РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ҚАЗАҚША ENGLISH USER GUIDE LG-X190 052 MFL69366701 (1.0) www.lg.
Сведения о данном руководстве пользователя РУССКИЙ Благодарим за выбор LG. Перед первым использованием устройства внимательно прочтите данное руководство пользователя для безопасной и правильной эксплуатации устройства. • • • • • • • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Поставляемые компоненты разработаны специально для этого устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
• За услуги передачи данных, такие как SMS/MMS, загрузка, скачивание, автосинхронизация и службы определения местоположения, может взиматься дополнительная плата. Во избежание дополнительных расходов выберите план передачи данных, отвечающий вашим потребностям. Для получения дополнительных сведений обратитесь к поставщику услуг. Важные примечания ВНИМАНИЕ! Ситуации, которые могут привести к травмам или к повреждению телефона или другого имущества. ПРИМЕЧАНИЕ Уведомления или дополнительная информация.
Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации..................6 Функции, которые вам понравятся.................................14 Съемка по жесту....................................15 Чтобы сделать снимок ....................................15 KnockON..................................................15 Включение экрана.............................................15 Выключение экрана.........................................16 Knock Code..............................................
Чтобы открыть экран со сведениями о приложении.........................................................42 Удаление приложений....................................42 Вызовы...................................................43 Выполнение вызова.........................................43 Вызов контактов.................................................43 Ответ или отклонение вызова....................43 Выполнение второго вызова.......................44 Просмотр журналов недавних вызовов.........................
Приложения.........................................................67 Пользователи.......................................................67 Личные данные.....................................67 Местоположение...............................................67 Безопасность.......................................................68 Аккаунты................................................................69 Язык и ввод...........................................................70 Восстановление и сброс...............
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение данных инструкций может быть опасно для здоровья или противоречить законодательству. На случай возникновения ошибки устройство имеет встроенный программный инструмент, который ведет журнал регистрации ошибок.
• • • • • В рекомендациях по ограничению воздействия радиоволн используется единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения (SAR). Испытания на SAR проводятся на основе стандартизованного способа, заключающегося в работе телефона на максимальной сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах. Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для различных телефонов LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн.
Уход и техническое обслуживание • • • • • • • • • • • • Всегда пользуйтесь оригинальными аккумуляторами, зарядными устройствами и аксессуарами LG, которые предназначены для использования с данной моделью телефона. Использование других аксессуаров может быть опасно для здоровья и может привести к аннулированию гарантии. Некоторые материалы и рисунки могут отличаться от тех, что вы видите в устройстве, без предварительного уведомления. Не разбирайте телефон.
• • • • • • • • • • • Во время зарядки телефона не кладите его на предметы мягкой мебели. Телефон следует заряжать в хорошо проветриваемом месте. Не подвергайте телефон воздействию густого дыма или пыли. Не храните телефон рядом с кредитными картами или электронными проездными документами, это может привести к порче информации на магнитных полосах. Не касайтесь экрана острыми предметами, это может вызвать повреждения телефона. Не подвергайте телефон воздействию жидкости или влаги.
Эффективное использование телефона Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Без разрешения не пользуйтесь мобильным телефоном рядом с медицинским оборудованием. Не кладите телефон рядом с электрокардиостимуляторами (т.е. в нагрудный карман). • Мобильные телефоны могут вызывать помехи в работе некоторых слуховых аппаратов. • Незначительные помехи могут возникать в работе телевизора, радиоприемника, компьютера и других устройств.
• При прослушивании музыки во время прогулки убедитесь, что уровень громкости позволяет вам оставаться в курсе происходящего вокруг. Это особенно важно, если вы находитесь возле автомобильных дорог. Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени. Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом.
Взрывоопасная среда • • • Не используйте телефон на АЗС. Не используйте телефон рядом с топливом или химическими веществами. Не перевозите и не храните горючие газы и жидкости в том же отделении автомобиля, что и телефон или аксессуары. В самолете Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время полета. • Перед посадкой на борт самолета мобильный телефон следует выключить. • Не пользуйтесь им без разрешения экипажа.
• • • • • • • • • • Следите за чистотой металлических контактов аккумулятора. Замените аккумулятор в случае значительного уменьшения периода его работы без подзарядки. Аккумулятор можно зарядить несколько сотен раз, прежде чем потребуется его замена. Для продления срока службы перезаряжайте аккумулятор после продолжительного бездействия. Не подвергайте зарядное устройство воздействию прямых солнечных лучей, а также не пользуйтесь им в среде высокой влажности, например, в ванной комнате.
Функции, которые вам понравятся
Съемка по жесту Функция "Съемка по жесту" позволяет сделать снимок на переднюю камеру с помощью жеста руки. Чтобы сделать снимок Функцию "Съемка по жесту" можно использовать двумя способами. • Держите руку с открытой ладонью, пока фронтальная камера не распознает ее, и на экране не появится рамка. Затем сожмите руку в кулак для запуска таймера, чтобы у вас было время подготовиться. - ИЛИ • Держите руку со сжатым кулаком, пока фронтальная камера не распознает ее, и на экране не появится рамка.
Выключение экрана 1 Дважды коснитесь пустой области на главном экране. 2 Экран будет выключен. • ПРИМЕЧАНИЕ Следует касаться центральной области экрана. При касании нижней или верхней области экрана жест может быть не распознан. Knock Code Функция Knock Code позволяет создавать собственный код разблокировки с помощью комбинации постукиваний по экрану. Когда экран выключен, можно непосредственно перейти к главному экрану, коснувшись экрана в последовательности, заданной для данной функции.
Основные функции
Аксессуары Данные аксессуары подходят для использования с вашим телефоном. • Универсальный адаптер • Краткое руководство • Стереонаушники • Кабель USB • Аккумулятор  • • • ПРИМЕЧАНИЕ Перечисленные аксессуары могут не входить в комплект поставки. Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Поставляемые компоненты разработаны специально для этого устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
Вид телефона Разъем для наушников Динамик Микрофон Основные функции Объектив передней камеры Датчик расстояния и датчик уровня освещения Разъем для подключения зарядного устройства/USB 19
Объектив задней камеры Вспышка Кнопка Питание/ Блокировка Кнопки регулировки громкости Динамик Кнопка Питание/ Блокировка Клавиши регулировки громкости Основные функции • • Включайте или выключайте телефон нажатием и удержанием этой кнопки. Короткое нажатие — Вкл/Выкл блокировки сенсорного экрана. При выключенном дисплее: • Долгое нажатие на кнопки громкости для запуска Камера. На Главном экране: • Регулировка громкости звонка. Во время вызова: • Регулировка громкости динамика.
• • ПРИМЕЧАНИЕ: Датчик близости При приеме и совершении вызовов этот датчик автоматически отключает подсветку и блокирует сенсорный дисплей, регистрируя положение телефона рядом с ухом. Это увеличивает срок службы аккумулятора и препятствует непреднамеренной активации экрана во время разговора. ВНИМАНИЕ! Не кладите на телефон тяжелые предметы и не садитесь на него. Это может привести к повреждению дисплея и нарушению функционирования сенсорного экрана.
Включение и выключение телефона Включение телефона Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки на обратной стороне телефона в течение нескольких секунд, пока экран не включится. Выключение телефона 1 Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки на обратной стороне телефона, пока не откроется меню "Параметры телефона". 2 Нажмите "Выключение" в меню "Параметры телефона". 3 Коснитесь OK, чтобы подтвердить, что вы хотите выключить телефон.
2 Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты, как показано на рисунке. Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами вниз. • • ВНИМАНИЕ! Не вставляйте карту памяти в гнездо для SIM-карты. Если вы случайно установите карту памяти в гнездо для SIM-карты, передайте устройство в сервисный центр LG для ее извлечения. ПРИМЕЧАНИЕ С устройством работают только microSIM-карты.
3 Вставьте аккумулятор. 4 Чтобы установить заднюю крышку обратно, поместите ее поверх отсека для аккумулятора и нажмите на нее до щелчка .
Зарядка аккумулятора Перед первым использованием зарядите аккумулятор. Для зарядки аккумулятора используйте зарядное устройство. Также для зарядки аккумулятора можно воспользоваться компьютером, подключив к нему телефон с помощью кабеля USB. • ВНИМАНИЕ! Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, аккумуляторы и кабели. Использование зарядных устройств, аккумуляторов и кабелей, не одобренных компанией LG, может привести к увеличению времени зарядки аккумулятора.
Увеличение времени работы аккумулятора Время работы аккумулятора можно увеличить, отключив ненужные функции, постоянно работающие в фоновом режиме. Также можно следить за потреблением энергии некоторыми приложениями и системными ресурсами. Увеличение времени работы аккумулятора: • • • • • Выключите неиспользуемые средства связи. Если функции Wi-Fi, Bluetooth или GPS не используются, выключите их. Уменьшите яркость экрана и установите менее длительное время до отключения экрана.
1 Снимите заднюю крышку. 2 Вставьте карту памяти позолоченными контактами вниз. 3 Установите заднюю крышку. Извлечение карты памяти Перед извлечением карты памяти необходимо воспользоваться функцией отключения карты памяти для безопасного извлечения. 1 Коснитесь > > > Память > Извлечь SD-карту. 2 Снимите заднюю крышку и извлеките карту памяти. • ВНИМАНИЕ! Не извлекайте карту памяти, пока устройство осуществляет перенос или доступ к информации.
Советы по работе с сенсорным экраном. Ниже приводится несколько советов для навигации по пунктам меню вашего телефона. • • ПРИМЕЧАНИЕ Не нажимайте слишком сильно. Сенсорный экран достаточно чувствителен и распознает даже легкие, но уверенные касания. Касайтесь необходимых элементов кончиком пальца. Соблюдайте осторожность, чтобы не коснуться других кнопок. Касание При помощи одного касания пальцем можно выбирать элементы, ссылки, ярлыки и буквы на экранной клавиатуре.
Перетаскивание Коснитесь и удержите элемент на мгновение, а затем, не поднимая палец, проведите им по экрану до нужного места. Вы можете перетаскивать элементы на главном экране для их перемещения. Проведение пальцем Быстро проведите пальцем по поверхности экрана, не задерживаясь при первом касании (чтобы вместо этого не перетащить элемент). Двойное касание Коснитесь дважды, чтобы увеличить веб-страницу или карту.
Сведение/разведение Сведите или разведите указательный и большой пальцы для масштабирования при использовании браузера, просмотре карт или изображений. Настройка аккаунта Google При первом запуске приложения Google на телефоне потребуется выполнить вход в аккаунт электронной почты Google. При отсутствии аккаунта Google вам будет предложено его создать. Создание аккаунта Google 1 Коснитесь > > > Аккаунты. 2 Коснитесь Добавить аккаунт > Google > Или создайте новый аккаунт.
5 Выполнив вход, вы можете пользоваться почтовой службой Gmail, а также всеми преимуществами служб Google на своем телефоне. 6 После настройки аккаунта Google ваш телефон будет автоматически выполнять синхронизацию с аккаунтом Google в сети Интернет (при наличии соединения для передачи данных). После входа в систему будет выполняться синхронизация телефона с используемыми сервисами Google, такими как Gmail, Контакты и Календарь Google.
2 Выберите нужный способ блокировки экрана: Нет, Провести пальцем, Графический ключ, Knock Code, PIN-код или Пароль. • ПРИМЕЧАНИЕ Прежде чем задать комбинацию разблокировки, создайте аккаунт Google и запомните резервный PIN-код, заданный при создании комбинации разблокировки. Smart Lock Для облегчения разблокировки телефона можно воспользоваться функцией Smart Lock.
Главный экран Главный экран — отправная точка для запуска многих приложений и функций. Он позволяет добавлять такие элементы, как ярлыки приложений или виджеты Google, обеспечивающие мгновенный доступ к информации и приложениям. Это рабочий экран по умолчанию, доступ к которому можно получить из любого меню, коснувшись .
нопка К Назад нопка К Главный экран Кнопка Недавние Возврат к предыдущему экрану. Также закрывает всплывающие элементы, например меню, диалоговые окна и экранную клавиатуру. Возврат к главному экрану из любого экрана. Отображение недавно использованных приложений. Просмотр других панелей главного экрана В операционной системе предусмотрено несколько рабочих столов главного экрана, позволяющих увеличить пространство для добавления значков, виджетов и других элементов.
• Чтобы удалить приложение из списка недавно использовавшихся приложений, проведите пальцем по эскизу приложения влево или вправо. Настройка главного экрана Главный экран можно настроить, добавляя на него приложения, виджеты и изменяя обои. Добавление элементов на главный экран 1 Коснитесь и удерживайте пустую часть Главного экрана. 2 В меню Режим добавления коснитесь элемента, который необходимо добавить. После этого добавленный элемент появится на главном экране.
Панель уведомлений Уведомления оповещают о получении новых сообщений, событиях календаря, сигналах будильника, а также о текущих событиях, например о вызове. Открытие панели уведомлений Проведите пальцем вниз от строки состояния, чтобы открыть панель уведомлений. Чтобы закрыть панель уведомлений, проведите пальцем по экрану вверх или коснитесь . Область быстрой настройки Уведомления Стереть Коснитесь кнопки быстрой настройки, чтобы включить/ выключить функцию.
Значки уведомлений в строке состояния Значки уведомлений отображаются в строке состояния в верхней части экрана и сообщают о пропущенных вызовах, новых сообщениях, событиях календаря, состоянии устройства и многом другом. Ожидающие уведомления Системные уведомления Значки, отображающиеся в верхней части экрана, предоставляют информацию о состоянии устройства. В приведенной ниже таблице перечислены значки, которые появляются чаще всего.
Новое текстовое или мультимедийное сообщение Геолокация включена Точка доступа Wi-Fi включена • • ПРИМЕЧАНИЕ Положение значков в строке состояния может различаться в зависимости от функции или сервиса. Доступные варианты могут различаться в зависимости от региона или поставщика услуг. Создание снимка экрана Чтобы сделать снимок текущего экрана, одновременно нажмите и удерживайте кнопку Уменьшить громкость и кнопку питания/ блокировки около 2 секунд. Для просмотра снимка коснитесь > > > папка Скришоты.
Коснитесь для перехода к настройкам клавиатуры. Коснитесь для ввода пробела. Коснитесь, чтобы удалить предыдущий символ. Ввод специальных символов Экранная клавиатура позволяет вводить специальные символы. Например, чтобы вставить символ "á", коснитесь и удерживайте кнопку "a", пока не появится всплывающее окно, отображающее соответствующие специальные символы. Не отрывая палец от экрана, переместите его на нужный специальный символ. После того, как он выделится, поднимите палец.
• • ПРИМЕЧАНИЕ Для обнаружения телефона необходимо установить на ПК драйвер для платформы LG Android. Проверьте требования к использованию Медиа-устройство (MTP).
Приложения
Установка или удаление приложений Приложение Play Store позволяет осуществлять поиск и просмотр платных и бесплатных приложений. Чтобы открыть приложение Play Store Коснитесь > > . Чтобы открыть экран со сведениями о приложении В любой момент во время просмотра страниц в Play Store коснитесь приложения, чтобы открыть экран сведений. Экран подробных сведений о приложении содержит описание, оценки, комментарии и сопутствующую информацию о приложении.
Вызовы Выполнение вызова 1 Коснитесь > > , чтобы открыть панель набора номера. 2 Введите номер с помощью панели набора номера. Чтобы удалить цифру, коснитесь  . 3 После ввода требуемого номера коснитесь , чтобы совершить вызов. 4 Чтобы завершить вызов, коснитесь .  • ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы ввести "+" для совершения международных вызовов, нажмите и удерживайте . Вызов контактов 1 Коснитесь > > , чтобы открыть контакты. 2 Прокрутите список контактов.
Выполнение второго вызова 1 Во время первого вызова коснитесь > Добавить вызов и наберите номер. 2 Коснитесь , чтобы совершить вызов. 3 Оба вызова будут отображены на экране вызова. Будет активирована блокировка и удержание исходящего вызова. 4 Коснитесь отображаемого номера для переключения между вызовами. Или коснитесь Объединить вызовы для выполнения конференц-вызова. 5 Коснитесь , чтобы завершить текущий вызов. • ПРИМЕЧАНИЕ Каждый совершенный вызов тарифицируется.
Контакты Можно добавлять контакты на телефон и синхронизировать их с контактами учетной записи Google или другими учетными записями, которые поддерживают синхронизацию контактов. Поиск контакта 1 Коснитесь 2 Коснитесь > > , чтобы открыть контакты. и введите имя контакта с помощью клавиатуры. Добавление нового контакта 1 2 3 4 Коснитесь > > и введите номер нового контакта. Коснитесь > Добавить контакт. Введите требуемую информацию о контакте. Коснитесь для сохранения.
Удаление контакта из списка избранных 1 Коснитесь > > > вкладка ИЗБРАННЫЕ. 2 Выберите контакт, чтобы просмотреть подробности. 3 Коснитесь белой звездочки в правой верхней части экрана. Цвет звездочки изменяется на серый, контакт удаляется из списка избранных. Создание группы 1 2 3 4 Коснитесь > > . Коснитесь > Группы > . Введите название новой группы. Коснитесь , чтобы перейти к списку контактов, выберите контакты для добавления в группу, коснитесь кнопки "OK" в правом верхнем углу.
SMS/MMS Функции SMS и MMS в телефоне доступны в одном интуитивно понятном и удобном меню. Отправка сообщений 1 Коснитесь > > . 2 Введите имя контакта или номер телефона в поле Введите имя человека или номер. При введении имени абонента появляются соответствующие контакты. Можно коснуться предлагаемого имени получателя и добавить более одного контакта. • ПРИМЕЧАНИЕ За каждое отправляемое текстовое сообщение может взиматься плата. Для получения информации обратитесь к вашему поставщику услуг.
Просмотр диалога Сообщения, которыми вы обмениваетесь с другими пользователями, отображаются в хронологическом порядке для удобства поиска и просмотра переписки. Изменение настроек сообщений В телефоне предварительно установлены параметры, обеспечивающие незамедлительную отправку сообщений. Их можно изменить в соответствии с собственными предпочтениями. • Коснитесь > > > Настройки. Камера Вы можете использовать камеру или видеокамеру, чтобы снимать или пересылать фотографии и видео. • Коснитесь > > .
Параметры камеры на видоискателе  1 3 4 5 6 2 7 1 Позволяет сделать снимок. 2 Позволяет сделать панорамный снимок. 3 Позволяет управлять вспышкой камеры. 4 Коснитесь, чтобы переключиться между объективами задней и фронтальной камер. 5 Коснитесь, чтобы сделать снимок. 6 Коснитесь, чтобы начать запись. 7 Коснитесь этого значка, чтобы открыть меню настроек камеры. • ПРИМЕЧАНИЕ Перед съемкой протирайте защитное покрытие объектива тканью из микроволокна.
Запись видеоклипа 1 2 3 4 Коснитесь > > . Коснитесь , чтобы начать запись видео. Длительность записи отображается в нижней части экрана. Коснитесь , чтобы приостановить запись видео. Чтобы возобновить запись, снова коснитесь . - ИЛИ Коснитесь , чтобы окончить запись. Видео автоматически сохранится в Галерее.
Просмотр изображений В Галерее изображения отображаются в папках. При сохранении изображения другим приложением, например электронной почтой, автоматически создается папка загрузок, в которую помещается данное изображение. Таким же образом, при создании снимка экрана автоматически создается папка "Снимки экрана". Изображения сортируются по дате их создания. Выберите изображение для просмотра во весь экран. Прокручивайте экран влево или вправо для просмотра следующего или предыдущего изображения.
Воспроизведение видео 1 Коснитесь > > . 2 Выберите видео для просмотра. Параметры видео / Коснитесь, чтобы приостановить/возобновить воспроизведение видео Коснитесь, чтобы открыть доступные параметры обмена. Коснитесь, чтобы передать сообщение. Коснитесь, чтобы перейти к дополнительным параметрам. Email Для работы с электронной почтой (кроме адресов, зарегистрированных на Gmail) используйте приложение Эл. почта. Приложение "Эл.
Добавить аккаунт При первом запуске приложения Эл. почта откроется мастер настроек, который поможет создать аккаунт электронной почты. Вы также можете добавить аккаунт эл. почты через приложение Настройки. • Коснитесь > Настройки > Создание и отправка сообщения электронной почты 1 Коснитесь . 2 Введите адрес получателя сообщения. По мере ввода текста будут предлагаться адреса из списка контактов. При вводе нескольких адресов их следует разделять точками с запятой. 3 Коснитесь , чтобы открыть Копия/Скр.
Часы Приложение Часы обеспечивает возможность использования таких функций, как Будильник, Таймер, Мировое время и Секундомер. Для перехода к этим функциям коснитесь соответствующей вкладки в верхней части экрана или проведите пальцем по экрану по горизонтали. • Коснитесь > > . Будильник Вкладка Сигналы будильника позволяет настроить будильники. 1 Коснитесь > > > . 2 Коснитесь , чтобы добавить новый будильник. 3 Настройте нужные параметры и коснитесь OK.
Секундомер Функция Секундомер позволяет использовать телефон в качестве секундомера. 1 Коснитесь > > > . 2 Коснитесь , чтобы запустить 3 Коснитесь , чтобы остановить таймер. 4 Коснитесь , чтобы сбросить секундомер. Калькулятор Приложение Калькулятор позволяет выполнять математические расчеты с помощью стандартного или научного калькулятора. 1 Коснитесь > > . 2 Коснитесь цифровых кнопок для ввода цифр. 3 Для выполнения простых вычислений коснитесь нужной функции (+, -, х или ÷), после чего выберите =.
Диктофон Приложение Диктофон обеспечивает запись звуковых файлов, которые можно использовать в различных целях. Запись звука или голоса 1 2 3 4 Коснитесь Коснитесь Коснитесь Коснитесь  • > > . , чтобы начать запись. , чтобы завершить запись. , чтобы прослушать запись. ПРИМЕЧАНИЕ Коснитесь для доступа к вашим записям. После этого можно прослушать свои сохраненные записи. Загрузки Используйте данное приложение для просмотра файлов, загруженных с помощью других приложений. • Коснитесь > > .
Приложения Google Google предоставляет приложения для развлечений, социальных сетей и бизнеса. Для доступа к некоторым приложениям может потребоваться аккаунт Google. Чтобы просмотреть дополнительные сведения о приложении, перейдите в меню справки каждого приложения.  • ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые приложения могут быть недоступны в зависимости от региона или поставщика услуг. Google Быстро находите элементы в Интернете или на устройстве. Chrome Ищите информацию и просматривайте веб-страницы.
Google Play Фильмы Смотрите видео с вашего устройства и загружайте различное содержимое для просмотра с веб-сайта Play Store. Hangouts Общайтесь с друзьями индивидуально или в группе и используйте изображения, смайлики и видеовызовы во время переписки. Google Фото Управляйте фотографиями, альбомами и видео, которые были сохранены на устройстве и загружены в Google+. Настройки Google Настраивайте параметры для некоторых функций Google.
Настройки
Доступ к меню "Настроки" Приложение "Настройки" позволяет настраивать и персонализировать ваше устройство. Откройте приложение "Настройки" • Коснитесь > > . Беспроводные сети Wi-Fi При нахождении в зоне обслуживания беспроводной точки доступа (AP) можно использовать высокоскоростной доступ к сети Интернет. На экране Настройки коснитесь Wi-Fi. 1 Коснитесь переключателя , чтобы включить Wi-Fi и начать поиск доступных сетей Wi-Fi. 2 Коснитесь сети, чтобы подключиться к ней.
Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct обеспечивает прямое подключение между устройствами с поддержкой Wi-Fi без использования точки доступа. • • Коснитесь > Дополнительные функции > Wi-Fi Direct. ПРИМЕЧАНИЕ При открытии данного меню ваше устройство становится видимым для других видимых устройств с поддержкой Wi-Fi Direct, расположенных поблизости.
Сопряжение телефона с другим устройством с поддержкой Bluetooth 1 На экране Настройки коснитесь Bluetooth. 2 Коснитесь , чтобы включить Bluetooth и запустить поиск доступных устройств Bluetooth. • Если вы также хотите обнаружить доступные устройства в пределах зоны действия, коснитесь . 3 Из списка выберите устройство для соединения. После успешного завершения сопряжения ваш телефон подключится к другому устройству.
3 Отобразится запрос на принятие попытки сопряжения от передающего устройства. Выберите ПРИНЯТЬ. Передача данных Отображение информации о передаче данных и лимите трафика мобильных данных. • Коснитесь для включения или выключения мобильного соединения для обмена данными. Это позволяет управлять передачей мобильных данных. Вы также можете воспользоваться сетью Wi-Fi для передачи данных.
USB-модем Позволяет использовать подключение к Интернету совместно с компьютером с помощью кабеля USB. 1 Подключите телефон к ПК при помощи кабеля USB. 2 На экране Настройки коснитесь Ещё > Режим модема > USBмодем. 3 Коснитесь для включения общего USB-модема. Bluetooth-модем Позволяет подключиться к другим устройствам по Bluetooth. 1 На экране Настройки коснитесь Ещё > Режим модема > Bluetooth-модем.
Устройство Экран • • • • • • • • • Обои — установка обоев для использования на главном экране. Инстр-ты SIM — позволяет установить обои экрана блокировки. Яркость — настройка яркости экрана с помощью ползунка. Адаптивная регулировка — оптимизация уровня яркости в соответствии с доступным освещением. Спящий режим — настройка задержки перед автоматическим отключением экрана. Заставка — выбор заставки, которая будет отображаться, если телефон находится в спящем режиме в док-станции или в режиме зарядки.
• • • • • • Рингтон — позволяет настроить мелодии для вызовов. Мелодия уведомлений по умолчанию — позволяет задать мелодии уведомления по умолчанию. Другие звуки — коснитесь, чтобы установить звуки панели набора номера, звуки блокировки экрана, звуки при касании и вибрацию при касании. На заблокированном экране — позволяет выбрать, отобразить или скрыть уведомления на экране блокировки.
Приложения Позволяет просматривать информацию об установленных на вашем устройстве приложениях, управлять данными и принудительно останавливать их. На экране Настройки коснитесь Приложения. Пользователи Добавьте пользователя, чтобы другой человек мог пользоваться телефоном. Каждый пользователь может иметь свои приложения и содержимое в своем собственном пространстве. Чтобы новые пользователи могли использовать телефон, необходима начальная настройка. На экране Настройки коснитесь Пользователи.
Безопасность Используйте это меню для настройки способа защиты вашего телефона и данных в нем. На экране Настройки коснитесь Безопасность. • Блокировка экрана — установка типа блокировки для защиты телефона. Открытие нескольких экранов, которые ознакомят вас с составлением комбинации разблокировки экрана. Если установлен графический ключ, то при включении телефона или активации экрана появится запрос на воспроизведение комбинации разблокировки, чтобы разблокировать экран.
• • • • • • • Неизвестные источники — разрешение установки приложений, загруженных не из Play Store. Тип xранилища — только ПО. Надежные сертификаты — установите флажок, чтобы разрешить приложениям доступ к зашифрованному хранилищу телефона, в котором содержатся защищенные сертификаты и связанные с ними пароли, а также другие учетные данные. Хранилище учетных данных используется для установки некоторых типов VPN и Wi-Fi-соединений.
На экране Настройки коснитесь Аккаунты. • Добавить аккаунт — коснитесь, чтобы добавить новую учетную запись. Язык и ввод Позволяет изменить параметры ввода текста. Выберите язык для текстовых надписей в телефоне и настройки экранной клавиатуры, включая слова, добавленные в словарь. На экране Настройки коснитесь Язык и ввод. Восстановление и сброс Изменение настроек управления параметрами и данными. На экране Настройки коснитесь Восстановление и сброс.
Система Дата и время Установить предпочтения отображения даты и времени. На экране Настройки коснитесь Дата и время. Спец. возможности Специальные возможности используются для конфигурации подключаемых модулей, установленных на телефоне. На экране Настройки коснитесь Спец. возможности. • TalkBack — позволяет настроить функцию Talkback, которая помогает людям со слабым зрением, предоставляя голосовой отклик.
• • • • • • Озвучивать пароли — установите флажок, чтобы можно было подтверждать символы при вводе пароля голосом. Быстрое включение — позволяет быстро включать функцию специальных возможностей. Синтез речи — настройка предпочтительной речевой системы и темпа речи. Задержка при нажатии и удержании — установка задержки прикосновения и удержания. Инверсия цветов — позволяет преобразовывать цвета экрана и содержимого. Коррекция цвета — позволяет выполнять коррекцию цветов экрана и содержимого.
Приложение
Обновление ПО телефона Обновление ПО мобильного телефона LG по беспроводному интерфейсу (OTA) Данная функция позволяет обновлять ПО телефона до последней версии беспроводным способом без подключения кабеля передачи данных USB. Эта функция доступна, только если и когда компания LG выпускает новую версию ПО для вашего устройства. Сначала нужно проверить версию ПО вашего мобильного телефона: Настройки > О телефоне > Обновления системы.
FAQ В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации телефона. При возникновении некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить самостоятельно. Сообщение Возможные причины Ошибка SIM В телефоне нет SIM-карты или она установлена неправильно. Убедитесь в правильности установки SIM-карты. Сигнал слишком слабый или телефон находится вне зоны покрытия сети.
Сообщение Коды не совпадают Возможные причины При изменении кода безопасности новый код следует подтвердить, введя его повторно. Возможные меры по устранению Если вы забыли код, обратитесь к поставщику услуг. Два введенных кода не совпадают. Невозможно установить приложения Не поддерживается поставщиком услуг или требуется регистрация. Обратитесь к поставщику услуг. Загруженное приложение вызывает множество ошибок. Удалите приложение. 1 Коснитесь > > . 2 Коснитесь Приложения.
Сообщение Телефон не включается Ошибка зарядки Номер запрещен. Приложение Возможные причины Возможные меры по устранению Плохо нажата кнопка включения/ выключения. Нажмите и удерживайте кнопку Вкл./Выкл. в течение не менее 2 секунд. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор. Проверьте индикатор уровня заряда на дисплее. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор. Слишком высокая или низкая температура окружающей среды. Убедитесь, что телефон заряжается при нормальной температуре.
Сообщение Возможные причины Возможные меры по устранению Не удается получить/ отправить SMSсообщения и фотографии Память переполнена Удалите некоторые данные, например приложения или сообщения, со своего телефона, чтобы освободить место. Файлы не открываются Неподдерживаемый формат файлов. Проверьте поддерживаемые форматы файлов. При входящем вызове не загорается экран. Неправильная работа датчика расстояния Защитная лента или чехол не должны закрывать датчик приближения.
Руководство по защите от краж Можно настроить устройство так, чтобы другие люди не могли использовать его, если выполнен сброс до заводских настроек без вашего разрешения. Например, если устройство утеряно или украдено или были стерты данные, только человек с вашим аккаунтом Google и данными блокировки экрана может пользоваться устройством.
Дополнительная информация Уведомление о программном обеспечении с открытым исходным кодом Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http:// opensource.lge.com. Кроме исходного кода для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-X190 соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 1999/5/EC. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration По вопросам подтверждения соответствия данного товара обращайтесь по адресу: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Утилизация старого оборудования 1 Электрические и электронные устройства следует утилизировать отдельно от бытового мусора в специальных учреждениях, установленных правительственными или местными органами власти. 2 Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Про цей посібник користувача УКРАЇНСЬКА Дякуємо, що ви обрали компанію LG. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж користуватися пристроєм, для безпечного і належного його використання. • • • • • • • • Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями. Цей пристрій не рекомендовано використовувати особам із вадами зору, враховуючи наявність у ньому сенсорної клавіатури.
Повідомлення з вказівками ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Ситуації, які можуть привести до особистого травмування користувача чи травмування інших, або до пошкодження телефону чи іншого обладнання. ПРИМІТКА. Повідомлення чи додаткова інформація.
Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання..................6 Функції, які стануть вашими улюбленими...............................14 Знімок жестом.......................................15 Фотозйомка .........................................................15 KnockON..................................................15 Щоб увімкнути екран:......................................15 Щоб вимкнути екран:.......................................16 Knock Code..........................................
Дзвінки...................................................41 Здійснення дзвінка............................................41 Дзвінки контактам.............................................41 Відповідь на дзвінок і відхилення дзвінка.....................................................................41 Здійснення другого дзвінка..........................41 Перегляд журналу нещодавніх викликів..................................................................42 Налаштування викликів...........................
Безпека....................................................................64 Облікові записи...................................................66 Мова та введення..............................................66 Резервне копіювання та скидання............66 Система...................................................67 Дата та час..............................................................67 Доступність...........................................................67 Друк........................................
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Прочитайте цю коротку інструкцію. Недотримання викладених у ній вказівок може бути небезпечним або протизаконним. У пристрій вбудовано програмний інструмент, який збиратиме дані про несправність у випадку виникнення такої несправності. Цей інструмент збирає лише дані, пов’язані з несправностями, такі як рівень сигналу, інформацію про ідентифікацію соти у випадку раптового переривання виклику і дані про завантажені програми.
• • • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із захисту від неіонізуючої радіації (ICNIRP), становить 2 Вт/кг, розподілених на 10 г тканини організму. Найвищий рівень SAR для цієї моделі, який було зафіксовано під час тестування біля вуха, становить 0,568 Вт/кг (10 г) і, якщо телефон знаходиться на тілі, – 0,641 Вт/кг (10 г).
• • • • • • • • • • • • • • • • Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як телевізори, радіоприймачі та персональні комп’ютери. Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад обігрівачів або кухонних плит. Не кидайте телефон. Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам. Вимикайте телефон у місцях, де заборонено користуватися мобільними телефонами. Наприклад, не використовуйте телефон у лікарнях, оскільки він може впливати на роботу медичного обладнання.
• • • Телефон – це електронний пристрій, який під час роботи генерує тепло. Надзвичайно тривалий безпосередній контакт зі шкірою за відсутності відповідної вентиляції може стати причиною дискомфорту або незначних опіків. Тому будьте обережні під час і відразу після використання телефону. Якщо ваш телефон намокне, негайно від’єднайте його від мережі та ретельно висушіть. Не намагайтеся пришвидшити висушування за допомогою зовнішнього джерела тепла, наприклад духовки, мікрохвильової печі чи фену.
Безпека на дорозі Ознайомтесь із законами та правилами щодо використання мобільних телефонів під час керування транспортним засобом у вашому регіоні. • Не розмовляйте по телефону під час їзди. • Вся увага має бути зосереджена на керуванні автомобілем. • З’їдьте з проїзної частини та припаркуйтесь перед здійсненням дзвінка чи для відповіді на вхідний дзвінок, якщо цього вимагають умови управління автомобілем.
• ПРИМІТКА. Надмірний рівень гучності навушників та гарнітури може призвести до втрати слуху. Скляні деталі Деякі деталі вашого мобільного телефону зроблені зі скла. При падінні на тверду поверхню або при сильному ударі мобільного телефону це скло може тріснути. Якщо скло тріснуло, не доторкайтесь до нього та не намагайтесь його зняти. Припиніть використання вашого мобільного телефону до заміни скла в авторизованому сервісному центрі.
Діти Зберігайте телефон у недоступному для маленьких дітей місці. Його дрібні деталі в разі від’єднання та потрапляння в дихальні шляхи можуть спричинити задушення. Екстрені виклики У деяких мережах мобільного зв’язку екстрені виклики можуть бути недоступними. Тому для здійснення екстрених викликів не слід покладатися тільки на мобільний телефон. Для отримання детальнішої інформації зверніться до свого постачальника послуг мобільного зв’язку.
• • • • • У разі використання неправильного типу акумулятора існує ризик вибуху. Утилізуйте використані акумулятори згідно з інструкціями. Якщо вам необхідно замінити акумулятор, зверніться по допомогу до найближчого уповноваженого пункту обслуговування або торгового представника компанії LG Electronics. Завжди витягуйте зарядний пристрій з розетки після повного зарядження телефону, щоб уникнути зайвого споживання енергії зарядним пристроєм.
Функції, які стануть вашими улюбленими
Знімок жестом Функція Знімок жестом дозволяє зробити фото переднім об’єктивом камери за допомогою жесту рукою. Фотозйомка Є два способи використання функції знімка жестом. • Підніміть руку з відкритою долонею; передня камера виявить її, і на екрані відобразиться відповідне вікно. Тоді стисніть руку в кулак, щоб запустився таймер для підготовки до знімка. - АБО • Підніміть руку зі стиснутим кулаком; передня камера виявить її, і на екрані відобразиться відповідне вікно.
Щоб вимкнути екран: 1 Двічі торкніться порожньої області на головному екрані. 2 Екран вимкнеться. • ПРИМІТКА. Торкайтеся центра екрана. Якщо торкнутися вгорі або внизу екрана, швидкість розпізнавання може зменшитися. Knock Code Функція Knock Code дозволяє створювати власний код розблокування, використовуючи комбінацію постукувань по екрану. Простукавши певну комбінацію по вимкненому екрану, можна відкрити головний екран. • ПРИМІТКА.
Основні функції
Аксесуари Ці аксесуари доступні для використання із телефоном. • Портативний зарядний пристрій • Стислий посібник • Стереогарнітура • USB-кабель • Акумулятор • • • ПРИМІТКА. Нижченаведені аксесуари можуть надаватися додатково. Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями.
Вигляд телефону Роз'єм для гарнітури Об'єктив передньої камери Динамік Мікрофон Датчик наближення/ датчик освітлення Роз’єм для зарядного пристрою/USB Об'єктив задньої камери Спалах Клавіша увімкнення/ вимкнення і блокування Клавіші регулювання гучності Динамік Основні функції 19
Клавіша увімкнення/ вимкнення і блокування Клавіші регулювання гучності • • • • Натиснення та утримування цієї клавіші дозволяє вмикати і вимикати телефон. Коротке натискання для вмикання/ вимикання екрана. Коли екран вимкнено: • Натисніть і утримуйте клавіші регулювання гучності, щоб запустити Камера. На головному екрані: • Регулювання гучності дзвінка. Під час виклику: • Регулювання гучності навушників. Під час відтворення аудіо/відео. • Налаштування гучності відтворення.
Увімкнення та вимкнення телефону Увімкнення телефону Натисніть і утримуйте кілька секунд клавішу увімкнення/ вимкнення і блокування на задній панелі телефону, допоки не увімкнеться екран. Вимкнення телефону 1 Натисніть і утримуйте клавішу увімкнення/вимкнення і блокування на задній панелі телефону, допоки не відобразиться меню параметрів телефону. 2 Торкніться пункту Вимкнути живлення в меню параметрів телефону. 3 Виберіть OK для підтвердження вимкнення телефону.
2 Вставте SIM-картку у гніздо для SIM-карток, як показано на малюнку. Карту слід вставляти золотистими контактами донизу. • • ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не вставляйте карту пам’яті в гніздо SIM-карти. Якщо станеться так, що карта пам’яті опинилася у гнізді SIM-карти, зверніться до сервісного центру LG, щоб вийняти карту пам’яті. ПРИМІТКА. З цим пристроєм працюють лише картки microSIM. 3 Вставте акумулятор.
4 Щоб встановити кришку на місце, припасуйте її над відсіком для акумулятора і потисніть донизу, допоки вона не клацне на місці . Заряджання акумулятора Перші ніж використовувати акумулятор уперше, зарядіть його. Для заряджання акумулятора використовуйте зарядний пристрій. Акумулятор можна також заряджати, під’єднавши телефон до комп’ютера за допомогою USB-кабелю. • ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, схвалені компанією LG.
Оптимізація ресурсу акумулятора Тривалість роботи від акумулятора можна збільшити, вимкнувши функції, постійна фонова робота яких не потрібна. Можна проконтролювати, як програми та системні ресурси використовують заряд акумулятора. Розширення ресурсу акумулятора телефону: • • • • • Вимкніть радіоз'єднання, які не використовуються. Якщо ви не використовуєте функції Wi-Fi, Bluetooth або GPS, вимкніть їх. Зменште рівень яскравості екрана і встановіть менше значення часу очікування екрана.
• • ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Деякі карти пам’яті можуть не бути повністю сумісними з пристроєм. Використання несумісної карти пам’яті може пошкодити пристрій, саму карту пам’яті або збережені на ній дані. ПРИМІТКА. Частий запис і стирання даних скорочує строк служби карт пам’яті. 1 Зніміть задню кришку. 2 Вставте карту пам’яті золотистими контактами донизу. 3 Встановіть на місце задню кришку телефону. Виймання карти пам'яті Перш ніж виймати карту пам’яті, її слід від’єднати.
Поради щодо використання сенсорного екрана Далі подано деякі поради щодо використання телефону. • • ПРИМІТКА. Не тисніть надто сильно, оскільки сенсорний екран достатньо чутливий до легкого, але впевненого дотику. Натискайте потрібний пункт кінчиком пальця. Намагайтеся не торкатись інших кнопок. Натисніть або торкніться Короткий доторк до екрана дає змогу вибирати елементи, посилання, ярлики та букви на екранній клавіатурі.
Протягування Торкніться потрібного елемента, зачекайте секунду і, не відриваючи палець, перетягніть його у потрібне місце. Таким чином можна, наприклад, змінити розташування елементів на головному екрані.  Проведення пальцем Швидко проведіть пальцем по екрану, не роблячи паузи після дотику (на відміну від перетягування).
Подвійне натиснення Подвійним натисненням можна масштабувати веб-сторінки і карти.  Масштабування зведенням чи розведенням пальців Зводячи чи розводячи вказівний і великий пальці, можна збільшувати або зменшувати зображення під час користування веббраузером, перегляду карти чи зображень.  Налаштування облікового запису Google Коли ви вперше відкриватимете на телефоні програму Google, вам потрібно буде ввійти у свій обліковий запис Google.
Створення облікового запису Google 1 Торкніться позначки > > > Облікові записи. 2 Торкніться пункту Додати обліковий запис > Google > Aбо створіть новий обліковий запис. 3 Введіть ім’я та прізвище і натисніть ДАЛІ. 4 З метою безпеки введіть номер телефону і натисніть ДАЛІ. 5 Дотримуючись вказівок, введіть обов’язкові та додаткові відомості про обліковий запис. Зачекайте, поки ваш обліковий запис буде зареєстровано на сервері.
Блокування та розблокування пристрою Внаслідок натиснення клавіші увімкнення/вимкнення і блокування екран вимикається, а пристрій переходить у режим блокування. Пристрій автоматично блокується, якщо він не використовується впродовж визначеного відрізку часу. Таким чином можна запобігти випадковим натисненням та заощадити заряд акумулятора. Щоб розблокувати пристрій, натисніть клавішу увімкнення/ вимкнення і блокування і проведіть пальцем по екрану в будьякому напрямку. • ПРИМІТКА.
Bluetooth, під час перебування у знайомому місці, як-от вдома чи на роботі, або внаслідок розпізнавання вашого обличчя. Налаштування функції розумного блокування 1 Торкніться позначки > > > Безпека > Smart Lock. 2 Перш ніж додавати перевірені пристрої, місця або обличчя, потрібно налаштувати спосіб блокування екрана (Knock Code, Графічний ключ, PIN та Пароль). Головний екран Головний екран – це відправна точка для багатьох програм і функцій.
Позначає, яке полотно головного екрана ви переглядаєте. Забезпечують доступ одним дотиком до функцій із будь-якого полотна головного екрана. нопка К Дозволяє повернутися до попереднього повернення екрана. Також закриває спливні вікна, такі як назад меню, діалоги та екранну клавіатуру. (Назад) нопка К переходу на головний екран (Додому) Кнопка вибору нещодавніх програм (Останні пр.) Повернення з будь-якого екрана на домашній екран. Відображення списку нещодавно використовуваних програм.
Android управляє всіма програмами, закриває та запускає їх відповідно до потреби, що дозволяє уникнути зайвого витрачання ресурсу акумулятора неактивними програмами. 1 Натисніть . Буде відображено список недавно використовуваних програм. 2 Виберіть у списку потрібну програму. Це не припиняє роботу попередньої програми, яка продовжує працювати у фоновому режимі. Тому не забувайте виходити з програми після користування нею.
Видалення програми з області швидких кнопок Торкніться та утримуйте потрібну швидку кнопку і перетягніть її до . • ПРИМІТКА. Кнопку Програми видалити неможливо. Панель сповіщень Сповіщення повідомляють про нові повідомлення, події календаря, сигнали будильника, а також про поточні дії, наприклад активний виклик. Відкривання панелі сповіщень Щоб відкрити панель сповіщень, проведіть пальцем вниз від рядка стану. Щоб закрити панель сповіщень, проведіть пальцем по екрану вгору або торкніться .
Торкніться, щоб видалити всі сповіщення. Коли надходить сповіщення, вгорі на екрані з'являється його іконка. Піктограми непрочитаних сповіщень відображаються зліва, а системні піктограми, які повідомляють про з’єднання Wi-Fi чи рівень заряду акумулятора, – справа. Іконки-індикатори в рядку стану Іконки-індикатори відображаються у рядку стану вгорі екрана для сповіщення про пропущені дзвінки, нові повідомлення, події календаря, стан пристрою тощо.
Увімкнено Bluetooth Виконується завантаження даних на телефон Встановлено будильник Виконується завантаження даних в Інтернет Нове текстове або мультимедійне повідомлення Увімкнено GPS Активна точка доступу Wi-Fi • • ПРИМІТКА. Розташування піктограм у рядку стану може різнитися залежно від функції чи послуги. Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від регіону чи постачальника послуг.
Екранна клавіатура За допомогою екранної клавіатури можна вводити текстові дані. Екранна клавіатура з’являється на екрані, коли ви торкаєтесь будьякого поля для введення тексту. Користування клавіатурою і введення тексту Піктограма Опис Натисніть один раз, щоб встановити верхній регістр для наступної літери. Подвійне натиснення забезпечує введення тексту у верхньому регістрі. Торкніться, щоб перейти до меню параметрів клавіатури. Торкніться, щоб ввести пробіл. Торкніться, щоб видалити попередній символ.
Передача даних між ПК і пристроєм Між цим пристроєм і ПК можна копіювати і переміщати дані. Передача даних через з’єднання USB 1 Під’єднайте пристрій до комп’ютера за допомогою USB-кабелю, який додається до телефону. 2 Відкрийте панель сповіщень, виберіть поточний тип з’єднання, а тоді виберіть пункт Пристрій зберігання даних (MTP). 3 На ПК з’явиться вікно, яке дозволить передати потрібні дані. • • ПРИМІТКА. На ПК потрібно встановити драйвер LG для платформи Android, щоб комп’ютер міг розпізнати телефон.
Програми
Встановлення або видалення програм У магазині Play Store можна переглянути та знайти безкоштовні і платні програми. Щоб відкрити програму Play Store Торкніться > > . Щоб відкрити екран з інформацією про програму У будь-який час під час перебування в Play Store, торкніться піктограми програми, щоб відкрити екран з інформацією про неї. На екрані з інформацією про програму міститься опис, відгуки, коментарі та пов’язана з програмою інформація.
Дзвінки Здійснення дзвінка 1 2 3 4 Торкніться позначки > > , щоб відкрити клавіатуру. Введіть потрібний номер. Щоб стерти цифру, торкніться . Ввівши потрібний номер, торкніться , щоб здійснити виклик. Щоб завершити виклик, торкніться . • ПРИМІТКА. Щоб ввести символ + для здійснення міжнародного дзвінка, торкніться та утримуйте пункт . Дзвінки контактам 1 Торкніться позначки > > , щоб відкрити контакти. 2 Прокрутіть список контактів.
4 Натискайте відображуваний номер, щоб перемикати виклики. Або торкніться позначки Об’єднати виклики, щоб увімкнути конференц-зв'язок. 5 Щоб перервати поточний виклик, торкніться піктограми . • ПРИМІТКА. Оплата стягується за кожен здійснений виклик. Перегляд журналу нещодавніх викликів 1 Торкніться позначки > > вкладки ОСТАННІ. 2 З’явиться список усіх набраних номерів.
Додавання нового контакту 1 Торкніться позначки > > і введіть номер нового контакту. 2 Торкніться позначки > Створити новий контакт. 3 Введіть потрібні відомості контакту. 4 Торкніться позначки , щоб зберегти. Улюблені контакти Часто використовувані контакти можна позначити як вибрані. Додавання контакту до вибраних 1 Торкніться позначки > > , щоб відкрити контакти. 2 Виберіть контакт, щоб переглянути його дані. 3 Торкніться зірочки у верхньому правому кутку екрана. Зірочка стане білою.
• ПРИМІТКА. У разі видалення групи контакти, внесені в неї, не буде втрачено. Вони залишаться у списку контактів. Повідомлення У цьому телефоні передбачено одне інтуїтивне та просте меню для обміну текстовими і мультимедійними повідомленнями. Надсилання повідомлення 1 Торкніться > > . 2 Введіть ім’я чи номер контакту в полі Наберіть ім’я або номер. Під час введення імені контакту відображаються відповідні варіанти зі списку контактів.
• ПРИМІТКА. Якщо текстове повідомлення надходить під час розмови, лунає сповіщення. Перегляд розмов Повідомлення для/від певного абонента відображаються в хронологічній послідовності для зручності їх пошуку та перегляду. Зміна налаштувань повідомлень Параметри обміну повідомленнями попередньо встановлені на телефоні, щоб користувач мав змогу одразу надсилати повідомлення. Ви можете змінити налаштування відповідно до власних уподобань. • Торкніться > > > Налаштування.
Параметри камери у видошукачі 1 3 4 5 6 2 7 1 Дозволяє робити знімки. 2 Можна знімати панорамні фотографії. 3 Дозволяє керувати спалахом камери. 4 Торкніться, щоб перемкнути між заднім і переднім об’єктивом камери. 5 Торкніться , щоб зробити знімок. 6 Торкніться , щоб розпочати запис. 7 Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити меню параметрів камери. • ПРИМІТКА. Перш ніж знімати зображення, протріть захисне покриття об'єктива ганчіркою з мікрофібри.
Запис відео 1 2 3 4 Торкніться > > . Торкніться , щоб розпочати запис відео. Тривалість запису відображається внизу екрана. Торкніться , щоб призупинити запис. Щоб відновити запис, знову торкніться значка . - АБО Натисніть , щоб зупинити запис. Відео буде автоматично збережено до програми Галерея. Галерея Програма Галерея дає змогу переглянути знімки та відеофайли, збережені на телефоні, зокрема ті, які зняті за допомогою камери, і ті, які ви завантажили з мережі тощо.
Знімки відображаються за датою їх створення. Виберіть зображення, щоб переглянути його в повноекранному режимі. Щоб переглянути наступне чи попереднє зображення, прокрутіть вліво чи вправо. Збільшення і зменшення Збільшуйте зображення одним із таких способів: • двічі натисніть будь-де; • для збільшення зображення розведіть два пальці у будь-якій точці знімка; для зменшення зображення зведіть пальці докупи або двічі торкніться зображення. Редагування фотографій Під час перегляду фотографії торкніться .
Відтворення відео 1 Торкніться > > . 2 Виберіть відео для відтворення. Параметри відео 1 / 2 Торкніться, щоб призупинити/відновити відтворення відео. Торкніться, щоб відкрити доступні параметри надсилання. 3 Торкніться, щоб надіслати повідомлення. 4 Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри. Ел.пошта Програму Ел. пошта можна використовувати для відкривання поштових скриньок, відмінних від Gmail. Програма Ел.
Додавання облікового запису Коли програма Ел. пошта відкривається вперше, запускається майстер налаштування, за допомогою якого можна додати потрібний обліковий запис. Обліковий запис електронної пошти можна також додати через меню Налаштування програми. • Торкніться > Налаштування > . Створення і надсилання електронної пошти 1 Натисніть . 2 Введіть адресу одержувача повідомлення. Під час введення тексту зі списку контактів пропонуються відповідні адреси.
Годинник Програма Годинник надає доступ до функцій будильника, таймера, світового часу та секундоміра. Ці функції можна відкрити, вибираючи вкладки вгорі екрана або горизонтально провівши пальцем по екрану. • Торкніться > > . Сигнал Вкладка Будильники дозволяє налаштувати будильник. 1 Торкніться позначки > > > . 2 Торкніться позначки , щоб додати новий будильник. 3 Встановіть потрібні налаштування і торкніться пункту OK. • ПРИМІТКА. Можна також вибрати наявний будильник і відредагувати його.
Секундомір Вкладка Секундомір дає змогу використовувати телефон як секундомір. 1 Торкніться позначки > > > . 2 Торкніться позначки , щоб запустити. 3 Торкніться позначки , щоб зупинити таймер. 4 Торкніться позначки , щоб скинути налаштування секундоміра. Калькулятор Програма Калькулятор дозволяє виконувати математичні розрахунки за допомогою стандартного або наукового калькулятора. 1 Торкніться > > . 2 За допомогою кнопок із цифрами введіть цифри.
Звукозаписувач Програма Диктофон дозволяє записувати аудіофайли для різного призначення. Запис звуку чи голосу 1 2 3 4 Торкніться > > . Торкніться позначки , щоб розпочати запис. Натисніть , щоб завершити запис. Натисніть , щоб прослухати запис.  • ПРИМІТКА. Торкніться позначки , щоб відкрити список записів. Тут можна прослухати збережені записи. Завантаження Використовуйте цю програму, щоб побачити, які файли було завантажено за допомогою програм. • Торкніться > > .
Програми Google Компанія Google пропонує розважальні програми, соціальні мережі і програми для бізнесу. Щоб отримати доступ до деяких програм, можливо, знадобиться обліковий запис Google. Докладнішу інформацію про програму шукайте в меню довідки такої програми. • ПРИМІТКА. Деякі програми можуть бути недоступні залежно від регіону чи постачальника послуг. Google Швидкий пошук потрібного в Інтернеті чи на пристрої. Chrome Пошук інформації і перегляд веб-сторінок.
Google Play фільми Перегляд збереженого на пристрої відеовмісту і завантаження різноманітного вмісту із Play Store для перегляду. Hangouts Дозволяє спілкуватися зі своїми друзями індивідуально або в групах і використовувати зображення, смайлики і відеовиклики під час перебування в чаті. Фото Управління фотографіями, альбомами та відеофайлами, збереженими на пристрої і завантаженими на Google+. Налаштування Google Налаштування параметрів для деяких функцій, наданих Google.
Налаштування
Доступ до меню налаштувань Програма налаштувань дозволяє налаштувати і персоналізувати телефон. Як відкрити програму налаштувань • Торкніться > > . Бездротовий зв'язок і мережі Wi-Fi Ви можете користуватися високошвидкісним Інтернетом у радіусі дії бездротової точки доступу (AP). На екрані Налаштування торкніться пункту Wi-Fi. 1 Торкніться , щоб увімкнути Wi-Fi і розпочати пошук доступних мереж Wi-Fi. 2 Щоб встановити під'єднання, натисніть назву потрібної мережі.
• ПРИМІТКА. Коли відкрито це меню, ваш пристрій видимий іншим видимим пристроям із підтримкою функції Wi-Fi Direct поблизу. Bluetooth Bluetooth – це технологія зв’язку, що діє на невеликій відстані і забезпечує можливість бездротового під’єднання до кількох пристроїв Bluetooth, як-от навушники чи автомобільні гарнітури вільні руки, а також телефонів, комп’ютерів, принтерів та бездротових пристроїв із функцією Bluetooth. • • • • ПРИМІТКА.
• • ПРИМІТКА. Об’єднання в пару пристроїв Bluetooth – одноразова процедура. Після об’єднання в пару пристрої надалі автоматично розпізнаватимуть один одного для обміну даними. Відомості про режим парування та використання пароля (зазвичай 0000 – чотири нулі) читайте в документації до пристрою Bluetooth. Надсилання даних через Bluetooth 1 Виберіть файл або елемент, наприклад контакт або мультимедійний файл. 2 Виберіть параметр надсилання даних через Bluetooth.
Режим польоту Дозволяє використовувати багато функцій телефону, як-от ігри і музику, коли ви перебуваєте в середовищі, де здійснювати чи приймати виклики і дані заборонено. З вибором цього режиму телефон не зможе здійснювати чи отримувати виклики і не матиме доступу до мережі. На екрані Налаштування виберіть Більше > Режим польоту. Програма для SMS за умовчанням Це меню дає змогу вказати стандартну програму обміну повідомленнями. На екрані Налаштування виберіть Більше > Програма для SMS за умовчанням.
Прив’язка Bluetooth Дає змогу підключатися до інших пристроїв через Bluetooth. 1 На екрані Налаштування торкніться пункту Більше > Режим модема > Прив’язка Bluetooth. 2 Торкніться позначки , щоб увімкнути прив’язку Bluetooth для спільного з’єднанням через прив’язку Bluetooth. VPN На телефоні можна додати, налаштовувати та управляти віртуальними приватними мережами (VPN), які забезпечують можливість з’єднання і доступу до ресурсів у межах захищеної локальної мережі, наприклад корпоративної мережі.
• • • • • Режим сну – налаштування часу затримки перед автоматичним вимкненням екрана. Заставка – налаштування екранної заставки, що відображатиметься, коли телефон перебуває в режимі сну на док-станції та/або під час заряджання. Розмір шрифту – вибір потрібного розміру шрифту. Коли пристрій обертають – встановлення автоматичної зміни орієнтації зображення з обертанням телефону. Транслювати екран – передавання дзеркального відображення екрана з телефону на сумісний пристрій.
• для пункту Не турбувати встановлено налаштування Тільки пріоритетний. Доступ до сповіщень – програми не можуть читати сповіщення. Пам'ять Можливість відстеження обсягу використаного і доступного простору внутрішньої пам’яті пристрою. На екрані Налаштування торкніться пункту Пам'ять. Акумулятор Відображення поточного стану акумулятора, включаючи відсоток залишкового заряду і стан заряджання. На екрані Налаштування торкніться пункту Акумулятор.
Особисте Місцезнаходження Увімкніть послугу визначення місцезнаходження, і телефон визначатиме ваше приблизне місцезнаходження за допомогою мережі Wi-Fi і мобільних мереж. Якщо вибрати цей параметр, потрібно буде дати згоду для Google на використання даних про ваше місце перебування під час надавання таких послуг. На екрані Налаштування торкніться пункту Місцезнаходження. • Режим – налаштування способу визначення даних про місцезнаходження.
• • • • • • • • • • • Шифрувати телефон – дозволяє з міркувань безпеки шифрувати дані на телефоні. Для розшифрування телефону потрібно буде щоразу після вмикання пристрою вводити PINкод або пароль. Налаштувати блокування (Налаштування блокування SIMкарти) – налаштування PIN-коду для блокування SIM-карти, а також можливість його зміни. Зробити паролі видимими – якщо встановити позначку в цьому полі, кожен символ пароля відображатиметься протягом короткого часу, щоб ви могли бачити, що вводите.
Облікові записи За допомогою цього меню можна додавати, видаляти і управляти записами Google та іншими обліковими записами. Ці налаштування також дозволяють контролювати спосіб та дозволи програм для надсилання, отримання та синхронізації даних за окремими графіками, а також чи всі програми можуть синхронізувати дані користувача в автоматичному режимі.
• • Скинути DRM – скидання всіх ліцензій DRM. Скидання налаштувань – скидання налаштувань телефону до заводських значень та видалення усіх даних. У разі скидання налаштувань телефону таким способом з'являється запит щодо повторного введення тої самої інформації, яку ви вводили під час першого запуску системи Android. Система Дата та час Виберіть власні налаштування для відображення дати й часу. На екрані Налаштування торкніться пункту Дата та час.
• • • • • • • • Кнопка живл. закінчує виклик – позначте цей пункт, щоб завершувати виклики натисненням клавіші увімкнення/ вимкнення і блокування. Автоповорот екрана – позначте цей пункт, щоб екран автоматично обертався залежно від орієнтації телефону (книжкової чи альбомної). Диктувати паролі – позначте цей пункт, щоб отримувати голосове підтвердження під час введення паролів. Ярлик доступності – за допомогою цього параметра можна швидко увімкнути спеціальні функції.
• ПРИМІТКА. З огляду на різні технічні характеристики та функції пристроїв Bluetooth їхні дисплеї та тип роботи можуть відрізнятися, а тому такі функції, як передача чи обмін даними, іноді можуть бути недоступними, навіть якщо обидва пристрої підтримують Bluetooth. Про телефон Перегляд юридичної інформації, перевірка стану телефону і версій програмного забезпечення, оновлення програмного забезпечення. На екрані Налаштування торкніться пункту Про телефон.
Додаток
Оновлення програмного забезпечення телефону Бездротове оновлення програмного забезпечення для мобільного телефону LG (OTA) За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під'єднання USB-кабелю. Ця функція буде доступною лише за умови і коли компанія LG випустить нову версію прошивки для телефону. Спочатку потрібно перевірити версію програмного забезпечення на мобільному телефоні: Налаштування > Про телефон > Оновлення системи.
Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Помилка картки SIM У телефон не вставлена SIM-карта або вставлена неправильно. Упевніться, що SIM-карта вставлена правильно. Сигнал слабкий або ви перебуваєте за межами мережі оператора.
Повідомлення Коди не співпадають Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Щоб змінити код захисту, потрібно підтвердити новий код, ввівши його знову. Якщо ви забули код, зверніться до постачальника послуг. Введені вами коди не збігаються. Не вдається налаштувати програми Завантажена програма спричиняє багато помилок. Виклики недоступні Додаток Не підтримується постачальником послуг або потрібна реєстрація. Зверніться до свого постачальника послуг. Видаліть програму.
Повідомлення Телефон не вмикається Помилка зарядження Не вдається зателефонувати за номером Додаток Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Клавіша увімкнення/ вимкнення натиснута недостатньо довго. Натисніть та утримуйте клавішу Увімк./Вимк. понад 2 секунди. Акумулятор не заряджений. Зарядіть акумулятор. Перевірте індикатор заряджання на дисплеї. Акумулятор не заряджений. Зарядіть акумулятор. Надмірно висока або низька температура повітря.
Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Не вдається отримати/ надіслати SMSповідомлення і фотографії Пам'ять заповнена Щоб звільнити пам’ять, видаліть із телефону деякі дані, як от програми чи повідомлення. Не вдається відкрити файли Непідтримуваний формат файлу. Перевірте підтримувані формати файлів. Екран не вмикається під час отримання дзвінка. Проблема із датчиком наближення.
Довідник системи стеження за викраденим телефоном Ви можете налаштувати пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією про ваш обліковий запис Google чи блокування екрана.
Додаткова інформація Повідомлення щодо програмного забезпечення з відкритим кодом Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL, LGPL, MPL чи іншими відповідними ліцензіями, який міститься у цьому виробі, відвідайте сторінку http://opensource.lge.com. На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-X190 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/EC. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Правила утилізації вашого апарата 1 Усі електричні та електронні вироби заборонено утилізувати на смітниках для побутових відходів; їх слід утилізувати тільки у спеціальних місцях, визначених урядом або місцевою владою. 2 Правильна утилізація старого виробу дозволить уникнути ймовірного негативного впливу на довкілля та здоров'я людей. 3 По детальнішу інформацію щодо утилізації використовуваного пристрою зверніться у відповідну місцеву службу, службу вивозу сміття або в магазин, де придбали цей виріб.
УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе запобігти потенційно шкідливому впливу на навколишнє середовище та здоров'я людини.
Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы ҚАЗАҚША LG өнімін таңдағаңызға алғыс білдіреміз. Құрылғының қауіпсіз әрі дұрыс қолданылуын қамтамасыз ету үшін алғаш рет қолданар алдында, пайдаланушы нұсқалығын мұқият оқып шығыңыз. • • • • • • • Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. Жинақтағы заттар осы құрылғыға ғана арналған және басқа құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін. Бұл құрылғы сенсорлы экран пернетақтасына байланысты көру қабілеті шектеулі адамдарға ыңғайсыз болады.
• Хабар алмасу, жүктеу және жүктеп алу, автоматты түрде синхрондау немесе орын қызметтерін пайдалану сияқты деректер қызметтеріне қосымша ақылар алынуы мүмкін. Қосымша шығынданбау үшін қажеттіліктерге қолайлы деректер жоспарын таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Нұсқаулы ескертулер ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТПЕ Сізді және басқа пайдаланушыларды жарақаттауы немесе телефонды не басқа құрылғыларды зақымдауы мүмкін жағдайлар. Ескертулер немесе қосымша ақпарат.
Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар...............................6 Сіз ұнататын мүмкіндіктер.... 14 Қимылмен түсіру...............................15 Суретке түсіру үшін . ..........................15 KnockON..............................................15 Экранды қосу.......................................15 Экранды өшіру....................................16 Масштабтау үшін шымшу..................28 Google тіркелгісін орнату................29 Google есептік жазбасын жасау.........
Қоңырау шалу......................................42 Контактілерге қоңырау шалу..............42 Қоңырауға жауап беру және қоңырауды қабылдамау.....................42 Екінші қоңырау шалу..........................43 Соңғы қоңыраулар журналын көру....43 Қоңырау параметрлері.......................43 Калькулятор.......................................53 Байланыстар......................................44 Контактілерді іздеу..............................44 Жаңа контакт қосу...............................
Жеке.....................................................65 Аймақ....................................................65 Қауіпсіздік.............................................65 Есептік жазбалар.................................67 Тіл және енгізу.....................................67 Сақтық көшірме және қайта рeттeу...68 Жүйе....................................................68 Күні мен уақыты..................................68 Қол жетімділік......................................69 Басу..................
Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Осы қарапайым нұсқауларды оқыңыз. Осы нұсқауларды орындамау қауіпті немесе заңсыз болуы мүмкін. Қате шыққан кезде, құрылғы құрамындағы бағдарламалық құрал қателер журналын жинайды. Бұл құрал сигнал күші, кенеттен үзіліп кеткен кездегі ұялы идентификатор орны және жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады.
• • • • Әртүрлі LG телефон үлгілерінің МСК деңгейлері арасында айырмашылықтар болса да, олардың барлығы радиотолқындар әсері бойынша керекті нұсқауларға сәйкес келетін етіп жобаланған. Иондамайтын сәулеленуден қорғаудың халықаралық комиссиясы (ИСҚХК) ұсынған SAR шектеуінің орташа мәні – 10 г-нан астам ұлпада 2 Вт/кг. Осы телефон үлгісінің сыналған ең жоғары МСК мәні құлақтың жанында — 0,568 Вт/кг (10 г), ал денеде тасып жүргенде — 0,641 Вт/кг (10 г).
Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету • • • • • • • • • • • • Әрдайым осы телефон үлгісі үшін түпнұсқалы LG батареяларын, зарядтағышын және қосымша құралдарын пайдаланыңыз. Басқа түрлерін пайдалану телефон мақұлдауын немесе кепілдігін жарамсыз етуі және қауіпті болуы мүмкін. Кейбір мазмұндар мен суреттер құрылғыдан алдын ала ескертусіз басқаша болуы мүмкін. Бұл құрылғыны бөлшектеуге болмайды. Жөндеу жұмысы қажет болғанда, құрылғыны білікті техникалық маманға апарыңыз.
• • • • • • • • • • • Телефонды жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. Телефонды жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға шығармаңыз. Телефонды кредит картасы немесе көлік билеттері жанында ұстамаңыз, ол магнитті жолақтағы ақпаратқа әсер етуі мүмкін. Экранға үшкір немесе өткір зат тигізбеңіз, өйткені бұл телефонды зақымдауы мүмкін. Телефонға сұйықтық төгіп алмаңыз және оны ылғалды жерге қоймаңыз.
Телефонды тиімді түрде пайдалану Электрондық құрылғылар Барлық ұялы телефондардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. • Телефонды рұқсатсыз медициналық жабдықтардың жанында пайдаланбаңыз. Телефонды кардиостимулятордың жанына, мысалы, төс қалтада орналастырмаңыз. • Ұялы телефондар кейбір есту құралдарына кедергі жасайды. • Әлсіз кедергілер теледидарларға, радио құралдарына, компьютерлерге, т.б. әсер етуі мүмкін. • Мүмкін болса, телефонды 0 ºC және 40 ºC аралығындағы температурада пайдаланыңыз.
• Сыртта жүріп музыка тыңдағанда, оның дыбысы айналаңызда не болып жатқанын байқайтындай деңгейде болу керек. Бұл жолдардың жанында болғанда әсіресе маңызды. Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі.
Жарылу қаупі бар орталар • • • Телефонды жанармай құю орындарында пайдаланбаңыз. Телефонды жанармай немесе химиялық заттардың жанында пайдаланбаңыз. Тез жанатын газ, сұйықтық немесе жарылғыш заттарды ұялы телефон мен керек-жарақтарымен бірге тасымалдамаңыз және сақтамаңыз. Ұшақтарда Сымсыз құрылғылар ұшақтарда кедергі келтіруі мүмкін. • Ұшаққа мінер алдында, қалта телефонын сөндіріңіз. • Ұшпаған кезде де, рұқсатсыз пайдаланбаңыз.
• • • • • • • • Жарамдылық мерзімін арттыру үшін, ұзақ уақыт қолданылмаған батареяны зарядтаңыз. Батарея зарядтағышын күн сәулелері астында немесе жуыну бөлмесі сияқты ылғалдылығы жоғары жерлерде қалдырмаңыз. Батареяны ыстық немесе суық жерде қалдырмаңыз: жұмысына кері әсер беруі мүмкін. Батарея дұрыс түрімен алмастырылмаса, жарылыс қаупін тудырады. Қолданылған батареяларды нұсқаулар бойынша жойыңыз.
Сіз ұнататын мүмкіндіктер
Қимылмен түсіру Қимылмен түсіру мүмкіндігі алдыңғы камера арқылы қолыңыздың қимылымен суретке түсіруге мүмкіндік береді. Суретке түсіру үшін Ишарат түсіру мүмкіндігін пайдаланудың екі әдісі бар. • Алдыңғы камера анықтап, экранда төртбұрыш пайда болғанша, қолыңызды көтеріп, алақаныңызды ашыңыз. Одан кейін, дайын болуыңызға уақыт беретін таймерді іске қосу үшін жұдырығыңызды жұмыңыз. - НЕМЕСЕ • Алдыңғы камера анықтап, экранда төртбұрыш пайда болғанша, қолыңызды көтеріп, жұдырығыңызды жұмып тұрыңыз.
Экранды өшіру 1 Бастапқы экранның бос аймағын екі рет түртіңіз. 2 Экран өшеді. • ЕСКЕРТПЕ Экранның орталық аймағын түртіңіз. Төменгі немесе үстіңгі аймақ түртілсе, анықтау жылдамдығы төмендеуі мүмкін. Knock Code Шифрлау коды мүмкіндігі экранда түртулер комбинациясын пайдаланып өзіңіздің құлып ашу кодыңызды жасауға мүмкіндік береді. Экран өшкен кезде экрандағы бірдей ретті түрту арқылы негізгі экранға тікелей кіруге болады.
Негіздер
Қосалқы құралдар Телефонмен бірге пайдалану үшін төмендегі қосалқы құралдарды қолдануға болады. • Саяхат адаптері • Жылдам іске кірісу нұсқаулығы • Стерео гарнитура • USB кабелі • Батарея • • • ЕСКЕРТПЕ Төменде берілген элементтер қосымша болуы мүмкін. Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. Жинақтағы заттар осы құрылғыға ғана арналған және басқа құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін.
Телефонның орналасу макеті Гарнитура ұясы Алдыңғы камера линзасы Динамик Микрофон Жақындық/ айналадағы жарық сенсоры Зарядтағыш/USB порты Артқы камера линзасы Жарқылдақ Қуат/құлып пернесі Дыбыс деңгейін реттеу пернелері Динамик Негіздер 19
Қуат/құлып пернесі • • Дыбыс деңгейін реттеу пернелері • • Осы пернені басып тұру арқылы телефонды қосыңыз немесе өшіріңіз. Экранды қосу немесе өшіру үшін тез басып қалыңыз. Экран өшіп тұрғанда: • Камераны іске қосу үшін Дыбыс деңгейі пернелерін ұзақ уақыт басыңыз. Негізгі экранда: • Қоңыраудың дыбыс деңгейін басқарыңыз. Қоңырау барысында: • Динамиктің дыбыс деңгейін басқарыңыз. Аудио/бейне ойнағанда. • Дыбыс деңгейін үздіксіз басқарыңыз. ЕСКЕРТПЕ.
Телефонды қосу және өшіру Телефонды қосу Телефонның артындағы Қуат/Құлып пернесін экран қосылғанша бірнеше секунд басып тұрыңыз. Телефонды өшіру 1 Телефонның артындағы Қуат/Құлып пернесін телефон опциялары мәзірі көрсетілгенше басып тұрыңыз. 2 Телефон опциялары мәзіріндегі «Қуатты өшіру» опциясын түртіңіз. 3 Телефонды өшіру қажет екенін растау үшін «OK» опциясын түртіңіз.
2 SIM картасын SIM картасының ұясына суретте көрсетілгендей сырғытыңыз. Картаның сары түсті түйіспесі төмен қарап тұру тиіс. • • ЕСКЕРТУ SIM картасы ұясына жад картасын салмаңыз. Егер жад картасы SIM картасы ұясына салынса, жад картасын алып тастау үшін LG қызмет көрсету орталығына құрылғыны апарыңыз. ЕСКЕРТПЕ microSIM карталары ғана құрылғыда қолданылады. 3 Батареяны салыңыз.
4 Құрылғы қақпағын ауыстыру үшін артқы қақпақты батарея бөлімімен туралап, орнына түскенше төмен басыңыз . Батареяны зарядтау Бірінші рет пайдаланбай тұрып батареяны зарядтаңыз. Батареяны зарядтау үшін зарядтағышты пайдаланыңыз. Сонымен қатар, телефонды USB кабелімен қосу арқылы батареяны зарядтауға компьютерді пайдалануға болады. • ЕСКЕРТУ LG мақұлдаған зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді ғана пайдаланыңыз.
Батареяның қызмет мерзімін оңтайландыру Фонда үнемі қосылып тұруға тиісті емес мүмкіндіктерді өшіріп, батареяның жұмыс мерзімін ұзартыңыз. Қолданбалар мен жүйелік ресурстардың батарея қуатын пайдалану тәсілін реттеуге болады. Телефон батареясының жұмыс мерзімін ұзарту: • • • • • Пайдаланбаған кезде радио байланыстарын өшіріңіз. Егер Wi-Fi, Bluetooth немесе GPS функциясын қолданбасаңыз, оларды өшіріңіз. Экранның жарықтығын азайтып, экранның сөнетін мерзімін қысқартыңыз.
Жад картасын салу Құрылғы 32 ГБ-қа дейінгі microSD картасын қолдайды. Жад картасы өндірушісіне және түріне байланысты кейбір жад карталары құрылғымен үйлесімсіз болады. • • ЕСКЕРТУ Кейбір жад карталары құрылғымен толығымен үйлесімді болмайды. Үйлесімсіз картаны пайдалану құрылғыға немесе жад картасына зақым келтіруі мүмкін не сақталған деректерді бұзуы мүмкін. ЕСКЕРТПЕ Деректерді жиі жазу және жою жад карталарының қызмет мерзімін қысқартады. 1 Артқы қақпақты ашыңыз.
3 Артқы қақпақты жабыңыз. Жад картасын шығарып алу Жад картасын шығарып алмастан бұрын, оны қауіпсіз алып тастау үшін босатыңыз. 1 > > > Жад > SD картасын шығару тармағын түртіңіз. 2 Артқы қақпағын шешіп, жад картасын тартып алыңыз. • ЕСКЕРТУ Құрылғымен ақпаратты тасымалдау немесе қатынасу кезінде жад картасын алмаңыз. Бұлай істеу деректердің жойылуына немесе бұзылуына және жад картасы немесе құрылғы зақымына себеп болады.
Басыңыз немесе түртіңіз Саусақпен бір рет түрту элементтерді, сілтемелерді, төте жолдарды және экрандық пернетақтадағы әріптерді таңдайды.  Түртіп тұру Экрандағы элементті түртіп, әрекет орындалғанша саусағыңызды көтермей, түртіп тұрыңыз.  Сүйреу Элементті бір сәтке түртіп тұрыңыз да саусақты көтерместен, саусақты мақсатты орынға жеткенше экранда жылжытыңыз. Орнын ауыстыру үшін негізгі экранда элементтерді сүйреуге болады.
Сипау немесе сырғыту Сипау немесе сырғыту үшін бірінші тигенде кідірместен саусақты экранда тез жылжытыңыз (элементті сүйремейсіз).  Екі рет түрту Веб-бетті немесе картаны масштабтау үшін екі рет түртіңіз.  Масштабтау үшін шымшу Шолғышты, карталар бағдарламасын пайдаланып жатқанда немесе суреттерді шолу кезінде үлкейту немесе кішірейту үшін шымшу не ашу қозғалысымен екінші саусағыңыз бен бас бармағыңызды пайдаланыңыз.
Google тіркелгісін орнату Телефонда Google бағдарламасын бірінші рет ашқан кезде, бар Google есептік жазбасымен кіру қажет болады. Егер Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны жасау сұралады. Google есептік жазбасын жасау 1 > > > Есептік жазбалар тармағын түртіңіз. 2 Есептік жазба қосу > Google > Немесе жаңа есептік жазба жасау тармағын таңдаңыз. 3 Аты мен тегін енгізіп, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз. 4 КЕЛЕСІ опциясын қауіпсіз басу үшін телефон нөмірін енгізіңіз.
торабынан қосымшалар жүктеп алуға, параметрлерді Google серверлеріне сақтық көшірмелер жасауға және басқа Google қызметтерінің артықшылықтарын пайдалануға болады. Құрылғыны құлыптау және құлпын ашу Қуат/Құлып түймесін басу экранды өшіріп, құрылғыны құлыптау режиміне қояды. Құрылғы көрсетілген мерзімде пайдаланылмаса, ол автоматты түрде құлыпталады. Бұл пернелердің кездейсоқ басылып кетуінен сақтайды және батарея қуатын үнемдейді.
Смарт құлып Телефонды оңай босату үшін Смарт құлып опциясын пайдалануға болады. Сенімді Bluetooth құрылғысы қосылған кезде, үй немесе жұмыс сияқты таныс орында болған кезде немесе бетті анықтаған кезде телефонды құлыпталмаған күйде сақтау үшін орнатуға болады. Смарт құлыпты орнату мүмкіндігі 1 > > > Қауіпсіздік > Smart Lock опциясын түртіңіз. 2 Сенімді құрылғыларды, сенімді орындарды немесе сенімді бетті қосу алдында экран құлпын орнату керек (шифрлау коды, үлгі, PIN коды немесе құпия сөз).
Негізгі экранмен танысу Күй жолағы Қосымша белгішелері Орналасу жері индикаторы Жылдам түймелер аймағы Негізгі экранның сенсорлы түймелері Телефонның күй ақпаратын, соның ішінде уақытты, сигнал күшін, батарея күйін және хабарландыру белгішелерін көрсетеді. Белгішені (қосымша, қалта, т.б.) ашу және пайдалану үшін оны түртіңіз. Ағымда көріп отырған негізгі экран кенебін көрсетеді. Кез келген Негізгі экран кенебінде функцияға бір рет түртіп өтуге мүмкіндік береді. Алдыңғы экранға оралады.
Басқа негізгі экран панельдерін көру Операциялық жүйе белгішелер, виджеттер және басқасын қосуға көп орын қалдыру үшін бірнеше негізгі экран кенебімен қамтамасыз етеді. • Қосымша кенептерге кіру үшін негізгі экранда саусағыңызды солға не оңға сырғытыңыз. Жақында пайдаланылған қолданбаларға оралу Көп тапсырмаларды орындау Android жүйесінде оңай, себебі бір уақытта бірнеше қосымшалармен жұмыс істеуге болады. Басқа қолданбаны ашу үшін ашық тұрғанды жабудың қажеті жоқ.
Негізгі экранды реттеу Негізгі экранды қосымшалар, виджеттер қосу немесе тұсқағаздарды өзгерту арқылы реттеуге болады. Негізгі экранға элементтер қосу 1 Негізгі экранның бос жерін түртіп, ұстап тұрыңыз. 2 Режим қосу мәзірінде қосқыңыз келетін элементті таңдаңыз. Одан кейін бұл қосылған элемент негізгі экраннан көрінеді. 3 Оны керек жерге алып барып, саусағыңызды алыңыз. • ЕСКЕРТПЕ Қосымшалар экранынан негізгі экранға қосымшаның белгішесін қосу үшін қосылатын қосымшаны түртіп ұстап тұрыңыз.
Хабарландырулар тақтасы Ескертулер жаңа хабарлардың келуі, күнтізбе оқиғалары және дабылдар, сонымен бірге бейнелерді жүктеп алу сияқты ағымдағы оқиғалар туралы ескертеді. Хабарландырулар тақтасын ашу Хабарландырулар тақтасын ашу үшін күй жолағында төмен жанап өтіңіз. Ескертулер тақтасын жабу үшін экранның үстіңгі жағына жанап өтіңіз немесе таңдаңыз. Жылдам параметрлер аймағы Хабарландырулар Өшіру Жылдам ауыстыру түймесін қосу/өшіру үшін басыңыз.
Күй жолағындағы индикатор белгішелер Экранның жоғарғы жағындағы күй жолағындағы индикатор белгішелер қабылданбаған қоңыраулар, жаңа хабарлар, күнтізбе оқиғалары, құрылғының күйі және т.б. туралы есеп береді. Күтудегі хабарландырулар Жүйе хабарландырулары Экранның жоғарғы жағында көрсетілген белгішелер құрылғының күйі туралы ақпарат береді. Төмендегі кестеде тізілген белгішелер ең жиі пайдаланылады.
Жаңа мәтіндік немесе мультимедиалық хабар GPS қосылып тұр Wi-Fi ену нүктесі қосылып тұр • • ЕСКЕРТПЕ Күй жолағындағы белгішенің орны функцияға немесе қызметке сай басқаша болуы мүмкін. Қолжетімді опциялар аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Скриншот түсіру Ағымдағы экранның скриншотын түсіру үшін Төмен дыбыс деңгейі және Қуат/Құлып пернесін бірдей 2 секунд түртіп тұрыңыз. Түсірілген кескінді көру үшін > > > Скриншот қалтасын түртіңіз.
Пернетақта параметрлеріне өту үшін таңдаңыз. Бос орын енгізу үшін түртіңіз. Алдыңғы таңбаны жою үшін түртіңіз. Арнайы таңбалар енгізу Экрандық пернетақта арнайы таңбаларды енгізуге мүмкіндік береді. Мысалы, «á» әрпін енгізу үшін «a» түймесін қалқымалы терезе пайда болып, қатысты арнайы таңбаларды көрсеткенше түртіп тұрыңыз. Саусақты көтерместен қажет арнайы таңбаға сүйреңіз. Ол бөлектелгеннен кейін саусағыңызды көтеріңіз.
• • ЕСКЕРТПЕ Телефонды анықтау үшін компьютерде LG Android Platform Driver орнатылуы керек. Медиа құрылғысын (MTP) пайдалану талаптарын тексеріңіз.
Қолданбалар
Орнату немесе жою қолданбалары Play Store тегін және ақылы қолданбаларды шолуға және іздеуге мүмкіндік береді. Play Store қолданбасын ашу > > опциясын түртіңіз. Қолданба туралы мәліметтер бар экранды ашу Play Store қолданбасында шолып жатқанда мәліметтер экранын ашу үшін қолданбаны түртіңіз. Қолданбаның мәліметтері экраны қолданба туралы сипаттаманы, бағаларды, түсініктемелер мен қатысты ақпаратты көрсетеді.
Қоңыраулар Қоңырау шалу 1 Нөмір теру құралын ашу үшін > > опциясын түртіңіз. 2 Нөмір теру құралымен санды енгізіңіз. Санды жою үшін белгішесін түртіңіз. 3 Қажетті нөмірді енгізгеннен кейін қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. 4 Қоңырауды аяқтау үшін опциясын түртіңіз. • ЕСКЕРТПЕ Халықаралық қоңырауларды жасау мақсатында «+» таңбасын енгізу үшін белгішесін түртіп, ұстап тұрыңыз. Контактілерге қоңырау шалу 1 Контактілерді ашу үшін > > тармағын түртіңіз. 2 Контактілер тізімі бойынша айналдырыңыз.
Екінші қоңырау шалу 1 Бірінші қоңырау кезінде > Қоңырау қосу тармағын таңдап, нөмірді енгізіңіз. 2 Қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. 3 Екі қоңырау да қоңырау экранында көрсетіледі. Алғашқы қоңырау құлыптанып, күтуге жіберіледі. 4 Қоңыраулар арасында ауысу үшін көрсетілген нөмірді түртіңіз. Не болмаса конференциялық қоңырауды бастау үшін Қоңырауларды біріктіру белгішесін түртіңіз. 5 Ағымдағы қоңырауды тоқтату үшін белгішесін түртіңіз. • ЕСКЕРТПЕ Әрбір қоңырау үшін ақы алынады.
Байланыстар Телефонға контактілерді қосып, оларды Google тіркелгісіндегі контактілермен немесе контактілерді қадамдастыруды қолдайтын басқа контактілермен қадамдастыруға болады. Контактілерді іздеу 1 Контактілерді ашу үшін > > тармағын түртіңіз. 2 белгішесін түртіңіз де, пернетақтаны пайдаланып контакт атын енгізіңіз. Жаңа контакт қосу 1 > > тармағын түртіп, жаңа контакт нөмірін енгізіңіз. 2 > Жаңа контакт жасау тармағын түртіңіз. 3 Контакт үшін қажетті ақпаратты енгізіңіз. 4 Сақтау үшін түртіңіз.
Топ жасау 1 > > опциясын түртіңіз. 2 > Топтар> тармағын түртіңіз. 3 Жаңа топтың атын енгізіңіз. 4 Контактілер тізіміне өту үшін белгішесін түртіңіз. Топқа қосылатын контактілерді таңдаңыз. Үстіңгі оң жақ бұрышында «Жарайды» түймесін түртіңіз. 5 Топты сақтау үшін түртіңіз. • ЕСКЕРТПЕ Топ жойылатын болса, сол топқа белгіленген контактілер жоғалмайды. Олар контактілер тізімінде сақталып қалады.
• ЕСКЕРТПЕ Хабар арқылы бөлісетін файлды тіркеуге болады. 5 Хабарламаны жіберу үшін • • • белгішесін түртуге пәрменін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ 160 таңбалы шектеу мәтінді хабарлардың кодталғанына және хабарда пайдаланылған тілге байланысты өзгеше болады. Егер мәтіндік хабарға сурет, бейне не аудио файл қосылса, ол автоматты түрде мультимедиалық хабарға түрлендіріледі және сәйкесінше қызмет көрсету жоспары шегеріледі. ЕСКЕРТПЕ Телефон арқылы сөйлесу кезінде мәтіндік хабар келсе, дыбыстық ескерту беріледі.
Камера Суретке және бейнеге түсіру және оларды бөлісу үшін камераны немесе қолкамераны пайдалануға болады. • > > опциясын түртіңіз. Фотосуретке түсіру 1 Экрандағы нысанды жақтауға алыңыз. 2 Нысанның айналасындағы квадрат камераның фокусталғанын білдіреді. 3 Суретке түсіру үшін опциясын түртіңіз. Сурет автоматты түрде галереяға сақталады. Көрініс іздегіштегі камера опциялары 1 3 4 5. 6. 2 7. 1 Суретті түсіруге мүмкіндік береді. 2 Панорамалық суретті түсіруге мүмкіндік береді.
5 Фотосурет түсіру үшін түртіңіз. 6 Жазбаны бастау үшін түртіңіз. 7 Камера параметрлері мәзірін ашу үшін осы белгішені түртіңіз. • ЕСКЕРТПЕ Суретке түсірерден бұрын қорғаныш линзаны майда талшықты шүберекпен тазалауды ұмытпаңыз. Линза бетіндегі саусақтың іздерінен бұлыңғыр суреттер шығуы мүмкін. Бейне түсіру 1 > > опциясын түртіңіз. 2 Бейнені жазуды бастау үшін опциясын түртіңіз. 3 Жазбаның ұзақтығы экранның төменгі жағынан көрсетіледі. 4 Бейнені түсіруді кідірту үшін белгішесін түртіңіз.
3 Альбомдағы суретті түртіп көріңіз. • • ЕСКЕРТПЕ Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Кодтауына байланысты кейбір файлдар дұрыс ойнатылмауы мүмкін. Суреттерді көру Галерея қалталардағы суреттерді көрсетеді. Электрондық пошта сияқты қолданба суретті сақтағанда, суретті қамтитын жүктеп алу қалтасы автоматты түрде жасалады. Осы сияқты, скриншотты автоматты түрде түсіру Screenshots (Скриншоттар) қалтасын жасайды.
• • ЕСКЕРТПЕ Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Егер файл өлшемі қол жетімді жадтан асса, файлдарды ашқанда қате орын алуы мүмкін. Бейнені ойнату 1 > > опциясын түртіңіз. 2 Қаралатын бейнені таңдаңыз. Бейне опциялары 1 / 2 Бейнені ойнатуды кідірту/жалғастыру үшін түртіңіз Қолжетімді бөлісу опцияларын ашу үшін түртіңіз. 3 Хабарды бөлісу үшін түртіңіз. 4 Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз.
Электрондық пошта Gmail қызметінен басқа провайдерлерден келген электрондық поштаны оқу үшін Электрондық пошта қосымшасын пайдалануға болады. Электрондық пошта қолданбасы келесі тіркелгі түрлерін қолдайды: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (кәсіпорын пайдаланушылары үшін) және басқа тіркелгілер. • > > опциясын түртіңіз. Тіркелгі қосу Email («Электрондық пошта») қосымшасын бірінші рет ашқанда, сізге электрондық пошта тіркелгісін қосуға көмектесетін орнату шебері ашылады.
Электрондық поштаның жалпы параметрлерін өзгерту • > Параметрлер > Жалпы параметрлер тармағын түртіңіз. Сағат Сағат қосымшасы Оятқыштар, Таймер, Әлемдік сағат және Секундомер функцияларына өтуге мүмкіндік береді. Экран үстіндегі қойындыларды түрту арқылы немесе экранда көлденеңінен сипау арқылы осы функцияларға өтуге болады. • > > опциясын түртіңіз. Дабыл Оятқыштар қойындысы оятқыштарды орнатуға мүмкіндік береді. 1 > > > опциясын түртіңіз. 2 Жаңа оятқышты қосу үшін опциясын түртіңіз.
Таймер Таймер қойындысы орнатылған уақыт өткен кезде дыбыстық сигналмен оятады. 1 > > > опциясын түртіңіз. 2 Таймерде қажетті уақытты орнатыңыз. 3 Таймерді іске қосу үшін опциясын түртіңіз. Секундомер Секундомер қойындысы телефонды секундомер ретінде пайдалануға мүмкіндік береді. 1 > > > опциясын түртіңіз. 2 Бастау үшін опциясын түртіңіз 3 Таймерді тоқтату үшін опциясын түртіңіз. 4 Секундомер тазалау үшін опциясын түртіңіз.
Дауыс жазу құрылғысы Диктофон қосымшасы түрлі жолдармен дыбыстық файлдарды жазады. Дыбыс немесе дауыс жазу 1 > > опциясын түртіңіз. 2 Жазуды бастау үшін опциясын түртіңіз. 3 Жазуды аяқтау үшін опциясын түртіңіз. 4 Жазбаны тыңдау үшін белгішесін түртіңіз. • ЕСКЕРТПЕ Жазбаларға кіру үшін тыңдауға болады. түймесін түртіңіз. Сақталған жазбаларды Жүктеулер Бұл қолданбаны қолданбалар арқылы қандай файлдар жүктеп алынғанын көру үшін пайдаланыңыз. • > > опциясын түртіңіз.
Google қолданбалары Google қызметі көңіл көтеру, әлеуметтік желі және бизнес қолданбаларын қамтамасыз етеді. Кейбір қолданбаларға кіру үшін Google тіркелгісі сұралуы мүмкін. Қосымша қолданба ақпаратын көру үшін әрбір қолданбаның анықтама мәзіріне кіріңіз. • ЕСКЕРТПЕ Кейбір қолданбалар аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты қолжетімді болмауы мүмкін. Google Элементтерді Интернетте құрылғыда жылдам іздеу. Chrome Ақпаратты іздеп, веб-беттерді шолу.
Play Music Музыканы телефонда ашу, тыңдау және ортақ пайдалану. Google Play Movies Құрылғыда сақталған бейнелерді көру және Play Store қолданбасынан көретін әртүрлі контентті жүктеу. Hangouts Достарыңызбен жеке немесе топтарда сөйлесу және сөйлесіп жатқанда кескіндерді, эмотикондар мен бейне қоңырауларын пайдалану. Photos Құрылғыда сақталған және Google+ қолданбасына жүктелген фотосуреттерді, альбомдар мен бейнелерді басқару.
Параметрлер
Параметрлер мәзіріне қол жеткізу Параметрлер қолданбасы телефонды реттеуге және жекелендіруге мүмкіндік береді. Параметрлер қолданбасын ашу • > > опциясын түртіңіз. Сымсыз желілер жəне желілер Wi-Fi Сымсыз кіру нүктесінің (AP) аясында жоғары жылдамдықты интернетті пайдалануға болады. Параметрлер экранында Wi-Fi белгішесін түртіңіз. 1 Wi-Fi функциясын қосу үшін опциясын түртіңіз, одан кейін қол жетімді Wi-Fi желілерін іздей бастаңыз. 2 Қосылу үшін, желіні түртіңіз.
Bluetooth Bluetooth — құлақаспаптар, қолсыз көлік жинақтары, Bluetooth қосулы құлақаспаптар, компьютерлер, принтерлер және сымсыз құрылғылар сияқты Bluetooth құрылғыларына сымсыз түрде қосылуға мүмкіндік беретін қысқа ауқымды байланыстар технологиясы. • • • • ЕСКЕРТПЕ Bluetooth байланыс мүмкіндігі арқылы жіберілген немесе қабылданған деректердің жоғалуына, оларды бөтен адамдардың алуына немесе дұрыс қолданбауына LG компаниясы жауап бермейді.
• • ЕСКЕРТПЕ Екі Bluetooth құрылғысы арасындағы жұптастыру — бір реттік процесс. Жұптастыру жасалған кезде құрылғылар серіктестік анықтауды және ақпарат алмасуды жалғастырады. Жұптасу режимі мен құпия код (әдетте 0 0 0 0 – төрт нөл) туралы ақпаратты Bluetooth құрылғысымен бірге берілген құжаттан қараңыз. Bluetooth арқылы деректер жіберу 1 Контакт немесе медиа файл сияқты файл немесе элемент таңдау. 2 Деректерді Bluetooth арқылы жіберу үшін параметрді таңдаңыз.
Ұшақ режимі Қоңыраулар шалуға немесе қабылдауға не болмаса деректерді пайдалануға тыйым салынған аумақта болғанда ойындар және музыка сияқты телефон функцияларының көпшілігін пайдалануға мүмкіндік береді. Ұшақ режиміне орнатқанда қоңырауларды жіберу немесе қабылдау, не болмаса онлайн деректерге қол жеткізу мүмкін болмайды. Параметрлер экранында Көбірек > Ұшақ режимі тармағын түртіңіз.
Bluetooth тетеринг Bluetooth мүмкіндігі арқылы басқа құрылғыларға қосуға мүмкіндік береді. 1 Параметрлер экранында Көбірек > Тетеринг жəне алынбалы хотспот > Bluetooth тетеринг тармағын түртіңіз. 2 Қосылымды Bluetooth байланыстыру мүмкіндігі арқылы ортақ пайдалану мақсатында Bluetooth байланыстыру мүмкіндігін қосу үшін белгішесін түртіңіз.
• • • • • • Бейімделгіш жарықтық: қолжетімді жарық ашықтығы деңгейін оңтайландыру. Ұйқы: экран автоматты түрде өшкенге дейінгі уақытты орнатыңыз. Қaлғү: телефон блокта тұрғанда және/немесе зарядталып жатқанда ұйқы режиміндегі кезін көрсету үшін экран сақтағышты таңдаңыз. Шрифт өлшемі: қажетті қаріп өлшемін таңдаңыз. Құрылғы бұрылғандa: телефонды бұрау кезінде қосқыш бағдарын автоматты түрде орнатыңыз. Экран дисплейі: үйлесімді құрылғыда телефон дисплейін көрсетуге мүмкіндік береді.
• • • Құрылғы бекітілгенде: құлыптау экранында ескертулерді көрсету немесе жасыру керектігін таңдауға мүмкіндік береді. Қолданба хабар-лары: «Мазаламаңыз» режимі «Тек басым» параметріне орнатылғанда қолданбалардың хабарландыруларды көрсетуінің алдын алуға немесе қолданбаларды басымдық бар хабарландыруларды көрсететін етіп реттеуге мүмкіндік береді. Хабарландыруға қатынасу: қолданбалар хабарландыруларды оқи алмайды. Жад Құрылғыдағы пайдаланылған және қолжетімді ішкі жадыны бақылауға болады.
Пайдаланушылар Телефонды басқа адамдармен ортақ пайдалану үшін пайдаланушыны қосыңыз. Әрбір пайдаланушы өздерінің жерінде өз қолданбаларына ие бола алады. Жаңа пайдаланушыларға телефонды пайдалану үшін бастапқы реттеу қажет. Параметрлер экранында Пайдаланушылар белгішесін түртіңіз. • Пайдаланушы қосу: құрылғыға жаңа пайдаланушы қосуға және конфигурациялауға мүмкіндік береді. Жеке Аймақ Орын қызметін қосыңыз, телефоныңыз Wi-Fi және мобильді желілерді қолданып орынды жобалап анықтайды.
• • • • • • • • • • немесе экранды қосқанда, сізден экран құлпын ашу үшін құлыпты ашу графикалық үлгіні салу сұралады. Иеcі туралы ақпарат: телефон жоғалған жағдайда құлыптау экранында иеленуші туралы ақпаратты көрсетуге мүмкіндік береді. Smart Lock: телефоныңызды сенімді құрылғымен немесе орында құлыпталмаған күйде сақтау үшін орнатылады. ЕСКЕРТПЕ Экран құлпына Графикалық үлгі қойылса, бұл параметр атауы Графикалық үлгі әсері болуы мүмкін.
• • • • телефон жады картадан орнату: қауіпсіздік сертификатын орнату үшін түртіңіз. Рacтaу деректерін өшірү: барлық қауіпсіз сертификаттарды және соған қатысты тіркелгі деректерін жояды және қауіпсіз сақтау орнының жеке құпия сөзін өшіреді. Сенімді агенттер: экранның құлпын ашпастан пайдаланылатын қолданбаларды таңдаңыз. Экранды бекіту: экранды бекіту арқылы құрылғыны белгілі бір қолданба экранын көрсететін етіп қосуға болады.
Сақтық көшірме және қайта рeттeу Параметрлер мен деректерді басқару үшін параметрлерді өзгертіңіз. Параметрлер экранында Сақтық көшірме және қайта рeттeу белгішесін түртіңіз. • Деректердің сақтық көшірмесін жасау: Google серверлеріне қосымша деректері, Wi-Fi құпия сөздері мен басқа параметрлердің сақтық көшірмелерін жасау. • Сақтық eсептік жазба: ақпаратты сақтық көшіруге пайдаланылатын ағымдағы тіркелгіні көрсетеді.
Қол жетімділік Телефонда орнатылған арнайы мүмкіндіктер қосылатын модульдерін реттеу үшін Арнайы мүмкіндіктер параметрлерін пайдаланыңыз. Параметрлер экранында Қол жетімділік белгішесін түртіңіз. • TalkBack: көзі нашар көретін адамдарға ауызша жауап беріп көмектесетін TalkBack функциясын орнатуға мүмкіндік береді. • Switch Access: пернетақта пернелері сияқты жұмыс істейтін бір немесе бірнеше қосқыш арқылы құрылғымен байланысуға мүмкіндік береді.
• • • Түртіп, ұстап тұрып кідірту: басып тұру кідірісін орнатуға мүмкіндік береді. Түсті кері өзгерту: экран және мазмұн түстерін өзгертуге мүмкіндік береді. Түсті түзету: экран және мазмұн түстерін түзетуге мүмкіндік береді. Басу Android құрылғысымен бірдей Wi-Fi желісіне жалғанған принтермен кейбір экрандардағы мазмұнды (Chrome браузерінде көрсетілген веб-беттер сияқты) басып шығаруға мүмкіндік береді. Параметрлер экранында Басу белгішесін түртіңіз.
Қосымша
Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту LG ұялы телефонының бағдарламалық құралын сымсыз (OTA) стандарты арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефонның микробағдарламасын OTA арқылы, USB деректер кабелімен қосусыз ыңғайлы жаңартуға мүмкіндік береді. Бұл мүмкіндік LG құрылғыңыз үшін жаңарақ микробағдарлама нұсқасын қол жетімді еткенде ғана қол жетімді болады. Алдымен қалта телефонындағы бағдарламалық құралдың нұсқасын тексергеніңіз жөн: Параметрлер > Телефон туралы > Жүйе жаңартулары.
ЖҚС Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуіңіз мүмкін кейбір ақаулар тізілген. Кейбір ақаулар қызмет көрсетушіге хабарласуды талап етеді, алайда көбінесе оларды өз бетіңізше түзетуге болады. Хабар SIM карта қатесі Желі байланысы жоқ/желі жоғалуда Қосымша Мүмкін себептері Ықтимал түзету шаралары Телефонда SIM картасы жоқ немесе ол дұрыс салынбаған. SIM картасының дұрыс салынғанын тексеріңіз. Сигнал әлсіз немесе сіз оператор желісінен тыссыз. Терезеге қарай немесе ашық аймаққа қарай жылжыңыз.
Хабар Кодтар сәйкес емес Мүмкін себептері Қауіпсіздік кодын өзгерту үшін қайта енгізу арқылы жаңа кодты растау керек. Ықтимал түзету шаралары Кодты ұмытсаңыз, қызмет провайдеріңізге хабарласыңыз. Енгізілген екі код бір-біріне сәйкес келмейді. Қолданбаларды орнату мүмкін емес Жүктелген қолданбалар көп қателерді шақырады. Қоңырау шалу мүмкін емес Қосымша Қызмет провайдері тарапынан қолдау жоқ немесе тіркелуді талап етеді. Қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Қолданбаны жойыңыз.
Хабар Телефон қосылмайды Зарядтау қатесі Нөмірге рұқсат етілмеген. Қосымша Мүмкін себептері Ықтимал түзету шаралары Қосу/өшіру пернесі тым қысқа басылған. Қосу/өшіру пернесін кемінде екі секунд бойы басыңыз. Батарея зарядталмаған. Батареяны зарядтаңыз. Дисплейдегі заряд көрсеткішін тексеріңіз. Батарея зарядталмаған. Батареяны зарядтаңыз. Сыртқы температура тым ыстық немесе суық. Телефонның қалыпты температурада зарядталып жатқанын тексеріңіз.
Хабар Мүмкін себептері Ықтимал түзету шаралары SMS хабарын және суреттерді алу/жіберу мүмкін емес Жад толы Қосымша жад босату үшін телефоннан қолданбалар немесе хабарлар сияқты деректерді жойыңыз. Файлдар ашылмайды Қолдау көрсетілмейтін файл пішімі Қолдау көрсетілетін файл форматтарын тексеріңіз. Жақындық сенсорының ақауы Егер қорғау пленкасын немесе қаптаманы пайдалансаңыз, жақындық сенсорының айналасындағы аймақ жабық емес екенін тексеріңіз.
Хабар Тұрып қалады немесе қатып қалады Қосымша Мүмкін себептері Кезеңді бағдарлама ақауы Ықтимал түзету шаралары Оны қолданбақ болғанда, экран қатып қалса немесе телефон жауап бермесе, батареяны шығарып алып, қайта салыңыз. Одан кейін телефонды қайта іске қосыңыз. НЕМЕСЕ Веб-сайт арқылы бағдарламалық құралды жаңартып көріңіз.
Ұрлыққа қарсы нұсқаулығы Егер ол сіздің рұқсатынсыз зауыттық параметрлерге қайта орнатылса, құрылғыны басқа пайдаланушылар пайдалануын болдырмайтындай етіп оны реттеуге болады. Мысалы, егер құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны Google тіркелгісі немесе экран құлпы ақпараты бар қандай да бір пайдаланушы ғана пайдалана алады.
Қосымша ақпарат Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал ескертуі туралы ақпарат Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL және басқа да бастапқы коды ашық лицензиялардағы бастапқы кодты алу үшін http://opensource.lge.com веб-торабына өтіңіз. Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу және өңдеу) opensource@lge.
СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-X190 өнімі 1999/5/EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады. Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
Ескі құрылғыны қоқысқа тастау 1 Барлық электр және электрондық бұйымдар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару мекемелері белгілеген арнайы жинау орындарына өткізілуі тиіс. 2 Ескі құралды қоқысқа дұрыс тастау қоршаған орта және адам денсаулығына қауіп төндіретін зардаптардың алдын алуға көмектеседі. 3 Ескі құралды қоқысқа тастау туралы толық ақпаратты қала әкімшілігінен, қоқыс жинау мекемелерінен немесе өнімді сатып алған дүкеннен алуға болады.
About this user guide ENGLISH Thank you for choosing LG. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • • • • • • • • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. This device is not suitable for people who have a visual impairment due to the touchscreen keyboard. Descriptions are based on the device default settings.
Table of contents Guidelines for safe and efficient use..........5 Features you will love.................. 12 Gesture shot.............................................13 To take a photo ............................................................13 KnockON...................................................13 To turn the screen on................................................13 To turn the screen off...............................................14 Knock Code..............................................
Searching for a contact............................................39 Adding a new contact...............................................39 Favourites contacts....................................................39 Creating a group...........................................................40 Messaging.................................................41 Sending a message.....................................................41 Conversation view.......................................................
Phone software update............................66 FAQ............................................................67 Anti-Theft Guide.......................................70 More information......................................71 Open source software notice information...71 Trademarks......................................................................71 Declaration of conformity......................................72 Contact office for compliance of this product........................................
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
• This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network.
• • • • • • • • • • • • • Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings. The phone should be charged in a well ventilated area. Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. • Use your phone in temperatures between 0 ºC and 40 ºC, if possible.
Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls.
• • • • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. Make sure that no sharp-edged items such as animal's teeth or nails, come into contact with the battery.
Features you will love
Gesture shot The Gesture shot feature allows you to take a picture with a hand gesture using the front camera. To take a photo There are two methods for using the Gesture shot feature. • Raise your hand, with an open palm, until the front camera detects it and a box appears on the screen. Then close your hand into a fist to start the timer, allowing you time to get ready. - OR • Raise your hand, in a clenched fist, until the front camera detects it and a box appears on the screen.
To turn the screen off 1 Double-tap an empty area of the Home screen. 2 The screen will turn off. • NOTE Tap on the centre area of the screen. If you tap on the bottom or the top area, the recognition rate may decrease. Knock Code The Knock Code feature allows you to create your own unlock code using a combination of knocks on the screen. You can access the Home screen directly when the screen is off by tapping the same sequence on the screen.
Basics
Accessories These accessories are available for use with the your phone. • Travel Adaptor • Quick Start Guide • Stereo Headset • USB Cable • Battery • • • NOTE Items described below may be optional. Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider.
Phone layout Headset Jack Front Camera Lens Earpiece Proximity/Ambient Light Sensor Microphone Charger/USB Port Rear Camera Lens Flash Power/Lock Key Volume Keys Speaker Basics 17
Power/Lock Key • • Volume Keys • • Turn your phone on/off by pressing and holding this key. Short press to turn on/off the screen. While screen is off: • Long press Volume Keys to launch Camera. On the Home screen: • Control ringer volume. During a call: • Control your earpiece volume. When playing audio/video. • Control volume continuously.
Turning Your Phone On and Off Turning your phone on Press and hold the Power/Lock Key on the back of the phone for a couple of seconds until the screen turns on. Turning your phone off 1 Press and hold the Power/Lock Key on the back of the phone until the Phone options menu appears. 2 Tap Power off in the Phone options menu. 3 Tap OK to confirm that you want to turn off the phone.
2 Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downward. • • WARNING Do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service Centre to remove the memory card. NOTE Only the microSIM cards work with the device. 3 Insert the battery.
Charging the battery Charge the battery before using it for first time. Use the charger to charge the battery. A computer can also be used to charge the battery by connecting the phone to it using the USB cable. • WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay. Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
Optimizing battery life Extend your battery's power by turning off features that you do not need to run constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power. Extending your phone's battery life: • • • • • Turn off radio communications when you are not using. If you are not using Wi-Fi, Bluetooth or GPS, turn them off. Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout.
3 Replace the back cover. Removing the memory card Before removing the memory card, first unmount it for safe removal. 1 Tap > > > Storage > Unmount SD card. 2 Remove the back cover and pull out the memory card. • WARNING Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. Doing so can cause data to be lost or corrupted or damage to the memory card or device.
Tap or touch A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on-screen keyboard. Touch and hold Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs. Drag Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position. You can drag items on the Home screen to reposition them.
Swipe or slide To swipe or slide, quickly move your finger across the surface of the screen, without pausing when you first tap it (so you don't drag an item instead). Double-tap Double-tap to zoom on a webpage or a map. Pinch-to-Zoom Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out when using the browser, Maps, or when viewing pictures.
Google account setup The first time you open a Google application on your phone, you will be required to sign in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating your Google account 1 2 3 4 5 Tap > > > Accounts. Tap Add account > Google > Or create a new account. Enter your first and last name, then tap NEXT. Enter your phone number for security tap NEXT.
Locking and unlocking the device Pressing the Power/Lock Key turns off the screen and puts the device into lock mode. The device automatically gets locked if it is not used for a specified period. This helps to prevent accidental taps and saves battery power. To unlock the device, press the Power/Lock Key and swipe the screen in any direction. • NOTE Double-tapping on the screen also can wake up the screen instead of the Power/Lock Key.
Setting up Smart Lock feature 1 Tap > > > Security > Smart Lock. 2 Before you add any trusted devices, trusted places, or trusted face, you need to set up a screen lock (Knock Code, Pattern, PIN or Password). Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions. It allows you to add items like app shortcuts and Google widgets to give you instant access to information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu by tapping .
Returns to the previous screen. Also closes popup items, such as menus, dialogue boxes and the on-screen keyboard. Home Button Return to the Home screen from any screen. Recent Apps Displays recently used applications. Button Back Button To view other Home screen panels The operating system provides multiple Home screen canvases to provide more space for adding icons, widgets and more. • Slide your finger left or right across the Home screen to access additional canvases.
Customizing the Home screen You can customise your Home screen by adding apps and widgets and changing wallpapers. Adding items on your Home screen 1 Touch and hold the empty part of the Home screen. 2 In the Add Mode menu, select the item you want to add. You then see this added item on the Home screen. 3 Drag it to the desired location and lift your finger. • NOTE To add an application icon to the Home screen from the Apps screen, touch and hold the application you want to add.
Notifications panel Notifications alert you to the arrival of new messages, calendar events and alarms, as well as ongoing events, such as when you are on a call. Opening the notifications panel Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe the screen upwards or tap . Quick Settings Area Notifications Clear Tap each quick setting button to toggle it on/off. Current notifications are listed, each with a brief description.
Pending notifications System notifications The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
Capturing a screenshot Press and hold the Volume Down Key and the Power/Lock Key at the same time for 2 seconds to capture a screenshot of the current screen. To view the captured image, tap the > > > the Screenshot folder. On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears on the screen when you tap an available text entry field. Using the keypad and entering text Icon Description Tap once to capitalise the next letter you type. Double-tap for all caps.
Transferring data between a PC and the device You can copy or move data between a PC and the device. Transferring data using USB connection 1 Connect your device to a PC using the USB cable that came with your phone. 2 Open the Notifications panel, tap the current connection type, and select Media device (MTP). 3 A window will pop-up on your PC, allowing you to transfer the desired data. • • NOTE The LG Android Platform Driver is required to be installed on your PC to be able to detect the phone.
Apps
Installing or uninstalling apps Play Store allows you to browse and search for free and paid applications. To open the Play Store app Tap > > . To open a screen with details about an app At any time while browsing in Play Store, tap an app to open its details screen. The App details screen includes a description, ratings, comments, and related information about the app. From this screen, you can download, install, uninstall, rate the app, and more. To uninstall applications 1 Tap > > > Apps.
Calls Making a call 1 2 3 4 Tap > > to open the dialer. Enter the number using the dialer. To delete a digit, tap . After entering the desired number, tap to place the call. To end the call, tap . NOTE • To enter "+" to make international calls, touch and hold . Calling your contacts 1 Tap > > to open your contacts. 2 Scroll through the contact list. You can also enter the contact's name in the Search field or scroll along the alphabet letters on the left edge of the screen.
Making a second call 1 During your first call, tap > Add call and enter the number. 2 Tap to place the call. 3 Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold. 4 Tap the displayed number to toggle between calls. Or tap Merge calls to start a conference call. 5 To tap to hang up current call. • NOTE You are charged for each call you make. Viewing your recents call logs 1 Tap > > RECENTS tab. 2 View a list of all dialed.
Contacts You can add contacts on your phone and synchronise them with the contacts in your Google Account or other accounts that support syncing contacts. Searching for a contact 1 Tap 2 Tap > > to open your contacts. and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact 1 2 3 4 Tap > > and enter the new contact's number. Tap > Create new contact. Enter the desired information for the contact. Tap to save. Favourites contacts You can classify frequently called contacts as favourites.
Removing a contact from your favourites list 1 Tap > > > FAVOURITES tab. 2 Choose a contact to view its details. 3 Tap the white star at the top right of the screen. The star turns a dark colour and the contact is removed from your favourites. Creating a group 1 2 3 4 Tap > > . Tap > Groups > . Enter a name for the new group. Tap to enter contact list, Choose contacts you want to add to the group, Tap "OK" button on the top right corner. 5 Tap to save the group.
Messaging Your phone combines text and multimedia messaging into one intuitive, easy to use menu. Sending a message 1 Tap > > . 2 Enter a contact name or contact number into the Type name or number field. As you enter the contact name, matching contacts appear. You can tap a suggested recipient and add more than one contact. • NOTE You may be charged for each text message you send. Please consult with your service provider. 3 Tap the text field and start entering your message.
Conversation view Messages exchanged with another party are displayed in chronological order so that you can conveniently see and find your conversations. Changing your messaging settings Your phone's messaging settings are predefined to allow you to send messages immediately. You can change the settings based on your preferences. • Tap > > > Settings.
Camera You can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos. • Tap > > . Taking a photo 1 Frame your subject on the screen. 2 A square around the subject indicates that the camera has focused. 3 Tap to take a photo. Your picture will be automatically saved to the Gallery. Camera options on the viewfinder 1 3 4 5 6 2 7 1 Allows you to take a picture. 2 Allows you to take a panoramic picture. 3 Allows you to manage the camera's flash.
6 Tap to start recording. 7 Tap this icon to open the camera settings menu. • NOTE Be sure to clean the protective lens cover with a microfiber cloth before taking pictures. A lens cover with smudges from fingers can cause blurry pictures with a "halo" effect. Recording a video 1 2 3 4 Tap > > . Tap to start recording the video. The length of the recording is displayed on the bottom of the screen. Tap to pause recording video. You can resume recording again by tapping . - OR Tap to stop recording.
Gallery The Gallery application presents the pictures and videos in your storage, including those you've taken with the Camera application and those you downloaded from the web or other locations. 1 Tap > > to view the images stored in the storage. 2 Tap an album to open it and view its contents. (The pictures and videos in the album are displayed in chronological order.) 3 Tap a picture in an album to view it. • • NOTE Depending on the software installed, some file formats may not be supported.
Setting wallpaper While viewing a photo, tap > Set picture as to set the image as wallpaper or assign it to a contact. • • NOTE Depending on the software installed, some file formats may not be supported. If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you open files. Playing a video 1 Tap > > . 2 Select the video you want to watch. Video optinos / Tap to pause/resume video playback Tap to open the available sharing options. Tap to share Message. Tap to access additional options.
Email You can use the Email application to read email from providers other than Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (for Enterprise users) and other accounts. • Tap > > . Adding an account The first time you open the Email application, a setup wizard opens to help you add an email account. You can also add your email account using the Settings app. • Tap > Settings > . Composing and sending email 1 Tap .
Clock The Clock app gives you access to the Alarms, Timer, World clock and Stopwatch functions. Access these functions by tapping the tabs across the top of the screen or swiping horizontally across the screen. • Tap > > . Alarm The Alarms tab allows you to set alarms. 1 Tap > > > . 2 Tap to add a new alarm. 3 Adjust the settings as necessary and tap OK. • NOTE You can also tap an existing alarm to edit it.
Stopwatch The Stopwatch tab allows you to use your phone as a stopwatch. 1 Tap > > > . 2 Tap to start 3 Tap to stop the timer. 4 Tap to clear the stopwatch. Calculator The Calculator app allows you to perform mathematical calculations using a standard or scientific calculator. 1 Tap > > . 2 Tap the number buttons to enter numbers. 3 For simple calculations, tap the function you want to perform (+, –, x or ÷) followed by =. Calendar The Calendar app allows you to track your schedule of events. 1 Tap > > .
Sound Recorder The Voice Recorder app records audible files for you to use in a variety of ways. Recording a sound or voice 1 2 3 4 Tap Tap Tap Tap • > > . to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE Tap to access your recordings. You can listen to your saved recordings. Downloads Use this application to see what files have been downloaded through the applications. • Tap > > .
Google apps Google provides entertainment, social network, and business apps. You may require a Google account to access some apps. To view more app information, access each app’s help menu. • NOTE Some apps may not be available depending on the region or service provider. Google Search quickly for items on the Internet or your device. Chrome Search for information and browse webpages. Gmail Send or receive emails via the Google Mail service.
Hangouts Chat with your friends individually or in groups and use images, emoticons, and video calls while you are chatting. Photos Manage photos, albums, and videos that you have saved on the device and uploaded to Google+. Google Settings Configure settings for some features provided by Google. Voice Search Search quickly for items by saying a keyword or phrase.
Settings
Access the Settings menu The Settings app allows you to customize and personalize your phone. Opening the settings app • Tap > > . Wireless & networks Wi-Fi You can use high-speed Internet access while within the coverage of the wireless access point (AP). On the Settings screen, tap Wi-Fi. 1 Tap to turn Wi-Fi on and start scanning for available Wi-Fi networks. 2 Tap a network to connect to it. • If the network is secured with a lock icon, you will need to enter a security key or password.
Bluetooth Bluetooth is a short-range communications technology that allows you to connect wirelessly to a number of Bluetooth devices, such as headsets and hands-free car kits, and Bluetooth-enabled handhelds, computers, printers, and wireless devices. • • • • NOTE LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth feature. Always make sure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured.
• NOTE Due to different specifications and features of other Bluetooth-compatible devices, display and operations may be different, and functions such as transfer or exchange may not be possible with all Bluetooth compatible devices. Receiving data via Bluetooth 1 On the Settings screen, tap Bluetooth. 2 Tap to turn Bluetooth on. 3 You will receive a request to accept a pairing attempt from the sending device. Be sure to select ACCEPT. Data usage Displays the data usage and mobile data usage limit.
Wi-Fi hotspot You can also use your phone to provide a mobile broadband connection. Create a hotspot and share your connection. 1 Tap to turn Wi-Fi hotspot on. 2 Tap Set up Wi-Fi hotspot to change the SSID, security type, password, and other hotspot options. USB tethering Allows you to share the internet connection with your computer via a USB cable. 1 Connect your phone to your PC with a USB cable. 2 On the Settings screen, tap More > Tethering & portable hotspot > USB tethering.
Device Display • • • • • • • • • Wallpaper – Sets the wallpaper to use on your Home screen. Lock screen Wallpaper – Allows you to set your Lock screen wallpaper. Brightness level – Adjust the screen brightness by using the slider. Adaptive brightness – Optimize brightness level for available light. Sleep – Set the time delay before the screen automatically turns off. Daydream – Select the screen saver to display when the phone is sleeping while docked and/or charging.
• • • When device is locked – Allows you to choose if you want to show or hide notifications on the lock screen. App notifications – Allows you to prevent apps from displaying notifications or set apps to show notifications with priority when Do not disturb is set to Priority only. Notification access – Apps cannot read notifications. Storage You can monitor the used and available internal memory in the device. On the Settings screen, tap Storage.
Personal Location Turn on location service, your phone determines your approximate location using Wi-Fi and mobile networks. When you select this option, you're asked whether you consent to allowing Google to use your location when providing these services. On the Settings screen, tap Location. • Mode – Sets the how your current location information is determined. Security Use this menu to configure how to help secure your phone and its data. On the Settings screen, tap Security.
• • • • • • • Unknown sources – Allow installation of non-Play Store applications. Storage type – Software only. Trusted credentials – Checkmark to allow applications to access your phone's encrypted store of secure certificates and related passwords and other credentials. You use credential storage to establish some types of VPN and Wi-Fi connections. If you have not set a password for the secure credential storage, this setting is dimmed.
Backup & reset Change the settings for managing your settings and data. On the Settings screen, tap Backup & reset. • Back up my data – Back up app data, Wi-Fi passwords, and other settings to Google servers. • Backup account – Displays the account that is currently being used to back up information. • Automatic restore – When reinstalling an app, restore backed up settings and data. • DRM reset – Reset your all DRM licenses.
• • • • • • • • • • • • Captions – Allows you to customise caption settings for those with hearing impairments. Magnification gestures – Allows you to zoom in and out by tripletapping the screen. Large text – Sets the font size High contrast text – Checkmark to set the text to a darker contrast Power button ends call – Checkmark so that you can end voice calls by pressing the Power/Lock Key.
• NOTE Due to different specifications and features of other Bluetooth-compatible devices, display and operations may be different, and functions such as transfer or exchange may not be possible with all Bluetooth compatible devices. About phone View legal information, check phone status and software versions, and perform a software update. On the Settings screen, tap About phone.
Appendix
Phone software update LG Mobile Phone software update via Over-the-Air (OTA) This feature allows you to conveniently update your phone's software to a newer version via OTA, without connecting using a USB data cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. You should first check the software version on your mobile phone: Settings > About phone > System updates.
FAQ This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message SIM card error No network connection/ Dropped network Codes do not match Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure that the SIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network.
Message Downloaded application causes a lot of errors. Calls not available Phone cannot be turned on Charging error Number not allowed. Appendix Possible causes Possible corrective measures Remove the application. 1 Tap > > . 2 Tap Apps. 3 Tap the app > UNINSTALL. Dialing error New network not authorised. New SIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly.
Message Possible causes Possible corrective measures Impossible to receive/ send SMS & photos Memory full Delete some data, such as applications or messages from your phone to make more memory available. Files do not open Unsupported file format Check the supported file formats. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean.
Anti-Theft Guide You can set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device. All you need to make sure your device is protected is: • Set a screen lock: If your device is lost or stolen but you have a screen lock set, the device can't be erased using the Settings menu unless your screen is unlocked.
More information Open source software notice information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-X190 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Cлyжбa поддepжки клиeнтoв Уважaeмый пoтpeбитeль! Ecли Bac интepecyeт инфopмaция, cвязаннaя c пpиoбpeтeниeм пpoдyкции, xapaктepиcтикaми и эксплуатацией тexники, a тaкжe cepвиcным oбcлyживaниeм, пpocим Bac oбpaщaтьcя в Cлyжбy поддepжки клиeнтoв. Россия Беларусь Украина Moldova Казахстан Кыргызстан Узбекистан Телефон 8-800-200-7676 8-820-0071-1111 Режим работы Круглосуточно Интернет 8:00 – 21:00 (Пн.-Пт.) 0-800-303-000 8:30 – 18:30 (Сб., Вс.) 00-800-0071-0005 Permanent http://www.lg.