra deslizante para establecer el balance de sonido entre el canal de sonido izquierdo y el derecho. Motora y cognitiva Ajusta opciones para personas con problemas de motricidad.
Ajustes y proteger al dispositivo contra las amenazas de sitios web maliciosos. Toque el botón en la parte superior de la pantalla para Activarla o Desactivarla, luego toque OK. Accesibilidad mejorada Si está activado, le permite habilitar acciones alternativas para acceder a las características seleccionadas (como análisis, selección de elementos, navegación, etc.). Toque el botón en la parte superior de la pantalla para activarla o desactivarla. Toque ACEPTAR y luego AJUSTES para configurarlo.
120 Seguridad ADVERTENCIA: Este product contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento o daños reproductivos. Llame al (800) 243-0000 para obtener más información. Lávese las manos después de manipular. HAC Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con dispositivos de ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
Seguridad Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo, con la parte posterior del teléfono a 1cm (0,39 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a la RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos.
122 Seguridad Enunciado de la sección 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Seguridad Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información para el consumidor responde las preguntas más frecuentes acerca de los efectos que los teléfonos inalámbricos pueden tener en la salud.
124 Seguridad ¿Qué significa “SAR”? en 1996, la FCC, junto con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos y otras agencias, establecieron las pautas de seguridad para la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos en los Estados Unidos. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico comience a venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y la FCC debe certificar que no supere los límites establecidos.
Seguridad cabeza, dado que el teléfono, que es la fuente de emisiones de radiofrecuencia, no se apoyará en la cabeza. Por otra parte, si el teléfono se coloca en la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, esa parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos comercializados en los Estados Unidos deben cumplir con los requisitos de seguridad, independientemente de que se los use en la cabeza o el cuerpo. El límite de seguridad debe respetarse en ambas configuraciones”.
126 Seguridad ¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones de radiofrecuencia? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios web vigentes desde abril de 2005): Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE. UU. Revista del Consumidor de la FDA, edición noviembre-diciembre de 2000. Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (en la letra “c” del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research.) Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
Seguridad c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim, Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto Nacional Estadounidense de Estándares 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.
128 Seguridad Información al consumidor sobre la tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos.
Seguridad Los valores SAR máximos son: s Cabeza: 1,22 W/kg s Cuerpo (Cuerpo-puesto/Punto de acceso): 1,29 W/kg (las mediciones de uso en el cuerpo varían según el modelo de teléfono en función de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC). Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura.
130 Seguridad Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) para aparatos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Reporte y la Orden de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC, por sus siglas en inglés) en el expediente sobre telecomunicaciones inalámbricas 01-309, modificó la excepción de teléfonos inalámbricos en virtud de la Ley de Compatibilidad con Dispositivos de Ayuda Auditiva (Hearing Aid Compatibility Act, HAC) de 1988 para que se exija que lo
Seguridad Clasificaciones T: los teléfonos con clasificación T3 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generan menos interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo puede ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia.
132 Seguridad Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf Asociación Americana de Pérdida de la Audición (Hearing Loss Association of America [HLAA]) http://hearingloss.
Seguridad s Establezca el volumen en un entorno tranquilo y seleccione el volumen más bajo en el que pueda oír adecuadamente. s Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír a una persona que le habla de cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que usted está escuchando. s No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si opta por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea.
134 Seguridad niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Estas pautas son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los organismos de estándares internacionales y de los EE. UU.: ANSI C95.1 (1992) * Informe NCRP 86 (1 986) ICNIRP (1 996) * Instituto Nacional Estadounidense de Estándares, Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante.
Seguridad Marcapasos La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
136 Seguridad Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Seguridad Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
138 Seguridad s Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales. s Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. s Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. s El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
Seguridad s Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono.
140 Seguridad s No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. s El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo. s Inserte el cargador de la batería de modo horizontal en el tomacorriente de la pared. s Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
Seguridad Aviso general s No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. s Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
142 Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para el consumidor acerca de los teléfonos móviles del Centro de Dispositivos y Salud Radiológica de la Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE.UU. (FDA, por sus siglas en inglés). 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: s Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos.
144 Seguridad La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
Seguridad muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de tumores usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
146 Seguridad Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU.
Seguridad sus siglas en inglés) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg).
148 Seguridad absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente es muy pequeño.
Seguridad para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación así en diciembre de 2000. Observaron que no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 11.
150 Seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/cellphones/) El Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) La Comisión Internacional de la Protección contra la Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.
Seguridad Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la marcación automática. Lea con atención el manual de instrucciones y conozca cómo aprovechar las valiosas funciones que la mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas la marcación automática y la memoria.
152 Seguridad 6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de Pare, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse.
Seguridad asistencia en ruta o a un número especial para asistencia de no emergencia desde el teléfono inalámbrico. Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos generales. Antes de decidir si va a usar su dispositivo móvil mientras maneja un vehículo, se recomienda que consulte las leyes u otras reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho uso.
154 Seguridad Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, puede producirse una explosión. Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche como residuos domésticos. Wi-Fi (WLAN) Este equipo puede utilizarse en todo el continente europeo. La banda de 5150-5350 MHz está restringida para uso interior únicamente. Para evitar posibles daños auditivos, no escuche niveles altos de volumen durante largos períodos.
Seguridad Este modelo de teléfono celular LGVS425 fue diseñado para cumplir con los requisitos de seguridad correspondientes a la exposición a las ondas radiales. Esos requisitos se fundamentan en lineamientos científicos que incluyen márgenes de seguridad concebidos para asegurar la protección de todas las personas, independientemente de la edad y el estado de salud.
156 Especificaciones Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que se contienen en este producto, visite http:// opensource. lge.com. Además del código fuente, todos los términos, las exclusiones de garantía y los avisos de derechos de autor a los que se hace referencia están disponibles para descargar.
Preguntas frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Auriculares estéreo/mono y kit de carro están disponibles. Cuando su teléfono está conectado con otro teléfono mediante Bluetooth, puede recibir datos de contactos.
158 Preguntas frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Qué sucede si accedo a otra aplicación mientras escribo un correo electrónico? Su mensaje de correo electrónico se guarda automáticamente como borrador cuando accede a otra aplicación. Se muestra cuando regresa al correo electrónico hasta que cierre la aplicación E-mail.
Preguntas frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Puede configurar el teléfono de modo que solicite la entrada de un patrón de desbloqueo (Knock Code, patrón, PIN o contraseña) para poder acceder al dispositivo o utilizarlo. También puede encriptar los datos del teléfono (y/o los datos de la tarjeta microSD) utilizando el menú Seguridad en la aplicación Ajustes.
160 Preguntas frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si. Puede fijar marcados rápidos y guardar contactos directamente a la pantalla principal. Para fijar un marcado rápido 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la icono Opciones Marcación rápida. > 3. Toque una ubicacion de marcación rápida vacía y seleccione el contacto y número de teléfono deseado. NOTA También puede presionar el al lado icono de Marcación Rápida del número cuando cree o edita la entrada de un contacto.
Preguntas frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta El teléfono tiene recursos bilingües (español e inglés). Para cambiar el idioma: 1. En la pantalla principal, mantenga presionado el Botón Aplicaciones (en la barra de teclas Recientes táctiles frontales) > Ajustes. Función del teléfono Idiomas compatibles ¿Se puede cambiar el idioma? 2. Toque Idioma y teclado > Idioma. 3. Toque el idioma deseado.
162 Preguntas frecuentes Categoría Función del teléfono Subcategoría Wi-Fi y 4G Pregunta ¿Qué servicio utiliza mi teléfono si Wi-Fi y 4G están disponibles? Respuesta Cuando utilice datos, es posible que el teléfono use la conexión Wi-Fi en forma predeterminada (si la conectividad Wi-Fi está activada en el teléfono). No obstante, no recibirá ninguna notificación cuando el teléfono pase de una conexión a otra.
Preguntas frecuentes Categoría Función del teléfono Solución de recuperación Subcategoría Pregunta Respuesta Alarma Si se establece el volumen del timbre en La alarma está programada para sonar Desactivado o Vibrar, aún en estas condiciones. ¿se escuchará la alarma? Reiniciar el teléfono El teléfono se congeló y no funciona. ¿Cómo puedo reiniciarlo? Retire la batería e insertala de nuevo. Luego enciende el teléfono.
164 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1.
166 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA (4) Que el Departamento de Servicio al Cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya quedado ilegible.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DAÑO, DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
168 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTIA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERAN EXCLUSIVAMENTE A TRAVES DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCION GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Definiciones.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted o LG deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje sera administrado por la Asociacion Americana de Arbitraje (AAA) y se llevara a cabo ante un arbitro unico bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento de inicio del arbitraje (en adelante "Normas de la AAA") y bajo los procedimientos establecidos en esta seccion.
170 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA gastos razonables de sus abogados en la medida requerida por las leyes vigentes. Si el arbitro considera que la sustancia de su reclamo o la reparacion solicitada en la demanda es frivola o se utiliza para un proposito inadecuado (calificado segun las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje se regira por las Normas de la AAA.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA debajo de la bateria, si esta es extraible; o (iii) en el menu de configuracion a traves de la siguiente ruta: Ajustes > Acerca del teléfono > Estado). Solo puede excluirse del procedimiento de resolucion de conflictos en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electronico o por telefono); ninguna otra forma de notificacion sera efectiva para hacerlo.
172 Índice Números Cargar el teléfono 9 13 10 consejos de seguridad para conductores 151 Cómo tomar fotografías 75 A Actualización de la FDA para los consumidores 142 Administrador de archivos 97 Administrar varias llamadas 58 Agregar contactos 63 Ajustes 100 Ajustes adicionales 77 Apagar y encender el teléfono 17 Aplicaciones: cómo ver, abrir y cambiar 29 Conexiones de PC con un cable USB 47 Configuración del teléfono 8 Configurar su pantalla de bloqueo 41 Contactos 60 Contactos favoritos 64 Contenid
Índice Optimización de la duración de la batería 15 T P Trabajar con la pestaña Reciente 54 Trabajar con fotos 82 Pantalla táctil 21 PC connections with a USB cable for Mac OS X users 48 U Usar las listas de reproducción 87 PERSONAL 110 Play Store 88 V Precaución: evite una posible pérdida de la audición 132 Ver calendario y eventos 93 Preguntas Más Frecuentes 157 Vista de minipanel 25 R REDES INALÁMBRICAS 100 Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) para apa