VX9400_cover_emboss.qxd 2/2/07 11:43 AM Page 1 VX9400 VX9400 MMBB0222401(1.
VX9400_cover_emboss.qxd 2/2/07 11:43 AM Page 4 Copyright©2007 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 1 Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 2 Precaución de Seguridad Importante 2 VX9400 No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 3 No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 4 Contenido Precaución de Seguridad Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Detalles Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Información de la FCC sobre exposición a la RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Descripción general del Teléfono .10 Cómo usar su teléfono VX9400 con pantalla giratoria . . . . . . . . . . . . . .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 5 3. Tarjeta de Nombre . . . . . . . . . . . . . . .58 Msj Foto-Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 1. Auto Recibir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 4. Noticias e Información . . . . . . . .44 5. Herramientas Móviles . . . . . . . .46 6. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 MSJ Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 MENSAJERÍA . . . . . . . . . . .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 6 Contenido 5.6.3 Restablecer Implícito . . . . . . . . . .79 5.7 Selec Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 5.8 Seleccionar NAM . . . . . . . . . . . . . . . . .80 5.9 Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 5.0 Temporizador de guardia tecla . . . . . . .80 5.* Desbloquear opciones . . . . . . . . . . . . .80 8.2 Memoria Del Teléfono . . . . . . . . . . . . .90 8.3 Memoria de la Tarjeta . . . . . . . . . . . . .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 7 Bienvenidos Gracias por elegir el avanzado y compacto teléfono celular VX9400, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicación móvil digital, Acceso múltiple de división de código (CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono ofrece: Tele-Móvil de V CAST. Música y video V CAST.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 8 Detalles Técnicos control de la potencia de RF dinámica se combinan para reducir las interrupciones de las llamadas. Las redes celular y PCS CDMA constan de MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base) y MS (Estación móvil). La tabla siguiente enumera algunos de los principales estándares CDMA. El sistema 1xRTT recibe dos veces más suscriptores en la sección inalámbrica que IS-95.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 9 Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 5:41 PM Page 10 Descripción general del Teléfono 1. 2. 14 13 3. 12 4. 5. 1 (Use el menú de Config/Herram para asignar otros menus como su atajo). 6. 7. 8. 2 3 11 10 9 4 8 5 10 VX9400 6 7 Audífono Tecla suave izquierda Úselo para mostrar el menú de Mensaje de funciones. Tecla CLR Las cancelaciones escogen espacios o caracteres con una prensa rápida, pero la prensa y el asimiento para suprimir una palabra. También se retira de los menús, un nivel a la vez.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 11 Cómo usar su teléfono VX9400 con pantalla giratoria Su teléfono VX9400 tiene una pantalla LCD giratoria. Este versátil diseño le permite usar determinadas funciones del dispositivo mientras la pantalla LCD está bajada, y luego girar la pantalla LCD a la posición panorámica para revelar el teclado numérico del teléfono para hacer un uso total de las funciones y características del teléfono. NOTA 1. 2. 3. 1 2 3 4 5 6 7 4. 5. 6. 7.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 12 Descripción general de los menús GET IT NOW 1. Música y Tonos 1. Música de V CAST 2. Get Nuevos Timbres 3. Mis Timbres 4. Mi Música 5. Mis Sonidos 6. Syncro-Música 2. Fotos y Vídeos 1. TV móvil V CAST 2. Vídeos de V CAST 3. Get Nueva Foto 4. Mis Fotos 5. Mis Vídeos 6. Lugar de Fotos 7. Tomar Foto 8. Grabar Vídeo 3. Juegos 4. Noticias e Información 5. Herramientas Móviles 6. Extra 12 VX9400 MENSAJERÍA 1. Nuevo Msj 1. Msj TXTO 2. Msj Foto 3. Msj Vídeo 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM CONFIG/HERRAM Page 13 1. Mi Cuenta 3.1. Mensaje TXTO 3.2. Msj Foto-Vídeo 2. Herramientas 3.3. Vozcorreos 1. Comandos de Voz 2. Calculadora 3. Calendario 4. Alarma de Reloj 4.1. Alarma 1 4.2. Alarma 2 4.3. Alarma 3 5. Reloj Universal 6. Nota 7. Ez Sugerencia 3. Config de Sonidos 1. Volumen 2. Sonidos Llamda 2.1. Timbrado Llamdas 2.2. Vibración Llamada 3. Sonidos Alerta 3. Papel Tapiz 3.1. Mis Fotos 3.2. Mis Vídeos 4. Vol Teclado 3.3. Animaciones 5.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 14 Descripción general de los menús 7. Selec Sistema 8. Seleccionar NAM 9. Auto-NAM 0. Temporizador de guardia tecla *. Desbloquear opciones 6. Config de Llamada 1. Opciones Cont 2. Opciones de Finalizar Llamada 3. Auto Reintent 4. Modo TTY 7. Menú Bluetooth® 1. Agregar Nuevo Dispositivo 8. Memoria 1. Opciones de Memoria 2. Memoria Del Teléfono 3. Memoria de la Tarjeta 9. Info de Teléfono 1. Mi Numero 2. Versión SW/HW 3. Iconos 0. Ayuda 5. Marcar 1 Toque 6.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 15 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería Cargar la batería NOTA El cargador de escritorio tiene una ranura de carga que puede recibir al teléfono con la batería en su sitio o la batería sola: Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono, para mantener al máximo el tiempo de llamada y de espera.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 16 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez apagará automáticamente. Al volver a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono se apagó por su seguridad. Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 17 números están almacenados en la lista del historial de llamadas y también puede seleccionar uno de éstos para volver a marcarlo. Para hacer llamadas 1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. Si no lo está, oprima durante unos 3 segundos. 2. Gire la pantalla LCD para mostrar el teclado e introduzca el número de teléfono (incluya el código de área si fuera necesario). 3. Oprima 4. Oprima . para terminar la llamada.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 18 Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de Vibración Modo de bloqueo Use el modo de cortesía en lugares públicos. Cuando está activado el modo de manerae, en la pantalla, se silencian los tonos de teclas y el teléfono se configura para vibrar. Use el modo de bloqueo para evitar que otros usen su teléfono. Cuando está ajustado el modo de bloqueo, se requiere su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 19 Modo de Temporizador de Guardia Tecla Función de silencio Activación rápida del modo de seguridad de teclas [MENÚ]. La función de silencio evita que la otra parte escuche su voz, pero permite que usted escuche a la otra parte. dos veces [CONFIG/HERRAM], y Activación rápida del silencio 1. Oprima 2. Oprima oprima . 3. Oprima Config de Teléfono. 1. Presione la tecla suave izquierda durante una llamada. 4. Oprima Temporizador de guardia tecla.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 20 Acceso rápido a funciones de conveniencia Llamada en espera Marcado Rápido Su servicio celular puede ofrecer llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, dos pitidos indican que hay otra llamada entrante. Oprima para recibir una llamada en espera, y oprima de nuevo para alternar entre llamadas. El Marcado Rápido le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente con unas pocas presiones de tecla.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 21 Introducir y editar información Entrada de texto 2. Oprima Puede introducir información con el teclado exterior o con el interior. Cada una tiene funciones de tecla especiales para ayudarle en la introducción de texto. 3. Oprima para completar la palabra y agregar un espacio. Modo de entrada de texto 4. Oprima . Se muestra Ball vie office.. Tecla suave: Oprima para seleccionar el modo de texto que se usará según las teclas que oprima.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 22 Introducir y editar información Uso de la entrada de texto Abc (Multitoque) Uso de la entrada de texto de símbolos Escriba el texto oprimiendo las teclas varias veces para palabras que no estén en la base de datos del teléfono. Introduzca caracteres especiales en su texto. Elija entre los caracteres especiales, incluido ”SP” para insertar un espacio y “LF” para hacer que el texto pase a la línea siguiente. 1.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 23 Agregar palabras a la base de datos Palabra Si una palabra no está en la base de datos Palabra, agréguela usando el modo de introducción de texto Abc (multitoque). 1. Oprima la Tecla suave izquierda para cambiar al modo Abc (multitoque). 2. Oprima Se muestra Bop. . 3. Oprima la Tecla suave izquierda para pasar al modo Palabra para agregar la palabra Bop a la base de datos Palabra. 4. Oprima para borrar la palabra existente. 5. Oprima Se muestra cos. . 6.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 24 Contactos en la memoria de su teléfono Puede almacenar hasta 500 entradas con hasta 5 números telefónicos cada una. Aspectos Básicos Personalización de entradas individuales 1. Oprima la Tecla suave derecha [Contacto], y use para seleccionar una entrada. 2. Oprima la Tecla suave izquierda [Editar]. 1. Gire la pantalla LCD para mostrar el teclado y introduzca el número de teléfono y oprima la Tecla suave izquierda [Guar]. 3.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 25 Configuración de su marcado rápido Almacenar un número con una pausa 1. Oprima la Tecla suave derecha [Contacto] y use para seleccionar una entrada. Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para acceder a sistemas automatizados, como el Correo de voz o los números de facturación de tarjeta de crédito.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 26 Contactos en la memoria de su teléfono 6. Use para seleccionar Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax, y oprima . 7. Introduzca un nombre y oprima . 3. Use para seleccionar el campo que número de teléfono que desea agregar, introduzca el número y oprima para guardar. Agregar otro número de teléfono Cambiar Información Guardada En el modo de espera Para editar cualquier información que haya guardado, acceda a la pantalla Editar contactos: 1.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 27 3. Use la para seleccionar el número y oprima la Tecla suave derecha [Opciones]. 4. Oprima Añadir Pausa. 5. Oprima Espera or 5. Oprima Pausa 2-Seg. 6. Introduzca los números adicionales y oprima . Número Predeterminado El Número predeterminado es el número de teléfono que introdujo al crear el contacto. Se puede guardar otro número como Número Predeterminado. 1. Resalte un contacto y oprima la tecla suave izquierda [Editar]. 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 28 Contactos en la memoria de su teléfono 5. Oprima para seleccionar Sí. Búsquedas en la memoria de su teléfono El teléfono VX9400 puede realizar una búsqueda dinámica del contenido de la memoria de su teléfono y mostrar los resultados en orden ascendente. Busque desplazándose alfabéticamente o por letras. Desplazarse por sus contactos 1. Oprima la tecla suave derecha [Contacto]. La lista de contactos se muestra en orden alfabético. 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 29 Desde Llamadas recientes 1. Oprima Marcados Rápidos del 1 al 9 Mantenga oprimido el número de Marcado Rápido. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo marca. [MENÚ]. 2. Oprima para seleccionar LLMDS RECIENTES. 3. Use para seleccionar Perdidas/ Recibidas/ Marcadas/ Todas, y oprima 4. Use Marcados Rápidos del 10 al 99 . para resaltar el número de teléfono. 5. Oprima para terminar la llamada.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 30 GET IT NOW Acceso al menú GET IT NOW Presione [MENÚ] para tener acceso a menús del teléfono. Desde el teclado exterior tiene acceso a cinco menús y, desde el teclado interior tiene acceso a los ocho menús. Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar menús y submenús. GET IT NOW® le permite hacer en su teléfono más que sólo hablar. Get It Now es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 31 GET IT NOW Llamadas Entrantes Acceso y opciones Al descargar una aplicación, las llamadas entrantes se enviarán automáticamente a su Correo de voz, si está disponible. Si no tiene Correo de voz, la descarga no se interrumpirá por las llamadas entrantes, y quien llama recibirá una señal de ocupado. Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes pausarán automáticamente la aplicación y le permitirán contestar la llamada.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 32 GET IT NOW 3. Juegos: Convierta a su teléfono en una sala de juegos de vídeo con juegos emocionantes y desafiantes como Tetris, EverQuest® y el EA SPORTSTM Tiger Woods PGA TOUR® Golf. 4. Noticias e Información: Reciba las más recientes noticias, cotizaciones de bolsa y programación de cines en Internet. Para empezar, sólo inicie el navegador Web de su teléfono. 1. Gire la pantalla LCD, oprima 2 tiempos, . 2. Oprima [MENÚ], Música y Tonos. 3.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 33 GET IT NOW 1.1 Música de V CAST 1.3 Mis Timbres Permite que usted descargue una variedad de música vía V CAST siempre que y usted esté dondequiera que. Le permite seleccionar un tono de timbre deseado o descargar uno nuevo por medio de la función Get It Now. 1. Gire la pantalla LCD, oprima 2 tiempos, 2 tiempos, 1. Gire la pantalla LCD, oprima 2 tiempos, 2 tiempos, NOTA [MENÚ], . Pueden aplicarse cargos adicionales por cada video clip que vea.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 34 GET IT NOW 1.4 Mi Música 2. Use Le permite almacenar música y escucharla directamente desde su teléfono VX9400. Conéctese a V CAST para descargar una variedad de música, transferir música entre su teléfono y su PC, administrar y organizar sus archivos de música y mucho más. 1. Gire la pantalla LCD, oprima 2 tiempos, 2 tiempos, [MENÚ], . 2. El Menú Music Library muestra los archivos que ha almacenado en su tarjeta microSD, y la memoria interna.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 35 GET IT NOW 2. Fotos y Vídeos Tome, vea modifique y comparta fotos con su teléfono. Acceso y opciones 1. Gire la pantalla LCD, oprima 2 tiempos, . 2. Oprima [MENÚ], Fotos y Vídeos. A T A J O Presione es una tecla de acceso rápido a Fotos y Vídeos. 3. Seleccione un submenú. 1. TV móvil V CAST 2. Vídeos de V CAST 3. Get Nueva Foto 4. Mis Fotos 5. Mis Vídeos 6. Lugar de Fotos 7. Tomar Foto 8.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 36 GET IT NOW Suscripción a programas de Tele-Móvil de V CAST Directamente de su teléfono 1. Oprima la tecla de TV móvil . 2. Use la tecla de navegación para resaltar el canal desaeado y oprima la tecla suave izquierda Subscribir. 3. Aparecerá un cuatro emergente en la pantalla. Para suscribirse ahora, oprima la tecla suave izquierda Sí. 4. Resalte Suscribir ahora y oprima . 5. Use la tecla de navegación para seleccionar un Paquete de TV móvil V CAST.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 37 GET IT NOW ● para volver al modo de vista normal. introduzca su NIP de seguridad de 4 cifras. Oprimir para volver a la pantalla de Guía de programas de medios. ● Control paterno Encenddido o Apagado ● Clasificación de control paterno: Después de introducir su NIP de 4 cifras, puede seleccionar las clasificaciones permitidas para programas de TV, Música y Audio.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 38 GET IT NOW 2.2 Vídeos de V CAST Dale a tus juegos una tercera dimensión. Consigue los últimos videos de música y escucha tus canciones favoritas. Mantente al tanto de las últimas noticias, desde las Noticias NBC hasta las últimas noticias deportivas de Fox Sports, y entretenimiento de E! Entertainment Television. Una vez que estás inscrito en V CAST no sólo juegas con tu teléfono, sino que también estás experimentando la evolución del entretenimiento móvil.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 39 GET IT NOW 2. Seleccione Sí para aceptar los cargos. Oprima y se iniciará la transferencia del Clips de Vídeo. 3. El video clip comenzará a reproducirse poco después de haber sido seleccionado. Para descargar un Clips de Vídeo, si es el caso 1. Lea la descripción del Clips de Vídeo y oprima la tecla suave derecha [Opciones]. 2. Seleccione . Guardar el Vídeo y oprima 3.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 40 GET IT NOW 2.3 Get Nuevo Foto Obtener Nuevo Descarga de varias FOTO Puede conectarse a Get It Now y descargar varias melodías y fotos y imagens . Renombrar Cambiar el nombre de la Foto seleccionada. Transfiere la imagen seleccionada hacia o desde la memoria o la tarjeta microSDTM.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 41 GET IT NOW 2.5 Mis Vídeos Archivos WMV (contenido VOD descargado por Brew) Vídeo por demanda V CAST Fijar Come Tapiz Bloq/ Desbloq Borrar Todos Info Vídeo Título/ Descripción/ Copyright/ Tiempo/ Tamaño/ Tasa de bits Otros archivos Enviar Envía el foto mensaje. Grabar Nuevo Accede al modo de vídeo. A Lugar de Fotos Acceso al álbum en línea, el lugar de las fotografías.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 42 GET IT NOW Borrar Todo Borrar todos los videos, excepto los bloqueados. Info de Archivo Nombre/ Fecha/ Hora/ Resolución/ Tamaño/ 2.7 Tomar Foto Le permite tomar fotografías digitales. Tecla de la cámara Lente de la cámara NOTA Para reproducir Mensajes de video enviados al correo electrónico, descargue QuickTime 6.5 de Apple. Vaya a www.apple.com/quicktime/download para descargar el reproductor gratuito o actualice el QuickTime Player que ya tiene.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 43 GET IT NOW 1. Gire la pantalla LCD, y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 2. Oprima la tecla suave derecha para cambiar otros valores. [Opciones] 3. Huga una foto presionando 4. Oprima Tecla suave izquierda foto se almacena en la galería. . [Guar]. La 2.8 Grabar Vídeo Seleccione la opción u opciones que desea personalizar. Le permite grabar vídeo en vivo con sonido. RESOLUCIÓN 1. Gire la pantalla LCD, y oprima 2 tiempos, , , .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 44 GET IT NOW 3. Pulse para iniciar la grabación. Vuelva a pulsar para detenerla. 4. Oprima Tecla suave izquierda [Guar]. El vÌdeo se almacena en la MIS Vídeos. Si no desea que se guarde el vídeo grabado, oprima la tecla suave derecha para borrarlo. NOTA El tiempo de grabación puede depender de la resolución, la definición y otros factores. 3. Juegos Ya no sólo estás jugando, estás actuando.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 45 GET IT NOW Opciones numeradas Puede usar su teclado numérico o puede seleccionar los elementos moviendo el cursor y oprimiendo las teclas suaves correspondientes. Desplazamiento por página Enlaces incrustados en el contenido Puede actuar sobre las opciones o sobre los enlaces con las teclas suaves que están justo debajo de la pantalla.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 46 GET IT NOW Tecla suave izquierda La tecla suave izquierda se usa principalmente para las primeras opciones o para seleccionar un elemento, pero su función puede cambiar según el contenido que se muestre. Tecla suave derecha La tecla suave derecha se usa principalmente para las opciones secundarias o para un menú de opciones secundarias.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 47 MENSAJERÍA MENSAJERÍA 5. Buzón de Voz: Muestra el número de mensajes en el buzón de correo de voz. Acceso y opciones 6. Correo Electrónico 1. Oprima 7. Mensaje Instantáneo: Envíe mensajes instantáneos a sus amigos con MSN® Messenger, Yahoo® Messenger y AOL® Messenger. 2. Oprima [MENÚ]. [MENSAJERÍA], y oprima . 3. Seleccione un submenú. ACCESO DIRECTO Al oprimir la tecla suave izquierda es una tecla directa a la mensajería.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 48 MENSAJERÍA 50 mensajes de texto en borrador, 50 mensajes con imágenes enviados borrador, 15 mensajes de texto guardados como borrador y 20 mensajes de imagen en borrador). La información almacenada en el mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites a los caracteres disponibles por mensaje. Compruebe con su proveedor de servicio las funciones y capacidades del sistema.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 49 MENSAJERÍA Personalización del mensaje con Opciones 1. Crear un mensaje nuevo. 2. Oprima la tecla suave derecha [Agregar]. 3. Seleccione las opciones que desea personalizar. Editar dirección De Contactos Puede introducir números de teléfono en la libreta de teléfonos. Llams. Recntes Seleccione los números de teléfono recientemente marcados. Grupo Puede introducir números de teléfono en la libreta de teléfonos guardándolos como Grupo.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 50 MENSAJERÍA 2. Oprima la tecla suave derecha 3. Use [Agregar]. para resaltar De Contactos y oprima . 4. Use para resaltar el Contacto que contiene el destino y oprima . 5. Oprima la tecla suave izquierda [Hecho]. N O T A La función de Dirección permite el envío múltiple de hasta 10 direcciones en total. 6. Finalice el mensaje según sea necesario. 1.2 Msj Foto Aspectos básicos del envío de un mensaje de texto 1.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 51 MENSAJERÍA Agregar Diapositiva Adjunta una imagen adicional. Prioridad Le da prioridad al mensaje. Alto/ Normal Elimin Sonido Quita un sonido unido al mensaje. Cancelar Msj 6. Use para resaltar el Asunto e introduzca el asunto. 7. Oprima [ENV]. Aparece un mensaje de confirmación. Cancela la edición del mensaje y va al menú de mensajes. 4. Finalizar y enviar o guardar el mensaje. Personalización del mensaje con Opciones 1.3 Msj Vídeo 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 52 MENSAJERÍA 2. Entrada Ver su bandeja de entrada El teléfono le alerta en 3 formas cuando recibe un nuevo mensaje: 1. Gire la pantalla LCD y oprima , . Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla. Haciendo sonar un pitido o vibrando, si está configurado así. Haciendo destellar .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 53 MENSAJERÍA Borrar Buz Le permite borrar todos los mensajes en su entrada. Info. Mensaje Le permite comprobar la información del mensaje recibido. 4. Oprima [RESP] para responder al mensaje en la pantalla de vista de Bandeja de entrada. 3. Enviado Su teléfono puede guardar hasta 100 mensajes enviados. Acceda a la lista de mensajes Enviados para ver el contenido de los mensajes enviados y confirmar si la transmisión fue correcta o no. 1.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 54 MENSAJERÍA los números de la dirección del mensaje recibido. Borrar Enviado Borra todos los mensajes desbloqueados de los mensajes Enviados. Info. Mensaje Le permite comprobar la información del mensaje recibido.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 55 MENSAJERÍA 6. Correo Electrónico Referencia de iconos de mensaje Texto de borrador 1. Gire la pantalla LCD y oprima , . Preparar FOTO/ VÍDEO [MENÚ], , Iniciar aplicación Brew. 5. Buzón de Voz Le permite ver nuevos mensajes de voz grabados en la bandeja de entrada de correo de voz. Una vez que supere el límite de almacenamiento, se sobrescriben los mensajes antiguos. Cuando tenga un nuevo mensaje de voz, el teléfono lo alertará.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 56 MENSAJERÍA 8. Chatear Texto Rápido Insertar texto rápido. Le permite chatear con usuarios de Internet Messenger. Correovoz # Cambia el número de Correo de voz. (ADVERTENCIA: El cambio de este número dará como resultado la pérdida de acceso al servicio de Correo de voz de Verizon.) 1. Gire la pantalla LCD y oprima , . [MENÚ], , Iniciar el navegador.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 57 MENSAJERÍA Descripciones del submenú de configuración de mensajes Todo Msj 1. Auto Guardar Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en Enviados cuando se transmiten. 2. Auto Borrar Con esta función activada, los mensajes leídos se borran automáticamente al superarse el límite de almacenamiento. 3. Texto Rápido Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 58 MENSAJERÍA 3. Tarjeta de Nombre Le permite a la pantalla inserar automámente una tarjeta de nombre y enviar con los mensajes. Oprima [Borrar Enviado] para borrar todos los mensajes almacenados en Enviados. Oprima [Borrar Borrador] para borrar todos los mensajes almacenados en la carpeta Borradores. Oprima [Borrar Todo] para borrar todos los mensajes almacenados en la bandeja de entrada, y en las carpetas Enviados y Borradores. Msj Foto-Vídeo 1.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 59 CONTACTOS CONTACTOS 1. Nuevo Contacto El Menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado (hasta 500). NOTA Con este submenú, el número se guarda como Contacto nuevo. Para guardar el número en un Contacto existente, edite la entrada del Contacto. 1. Gire la pantalla LCD y oprima .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 60 CONTACTOS [Opciones] para seleccionar uno de los siguientes: Nuevo Contacto/ Borrar/ Env Msj TXTO/ Env Msj Foto/ Env Msj Vídeo/ Llamar/ Borrar Todo Oprima la tecla suave izquierda para editar. Oprima contacto. [MENÚ], , para resaltar el grupo que desea ver y . Oprima la tecla suave izquierda [Nuevo] para agregar un nuevo grupo a la lista.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 61 CONTACTOS Veamos un ejemplo: Aparece un mensaje de confirmación. NOTA El número de Marcado Rápido es para Correo de voz. 5. Mi Tarj Nombre Le permite ver toda su información de contacto personal, incluido su nombre, números de teléfono, dirección de correo electrónico y notas. 1. Gire la pantalla LCD y oprima . 2. Oprima [MENÚ], , [EDITAR]. 3. Use para resaltar la información que desea introducir, introdúzcala según lo requiera y oprima . 4.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 62 LLMDS RECIENTES LLMDS RECIENTES 1. Perdidas 2. Recibidas El menú Llamas Recntes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas que hizo, aceptó o perdió. Se actualiza continuamente conforme se agregan nuevos números al principio de la lista y las entradas más antiguas se eliminan de la parte inferior de la lista. NOTA 3. Marcadas 4. Todas 5.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 63 LLMDS RECIENTES Oprima la Tecla suave izquierda [Mensaje] para seleccionar: Msj TXTO/ Msj Foto/ Msj Vídeo NOTA 3. Marcadas La opción Borrar Todos está disponible cuando hay llamadas faltadas múltiples. Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, puede tener hasta 90 entradas. 2. Recibidas Le permite ver la lista de llamadas que ha recibido, puede tener hasta 90 entradas. 1. Gire la pantalla LCD y oprima , . 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 64 LLMDS RECIENTES 4. Todas 5. Ver Temporizadores Le permite ver la lista de todas las llamadas, hasta 270 entradas. Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas. 1. Gire la pantalla LCD y oprima , . 2. Use [MENÚ], para resaltar una entrada y luego Oprima [ABRIR] para ver la entrada Oprima para llamar a ese número.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 65 CONFIG/HERRAM CONFIG/HERRAM 1. Mi Cuenta El menú de Config/Herram tiene opciones para personalizar el teléfono. Esta función la proporciona su proveedor de servicios mediante el navegador Web. Gire la pantalla LCD para acceder a Mi Cuenta y usarla. Acceso y opciones 2. Herramientas 1. Oprima [MENÚ]. 2. Oprima 2 tiempos, [CONFIG/HERRAM], 3. Seleccione un submenú. 1. Mi Cuenta 2. Herramientas 3. Config de Sonidos 4. Config de Pantalla 5.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 66 CONFIG/HERRAM Avisos 2.1 Comandos de Voz Esta función le proporciona asombrosas opciones equipada con tecnología AVR (Reconocimiento de voz avanzado). Cada opción tiene su información detallada en el teléfono y puede revisarla tocando la Tecla suave izquierda [Info]. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 67 CONFIG/HERRAM oraciones completas. Los únicos símbolos que tiene que introducir son @ y &. 2.1.3 Ir a El comando "Ir a" accede rápidamente a cualquiera de los menús del teléfono directamente (por ejemplo, "Ir a Menú Bluetooth") y ofrece indicaciones u opciones adicionales. 2.1.6 Mi Cuenta El comando "Mi Cuenta" le proporciona acceso directo a la información de su cuenta Verizon Wireless. 2.1.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 68 CONFIG/HERRAM 5. Oprima calculo. para conseguir el resultado del 2.3 Calendario Administración de sus sucesos de calendario El programador le ayuda a mantener una agenda conveniente fácil de acceso. Simplemente almacena las horas progromadas y el alerta de programador le hace saber cuando llega la hora. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . 2. Use [MENÚ], para resaltar el día programado. 3. Oprima la tecla suave izquierda [Agregar]. 4.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 69 CONFIG/HERRAM 2.4 Alarma de Reloj Le permite fijar una de 3 alarmas. La hora actual se muestra debajo de la hora de alarma que se va a ajustar. A la hora de la alarma, aparecerá Alarma 1 (o 2 o 3, según sea el caso) en la pantalla de cristal líquido y sonará la alarma. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 2. Seleccione la alarma que desea modificar Alarma 1/ Alarma 2/ Alarma 3 3. Establecer la hora de la alarma.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 70 CONFIG/HERRAM 2.5 Reloj Universal 2.6 Nota Le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o país. Le permite leer, agregar, editar y borrar notas para usted mismo. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 2. Se muestra un mapa global con el continente norteamericano seleccionado. Seleccione una nueva ubicación. Use para seleccionar un continente y oprima .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 71 CONFIG/HERRAM 2.7 Ez Sugerencia 3. Config de Sonidos Le permite calcular rápida y fácilmente las cantidades de las propinas usando como variables el total de la factura, la propina y el número de personas. Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 2. Incorpore el total original de su cuenta, despues presione . 3. Incorpore el porcentaje de usar del numero, despues presione o de teclas .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 72 CONFIG/HERRAM 3.1 Volumen 3.2.2 Vibración Llamada Le permite configurar varios valores de volumen. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, 2. Ajuste el volumen y después presione después presione para guardar la configuración. [MENÚ], 3.2.1 Timbrado Llamdas Le permite configurar tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 1. Gire la pantalla LCD y oprima , , [MENÚ], , . 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 73 CONFIG/HERRAM 3.4 Vol Teclado Bip de Minuto Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto durante una llamada. Conectar Llam Le avisa cuando la llamada se ha conectado. Le permite configurar Vol Teclado. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 2. Ajuste el volumen y después presione después presione para guardar. 3.5 Vol Auricular y 3.7 Activar/Desactivar Le permite configurar Vol Auricular. 1.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 74 CONFIG/HERRAM 4. Config de Pantalla 4.1.1 Personal Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. 1. Gire la pantalla LCD y oprima Acceso y opciones 2 tiempos, 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2. Oprima 2 tiempos, 3. Oprima Config de Pantalla. [MENÚ]. [CONFIG/HERRAM]. , , [MENÚ], , . 2. Elija un submenú de Luz trasera y presione . 4.1.2 ERI Pendón 4. Seleccione un submenú. 1. Pendón 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2. Luz de Fondo 3.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 75 CONFIG/HERRAM 4.3 Papel Tapiz 4.2.1 Pantalla 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , 2. Use [MENÚ], , . para seleccionar un valor y oprima . 5 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Activado/ Siempre Apagado 4.2.2 Teclado 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , 2. Use Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el teléfono. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:53 PM Page 76 CONFIG/HERRAM 5. Config de Teléfono 4.5 Fuentes de Marcación Permite que usted fije el tamaño de fuente. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], El menú Config de Teléfono le permite designar configuraciones específicas de red del sistema. Acceso y opciones 2. Seleccione Normal/ Grande y oprima . 1. Gire la pantalla LCD y oprima 4.6 Formato Reloj 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 77 CONFIG/HERRAM 5.1 Modo Independiente las cuatro direcciones (arriba, avajo, izquierda, defecha) en la tecla de navegación. La función Independiente le permite desconectar el teléfono de la red al tiempo que le permite acceder a las funciones interconstruidas de su teléfono. El Modo Independiente que activa inhabilitará todas las comunicaciones sin hilos según lo observado en la negación en el teléfono.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 78 CONFIG/HERRAM 5.4 Idioma 5.6 Seguridad Le permite configurar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre Inglés y Español. El menú de Seguridad le permite asegurar electrónicamente el teléfono. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . 2. Seleccione Inglés/ Español con . [MENÚ], y oprima 5.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 79 CONFIG/HERRAM Dispositivo Bloq. El teléfono siempre está bloqueado. Al estar bloqueado, sólo puede recibir llamadas de teléfono y hacer llamadas de emergencia. 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Oprima Editar Código. 4. Introduzca un código de bloqueo de cuatro cifras. Desbloq El teléfono nunca está bloqueado (se puede usar el modo de Bloqueo). 5. Introduzca el nuevo código de bloqueo otra vez para confirmar la entrada original.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 80 CONFIG/HERRAM 5.7 Selec Sistema 5.9 Auto-NAM Le permite configurar el entorno de administración del productor teléfono. Deje esta configuración como la predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema por instrucciones de su proveedor de servicio. Permite que el teléfono automáticamente alterne entre los números de teléfono programados correspondientes al área del proveedor de servicios. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 81 CONFIG/HERRAM 6. Config de Llamada 6.1 Opciones Cont Permite decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. Le permite determinar cómo iniciar una llamada contestada. Acceso y opciones 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2. Oprima 2 tiempos, 3. Oprima Config de Llamada. [MENÚ]. [CONFIG/HERRAM]. 4. Seleccione el submenú. 1. Opciones Cont 2. Opciones de Finalizar Llamada [MENÚ], 2.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 82 CONFIG/HERRAM 6.3 Auto Reintent Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando no se consiga una llamada que se intentó. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 2. Seleccione Desactivado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos y oprima . 6.
VX9400_(S)_1.0.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 84 CONFIG/HERRAM 1. TTY Llena : - Los usuarios que no pueden hablar ni oír envían y reciben mensajes de texto por medio de un equipo de TTY. 2. TTY + Charla: - Los usuarios que pueden hablar pero no oír reciben un mensaje de texto y envían voz por medio de un equipo de TTY. 6.5 Marcar 1 Toque Le permite iniciar un marcado veloz presionando y manteniendo presionado el número de marcado rápido.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 85 CONFIG/HERRAM 7. Menú Bluetooth® 6.7 Conexión PC Le permite seleccionar el puerto de datos. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 2. Seleccione USB/ Bluetooth/ Sin Conexión y oprima . 6.8 Timbrado ID Le avisa con la Id. de timbre designada cuando suena el teléfono. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 2. Seleccione Encendido/ Apagado y oprima .
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 86 CONFIG/HERRAM Acceso y opciones 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2. Oprima 3. Oprima 2 tiempos, [MENÚ]. [CONFIG/ HERRAM]. Menú Bluetooth. 3. Si Bluetooth® está desactivado, se le pedirá que lo encienda. Seleccione Sí y oprima . 4. Seleccione un submenú. 1. Agregar Nuevo Dispositivo 4. El dispositivo aparecerá en el menú Agregar Nuevo Dispositivo que haya sido localizado. Resalte el dispositivo y oprima . 7.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 87 CONFIG/HERRAM audio. También puede comprobar la conexión que tiene un icono azul en la lista. Energía Le permite activar o desactivar la alimentación de Bluetooth®. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , . 2. Oprima Tecla suave izquierda [Encendido]. [MENÚ], para NOTA De manera predeterminado, la funcionalidad del Bluetooth® de su dispositivo está desactivada. 4. Oprima 6. Oprima para guardar y salir.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 88 CONFIG/HERRAM Perfil Audífonos (HSP) Manos libres(HFP) Redes de marcado Información de ayuda Admite el uso de un audífono bluetooth compatible para voz monoaural. Admite audífonos Bluetooth y también puede admitir otros dispositivos Bluetooth compatibles instalados con capacidades de speakerphone, como kits para autos o dispositivos para sala de conferencias).
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 89 CONFIG/HERRAM opción se destaca en impresora y usted la selecciona, los archivos se imprimen y se envian a la galeria del cuadro. pantalla de llamada, oprima . Luego oprima de nuevo para transferir sonidos a su teléfono. Se muestra una pantalla de confirmación. Tiene las opciones siguientes en el dispositivo emparejado. Para dispositivos de audífonos: Para dispositivos que admiten perfiles OBEX: 1.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 90 CONFIG/HERRAM Perfiles Soportados 8. Memoria Permite que usted vea los perfiles que su telefono VX9400 puede apoyar. Le permite comprobar la memoria interna de su teléfono VX9400 así como la memoria externa de la microSD. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , . 2. Oprima la Tecla suave derecha 3. Oprima [MENÚ], [Opciones]. Perfiles Soportados.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 91 CONFIG/HERRAM 8.3 Memoria de la Tarjeta 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . 9.2 Versión SW/HW [MENÚ], 2. Seleccione Uso de memoria de tarjeta/ Mis Fotos/ Mis Vídeos/ Mi Música/ Mis Sonidos y oprima . Le permite ver la Versión de SW, PRL, ERI, Browser, Get It Now, AVR, MMS, Bluetooth, HW, ESN y Código de fecha de garantía. 1. Gire la pantalla LCD y oprima 2 tiempos, , , . [MENÚ], 9.3 Iconos 9.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 92 Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 93 o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 94 Seguridad No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 95 Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 96 Seguridad Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto. Seguridad del cargador y del adaptador El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 97 La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 98 Seguridad una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Aviso General El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones. No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 99 Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente. ¡Precaución! Evite la posible pérdida de audición. La exposición prolongada a sonidos de alto volumen (incluida la música) es una causa común de pérdida prevenible de la audición.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 100 Safety ● Limite la cantidad de tiempo que escucha. Conforme sube el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su audición pueda quedar afectada. ● Evite usar audífonos después de exponerse a sonidos extremadamente altos, como en los conciertos de rock, que pueden causar una pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición puede hacer que se escuche normal un volumen que no es seguro.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 101 Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 102 Seguridad para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 103 La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 104 Seguridad potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 105 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 106 Seguridad trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 107 el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www. fcc.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 108 Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 109 ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000. Señalaron que no hay pruebas de que el uso de teléfonos inalámbricos cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 11.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 110 Seguridad realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 10 Consejos de Seguridad para Conductores 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 111 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 112 Seguridad sencillo consejo -- marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 113 de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia. Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como lineamientos generales.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 114 Seguridad todas las personas sin importar su edad o condición física. El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 115 sobre SAR de este modelo de teléfono está archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID BEJVX9400 de la FCC. Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 116 Seguridad Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 117 describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI). Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT (Bluetooth) para HAC.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 118 Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 119 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA: 2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 120 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA (9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones maximas indicadas. (10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento. 4. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: Para obtener servicio de esta garantia llame al siguiente telefono desde cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos: (11) Consumibles (como seria el caso de los fusibles). Tel. 1-800-793-8896 o Fax.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 121 Glosario Terminología música, vídeos y más, e incluso descargarlos, en su propio teléfono inalámbrico LG Verizon. Calculadora EZ Tip Función para un fácil cálculo de las cuentas de restaurante usando como variables el costo total, la propina y el número de personas. MicroSDTM Memoria externa adicional para su teléfono celular.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 122 Glosario un reproductor portátil de música y ofrece una asombrosa experiencia de vídeo móvil en flujo continuo. V CAST emplea tecnología que aumenta de modo significativo las capacidades de descarga para ofrecer mejores gráficos, sonido y profundidad, y usa la potencia de la banda ancha de modo que pueda descargar el entretenimiento más actual, momentos destacados de los deportes, noticias y actualizaciones sobre el tiempo en su teléfono Verizon Wireless V.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 123 Message Service Center, SMSC), que intenta enviar el mensaje y, si no lo consigue, posiblemente reintentarlo más adelante. Es posible que haya retrasos o pérdidas de mensajes, especialmente en los envíos entre redes diferentes. Los usuarios pueden solicitar informes de confirmación de entrega. EV-DO, EvDO, 1xEV-DO o 1xEvDO) ofrecer acceso inalmábrico rápido de banda ancha (3G) en cualquier lugar, sin necesidad de tener un punto de acceso de WiFi.
VX9400_(S)_1.0.qxd 2/2/07 4:07 PM Page 124 Glosario WMV Windows Media Video. WMV es un formato de archivos de video creado por Microsoft que puede reproducirse en reproductores específicos (como MPlayer o Windows Media Player).
VX9400_(S)_1.0.
VX9400_(S)_1.0.