en-us_main.book.book Page 1 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM Scan to see the online manual. OWNER'S MANUAL FRENCH DOOR REFRIGERATOR Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. This abridged owner's manual addresses user safety, precautions, and installation information. Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. To view the complete owner's manual, you may: 1.
en-us_main.book.
en-us_main.book.book Page 3 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
en-us_main.book.book Page 4 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not bend or pinch the power cord excessively or place heavy objects on it.
en-us_main.book.book Page 5 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 • If the Durabase divider is removed, there is enough open space for children or pets to crawl inside. To prevent accidental child and pet entrapment or suffocation risk, DO NOT allow children or pets to touch or go near the drawer. • This appliance incorporates an earth connection for functional purposes. Maintenance • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
en-us_main.book.book Page 6 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Risk of Fire and Flammable Materials This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R600a), which is combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury.
en-us_main.book.book Page 7 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 • Never use thin crystal glasses or containers to collect ice. Such containers may chip or break resulting in glass fragments in the ice. • When handling the ice bin, keep hands away from the icemaker tray area to avoid personal injury. • Avoid touching the auto shutoff (feeler arm) when replacing the ice bin. See the label on the ice compartment door for details. • Do not use aerosols near the refrigerator.
en-us_main.book.book Page 8 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 8 PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Product Features The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes. Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Electrical requirements: 115 V, 60 Hz Min. / Max.
en-us_main.book.
en-us_main.book.book Page 10 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 10 INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. a Unpacking the Refrigerator b Choosing the Proper Location c Disassembling/Assembling d Connecting the Water Line e Leveling and Door Alignment WARNING • Connect to potable water supply only.
en-us_main.book.book Page 11 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM INSTALLATION 11 Unpacking the Refrigerator kPa), you can install a booster pump to compensate for the low pressure. WARNING • The refrigerator is heavy. Protect the floor when moving the refrigerator for cleaning or service. Always pull the refrigerator straight out when moving it. Do not wiggle or walk the refrigerator when trying to move it, as floor damage could occur.
en-us_main.book.book Page 12 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 12 INSTALLATION Dimensions and Clearances • Check the dimensions of the appliance and the installation path to ensure there is sufficient room to move the refrigerator through doors or narrow openings. • If an opening is too narrow to fit the refrigerator through, remove the refrigerator doors. See Removing/ Assembling the Doors and Drawers in this manual.
en-us_main.book.
en-us_main.book.book Page 14 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 14 INSTALLATION Removing/Assembling Handles These instructions are for models which ship with the handles assembled. For models shipped with the handles disassembled, follow the instructions included in the handle package. • Tools Needed Assembling Refrigerator Handles 1 If needed, reassemble the mounting fasteners a on the door with a 1/4 in. Allen wrench.
en-us_main.book.book Page 15 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM INSTALLATION 15 2 Place the handle on the door by fitting the handle footprints over the mounting fasteners and tightening the set screws b with a 3/32 in. Allen wrench. 1 • Connections may vary by model. † This feature is only available on some models.
en-us_main.book.book Page 16 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 16 INSTALLATION 3 Remove the cover and pull out the tube h. Disconnect all wire harnesses i. Unscrew the ground wire j. Removing the Right Refrigerator Door NOTE • The number of wire harnesses may vary depending on the model. • Ground wire is only present on some models. 4 1 Remove the top hinge cover screw a. Lift the hook (not visible), located at the bottom of the front side of the cover b, with a flat-head screwdriver.
en-us_main.book.book Page 17 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM INSTALLATION 17 3 • Be careful of sharp hinges on both sides of the drawer. CAUTION • When you lay the drawer down, be careful not to damage the floor. • When lifting the hinge free of the latch, be careful that the door does not fall forward. • Do not sit or stand on the freezer drawer. • To prevent accidents, keep children and pets away from the drawer. Do not leave the drawer open.
en-us_main.book.book Page 18 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 18 INSTALLATION 5 Grip both sides of the drawer and pull it up to remove it from the rails. 2 CAUTION • Do not hold the handle when removing or replacing the drawer. The handle may come off, causing personal injury. 6 Grasp the drawer on each side and hook the drawer supports into the rail tabs located on both sides. CAUTION • Do not hold the handle when removing or replacing the drawer.
en-us_main.book.book Page 19 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM INSTALLATION 19 • Type B ENGLISH 5 Replace the ice bin in the drawer. Insert the Durabase basket in the rail assembly. 2 Fit the hinge a over the hinge lever latch b and slot it into place. Rotate the lever c counterclockwise to secure the hinge. 3 Connect all the wire harnesses and the ground screw. 4 Set the hinge cover d in place. Insert and tighten the cover screw e.
en-us_main.book.book Page 20 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 20 INSTALLATION Assembling the Left Refrigerator Door CAUTION • Install the left refrigerator door after the right door is installed. NOTE • The number of wire harnesses may vary depending on the model. 1 Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door. Install the refrigerator door onto the middle hinge. 5 Hold the water supply connection and gently push in the collet d to connect the water supply line as shown.
en-us_main.book.book Page 21 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM INSTALLATION 21 • Gently press the collet and insert the tube until only one line shows on the tube. Water Pressure You will need a cold water supply. • Models with water filter: - 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) • Where reverse osmosis water filtration system is connected to a cold water supply: 6 Set the cover i in place. Insert and tighten the cover screw j. - 40 - 60 psi minimum to reverse osmosis system (2.8 kgf/cm2 - 4.
en-us_main.book.book Page 22 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 22 INSTALLATION at plumbing supply stores) to connect the water line to the refrigerator OR cut off the flared fitting with a tube cutter and use a compression fitting. NOTE • The hookup line cannot be white, plastic tubing. Licensed plumbers must use only copper tubing (NDA tubing #49595 or #49599) or Cross Link Polyethylene (PEX) tubing. • Be sure there is sufficient extra tubing (about 8 ft. coiled into three turns of about 10 in.
en-us_main.book.book Page 23 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM INSTALLATION 23 • Make sure the house water valve is fully open. If it is not open completely, the icemaker and dispenser may not work properly. Use the wrench (included with the owner's manual) to turn the nut in the door hinge to adjust the height. Turn the nut to the right to raise the door or to the left to lower it. Leveling The refrigerator has two front leveling legs.
en-us_main.book.book Page 24 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 24 INSTALLATION 2 While the door is lifted, have an assistant insert the snap ring on the middle hinge. The snap ring may differ depending on the model. • Snap ring type A Use pliers to insert the snap ring on the middle hinge of the inner door section as shown. Insert additional snap rings until the right door is aligned. • Snap ring type B Insert only one snap ring on the middle hinge of the inner door section as shown.
en-us_main.book.book Page 25 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM OPERATION 25 OPERATION Additional Operation Information The complete owner’s manual can be found on the LG website at: http://gscs-manual.lge.com/Total/HQ/ GatewayPage/main.html?product=Refrigerator&ptype=FDR or by scanning the QR code. Control Panel Depending on the model, some of the following functions may not be available. The actual control panel may differ from model to model.
en-us_main.book.book Page 26 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 26 OPERATION d Refrigerator Indicates the set temperature of the refrigerator compartment in Celsius (℃) or Fahrenheit (℉). The default refrigerator temperature is 37 ℉ (3 ℃). Press the Refrigerator button repeatedly to select a new set temperature. The temperature range varies by model. • Type A: 33 ℉ to 46 ℉ (1 ℃ to 8 ℃). • Type B: 33 ℉ to 43 ℉ (1 ℃ to 7 ℃).
en-us_main.book.book Page 27 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM OPERATION 27 † This feature is only available on some models. Changing the Craft Ice Mode • This feature is only available on some models. • The Freezer button can also be used to set the Craft Ice mode to either 3 ICE or 6 ICE. 1 Touch any button on the control panel to activate it. 2 Press and hold the Freezer button for 3 seconds until the control panel beeps and the current ice mode appears.
en-us_main.book.book Page 28 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 28 OPERATION NOTE • The Display Mode disables all cooling in the refrigerator and freezer sections to conserve energy while on display in a retail store. When activated, OFF is displayed on the control panel and the display remains on for 20 seconds. - To deactivate/activate the Display Mode: With either refrigerator door opened, press and hold the Refrigerator and Ice Plus buttons at the same time for 5 seconds.
en-us_main.book.book Page 29 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM OPERATION 29 NOTE • The displayed temperature is the target temperature, and not the actual temperature of the refrigerator. The actual refrigerator temperature depends on the food inside the refrigerator. e Light Press the Light button to turn the light on and off. When dispensing water, a light underneath the water switch will illuminate. f Lock The lock function disables every other button on the display.
en-us_main.book.book Page 30 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 30 OPERATION d Ice Plus This function increases both ice making and freezing capabilities. Press the Ice Plus button to illuminate the icon and activate the function for 24 hours. The function automatically shuts off after 24 hours. Stop the function manually by pressing the button once more.
en-us_main.book.book Page 31 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM OPERATION 31 NOTE • The InstaView function will not activate for two seconds after closing the door. • The InstaView function is disabled when the ice dispenser is in use. Ice and Water Dispenser Before Using the Ice and Water Dispenser CAUTION • Keep children away from the dispenser. Children may play with or damage the controls. • Throw away the first bin full of ice (about 140160 cubes) after installation.
en-us_main.book.book Page 32 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 32 OPERATION In-Door Icemaker † This feature is only available on some models. Freezer Icemaker (Cubed Ice) This feature is only available on some models. Type A† a Feeler Arm b Power Switch Type B† a Icemaker b Power Switch NOTE • This automatic freezer icemaker produces 12 cubes at a time, 50-110 pieces within a 24 hour period if conditions are favorable.
en-us_main.book.book Page 33 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM OPERATION 33 • Following installation or water filter replacement, the first few batches of ice may be semicircular or contain air bubbles. • The ice may look cloudy depending on the water quality in the installation location and the operating conditions. • Throw away any shards of ice you may find in the ice bin, as they may stick to the ice stored in the ice bin.
en-us_main.book.book Page 34 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 34 SMART FUNCTIONS SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application This feature is only available on models with Wi-Fi. The LG ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. LG ThinQ Application Features Installing LG ThinQ Application and Connecting an LG Appliance Models with QR Code Scan the QR code attached to the product using the camera or a QR code reader application on your smartphone.
en-us_main.book.book Page 35 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM SMART FUNCTIONS 35 • If the distance between the appliance and the wireless router is too far, the signal becomes weak. It may take a long time to connect or fail to install the application. • The network connection may not work properly depending on the Internet service provider. • The Wi-Fi may not connect or the connection may be interrupted because of the home network environment.
en-us_main.book.book Page 36 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 36 SMART FUNCTIONS exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. • To use the Smart Grid function, you need to register your appliance with your electric utility company, provided that your electric utility company supports the function.
en-us_main.book.book Page 37 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM MAINTENANCE 37 MAINTENANCE WARNING • Use non-flammable cleaner. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. CAUTION • Do not use an abrasive cloth or sponge when cleaning the interior and exterior of the refrigerator. • Do not place your hand on the bottom surface of the refrigerator when opening and closing the doors.
en-us_main.book.book Page 38 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 38 MAINTENANCE Water Filter 2 Remove the filter from the inside of the cover by pressing the side of the filter in and pulling the center out. Before Replacing the Water Filter WARNING • To reduce the risk associated with choking, do not allow children under 3 years of age to have access to small parts during the installation of this product. 3 Place the new filter inside of the cover with the side that says FRONT facing outward.
en-us_main.book.book Page 39 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM MAINTENANCE 39 • Do not install systems in areas where ambient temperatures may go above 110 ℉ (43.3 ℃). 3 • Ensure all tubing and fittings are secure and free from leaks. Replacing the Water Filter • Replace the water filter: - Approximately every six months. • Make sure to rotate the filter down completely before pulling it out of the manifold hole. NOTE • Replacing the water filter causes a small amount of water (around 1 oz.
en-us_main.book.book Page 40 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 40 MAINTENANCE NOTE • Do not dispense the entire 2.5 gallon amount continuously. Press and release the dispenser pad for cycles of 30 seconds ON and 60 seconds OFF. 7 After changing the filter, press and hold the Water Filter button for three seconds to reset the indicator light. CAUTION • LG strongly recommends that you use LGauthorized water filters to prevent water quality issues, water leakage and appliance malfunction.
en-us_main.book.book Page 41 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM MAINTENANCE 41 Performance Data Sheet Model: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS NSF System Trade Name Code: MDJ64844601 System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42, Standard 53 and Standard 401 for the reduction of substances listed below.
en-us_main.book.book Page 42 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 42 MAINTENANCE * Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts. Guidelines for Application / Water Supply Parameters Service Flow 0.5 gpm (1.9 lpm) Water Supply Community or Private Well - Potable Water Water Pressure 20 – 120 psi (138 – 827 kPa) Water Temperature 33 °F – 100 °F (0.6 °C – 37.
en-us_main.book.book Page 43 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM TROUBLESHOOTING 43 TROUBLESHOOTING Frequently Asked Questions Q: What are the best temperature settings for my refrigerator and freezer? A: The default setting for the refrigerator is 37° Fahrenheit (3° Celsius). The default setting for the freezer is 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Adjust these settings as necessary to keep food at desired temperatures. Milk should be cold when stored on the inner shelf of the refrigerator.
en-us_main.book.book Page 44 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 44 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Review this section before calling for service; doing so will save you both time and money. For further troubleshooting items, see the complete online manual. Wi-Fi Problem Trouble connecting appliance and smartphone to Wi-Fi network Possible Cause & Solution The password for the Wi-Fi network was entered incorrectly. • Delete your home Wi-Fi network and begin the connection process again.
en-us_main.book.book Page 45 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM LIMITED WARRANTY 45 LIMITED WARRANTY TERMS AND CONDITIONS ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG ELECTRONICS (“LG”) TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT, UNLESS YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.
en-us_main.book.book Page 46 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 46 LIMITED WARRANTY • Damage or failure of the Product to perform during power failures and interrupted or inadequate electrical service. • Damage or failure of the Product caused by leaky or broken water pipes, frozen water pipes, restricted drain lines, inadequate or interrupted water supply or inadequate supply of air.
en-us_main.book.book Page 47 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM LIMITED WARRANTY 47 Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to resolve the dispute during the 30 day period after sending written notice to LG, you and LG agree to resolve any claims between us only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below.
en-us_main.book.book Page 48 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 48 LIMITED WARRANTY 800-980-2973. You must include in the opt out e-mail or provide by telephone: (a) your name and address; (b) the date on which the product was purchased; (c) the product model name or model number; and (d) the serial number (the serial number can be found (i) on the product; or (ii) online by accessing https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued and clicking on “Find My Model & Serial Number”).
en-us_main.book.book Page 49 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM LIMITED WARRANTY 49 Canada TERMS AND CONDITIONS Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. ("LGECI") will, at its option, repair, replace or pro rate the Product upon receipt of proof of the original retail purchase.
en-us_main.book.
en-us_main.book.book Page 51 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM LIMITED WARRANTY 51 PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES: Definitions. For the purposes of this section, references to “LG” mean LG Electronics Canada, Inc.
en-us_main.book.book Page 52 Wednesday, January 4, 2023 10:03 AM 52 LIMITED WARRANTY considering factors including, but not limited to, the purchase amount and claim amount. Notwithstanding the foregoing, if applicable law allows for an award of reasonable attorneys’ fees and expenses, an arbitrator can award them to the same extent that a court would.
es-us_main.book.book Page 1 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR CON PUERTA FRANCESA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. Este manual del propietario abreviado aborda la seguridad del usuario, las precauciones y la información de instalación.
es-us_main.book.
es-us_main.book.book Page 3 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
es-us_main.book.book Page 4 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores. • No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este.
es-us_main.book.book Page 5 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante. • No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en este electrodoméstico. • Si el divisor Durabase es removido, hay espacio suficiente para que niños o mascotas se introduzcan en él.
es-us_main.book.book Page 6 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe firmemente y tire del mismo para retirarlo del tomacorriente. Si no hace esto, podría dañar el cable de alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica.
es-us_main.book.book Page 7 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 • Asegúrese de que el recipiente de hielo esté ensamblado en la orientación correcta desde adelante hacia atrás. • Modelos con dos recipientes de hielo en el congelador: - No almacene el Craft Ice en el recipiente Cubed Mini Ice o el Cubed Mini Ice en el recipiente Craft Ice. • Nunca use vasos delgados o contenedores de cristal para recoger hielo.
es-us_main.book.book Page 8 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
es-us_main.book.
es-us_main.book.book Page 10 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación.
es-us_main.book.book Page 11 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTALACIÓN 11 Desempacando el refrigerador ADVERTENCIA • El refrigerador es pesado. Proteja el piso al mover el refrigerador para limpieza o servicio. Siempre empuje el refrigerador hacia afuera al moverlo. No menee o sacuda el refrigerador al intentar moverlo pues puede dañar el piso. • Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina, alejados del refrigerador. Si no lo hace puede provocar un incendio, explosión o muerte.
es-us_main.book.book Page 12 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 12 INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. • Si una apertura es muy angosta para que pase el refrigerador, remueva las puertas del refrigerador. Vea Removiendo/ensamblando puertas y estantes en este manual.
es-us_main.book.
es-us_main.book.book Page 14 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 14 INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando Agarraderas agarrador con una llave Allen de 1/4 pulgadas, y remueva la tornillería. Estas instrucciones son para modelos que se envían con las agarraderas ensambladas. Para los modelos que se envían con las agarraderas desensambladas, siga las instrucciones que se incluyen en el paquete de la agarradera.
es-us_main.book.book Page 15 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTALACIÓN 15 Removiendo la Puerta Izquierda del Refrigerador 1 Ensamble la tornillería de montaje a en ambos extremos del agarrador con una llave Allen de 1/4 pulgadas. NOTA Coloque el agarrador en la puerta calzando la parte inferior del mismo con la tornillería de montaje y asegurando los tornillos de presión b con una llave Allen de 3/32 pulg.
es-us_main.book.book Page 16 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 16 INSTALACIÓN 2 Remueva el tornillo f de la cubierta de la bisagra en la parte superior del refrigerador. Levante el gancho (no visible), ubicado en la parte inferior del lado delantero de la cubierta g con un destornillador plano. Removiendo la Puerta Derecha del Refrigerador 3 Remueva la cubierta y extraiga el tubo h. Desconecte todos los arneses de cables i. Desatornille el cable de tierra j.
es-us_main.book.book Page 17 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTALACIÓN 17 3 Rote la palanca de la bisagra e hacia la derecha. Libere la bisagra superior f del picaporte de la manija de la bisagra g. Extracción del Cajón del Congelador PRECAUCIÓN • Utilice a dos o más personas para remover e instalar las puertas del refrigerador y el estante del congelador. • Sea cuidadoso de bisagras cortantes en ambos lados del estante. • Al bajar el estante tenga cuidado de no dañar el piso.
es-us_main.book.book Page 18 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 18 INSTALACIÓN 4 Remueva los tornillos de los rieles en ambos extremos. Ensamblando el Estante del Congelador NOTA • Para modelos con dos cajones de congelador, ensamble el segundo cajón de la misma manera. 5 1 Retire ambos rieles simultaneámente hasta que estos se hayan extendido completamente. 2 Agarre el estante a cada lado y enganche los soportes del mismo a las pestañas ubicadas a ambos lados de los rieles.
es-us_main.book.book Page 19 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTALACIÓN 19 • El cable de conexión a tierra solo está disponible en algunos modelos. Asegúrese de que la funda de plástico esté insertada al fondo de la puerta. Baje la puerta al centro del perno de la bisagra como se muestra en la figura. • Tipo A 4 Inserte el estante en el marco y empújelo hacia atrás hasta que haga un clic en su lugar. • Tipo B 5 Vuelva a colocar el recipiente de hielo en el estante.
es-us_main.book.book Page 20 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 20 INSTALACIÓN Rote la manija c en la dirección del reloj y asegure la bisagra. 4 Coloque la cubierta de la bisagra d en su lugar. Inserte y asegure el tornillo de la cubierta e. Ensamblando la Puerta Izquierda del Refrigerador 3 Conecte todos los arneses de cables y el cable a tierra. 4 Introduzca el tubo de suministro de agua en el agujero ubicado en la caja superior y tire de él a través del plato trasero.
es-us_main.book.book Page 21 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTALACIÓN 21 Tipo A† ESPAÑOL Tipo B† Tipo C† Conexión del refrigerador al suministro de agua Antes de Iniciar NOTA • Desensamblando / Ensamblando las Líneas de Agua Estas instrucciones presuponen que se dispone de una conexión de suministro de agua para el refrigerador. Si es necesario, llame a un plomero calificado para que instale una línea de suministro de agua para el refrigerador.
es-us_main.book.book Page 22 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 22 INSTALACIÓN • Donde un sistema de filtración de agua de osmosis inversa está conectado a un suministro de agua fría: adaptador (disponible en tiendas de plomería) para conectar la línea de agua al refrigerador O corte la adaptación acampanada con un cortador de tubos y luego use un accesorio de compresión. - Mínimo 40 - 60 psi para revertir el sistema de osmosis (2.8 kgf/cm2 - 4.
es-us_main.book.book Page 23 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTALACIÓN 23 agua cuando haya pasado alrededor de 1/4 de agua por el tubo. PRECAUCIÓN • Asegúrese de que la válvula de agua principal esté completamente abierta. Si no lo está, es posible que la máquina de hielo y el dispensador no funcionen bien. NOTA • Previo a llevar a cabo la conexión del refrigerador, asegúrese de que el cable de energía de este no esté conectado al enchufe de la pared.
es-us_main.book.book Page 24 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 24 INSTALACIÓN Alineamiento de la Puerta El método de alineamiento de la puerta puede variar según el modelo. para levantar la puerta o hacia la izquierda para bajarla. Refrigerador Tipo A Tanto la puerta izquierda como la derecha del refrigerador tienen una tuerca ajustable en la bisagra inferior para levantarlas o bajarlas a manera de alinearlas apropiadamente.
es-us_main.book.book Page 25 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM INSTALACIÓN 25 • Las piezas pequeñas representan un peligro de ser tragadas por los niños pequeños. Mantenga los anillos rápidos fuera del alcance de los niños. NOTA • El número de cajones del congelador puede variar dependiendo del modelo. Encendido • Luego de la instalación, conecte el cable de corriente a un enchufe con conexión a tierra de tres espigas y empuje el refrigerador a su posición final.
es-us_main.book.book Page 26 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 26 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Manual en línea del Propietario Información Adicional de Funcionamiento Se puede encontrar el manual del propietario completo ingresando en el sitio web de LG: http://gscsmanual.lge.com/Total/HQ/GatewayPage/main.html?product=Refrigerator&ptype=FDR o escaneando el código QR. Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles.
es-us_main.book.book Page 27 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM FUNCIONAMIENTO 27 • Tipo A: -6 ℉ a 8 ℉ (-21 ℃ a -13 ℃). • Tipo B: -7 ℉ a 5 ℉ (-23 ℃ a -15 ℃). Indica la temperatura del compartimento del refrigerador configurada en Celsios (℃) o Fahrenheit (℉). La temperatura predeterminada del refrigerador es de 37 ℉ (3 ℃). Presione repetidamente el botón Refrigerator para seleccionar una nueva temperatura. El rango de temperatura varía según el modelo. • Tipo A: 33 ℉ a 46 ℉ (1 ℃ a 8 ℃).
es-us_main.book.book Page 28 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 28 FUNCIONAMIENTO Presione y mantenga presionado el botón Wi-Fi por 3 segundos para conectar a la red. El ícono parpadea mientras la conexión está en proceso, luego se enciende cuando se ha logrado exitosamente. i Tipo de agua y hielo Seleccione el modo de dispensador desead de los botones del panel de control del dispensador.
es-us_main.book.book Page 29 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM FUNCIONAMIENTO 29 • El Modo de Visualización deshabilita toda refrigeración en las secciones del refrigerador y congelador para conservar energía mientras se exhibe en una tienda minorista. Cuando se activa, se muestra apagado (OFF) en el panel de control y la pantalla permanece encendida por 20 segundos.
es-us_main.book.book Page 30 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 30 FUNCIONAMIENTO b Water Filter Reemplace el filtro de agua cuando el ícono h se encienda. Luego de reemplazar el filtro de agua, mantenga presionado el botón Water Filter por tres segundos para apagar la luz del ícono. Reemplace el filtro de agua aproximadamente cada seis meses. c Freezer Indica la temperatura del compartimento del congelador configurada en Celsios (℃) o Fahrenheit (℉).
es-us_main.book.book Page 31 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM FUNCIONAMIENTO 31 • Tipo B: 33 ℉ a 43 ℉ (1 ℃ a 7 ℃). NOTA • La temperatura mostrada es la temperatura objetivo y no la temperatura actual del refrigerador. La temperatura actual del refrigerador depende de los alimentos dentro de él. c Water Filter Reemplace el filtro de agua cuando el indicador Replace se encienda.
es-us_main.book.book Page 32 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 32 FUNCIONAMIENTO • Para desactivar el modo Sabbath de forma manual, mantenga presionados los botones Freezer y Water Filter por 3 segundos. NOTA • El modo Sabbath se desactiva automáticamente después de 96 horas. Dispensador de Hielo y Agua Antes de usar el dispensador de agua y hielo PRECAUCIÓN • Una vez encendido, el modo Sabbath se mantendrá activo incluso si ocurre un apagón. • Mantenga a los niños alejados del dispensador.
es-us_main.book.book Page 33 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM FUNCIONAMIENTO 33 dispensador por algunos segundos luego de dispensar para que esta recoja todas las gotas. Máquina de Hielo Interior † Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. Tipo A† Máquina de Hielo Automática ADVERTENCIA • NO introduzca los dedos en el mecanismo de fabricación automática de hielo con el refrigerador enchufado.
es-us_main.book.book Page 34 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 34 FUNCIONAMIENTO NOTA • Si el recipiente de hielo está completamente lleno, la producción de hielo se detendrá. • La cantidad y la forma del hielo podrían variar de acuerdo con el ambiente (temperatura ambiente alrededor del electrodoméstico, frecuencia con la que se abre la puerta, cantidad de alimentos almacenados en el electrodoméstico, presión del agua, etc.).
es-us_main.book.book Page 35 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM FUNCIONAMIENTO 35 • Para obtener más hielo, seleccione el modo 6 ICE. Para un hielo más claro, seleccione el modo 3 ICE. • El recipiente de hielo almacena de 20 a 30 piezas de hielo cilíndrico. Encendido y apagado del dispensador de hielo Para encender/apagar la máquica de hielo automática, ajuste el interruptor de la máquina de hielo a la posición ON ( | ) o OFF (O).
es-us_main.book.book Page 36 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 36 FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Esta característica solo está disponible en modelos con Wi-Fi. La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente.
es-us_main.book.book Page 37 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM FUNCIONES INTELIGENTES 37 funcionamiento o error causado por la conexión de red. • Si la distancia entre el electrodoméstico y el enrutador inalámbrico es muy grande, la señal será débil. Probablemente le tome más tiempo conectarse o no pueda instalar la aplicación. • Si el aparato tiene problemas para conectarse a la red Wi-Fi, es posible que se encuentre demasiado lejos del router.
es-us_main.book.book Page 38 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 38 FUNCIONES INTELIGENTES Declaración sobre exposición a la radiación de RF de la FCC Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para entornos no controlados. Este transmisor no se debe ubicar ni operar junto con ninguna otra antena ni transmisor. El equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la antena y su cuerpo.
es-us_main.book.book Page 39 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM MANTENIMIENTO 39 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte. PRECAUCIÓN • No use un trapo abrasivo o esponja mientras limpia el interior y exterior del refrigerador. • No coloque su mano en la superficie inferior del refrigerador cuando abra y cierre las puertas.
es-us_main.book.book Page 40 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 40 MANTENIMIENTO Reemplazo del Filtro de Aire Fresco Reemplace el filtro de aire: • Aproximadamente cada seis meses. • Cuando el icono Replace Filter g se encienda. • Utilice el filtro de aire de repuesto: LT120F 1 Gire la cubierta del filtro hacia la izquierda para liberar las pestañas y retirar la cubierta. 2 Retire el filtro del interior de la cubierta presionando los laterales del filtro y tirando del centro.
es-us_main.book.book Page 41 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM MANTENIMIENTO 41 ESPAÑOL agua. Si existen condiciones de golpes de ariete de agua, deberá instalar un supresor de golpes de ariete. Contacte a un plomero profesional si no sabe cómo revisar esta condición. • No lleve a cabo la instalación en líneas de agua caliente. La temperatura máxima de operación de este sistema de filtro es 100 ℉ (37.8 ℃). • Evite la congelación del filtro. Drene el filtro cuando la temperatura caiga debajo de 40 ℉ (4.
es-us_main.book.book Page 42 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 42 MANTENIMIENTO 5 Cierre la cubierta del filtro de agua. La cubierta hará clic al cerrarla correctamente. 6 Luego de reemplazar el filtro de agua, dispense 2.5 galones de agua (deje correr el agua por aproximadamente 5 minutos) para remover el aire atrapado y los contaminantes del sistema. NOTA • No dispense los 2.5 galones completos de manera continua.
es-us_main.book.book Page 43 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM MANTENIMIENTO 43 Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según lo especificado en NSF/ANSI Estándar 42, Estándar 53 y Estándar 401.
es-us_main.book.book Page 44 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 44 MANTENIMIENTO Dificultad de Afluencia Promedio Reducción de Sustancia Nonilfenol 1600 ng/L Concentración Objetivo especificada por NSF 1400 ± 40% ng/L % Reducción Promedio >97.10% Concentración Media de Producto en Agua Concentración Máxima Permisible de Producto en Agua Requisitos de Reducción NSF 46.40 ng/L 200 ng/L NA * Basado en el uso de ooquistes de Crypstosporidium parvum.
es-us_main.book.book Page 45 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 45 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes P: ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? R: La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsius). La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Ajuste esta configuración según sus necesidades a manera de mantener los alimentos a la temperatura deseada.
es-us_main.book.book Page 46 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Para ver otros ítems de solución de problemas, consulte el manual completo en línea. Wi-Fi Problemas Problemas para conectar el electrodoméstico y el teléfono inteligente a la red Wi-Fi Causas posibles y solución Se introdujo una contraseña incorrecta para la red Wi-Fi.
es-us_main.book.book Page 47 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM GARANTÍA LIMITADA 47 GARANTÍA LIMITADA TÉRMINOS Y CONDICIONES AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS (“LG”) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN EL TRIBUNAL, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO.
es-us_main.book.book Page 48 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 48 GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas. • Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o resultado de un servicio eléctrico inadecuado.
es-us_main.book.book Page 49 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM GARANTÍA LIMITADA 49 TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Aviso de disputa.
es-us_main.book.book Page 50 Wednesday, January 4, 2023 10:07 AM 50 GARANTÍA LIMITADA a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje. Audiencias y ubicación.
fr-ca_main.book.book Page 1 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM Balayez le code QR pour consulter le manuel. MANUEL D’UTILISATION RÉFRIGÉRATEUR PORTE À DEUX BATTANTS Veuillez lire soigneusement le présent manuel d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. Cette version abrégée traite d'avis sécuritaires pour l'utilisateur, précautions et informations d'installation.
fr-ca_main.book.
fr-ca_main.book.book Page 3 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les. Ceci est le symbole dʼalerte de sécurité.
fr-ca_main.book.book Page 4 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Gardez le matériel dʼemballage hors de portée des enfants. Le matériel dʼemballage pose un danger pour les enfants. Il y a un risque de suffocation. • N’installez pas l’appareil dans un endroit humide ou poussiéreux, où les matériaux isolants qui se trouvent sur les composants électriques pourraient se détériorer.
fr-ca_main.book.book Page 5 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 5 • Si un bruit étrange, une odeur particulière ou de la fumée provient de l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation sur-le-champ et contactez un centre de services autorisé. • N’utilisez pas de fusible (comme du cuivre, un fil d’acier), à l’exception d’un fusible standard.
fr-ca_main.book.book Page 6 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES amende ou d’un emprisonnement en vertu des lois environnementales applicables. La mousse isolante contient des gaz agissant comme agents de gonflement. • Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, retirez le joint d’étanchéité de la porte en laissant les tablettes et les bacs en place, et tenez les enfants à l’écart de l’appareil.
fr-ca_main.book.book Page 7 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 7 • Ne retirez pas l’étiquette du numéro de modèle ou de série ou les informations techniques sur la surface arrière du réfrigérateur. • Tenez vos mains et vos outils à l’écart de la porte et de la goulotte de distribution du compartiment à glaçons. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages ou des blessures.
fr-ca_main.book.book Page 8 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Entretien • N’utilisez pas de puissants détergents comme de la cire ou des diluants pour nettoyer l’appareil. Nettoyez-le à l’aide d’un linge doux. • Retirez les corps étrangers (comme la poussière et l’eau) des zones de contact et des broches de la fiche d’alimentation. N’utilisez pas de linge mouillé ou humide pour nettoyer la fiche.
fr-ca_main.book.book Page 9 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM APERÇU DU PRODUIT 9 APERÇU DU PRODUIT Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. Caractéristiques du produit Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit.
fr-ca_main.book.
fr-ca_main.book.book Page 11 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM INSTALLATION 11 INSTALLATION Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. a Déballage du réfrigérateur b Choix de l’emplacement adéquat c Retrait et assemblage d Raccordement de la conduite d’eau e Nivellement et alignement de la porte AVERTISSEMENT • Branchez l’appareil à une source d’eau potable seulement.
fr-ca_main.book.book Page 12 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 12 INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT • Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le nonrespect de cette consigne pourrait entraîner des blessures, notamment au dos. • Le réfrigérateur est lourd. Protégez le plancher lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage ou l’entretien. Déplacez toujours votre réfrigérateur en position verticale.
fr-ca_main.book.book Page 13 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM INSTALLATION 13 Dimensions et dégagements • Vérifiez les dimensions de l’appareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors de son installation afin de vous assurer qu’il y a suffisamment d’espace pour le déplacer.
fr-ca_main.book.
fr-ca_main.book.book Page 15 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM INSTALLATION 15 Retrait et assemblage des poignées réfrigérateur à l’aide d’une clé Allen de 1/4 po, puis retirez les fixations de montage. FRANÇAIS Ces instructions concernent les modèles expédiés avec les poignées assemblées. Pour les modèles expédiés avec les poignées non assemblées, suivez les instructions incluses dans l’emballage de la poignée.
fr-ca_main.book.book Page 16 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 16 INSTALLATION Assemblage de la poignée du tiroir du congélateur Retrait de la porte gauche du réfrigérateur 1 Assemblez les fixations de montage a aux deux extrémités de la poignée à l’aide d’une clé Allen de 1/4 po. REMARQUE Placez la poignée sur la porte en l’installant sur les fixations et en serrant les vis b avec une clé Allen de 3/32 po.
fr-ca_main.book.book Page 17 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM INSTALLATION 17 2 FRANÇAIS Retirez la vis f du couvercle de la charnière en haut du réfrigérateur. Soulevez le crochet (non visible), situé sur la partie inférieure du côté avant du couvercle g à l’aide d’un tournevis à tête plate. Retrait de la porte droite du réfrigérateur 3 Enlevez le couvercle et retirez le tuyau h. Débranchez tous les faisceaux électriques i. Dévissez le fil de masse j.
fr-ca_main.book.book Page 18 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 18 INSTALLATION 3 Faites pivoter le levier de la charnière e dans le sens horaire. Soulevez la charnière supérieure f et retirez-la du loquet du levier de la charnière g. MISE EN GARDE • Au moment de soulever la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas vers l’avant.
fr-ca_main.book.book Page 19 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM INSTALLATION 19 FRANÇAIS 4 Enlevez les vis des rails aux deux extrémités. Montage du tiroir du congélateur REMARQUE • Pour les modèles dotés d’un congélateur à deux tiroirs, assemblez le deuxième tiroir du congélateur en procédant de la même façon. 5 1 Tirez les deux rails simultanément jusqu’à extension complète.
fr-ca_main.book.book Page 20 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 20 INSTALLATION 3 Abaissez la porte dans sa position finale et insérez les vis dans le rail situé des deux côtés. • Le fil de mise à la terre est présent seulement sur certains modèles. 1 Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la partie inférieure de la porte. Abaissez la porte dans la goupille de la charnière centrale, comme sur l’illustration.
fr-ca_main.book.book Page 21 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM INSTALLATION 21 levier c dans le sens horaire pour fixer la charnière. FRANÇAIS 4 Mettez le couvercle de charnière d en place. Insérez et serrez la vis du couvercle e. Installation de la porte gauche du réfrigérateur 3 Branchez tous les faisceaux électriques et la vis de mise à la terre. 4 Insérez le tuyau d’alimentation en eau dans le trou du casier supérieur et faites-le passer à travers la plaque arrière.
fr-ca_main.book.book Page 22 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 22 INSTALLATION Type A† Type B† Type C† Raccord du réfrigérateur à l’alimentation en eau Avant de commencer REMARQUE • Démontage et raccordement de la conduite d’eau Ces consignes présument que vous disposez déjà d’une prise d’eau pour le réfrigérateur. Au besoin, communiquez avec un plombier qualifié pour installer une conduite d’alimentation en eau pour le réfrigérateur.
fr-ca_main.book.book Page 23 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM INSTALLATION 23 • Si un système de filtration d’eau par osmose inverse est connecté à l’alimentation en eau froide: Si la pression de l’eau du système d’osmose inverse est inférieure à 20 psi ou 138 kPa ou 1,4 kgf/cm2 (c’est-à-dire que cela prend plus de 4 secondes pour remplir une tasse d’une capacité de 7 onces ou de 198 cm³) : • Vérifiez si le filtre à sédiments dans le système d’osmose inverse est bloqué.
fr-ca_main.book.book Page 24 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 24 INSTALLATION 2 Vidangez le tuyau dans un seau. • Vidangez le tuyau qui provient de l’alimentation en eau locale jusqu’à ce que l’eau soit claire. Fermez l’alimentation en eau à la hauteur de la vanne une fois qu’environ un litre d’eau a circulé dans le tuyau. REMARQUE • Avant d’effectuer le raccord au réfrigérateur, assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique n’est pas branché dans la prise murale.
fr-ca_main.book.book Page 25 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM INSTALLATION 25 gauche. Cela peut prendre plusieurs tours supplémentaires, et vous devriez tourner autant les deux pieds de nivellement. Tournez dans le sens horaire pour monter la porte ou dans le sens inverse pour l’abaisser. FRANÇAIS Alignement de la porte La méthode d’alignement de la porte peut varier en fonction du modèle.
fr-ca_main.book.book Page 26 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 26 INSTALLATION MISE EN GARDE • La porte est lourde. Pour prévenir les blessures, au moins deux personnes sont nécessaires pour soulever et aligner la porte du réfrigérateur. • Les jeunes enfants pourraient avaler les petites pièces. Gardez les joncs d’arrêt hors de la portée des enfants. • N’insérez pas le jonc d’arrêt sur la charnière de la section extérieure de la porte.
fr-ca_main.book.book Page 27 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM FONCTIONNEMENT 27 FONCTIONNEMENT Renseignements complémentaires sur le fonctionnement L’intégralité du manuel du propriétaire se trouve sur le site Web de LG au : http://gscs-manual.lge.com/ Total/HQ/GatewayPage/main.html?product=Refrigerator&ptype=FDR ou en numérisant le code QR. Panneau de commande Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes.
fr-ca_main.book.book Page 28 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 28 FONCTIONNEMENT c Freezer Indique la température du compartiment du congélateur en Celsius (℃) ou en Fahrenheit (℉). La température par défaut du congélateur est de -18 ℃ (0 ℉). Appuyez sur la touche Freezer à plusieurs reprises pour sélectionner une nouvelle température. La plage de température varie selon le modèle. • Type A : -6 ℉ à 8 ℉ (-21 ℃ à -13 ℃). • Type B : -7 ℉ à 5 ℉ (-23 ℃ à -15 ℃).
fr-ca_main.book.book Page 29 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM FONCTIONNEMENT 29 h Wi-Fi L’icône f vous permet de vérifier l’état de connexion au réseau du réfrigérateur. Lorsque le réfrigérateur est connecté au réseau Wi-Fi, l’icône est allumée. Appuyez sur la touche Wi-Fi et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour établir la connexion au réseau. L’icône clignote lorsque la connexion est en cours, et reste allumée lorsque la connexion a été établie avec succès.
fr-ca_main.book.book Page 30 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 30 FONCTIONNEMENT REMARQUE • Cet appareil est doté d’une mise à la terre à des fins fonctionnelles uniquement. REMARQUE Type A Mode Présentation (pour une utilisation en magasin uniquement) • Le mode Présentation désactive tout refroidissement dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur afin de conserver l’énergie lors de la présentation en magasin.
fr-ca_main.book.book Page 31 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM FONCTIONNEMENT 31 Caractéristiques du panneau de commande (modèles sans la fonctionnalité Wi-Fi) a Ice Plus Cette fonction augmente aussi bien les capacités de production de glace que de congélation. Appuyez sur la touche Ice Plus pour allumer l’icône et activer la fonction pendant 24 heures. La fonction s’éteindra automatiquement après 24 heures. Vous pouvez arrêter cette fonction manuellement en appuyant sur la touche une autre fois.
fr-ca_main.book.book Page 32 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 32 FONCTIONNEMENT Panneau de commande intérieur a Freezer Indique la température du compartiment du congélateur en Celsius (℃) ou en Fahrenheit (℉). La température par défaut du congélateur est de -18 ℃ (0 ℉). Appuyez sur la touche Freezer à plusieurs reprises pour sélectionner une nouvelle température. La plage de température varie selon le modèle. • Type A : -6 ℉ à 8 ℉ (-21 ℃ à -13 ℃). • Type B : -7 ℉ à 5 ℉ (-23 ℃ à -15 ℃).
fr-ca_main.book.book Page 33 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM FONCTIONNEMENT 33 REMARQUE Mode Sabbat InstaView Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Utilisation du mode Sabbat Porte dans la porte avec technologie InstaView Le mode Sabbat est utilisé lors du Sabbat juif et des jours fériés. La méthode pour activer ou désactiver le mode Sabbat varie en fonction du modèle.
fr-ca_main.book.book Page 34 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 34 FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE • Jetez le premier lot de glaçons (de 140 à 160 glaçons) produits après l’installation. Lors de la première utilisation, la glace et l’eau produites peuvent contenir des particules ou des odeurs provenant de la conduite d’approvisionnement en eau ou du réservoir d’eau. Il est également nécessaire de le faire si le réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une longue période.
fr-ca_main.book.book Page 35 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM FONCTIONNEMENT 35 Machine à glaçons dans la porte • En cas de panne de courant, jeter la glace stockée dans le bac à glaçons. Type A† Machine à glaçons du congélateur (cubes de glace) Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement.
fr-ca_main.book.book Page 36 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 36 FONCTIONNEMENT b Interrupteur MISE EN GARDE • N’insérez pas de glaçons en boule dans le bac à glaçons situé dans la porte, car ils pourraient endommager le distributeur d’eau et de glaçons. REMARQUE • La machine à glaçons commence à produire des glaçons environ 48 heures après l’installation initiale de l’appareil. Les premiers glaçons pourraient ne pas être sphériques et transparents.
fr-ca_main.book.book Page 37 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM FONCTIONS INTELLIGENTES 37 FONCTIONS INTELLIGENTES Cette fonction n’est offerte que sur les modèles dotés du Wi-Fi. L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. Caractéristiques de l’application LG ThinQ † Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. • Smart Learner† - Offre une expérience plus personnalisée basée sur l’analyse de vos habitudes d’utilisation.
fr-ca_main.book.book Page 38 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 38 FONCTIONS INTELLIGENTES REMARQUE • Pour connaître l’état de connexion au réseau WiFi, vérifiez que l’indicateur Wi-Fi est allumé sur le panneau de commande. • L’appareil prend seulement en charge les réseaux Wi-Fi de 2,4 GHz. Pour vérifier la fréquence de votre réseau, contactez votre fournisseur de services Internet ou reportezvous au manuel de votre routeur sans fil.
fr-ca_main.book.book Page 39 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM FONCTIONS INTELLIGENTES 39 d’annuler l’autorité de l’utilisateur quant à utiliser l’appareil. Cet équipement est conforme aux limites de radiation de la FCC définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être colocalisés ou opérés en conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur.
fr-ca_main.book.book Page 40 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 40 FONCTIONS INTELLIGENTES • Économie d’énergie en saison - Réduisez la consommation selon la période de l’année.
fr-ca_main.book.book Page 41 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM ENTRETIEN 41 ENTRETIEN AVERTISSEMENT • Utilisez un produit de nettoyage ininflammable. Ne pas le faire pourrait entraîner un incendie, une explosion ou des blessures mortelles. MISE EN GARDE • N’utilisez pas de chiffons ou d’éponges rugueuses pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur. • Ne placez pas votre main sur la surface inférieure du réfrigérateur quand vous ouvrez ou fermez les portes.
fr-ca_main.book.book Page 42 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 42 ENTRETIEN Remplacement du filtre à air frais Il est recommandé de changer le filtre à air frais: • Environ tous les six mois. • Lorsque l’icône Replace Filter g s’allume. • Filtre à air de remplacement à utiliser : LT120F 1 Tournez le couvercle du filtre dans le sens antihoraire pour relâcher les languettes et retirer le couvercle.
fr-ca_main.book.book Page 43 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM ENTRETIEN 43 FRANÇAIS conditions sont présentes, vous devez installer un dispositif antibélier. Faites appel à un plombier professionnel si vous avez des doutes sur la manière de contrôler ces conditions. • N’installez pas ce produit sur des conduites d’alimentation en eau chaude. La température maximale de l’eau pendant le fonctionnement de ce système est de 37,8 ℃ (100 ℉). • Protégez le filtre contre le gel.
fr-ca_main.book.book Page 44 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 44 ENTRETIEN 5 Fermez le couvercle du filtre à eau. Vous entendrez un clic lorsque le couvercle sera fermé adéquatement. 6 Une fois que le filtre à eau a été remplacé, faites couler environ neuf litres d’eau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer l’air et les contaminants du système. REMARQUE • Ne faites pas couler les neuf litres d'eau de façon continue.
fr-ca_main.book.book Page 45 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM ENTRETIEN 45 Fiche technique des performances Modèle : LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS La concentration des substances indiquées présentes dans l’eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI des normes 42, 53 et 401.
fr-ca_main.book.book Page 46 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 46 ENTRETIEN Réduction des substances Concentrat ion moyenne Concentration visée par NSF % de la diminution moyenne Concentration moyenne d’eau dans le produit Concentration d’eau maximale permise dans le produit Exigences NSF de diminution Bisphénol A 2 000 ng/l 2000 ± 40 % ng/l > 98,90% 22,00 ng/l 300 ng/l s.o. Nonylphénol 1600 ng/l 1400 ± 40 % ng/l > 97,10% 46,40 ng/l 200 ng/l s.o.
fr-ca_main.book.book Page 47 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM DÉPANNAGE 47 DÉPANNAGE Foire aux questions Q: Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur? R: Le réglage par défaut du congélateur est de 0 ℉ (-18 ℃). Le réglage par défaut du réfrigérateur est de 37 ℉ (3 ℃). Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les aliments à la température désirée. Le lait doit être froid quand il est rangé sur l’étagère intérieure du réfrigérateur.
fr-ca_main.book.book Page 48 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 48 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Pour d’autres éléments de dépannage, consultez le manuel complet en ligne. Wi-Fi Symptômes L’appareil et le téléphone intelligent n’arrivent pas à se connecter au réseau Wi-Fi. Causes possibles et solutions Le mot de passe du réseau Wi-Fi a été saisi de manière incorrecte.
fr-ca_main.book.book Page 49 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM GARANTIE LIMITÉE 49 GARANTIE LIMITÉE CONDITIONS AVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L’ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S’EFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE L’INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS PRÉVALIEZ D’UNE OPTION DE RETRAIT.
fr-ca_main.book.book Page 50 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 50 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre selon les lois provinciales applicables.
fr-ca_main.book.book Page 51 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM GARANTIE LIMITÉE 51 • Les clayettes, bacs, tiroirs, poignées et accessoires du Produit, sauf les pièces internes / fonctionnelles couvertes par cette garantie limitée. Tous coûts et dépenses associés aux circonstances d’exclusion ci-dessus, énumérés sous la rubrique « La présente garantie limitée ne couvre pas ce qui suit », sont à la charge du consommateur.
fr-ca_main.book.book Page 52 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM 52 GARANTIE LIMITÉE conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l’arbitrage commercial de votre province ou territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6.
fr-ca_main.book.book Page 53 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM GARANTIE LIMITÉE 53 litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant. Conflit de modalités.
fr-ca_main.book.book Page 54 Wednesday, January 4, 2023 10:10 AM LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 U.S.A. CANADA Register your product Online! www.lg.