ENGLISH Français OWNER’S MANUAL MICROWAVE OVEN Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. LMC2075** www.lg.com MFL69962301_00 Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY... •• Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. •• Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. •• Do not operate the oven if it is damaged.
TABLE OF CONTENTS 4 IMPORTANT SAFETY 21 INSTRUCTIONS 8 PRODUCT OVERVIEW 8 8 8 8 8 8 9 9 10 10 11 Location of Model Number Electrical Requirements Voltage Warning Placement of the Oven Do Not Block Air Vents Grounding Instructions Radio / TV / Wireless Equipment Interference Oven Specifications Microwave Oven Features Accessories Control Panel Overview 12 Microwave Cooking Tips 12 13 14 15 Microwave Cookware Guide Microwave-Safe Cookware Microwave Cooking Tips Precautions 16 OPERATION 16 16 16 16 16
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions when using the microwave oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. Download this owner's manual at: http://www.lg.com This is the safety alert symbol.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •• To reduce the risk of fire in the oven cavity: - Do not overcook food. Carefully attend to the microwave oven when paper, plastic or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking. - Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils or food in the cavity when not in use. - Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bags in oven.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Warning •• Do not use the oven for the purpose of dehumidification (for example, operating the microwave oven with wet newspapers, clothes, toys, electric devices, plants, soil, pets or any other living matter inside it). The oven must only be used for heating or cooking food. - The results of misuse can include safety risks such as fire, burns, or death due to electric shock.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer's instructions, may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with limits for ISM Equipment pursuant to part 18 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation.
PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Location of Model Number To request service information or replacement parts, the service center requires the complete model number of your microwave oven. The model number is on the oven back as shown in the illustration below. Model number label Grounding Instructions This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current.
PRODUCT OVERVIEW 9 Operating the microwave oven near equipment—such as a radio, TV, wireless LAN, Bluetooth devices, medical equipment, or wireless equipment—which uses the same frequency, may cause interference. This interference is not an indication of a defect in the product or its operation. The product is safe to use. Warning •• Do not use medical equipment near the microwave oven, as the interference could affect the medical equipment’s operation.
PRODUCT OVERVIEW Microwave Oven Features Oven Front Plate Window Door Seal Display Window Control Panel Door Open Button Safety Door Lock System NOTE To open the door, push the door open button, shown above. Accessories Your oven comes with the following accessories. Owner's Manual Glass Tray Rotating ring Owner's Manual NOTE This microwave oven is designed for household use only. It is not recommended for commercial use.
PRODUCT OVERVIEW 11 Use the control panel to select the desired cooking function quickly and easily. Simply touch a command key to select the desired function. For more information on these features, see the OPERATION section. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Smart Diagnosis Hold the mouthpiece of a phone up to this icon when directed to by service center personnel, to help diagnosis problems with the oven when calling for service.
MICROWAVE COOKING TIPS Microwave Cooking Tips Microwave Cookware Guide Use Do Not Use OVENPROOF GLASS (treated for high intensity heat): utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake plates, liquid measuring cups, casseroles and bowls without metallic trim. METAL CONTAINERS: Metal shields the food from microwave energy and produces uneven cooking. Also avoid metal skewers, thermometers, or foil trays. Metal containers can cause arcing, which can damage the microwave oven.
MICROWAVE COOKING TIPS 13 Never use metal or metal-rimmed cookware in the microwave oven. Microwaves cannot penetrate metal. They will bounce off any metal object in the oven and cause arcing, an alarming phenomenon that resembles lightning. Most heat resistant non-metallic cookware is safe for use in your oven. However, some may contain materials that render it unsuitable as microwave cookware.
MICROWAVE COOKING TIPS Microwave Cooking Tips Keeping an Eye on Things Always watch your food while it cooks. The light inside the microwave oven turns on automatically when the oven is cooking so you can monitor the cooking process. Directions given in recipes to elevate, stir, and the like should be thought of as the minimum steps recommended. If the food seems to be cooking unevenly, simply make the necessary adjustments you think appropriate to correct the problem.
MICROWAVE COOKING TIPS 15 Strips of aluminium foil (which block microwaves) can be placed over the corners or edges of square and rectangular foods to prevent those portions from overcooking. Never use too much foil and make sure the foil is secured to the dish or it may cause arcing in the oven especially if the foil passes too closely to the walls of the oven during rotation. Elevating Thick or dense foods can be elevated so that microwaves can be absorbed by the underside and center of the foods.
OPERATION OPERATION This section introduces you to the basics you need to know to operate the microwave oven. Please read this information before using the oven. CAUTION To avoid risk of personal injury or property damage, do not use stoneware, metal cookware, or metal rimmed cookware in the oven. Audible Signals Audible signals are available to guide you when setting and using the oven: •• A tone will sound each time you touch a key. •• A melody signals the end of a Timer countdown.
OPERATION 17 Microwave Power Levels The Quick Start feature allows you to set 30-second intervals of High power cooking with each touch of the START/Clear/+30 sec. button. This microwave oven is equipped with 11 power levels to give you maximum flexibility and control over cooking. See the table for suggested power levels for various foods. Cooking for 2 Minutes on High Power 1 2 Touch STOP/Clear. Touch START/Enter/+30 sec. four times. The oven starts cooking and the time counts down in the display.
OPERATION Sensor Operation Instructions This microwave oven has sensor cooking features for convenient microwave cooking. It guides you, step by step, to reheat or cook popular food items automatically using preprogrammed settings. Categories : 1. Sensor Cook 2. Sensor Reheat 3. Popcorn •• The Sensor system works by detecting built up steam. •• Make sure the door remains closed. •• Opening the door or touching the STOP/Clear key before the steam is detected will stop the process and the oven.
OPERATION 19 ENGLISH Sensor Cook Table Code Category Recommended Amounts Sc-1 Bacon 2 - 4 slices Place bacon slices on a microwave bacon rack for best results. (Use dinner plate lined with paper towels if rack is not available.) Sc-2 Fresh Vegetable 1 - 4 cups Place in a microwaveable bowl or casserole. Add water according to the quantity. Directions •• 1-2 cups : add 2 tbsp water. •• 3-4 cups : add 4 tbsp water. Cover with vented plastic wrap. Let stand 3 minutes after cooking.
OPERATION Sensor Reheat Table Recommended Amounts Code Category Directions Sr-1 Beverage 1 - 2 cups (240 ml per cup) Sr-2 Casserole 10 - 20 oz Sr-3 Dinner plate 1 Sr-4 Pie 10 - 20 oz Cut leftover pie into pieces. Place food on a microwave-safe dish. Place food in the oven. Choose the menu and weight, press Start. Sr-5 Pizza 1 - 3 slices This is a reheat function for leftover pizza. Do not use to cook pizza. Place on paper towel on a microwave safe plate.
OPERATION 21 The oven has 4 preset defrost cycles. The defrost feature provides the best defrosting method for frozen foods. The Defrost Table shows the suggested defrost cycle for various foods. The Defrost function conveniently chimes partway through the defrost cycle to remind you to check, turn over, separate, or rearrange the food for best results. Defrost Table Category Food to be Defrosted MEAT (dEF1) 0.1 - 6.
OPERATION Defrosting Tips Weight Conversion Table •• When using Auto Defrost, the weight to be entered is the net weight in pounds and tenths of pounds (the weight of the food minus the container). Most food weights are given in pounds and ounces. If using pounds, food weights must be entered into Auto Defrost in pounds and tenths of pounds (decimals). Use the following table if necessary to convert food weights to decimals.
SMART DIAGNOSIS™ 23 3 Using the Smart Diagnosis™ Function Open the oven door. Press and hold the Clear button for 8 seconds, until "5" appears in the display. Release the button and audible transmission tones start sounding. 4 Keep the phone in place until the tone transmission has finished. The display will count down the time.
MAINTENANCE MAINTENANCE Caring for the Microwave Oven NOTE •• Abrasive cleansers, steel wool pads, gritty wash cloths, some paper towels, etc., can damage the control panel and the interior and exterior oven surfaces. Interior Food spatters or spilled liquids stick to oven walls and between the seal and door surfaces. Although the oven interior has an antibacterial coating, it is best to wipe up spillovers with a damp cloth right away.
TROUBLESHOOTING 25 Why do I see light reflection around the outer case? Frequently Asked Questions This light is from the oven light which is located between the oven cavity and the outer wall of the oven. Operation Why is the oven light not on during cooking? Make sure the cooking time has been set and the START/Enter/+30 sec. button has been pressed. Why does steam come out of the air exhaust vent? Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been designed to vent this steam.
TROUBLESHOOTING Before Calling for Service You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, locate the operating problem in the list below and try the solutions listed for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest LG Authorized Service Center. LG Authorized Service Centers are fully equipped to handle your service requirements. Symptoms Possible Causes / Solutions •• Plug in power cord.
WARRANTY 27 WARRANTY: Should your LG Microwave fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S. Territories. Proof of original retail purchase is required to obtain warranty service under this limited warranty.
WARRANTY •• Damage or missing items to any display, open box, discounted, or refurbished Product. •• Products with original serial numbers that have been removed, altered, or cannot be readily determined. Model and Serial numbers, along with original retail sales receipt, are required for warranty validation. •• Increases in utility costs and additional utility expenses. •• Repairs when your Product is used in other than normal and usual household use (e.g.
WARRANTY 29 WARRANTY: Should your LG Microwave (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
WARRANTY •• Damage or product failure caused by unauthorized modification or alteration, or use for other than its intended purpose, or resulting from any water leakage due to improper installation. •• Damage or product failure caused by incorrect electrical current, voltage, commercial or industrial use, or use of accessories, components, or cleaning products that are not approved by LG Canada.
Français MANUEL DU PROPRIÉTAIRE FOUR À MICRO-ONDES Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant de faire fonctionner l'appareil et conservez‑le à portée de la main pour le consulter en tout temps. LMC2075** www.lg.com MFL69962301_00 Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE ÉVENTUELLE AUX MICRO-ONDES •• Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte; le fonctionnement du four lorsque la porte est ouverte peut soumettre toute personne présente à une exposition à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas contourner ou entraver le fonctionnement des dispositifs de verrouillage de sécurité.
TABLE DES MATIÈRES 3 TABLE DES MATIÈRES 4 Consignes de sécurité 8 Aperçu du produit 8 8 8 8 8 8 9 9 10 10 11 Emplacement du numéro de modèle Alimentation Avertissement sur la tension Choix de l’emplacement du four N’obstruez pas les évents d’aération Instructions de mise à la terre Interférences Radio / TV / Appareil sans fil Caractéristiques du four Caractéristiques du four à micro-ondes Accessoires Aperçu du panneau de commande 12 Conseils de cuisson au four à micro-ondes 12 13 14 15 Guide des acces
4 Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Lisez et suivez toutes les consignes avant d’utiliser ce four à micro-ondes afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessures ou de dégâts matériels. Ce guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de survenir. Communiquez toujours avec votre agent de service ou fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger ce manuel du propriétaire au http://www.lg.
Consignes de sécurité importantes 5 Avertissement Français •• Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four : - Ne faites pas trop cuire les aliments. Surveillez attentivement l’appareil si du papier, du plastique ou tout autre matériau combustible a été placé dans la cavité pour faciliter la cuisson. - N’utilisez pas la cavité du four comme espace de rangement.
6 Consignes de sécurité importantes Avertissement •• Pour réduire le risque de blessures : - Ne réchauffez pas trop le liquide. - Remuez le liquide avant la cuisson et à mi-cuisson. - N’utilisez pas de contenants de forme droite avec un col étroit. - Après l’avoir chauffé, laissez le contenant dans le four à micro-ondes pendant quelques instants avant de le retirer. - Faites très attention quand vous plongez une cuillère ou un autre ustensile dans le contenant.
Consignes de sécurité importantes 7 ÉNONCÉ DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS CONCERNANT LES INTERFÉRENCES DES FRÉQUENCES RADIO (É.-U. SEULEMENT) Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une installation particulière.
8 Aperçu du produit Aperçu du produit Emplacement du numéro de modèle Lorsque vous demandez des renseignements sur l’entretien ou des pièces de rechange, le centre de services a besoin du numéro de modèle complet de votre four à micro-ondes. Le numéro de modèle est situé à l’arrière du four comme le montre l’illustration ci-dessous. Étiquette du numéro de modèle Alimentation Le four est conçu pour fonctionner sur une prise de courant standard 120 V/60 Hz.
APERÇU DU PRODUIT 9 Interférences Radio / TV / Appareil sans fil L’utilisation du four à micro-ondes à proximité de certains appareils utilisant la même fréquence, par exemple une radio, un téléviseur, un réseau local sans fil, des périphériques Bluetooth, des appareils médicaux ou des appareils sans fil, peut provoquer des interférences. Ces interférences ne sont pas une indication que le produit ou son fonctionnement sont défectueux. Le produit peut être utilisé sans danger.
10 Aperçu du produit Caractéristiques du four à micro-ondes Plaque avant du four Fenêtre Joint de la porte Fenêtre d’affichage Aperçu du panneau de commande Bouton d'ouverture de la porte Système de verrouillage de sécurité de la porte REMARQUE Pour ouvrir la porte, appuyez sur le bouton d’ouverture de la porte, comme illustré ci-dessus.
Aperçu du produit 11 Aperçu du panneau de commande Utilisez le panneau de commande pour sélectionner la fonction de cuisson désirée rapidement et facilement. Il vous suffit d’appuyer sur une touche de commande pour sélectionner la fonction désirée. Pour plus d’informations sur ces fonctions, reportez-vous à la section FONCTIONNEMENT.
12 Conseils de cuisson au four à micro-ondes Conseils de cuisson au four à microondes Guide des accessoires de cuisson pour le four à micro-ondes Utiliser Ne pas utiliser VERRE ALLANT AU FOUR (traité pour être utilisé à très haute température) : Plats, moules à pain, moules à tarte, moules à gâteaux, tasses à mesurer, cocottes et bols sans garnitures métalliques. CONTENANTS MÉTALLIQUES : Le métal protège les aliments contre l’énergie micro-ondes, ce qui peut entraîner une cuisson inégale.
Conseils de cuisson au four à micro-ondes 13 Accessoires de cuisson allant au four à micro-ondes Les micro-ondes ne peuvent pas traverser le métal. Ils rebondissent sur tout objet métallique dans le four et peuvent produire des arcs électriques, un phénomène alarmant qui ressemble à un éclair. La plupart des accessoires de cuisson non métalliques résistant à la chaleur peuvent être utilisés en toute sécurité dans votre four.
14 Conseils de cuisson au four à micro-ondes Conseils de cuisson au four à micro-ondes Garder les choses à l’œil Surveillez toujours vos aliments pendant la cuisson. La lumière à l’intérieur du four à micro-ondes s’allume automatiquement lorsque le four est en marche pour vous permettre de suivre le processus de cuisson. Les directives données dans des recettes pour surélever, remuer, etc. doivent être considérées comme les mesures minimales recommandées.
Conseils de cuisson au four à micro-ondes 15 Protection Surélévation Les aliments épais ou denses peuvent être surélevés afin que les micro-ondes soient absorbées par le dessous et le centre des aliments. Perforation Les aliments enfermés dans une coquille, de la peau ou une membrane sont susceptibles d’éclater dans le four à moins d’être perforés avant la cuisson. Ces aliments comprennent le blanc et le jaune d’œufs, les palourdes, les huîtres, les pommes de terre et les autres fruits et légumes entiers.
16 Fonctionnement Fonctionnement Interrompre la cuisson Cette section vous présente les éléments que vous devez connaître pour faire fonctionner le four à micro-ondes. Veuillez lire ces renseignements avant d’utiliser le four. Vous pouvez arrêter le four pendant un cycle en ouvrant la porte. Le four s’arrête de chauffer et le ventilateur s’arrête, mais la lumière reste allumée. Pour redémarrer la cuisson, fermez la porte et appuyez sur START/Enter/+30 sec.
Fonctionnement 17 Minuterie de cuisine Démarrage rapide La fonction de minuterie sert de minuterie de cuisine supplémentaire. Il émet une sonnerie lorsque le temps réglé s’est écoulé. La minuterie ne permet pas d’allumer ou d’éteindre le four. La fonction de démarrage rapide vous permet de régler la cuisson à haute puissance par intervalles de 30 secondes à chaque pression de la touche START/Clear/+30 sec. 1 Appuyez sur la touche Timer/Clock.
18 Fonctionnement Réglage manuel des temps de cuisson Niveaux de puissance du four à micro-ondes Lorsque vous n’utilisez pas les fonctions de cuisson automatique, le temps et la puissance de cuisson doivent être réglés manuellement. Ce four à micro-ondes compte 11 niveaux de puissance pour vous offrir une flexibilité maximale et un meilleur contrôle de la cuisson. Consultez le tableau pour connaître les niveaux de puissance suggérés pour divers aliments.
Fonctionnement 19 Instructions de fonctionnement du capteur Catégories : 1. Cuisson avec capteur 2. Réchauffage avec capteur 3. Maïs soufflé •• Le système de cuisson par capteur fonctionne en détectant l’accumulation de vapeur. •• Assurez-vous de ne pas ouvrir la porte pendant la détection. •• Le fait d’ouvrir la porte ou d’appuyer sur la touche STOP/ Clear avant que la vapeur soit détectée met fin au processus et arrête le four.
20 Fonctionnement Tableau de cuisson avec capteur Code Catégorie Quantités recommandées Sc-1 Bacon 2 à 4 tranches Pour de meilleurs résultats, placer les tranches de bacon sur une grille pour la cuisson du bacon au four à micro-ondes. (Si vous n’avez pas de grille ou de plat à cuisson pour le bacon, utilisez une assiette tapissée d’essuie-tout.) Sc-2 Légumes frais 1 à 4 tasses Placez dans un bol ou une cocotte allant au four à micro-ondes. Ajoutez de l’eau en fonction de la quantité de légumes.
Fonctionnement 21 Tableau de réchauffage avec capteur Quantités recommandées Catégorie Directives Sr-1 Boisson 1 à 2 tasses (240 ml par tasse) Sr-2 Plat en casserole 10 à 20 oz Placez dans un bol ou une cocotte allant au four à micro-ondes. Recouvrez le récipient d’une pellicule de plastique en laissant des espaces pour permettre à la vapeur de s’échapper. Laissez reposer 3 minutes après la cuisson.. Sr-3 Repas en portion individuelle dans une assiette 1 Placez la nourriture dans une assiette.
22 FONCTIONNEMENT Décongélation Le four dispose de quatre cycles de décongélation préréglés. La fonction de décongélation est le meilleur moyen de décongeler les aliments surgelés. Le tableau de décongélation indique le cycle suggéré pour divers aliments. La fonction de décongélation démarre en douceur pendant le cycle de décongélation pour vous rappeler de vérifier, de retourner, de séparer ou de réorganiser les aliments pour obtenir les meilleurs résultats.
Fonctionnement 23 Tableau de conversion de poids •• Lorsque vous utilisez le cycle de décongélation automatique, le poids à saisir correspond au poids net en livres et en dixièmes de livres (le poids de l’aliment sans le contenant). La plupart du temps, le poids des aliments est donné en livres et en onces. Si vous utilisez des livres, le poids des aliments doit être saisi dans le mode Auto Defrost en livres et en dixièmes de livres (décimales).
24 SMART DIAGNOSISMC Smart diagnosisMC 3 Utilisation de la fonction Smart DiagnosisMC Ouvrez la porte du four. Maintenez la touche Clear enfoncée pendant 8 secondes, jusqu’à ce que le chiffre « 5 » s’affiche à l’écran. Relâchez le bouton; la transmission sonore commence à se faire entendre. 4 Gardez le téléphone en place jusqu’à la fin de la transmission sonore. L’écran affiche le compte à rebours.
Entretien 25 Entretien Entretenir le four à micro-ondes Intérieur Extérieur Débranchez l’appareil avant de le nettoyer pour éviter tout risque de décharge électrique. Nettoyez l’extérieur de votre four avec de l’eau et du savon. Rincez-le ensuite à l’eau claire et asséchez-le avec un chiffon doux ou un essuie-tout. Pour éviter d’endommager les pièces à l’intérieur du four, l’eau ne doit pas s’infiltrer dans les ouvertures de ventilation.
26 Dépannage Dépannage Pourquoi peut-on voir une réflexion de lumière autour du châssis externe? Foire aux questions sur le fonctionnement Cette lumière provient de la lampe qui se trouve entre la cavité et la paroi extérieure du four. Fonctionnement Pourquoi la lampe du four ne s’allume-t-elle pas pendant la cuisson? Assurez-vous que le temps de cuisson a été réglé et que le bouton START/Enter/+30 sec. a été enfoncé.
Dépannage 27 Avant d’appeler le réparateur Symptômes Le four ne se met pas en marche. Il y a formation d’arcs ou d’étincelles. L’heure affichée n’est pas la bonne. Causes possibles / Solutions •• Branchez le cordon d’alimentation. •• Fermez la porte du four. •• Réglez le temps de cuisson. •• Les accessoires de cuisson ne vont pas au four à micro-ondes. En cas de doute, testez les accessoires de cuisson avant de les utiliser. •• Ne faites pas fonctionner le four lorsqu’il est vide.
28 Garantie Garantie (CANADA) GARANTIE: Si votre produit LG (le « produit ») s’avère défectueux en raison d ’un défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.
Garantie 29 •• La détérioration ou la défaillance du produit causée par une modication ou un changement non autorisé ou une utilisation autre que celle prévue, ou résultant d'une fuite d'eau occasionnée par une mauvaise installation. •• La détérioration ou la défaillance du produit causée par un courant ou une tension électrique incorrects, une utilisation commerciale ou industrielle, ou l'utilisation d'accessoires, de composants ou de produits nettoyants non approuvés par LG Canada.
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 USA CANADA Register your product Online! www.lg.