ESPAÑOL GUÍA DEL USUARIO LML413DL Copyright ©2018 LG Electronics, Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL70344301 (1.0) www.lg.
ESPAÑOL Acerca de esta guía del usuario Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado. • Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos. • Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios de mensajería, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Avisos instructivos ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo.
Tabla de contenido 01 02 Funciones de diseño personalizado Funciones básicas 6 8 Función de multitarea Compartir rápido 10 11 13 14 15 16 17 18 21 29 32 33 34 39 Accesorios y componentes del producto Descripción general de las piezas Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo insertar la tarjeta de memoria Cómo extraer la tarjeta de memoria Cómo cargar la batería Optimizar la vida útil de la batería Pantalla táctil Pantalla principal Bloqueo de pantalla Cifrado de la tarjeta de memoria Cómo hacer ca
03 04 Aplicaciones útiles Ajustes del teléfono 41 74 74 84 90 94 42 43 47 48 55 58 60 61 62 64 65 65 65 65 66 69 70 70 Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Aplicaciones desinstaladas Teléfono Mensajes Cámara Galería E-mail Calendario Reloj QuickMemo+ Calculadora Descargas Administrador de Archivos Radio FM Grabadora de audio Contactos Música Tareas Aplicaciones de Google Ajustes Redes Inalámbricas Dispositivo Personal Sistema 05 Apéndice 99 Actualización de software del teléfono 101 Preguntas
01 Funciones de diseño personalizado
Función de multitarea Múltiples ventanas Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al mismo tiempo. Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde los botones táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente. • Puede usar dos aplicaciones al mismo tiempo. • Para salir de la función Múltiples ventanas, toque y mantenga presionado .
Pantalla de resumen La pantalla de resumen permite obtener una vista previa de las aplicaciones utilizadas recientemente. Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque en las teclas de inicio. • Toque y mantenga presionada una aplicación y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de Múltiples ventanas. También puede tocar en la parte superior de la vista previa de cada aplicación.
Compartir rápido Puede compartir una fotografía o un video en la aplicación que quiera inmediatamente después de tomar la fotografía o grabar el video. y luego tome una foto o grabe un video. 1 Toque 2 Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para compartirla usando esa aplicación. También puede deslizar el ícono hacia la dirección opuesta para ver qué otras aplicaciones puede utilizar para compartir sus fotos y videos.
02 Funciones básicas
Accesorios y componentes del producto Su dispositivo incluye los siguientes elementos. • Dispositivo • Pasador de expulsión • Cable USB • Cargador • Guía de inicio rápido • Los elementos suministrados, junto con el dispositivo y cualquier accesorio disponible, pueden variar en función del área o el proveedor de servicios. • Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics.
Descripción general de las piezas Sensor de proximidad/ luz ambiental Lente de la cámara frontal Auricular Ranura de la tarjeta SIM/microSD Pantalla táctil Conector de auricular estéreo Micrófono Flash Lente de la cámara trasera Tecla Encender/ Bloquear Teclas de volumen (+/-) Altavoz Puerto para cargador/ cable USB Funciones básicas 11
• Sensor de proximidad/luz ambiental -- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está afuera de un rango específico. -- Sensor de luz ambiental: El sensor de luz ambiental analiza la intensidad de la luz ambiental cuando está activado el modo de control de brillo automático.
Cómo encender o apagar el dispositivo Cómo encender el dispositivo Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear. • Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se realiza la configuración inicial. El tiempo de encendido inicial del smartphone puede ser más prolongado que lo habitual. Cómo apagar el dispositivo Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear luego seleccione Apagar.
Cómo insertar la tarjeta de memoria El dispositivo acepta tarjetas microSD de hasta 2 TB. (No incluida) Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean compatibles con su dispositivo. Esto depende del tipo de tarjeta y el fabricante. • Se recomienda utilizar un sistema de archivos exFAT cuando se usa una tarjeta de memoria externa de más de 32 GB. • Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean totalmente compatibles con el dispositivo.
Cómo extraer la tarjeta de memoria Por motivos de seguridad, desmonte la tarjeta de memoria antes de quitarla. Herramientas Ajustes Almacenamiento . 1 Toque 2 Inserte el pasador de expulsión en el orificio de la bandeja donde se coloca la tarjeta. 3 Quite la bandeja de la tarjeta y extraiga la tarjeta de memoria. • No quite la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o accediendo a datos.
Cómo cargar la batería Antes de utilizar el dispositivo, debe cargar completamente la batería. Conecte un extremo del cable de carga al cargador, inserte el otro extremo del cable en el puerto del cable y luego enchufe el cargador en un tomacorrientes. • Cuando conecte un cable USB, asegúrese de que el ícono en el cable esté hacia arriba. Si conecta el cable de manera incorrecta, puede dañar el dispositivo. • Asegúrese de utilizar un cargador y un cable de cargador aprobados por LG.
Optimizar la vida útil de la batería Extienda la duración de su batería al desactivar funcionalidades que no necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos del sistema consumen la energía de la batería. Extensión de la vida útil de la batería: • Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si no usa Wi-Fi, Bluetooth® o GPS, desactívelos. • Reduzca el brillo de la pantalla y el tiempo para su desactivación.
Pantalla táctil Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando los gestos táctiles. Tocar Toque ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar una aplicación o función. Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las opciones disponibles.
Tocar dos veces Toque dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa. Arrastrar Toque un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento. Deslizarse Toque la pantalla con el dedo y muévalo rápidamente sin detenerse. Puede utilizar este gesto para desplazarse a través de una lista, una página web, fotografías y pantallas, entre otros.
Juntar y separar los dedos Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos. • No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor táctil. • La pantalla táctil puede fallar si utiliza el dispositivo cerca de un material magnético, metálico o conductor.
Pantalla principal Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y aplicaciones de su dispositivo. Toque en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla principal. Puede administrar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
• Barra de estado: Vea los íconos de estado, la hora y el porcentaje de batería. • Widget del clima: Permite ver la información del clima y la hora de un área específica. • Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita. • Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias. • Ícono de página: Permite ver la cantidad total de imágenes de la pantalla principal.
Cómo editar las teclas táctiles de inicio Puede reorganizar las teclas táctiles de inicio o agregarles funciones que utiliza frecuentemente al área de dichas teclas. Herramientas Ajustes Pantalla Teclas de inicio Toque Combinación de teclas y personalice los ajustes. • Se proporcionan varias funciones, incluyendo QSlide, Notificación y Capture+. Se pueden agregar un máximo de dos teclas adicionales.
El modo silencioso está activado El GPS está activado No hay tarjeta SIM • Según el estado del dispositivo, algunos de estos íconos pueden tener una apariencia diferente o no estar presentes en absoluto. Consulte los íconos según el entorno puntual en el que está usando el dispositivo. • Los íconos que se muestran pueden variar, según el área o el proveedor de servicio. Panel de notificaciones Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo en la pantalla principal.
Cómo cambiar la orientación de la pantalla Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente según la orientación física del dispositivo. En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de íconos de acceso rápido. Herramientas Ajustes Pantalla y active Pantalla O toque giratoria. Cómo editar la pantalla principal En la pantalla principal, toque y mantenga presionado un espacio vacío y luego seleccione la acción que desee de las que se indican a continuación.
• Para configurar los ajustes de la pantalla principal, toque y mantenga presionada un área vacía de la pantalla principal, luego seleccione Ajustes de la Pantalla de inicio. Consulte Ajustes de la pantalla principal para obtener más información. • Para ver o reinstalar las aplicaciones desinstaladas, toque y mantenga presionada un área vacía de la pantalla principal.
Cómo mover aplicaciones en la pantalla principal En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela hacia otra ubicación. • Para mantener las aplicaciones que utiliza frecuentemente en la parte inferior de la pantalla principal, toque y mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela hacia el área de acceso rápido en la parte inferior. • Para quitar un ícono del área de acceso rápido, arrástrelo hacia la pantalla principal.
Ajustes de la pantalla principal Puede personalizar los ajustes de la pantalla principal. Herramientas Ajustes Pantalla de inicio. 1 Toque 2 Personalice los siguientes ajustes: • Seleccionar interfaz: Seleccione un modo de pantalla principal. • Fondo de pantalla: Permite cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal. • Efectos de la pantalla: Seleccione un efecto para aplicar cuando se cambia el espacio de la pantalla principal.
Bloqueo de pantalla Descripción general del bloqueo de pantalla La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/Bloquear. Esto también sucede después de que el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo específico. Si presiona la Tecla Encender/Bloquear cuando no se ha configurado el bloqueo de pantalla, aparece la pantalla principal inmediatamente. Para garantizar la seguridad y prevenir accesos indeseados a su dispositivo, configure el bloqueo de pantalla.
• Si intenta desbloquear el dispositivo 5 veces de forma incorrecta, la pantalla se bloqueará durante 30 segundos. Ajustes de inicio seguro Cuando selecciona Patrón, PIN o Contraseña como el método de bloqueo de pantalla, puede configurar el dispositivo para que se bloquee siempre que lo encienda, con el fin de proteger los datos. • Hasta que desbloquee el dispositivo, no puede usar todas las funciones, a excepción de las llamadas de emergencia.
• Contacto p/ teléfono perdido: Visualice la información del contacto de emergencia en la pantalla de bloqueo. • Temporizador de bloqueo: Configure el tiempo de inactividad. Pasado este tiempo, el dispositivo se bloquea automáticamente. • La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente: Bloquee la pantalla instantáneamente cuando presiona la Tecla Encender/Bloquear. • Según el método de bloqueo de pantalla seleccionado, los elementos de configuración disponibles pueden variar.
Cifrado de la tarjeta de memoria Puede cifrar y proteger datos guardados en la tarjeta de memoria. No se puede acceder a los datos cifrados en la tarjeta de memoria desde otro dispositivo. 1 Toque Herramientas Ajustes Seguridad Encriptar la tarjeta MicroSD. 2 Lea la descripción general sobre el cifrado de la tarjeta de memoria que aparece en pantalla y luego toque CONTINUAR para continuar. 3 Seleccione una opción y toque ENCRIPTAR.
Cómo hacer capturas de pantalla Puede tomar capturas de pantalla de la pantalla actual que está viendo. A través de un acceso directo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla para bajar el volumen (-) simultáneamente durante al menos dos segundos. • Puede ver las capturas de pantalla desde la carpeta Screenshots en Galería. A través de Capture+ En la pantalla donde desea hacer una captura de pantalla, arrastre la barra de estado hacia abajo y luego toque .
Ingreso de un texto Cómo utilizar el teclado inteligente Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto. Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe. Cómo mover el cursor Con el teclado inteligente, puede mover el cursor a la posición exacta que desea.
Sugerencia de palabras El teclado inteligente analiza automáticamente los patrones de uso para sugerir palabras utilizadas frecuentemente mientras escribe. Mientras más utilice el dispositivo, más precisas serán las sugerencias. Escriba texto y luego toque una palabra sugerida o arrastre suavemente el lado izquierdo o derecho del teclado hacia arriba. • La palabra seleccionada se ingresará automáticamente. No necesita escribir manualmente cada letra de la palabra.
• Esta opción está disponible en los teclados QWERTY, QWERTZ y AZERTY. • Es posible que esta función no admita algunos idiomas. Cómo personalizar la altura del teclado Puede personalizar la altura del teclado para lograr mayor comodidad al escribir. 1 Toque Herramientas Ajustes Idioma y teclado Teclado LG Diseño y altura del teclado Altura del teclado. O toque en el teclado y toque Diseño y altura del teclado Altura del teclado. 2 Ajuste la altura del teclado.
Modo de operación con una mano Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo con una mano. 1 Toque Herramientas Ajustes Idioma y teclado Teclado LG Diseño y altura del teclado Operación de una mano. O toque en el teclado y toque Diseño y altura del teclado Operación de una mano. 2 Presione la flecha que aparece junto al teclado para desplazarlo en la dirección que desee. Cómo ingresar un texto por voz En el teclado, toque y mantenga presionado y luego seleccione .
Cómo agregar idiomas al teclado También puede agregar idiomas adicionales disponibles para la entrada de teclado. 1 Toque Herramientas Ajustes Idioma y teclado Teclado LG Seleccione los idiomas. 2 Seleccione los idiomas que quiere tener disponible. Copiar y pegar Puede cortar o copiar un texto de una aplicación y luego pegarlo en la misma aplicación. O bien, puede ejecutar otras aplicaciones y pegar el texto en ellas. 1 Toque y mantenga presionada el área alrededor del texto que desea copiar o cortar.
2 Seleccione y pegue un elemento desde la bandeja de recortes. • En la bandeja de recortes se puede guardar un máximo de 20 elementos. • Toque para bloquear los elementos guardados y evitar que sean borrados, incluso cuando se haya superado la cantidad máxima. Se puede bloquear un máximo de diez elementos. Para borrar los elementos bloqueados, primero debe desbloquearlos. • Toque para borrar los elementos guardados en la bandeja de recortes.
03 Aplicaciones útiles
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Cómo instalar aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. • Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su proveedor de servicios. • Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión. • Algunas aplicaciones pueden cobrar cargos. • Si usa datos móviles, es posible que se le cobre por el uso de datos según su plan de precios.
Cómo desinstalar mediante el menú de ajustes Toque Herramientas Ajustes Aplicaciones, seleccione una aplicación y luego toque Desinstalar. Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde descarga las aplicaciones y desinstálela. • Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios. Aplicaciones desinstaladas Puede ver las aplicaciones desinstaladas en la pantalla principal.
Teléfono Llamada de voz Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. Cómo hacer una llamada desde el teclado Marcar. 1 Toque 2 Elija el método que desee para hacer una llamada: • Ingrese un número de teléfono y toque . • Toque y mantenga presionado un número de marcación rápida.
Cómo responder una llamada Para responder una llamada, arrastre en la pantalla de llamadas entrantes. • Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar para hacer llamadas. • Para finalizar una llamada con solo presionar la tecla Encender/ Herramientas Ajustes Llamadas Apagar/Bloquear, toque Contestar y finalizar llamadas y luego encienda Finalizar llamadas con la Tecla Encender/Apagar/Bloquear.
Funciones disponibles durante una llamada Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones tocando los botones que aparecen en la pantalla: • Retener (La función puede variar dependiendo de su proveedor de servicio): Permite poner la llamada actual en espera. • Contactos (La función puede variar dependiendo de su proveedor de servicio): Permite ver la lista de contactos durante una llamada. • Agreg. llam.
3 Para iniciar una llamada en conferencia, toque Fusión o Unir llamadas. • Es posible que se le cobren cargos por cada llamada. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios. Cómo ver registros de llamadas Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros. Luego, puede usar las siguientes funciones: • Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer una llamada al contacto seleccionado, toque .
Mensajes Cómo enviar un mensaje Puede redactar y enviarle mensajes a sus contactos usando la aplicación Mensajes. • Enviar mensajes al exterior puede generar cargos adicionales. Para obtener más información, consulte con su proveedor de servicios. . 1 Toque 2 Toque . 3 Especifique un destinatario y cree un mensaje. • Para adjuntar archivos, toque . • Para acceder a elementos opcionales del menú, toque . 4 Toque o para enviar el mensaje.
Cámara Cómo comenzar a usar la cámara Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos inolvidables. . Toque • Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con un paño suave. • Tenga cuidado de no manchar el lente de la cámara con los dedos u otras sustancias extrañas. • Las imágenes incluidas en esta guía del usuario pueden ser diferentes del dispositivo real. • Las fotografías y los videos se pueden ver o editar desde la Galería.
Cómo tomar una fotografía 1 Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara. 2 Toque para tomar una fotografía. • También puede presionar la tecla para bajar el volumen (-) o subir el volumen (+) para tomar una fotografía. • Cuando la pantalla está apagada o bloqueada, puede encender la cámara presionando la tecla para bajar el volumen (-) dos veces. Toque Herramientas Ajustes Tecla de acceso directo.
HDR Obtenga fotografías en colores vívidos y efectos para compensar las imágenes incluso si fueron tomadas a contraluz. Estas funciones se ofrecen con la tecnología de alto rango dinámico (HDR) que viene con la cámara. Temporizador Configure el temporizador para tomar fotos automáticamente después de un período de tiempo específico. Disparo por voz Tome fotos con comandos de voz.
Ráfaga de disparos Puede hacer tomas continuas para crear imágenes en movimiento. Toque y mantenga presionado . • Las fotografías continuas se toman a una gran velocidad mientras se mantiene presionado . • Puede tomar hasta 30 fotos. Vista simple Toque Vista simple para ocultar los menús en la pantalla de la cámara. Toque para mostrarlos. Cómo cambiar de cámara Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno.
Acercar o alejar Puede acercar o alejar el enfoque de la pantalla de la cámara mientras toma una fotografía o graba un video. • En la pantalla de la cámara, junte o separe dos dedos para acercar o alejar la imagen y luego use la barra deslizante +/- que se muestra allí. • También puede arrastrar el botón hacia arriba o hacia abajo. Esta función está disponible únicamente en modos específicos. • La función de zoom no estará disponible cuando se use la cámara frontal en el modo selfie.
• Para usar esta función, cambie al modo cámara frontal, luego toque Disparo selfie Disparo por gestos. • Asegúrese de que su palma y puño estén dentro de la línea de referencia para que la cámara pueda detectarlos. • Es posible que esta función no se encuentre disponible mientras alguna de las funciones de la cámara está en uso. Disparo automático Puede usar la función de reconocimiento de rostro para tomar selfies cómodamente y fácilmente.
Disparo por intervalos Puede tomar selfies en intervalos. Mientras usa la cámara frontal, puede mostrar la palma de su mano a la cámara y luego cerrar el puño dos veces rápidamente. • Después de una demora del temporizador de tres segundos, se toman cuatro fotografías en un intervalo de aproximadamente dos segundos. Visualización por gesto Una vez que toma una selfie con la cámara frontal, podrá tener una vista previa inmediata acercando la pantalla a su rostro.
Guardar como imagen invertida Antes de tomar una fotografía con la cámara frontal, toque Guardar imagen invertida. La imagen se invertirá de forma horizontal. • Al usar la cámara frontal, puede cambiar las opciones de la cámara sobre cómo tomar selfies. Consulte Cómo personalizar las opciones de la cámara para obtener más información. Galería Descripción general de la Galería Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo. 1 Toque .
Cómo ver fotografías Vuelva a la pantalla anterior. Acceda a opciones adicionales. Inicia la cámara. Permite agregar a o eliminar de los favoritos. Escribir una nota en una fotografía. Vuelva a la pantalla anterior. Elimine imágenes. Edite imágenes. Comparta imágenes. • Para mostrar los elementos del menú, toque suavemente la pantalla. Para ocultar los elementos del menú, toque la pantalla nuevamente. Cómo editar fotografías 1 Mientras mira una foto, toque .
Cómo reproducir un video Permite abrir con QSlide. Acceda a opciones adicionales. Volver al video anterior. Mantenga presionado para rebobinar. Elija la relación de aspecto de la pantalla. Crea un archivo GIF. Ir al siguiente video. Mantenga presionado para adelantar. Pause o reproduzca el video. Bloquee o desbloquee la pantalla. Edite el video. • Para ajustar el volumen del sonido, arrastre el lado derecho de la pantalla de video hacia arriba o hacia abajo.
Cómo compartir archivos Puede compartir archivos usando una de las siguientes opciones: • Mientras mira una fotografía, toque para compartir el archivo con el método que desee. Compartir para compartir el • Mientras mira un video, toque archivo con el método que desee. • Toque desde la lista de archivos para seleccionar los archivos y compartirlos con el método que desee.
Cómo administrar cuentas de correo electrónico Para ver o editar las configuraciones de su cuenta de correo Ajustes. electrónico, toque • Para agregar una cuenta, toque Agregar cuenta. Remover cuenta. • Para borrar una cuenta, toque Cómo abrir otra cuenta de correo electrónico Si hay varias cuentas de correo electrónico registradas y desea ver y seleccione otra cuenta de la lista de cuentas. otra cuenta, toque Cómo revisar el correo electrónico 1 Toque y seleccione un buzón de entrada.
Calendario Descripción general del Calendario Puede usar el calendario para administrar eventos y tareas. Cómo agregar eventos Productivity Calendario. 1 Toque 2 Seleccione una fecha y luego toque . 3 Ingrese los detalles del evento y toque GUARDAR. • Si toque una fecha del calendario y la fecha contiene eventos, aparecerá una ventana emergente con una lista de los eventos. Toque un evento de la ventana emergente para ver los detalles del evento.
• : Permite administrar imágenes, texto, notas y eventos guardados temporalmente. También puede compartir texto, imágenes y notas desde otra aplicación y guardarlos en el bolsillo. Si toca POCKET cuando crea un evento, este se guardará temporalmente en el bolsillo. : Administre tareas sin fecha límite, como eventos. • Reloj Alarma Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica. Herramientas Reloj Alarma. 1 Toque 2 Toque para agregar una nueva alarma.
• Para pausar el temporizador, toque Pausar. Para reanudar el temporizador, toque Reanudar. • Para detener el temporizador, toque Parar. Cronómetro Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta. Herramientas Reloj Cronómetro. 1 Toque 2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro. • Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta. 3 Toque Pausar para pausar el cronómetro. • Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar.
• : Acercar, alejar, girar o eliminar las partes de una nota manuscrita. • : Acceder a opciones adicionales. 3 Toque para guardar la nota. Cómo escribir notas en una foto 1 Toque 2 Toque Herramientas QuickMemo+ . para tomar una foto, luego toque OK. • La fotografía se adjunta automáticamente en el cuaderno de notas. 3 Toque o para escribir notas en las fotografías. • Escriba notas a mano en la fotografía. • Ingrese texto debajo de la fotografía. 4 Toque para guardar la nota.
Cómo administrar carpetas Puede ver notas agrupadas por el tipo de notas. Herramientas QuickMemo+. 1 Toque 2 En la parte superior de la pantalla, toque y seleccione un elemento del menú: • Todas las notas: Vea todas las notas guardadas en QuickMemo+. • Mis notas: Vea notas creadas por QuickMemo+. • Notas con foto: Vea notas creadas por . • Capture+: Vea notas creadas por Capture+. • Papelera: Vea notas eliminadas. • Nueva categoría: Agregar categorías. : Reordene, agregue o elimine categorías.
Descargas Puede ver, borrar o compartir archivos descargados a través de Internet o aplicaciones. Herramientas Descargas. Toque Administrador de Archivos Puede ver y administrar archivos en su dispositivo o en una tarjeta de memoria. 1 Toque 2 Toque Productivity Admin. de Archivos. y seleccione la ubicación de almacenamiento que desee. Radio FM Puede escuchar radio FM. Media Radio FM. Toque • Para usar esta aplicación, primero conecte los auriculares al dispositivo.
2 Toque . • Para pausar la grabación, toque . 3 Toque para finalizar la grabación. • El archivo se guardará automáticamente y aparecerá la pantalla de archivos grabados. 4 Toque para reproducir la grabación. • Toque para ver los archivos grabados. Puede reproducir uno de los archivos de voz de la lista. Contactos Descripción general de Contactos Puede guardar y administrar contactos. Productivity Contactos.
Cómo agregar contactos a la lista de marcación rápida 1 En la pantalla de la lista de contactos, toque Marcación Rápida. 2 Toque Agregar contacto desde un número de marcación rápida. 3 Seleccione un contacto. Cómo buscar contactos Puede buscar contactos usando una de las siguientes opciones: • En la pantalla de la lista de contactos, ingrese el nombre de un contacto en el cuadro de búsqueda. • Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo.
Cómo agregar contactos favoritos Puede registrar contactos que usa con frecuencia como favoritos. 1 En la pantalla de la lista de contactos, seleccione un contacto. 2 En la pantalla de los detalles de contactos, toque . Cómo crear grupos 1 En la etiqueta Grupos, toque . 2 Ingrese un nuevo nombre de grupo. 3 Toque Agregar miembros, seleccione los contactos, luego toque AGREGAR. 4 Toque GUARDAR para guardar el grupo nuevo.
Música Puede reproducir y administrar canciones o álbumes de música. Media Música. 1 Toque 2 Seleccione una categoría. 3 Seleccione un archivo de música. Vuelva a la pantalla anterior. Muestra la lista en reproducción. Acceda a opciones adicionales. Agrega a o elimina de los favoritos. Reproduzca en orden aleatorio. Seleccione un modo de repetición. Ajuste el volumen del sonido. Abre la biblioteca de música.
Tareas Puede registrar tareas en su dispositivo para administrar cronogramas fácilmente. Herramientas Tareas. 1 Toque 2 Toque para agregar una tarea. 3 Ingrese los detalles de la tarea y luego toque GUARDAR. Aplicaciones de Google Para usar las aplicaciones de Google, configure una cuenta de Google. Cuando utiliza una aplicación de Google por primera vez, aparece automáticamente la ventana de registro de cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, cree una desde su dispositivo.
Gmail Registre su cuenta de correo electrónico de Google para revisar o enviar correos electrónicos. Google Use Google para buscar sitios web, imágenes, noticias y otros, ingresando palabras claves de forma oral o escrita. Duo Duo es una aplicación de videollamadas sencillas para todos. Maps Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte información geográfica. Fotos Vea o comparta fotografías o álbumes guardados en su dispositivo.
Diapositivas Cree una presentación o edite una presentación creada en línea o desde otro dispositivo. Comparta o edite una presentación junto con otras personas. YouTube Busque y reproduzca videos. Suba videos en YouTube para compartirlos con personas de todo el mundo.
04 Ajustes del teléfono
Ajustes Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias. Herramientas Ajustes. Toque • Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un elemento de ajuste. REDES INALÁMBRICAS Modo avión Puede desactivar las funciones de datos móviles y llamadas. Cuando este modo está activado, las funciones que no involucran el uso de datos, como los juegos y la reproducción de música, permanecen disponibles. 1 En la pantalla de ajustes, toque Modo avión.
3 Seleccione una red. • Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi. • El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada red Wi-Fi, toque y mantenga presionada la red y luego toque Borrar red. Wi-Fi Direct Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct para compartir datos directamente con ellos. No necesita un punto de acceso.
Bluetooth Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Wi-Fi Direct para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo. Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo 1 En la pantalla de ajustes, toque Bluetooth. para activarlo. 2 Toque • Los dispositivos disponibles aparecen automáticamente. • Para actualizar la lista de dispositivos, toque BUSCAR.
Datos móviles Puede encender y apagar los datos móviles. También puede administrar el uso de datos móviles. Cómo activar los datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, toque Datos móviles. para activarlo. 2 Toque Cómo personalizar los ajustes de datos móviles 1 En la pantalla de ajustes, toque Datos móviles. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Datos móviles: Seleccione el ajuste para utilizar conexiones de datos en redes móviles.
• Es posible que no se admita la voz HD; esto dependerá del área o del proveedor de servicio. Anclaje a red Anclaje de USB Puede conectar el dispositivo con otro dispositivo a través de USB y compartir datos móviles. 1 Conecte su dispositivo a otro a través del cable USB. 2 En la pantalla de ajustes, toque Anclaje a red Anclaje de USB y luego toque para activarlo. • Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios.
Punto de acceso Wi-Fi Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet utilizando los datos móviles del dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Anclaje a red Punto de acceso Wi-Fi y luego toque para activarlo. 2 Toque Configure el Punto de acceso Wi-Fi e ingrese el nombre Wi-Fi (SSID) y la contraseña. 3 Encienda el Wi-Fi en el otro dispositivo y seleccione el nombre de la red del dispositivo en la lista de Wi-Fi.
Conexión Bluetooth Un dispositivo que se conecte con Bluetooth puede conectarse a Internet utilizando los datos móviles de su dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Anclaje a red Conexión Bluetooth y luego toque para activarlo. 2 Encienda el Bluetooth en ambos dispositivos y vincúlelos. 3 Conecte a la red móvil en el dispositivo vinculado. • Esta opción utiliza datos móviles y es posible que se generen cargos por el uso de datos según su plan de precios.
Más Wi-Fi Calling (Función disponible en ciertos proveedores de servicio) Si está disponible con su proveedor de servicio, Wi-Fi Calling puede mejorar su cobertura y le permite realizar llamadas telefónicas a través de una red Wi-Fi (siempre que haya una disponible y la fuerza de la señal celular es baja). En la pantalla de ajustes, toque Más Wi-Fi Calling. • Por favor compruebe con su proveedor la disponibilidad de este servicio en su red.
• Modo de red (La función puede variar dependiendo de su proveedor de servicio): Seleccione un tipo de red. • Desactivar 2G (La función puede variar dependiendo de su proveedor de servicio): Le permite desactivar el servicio 2G en el teléfono. • Nombres de puntos de acceso: Vea o cambie el punto de acceso para utilizar el servicio de datos móviles. Para cambiar el punto de acceso, seleccione una opción desde la lista de puntos de acceso.
• Para guardar los detalles de la cuenta, seleccione la casilla de verificación Guardar información de la cuenta. Alertas de Emergencia Inalámbricas Si se emiten alertas de emergencia, estas aparecerán en este menú. En la pantalla de ajustes, toque Más Alertas de Emergencia Inalámbricas. Impresión Puede conectar su dispositivo a una impresora Bluetooth e imprimir fotos o documentos guardados en el dispositivo. 1 En la pantalla de ajustes, toque Más Impresión.
DISPOSITIVO Sonido Puede personalizar ajustes de sonido y vibración. En la pantalla de ajustes, toque Sonido y personalice los siguientes ajustes: • Perfil de sonido: Cambie el modo de sonido a activado, desactivado o solo vibración. • Volumen: Ajuste el volumen del sonido para diversos elementos. • Tono de timbre: Seleccione un tono de llamada para las llamadas entrantes. Agregue o elimine tonos de llamada. • Componer tonos: Cree un tono de llamada para una llamada entrante de un contacto en particular.
Notificaciones Puede personalizar ajustes de notificación. En la pantalla de ajustes, toque Notificaciones y personalice los siguientes ajustes: • No molestar: Configure la hora, el rango y el tipo de aplicación para recibir mensajes de notificación. Reciba los mensajes de notificación solo en días específicos de la semana.
• Pantalla giratoria: Gire automáticamente la pantalla según la orientación del dispositivo. • Límite de tiempo de pantalla: Apague la pantalla automáticamente cuando el dispositivo permanece inactivo durante un período de tiempo específico. • Teclas de inicio: Reorganice los botones táctiles de inicio o cambie su color de fondo. • KnockON: Permite activar o desactivar la pantalla tocándola dos veces.
Bloqueo de pantalla Le permite establecer la configuración de la pantalla de bloqueo. En la pantalla de ajustes, toque Bloqueo de pantalla. • Seleccionar bloqueo de pantalla: Le permite establecer un tipo de bloqueo de pantalla para asegurar su teléfono. • Smart Lock: Mantiene su teléfono desbloqueado con un dispositivo de confianza o en un lugar de confianza. • Fondo de pantalla: Seleccione el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla.
Juegos Puede configurar los ajustes para las herramientas de juegos, los gráficos y la función de ahorro de batería. para activar esta función. • Herramientas de juego: Toque Puede ejecutar esta función tocando el ícono de la herramienta del juego en la parte inferior de la pantalla mientras juega. • Gráficos de juego: Permite ajustar los gráficos del juego. • Cuando cambia la resolución en algunos juegos, es posible que la función de visualización de pantalla no funcione correctamente.
Batería y ahorro de energía Puede ver la información de batería actual o activar el modo de ahorro de energía. 1 En la pantalla de ajustes, toque Batería y ahorro de energía. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Uso de la batería: Vea los detalles del uso de batería. Para ver más información, seleccione un elemento específico. • Porcentaje de la batería en la barra de estado: Muestre el nivel restante de batería como un porcentaje en la barra de estado.
Smart cleaning Puede eliminar archivos y aplicaciones temporales que ya no se utilizan para liberar el espacio de almacenamiento. 1 En la pantalla de ajustes, toque Smart cleaning. 2 Seleccione una categoría, luego seleccione el elemento que desea eliminar. 3 Toque BORRAR BORRAR para borrar el elemento seleccionado. Aplicaciones Puede ver una lista de aplicaciones instaladas. Permite desactivar las aplicaciones que se encuentren funcionando o eliminar aplicaciones, en caso de ser necesario.
• Historial de ubicaciones de Google: Configure la configuración del historial de ubicación de Google. Seguridad 1 En la pantalla de ajustes, toque Seguridad. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Bloqueo de contenido: Configure el método para bloquear archivos en Galería o QuickMemo+. • Encriptar la tarjeta MicroSD: Cifre la tarjeta de memoria para prevenir el uso en otro dispositivo. Consulte Cifrado de la tarjeta de memoria para obtener más información.
• Acceso a informaciones de uso: Vea los detalles sobre el uso de aplicaciones en su dispositivo. Cuentas y sincronización Puede agregar o administrar cuentas, incluida una cuenta de Google. También puede sincronizar aplicaciones específicas o información de usuarios automáticamente. 1 En la pantalla de ajustes, toque Cuentas y sincronización. 2 Personalice los siguientes ajustes: • Sincronización automática de datos: Sincronice todas las cuentas registradas automáticamente.
• Invertir botones: Invierta el botón derecho del mouse para realizar acciones primarias de manipulación directa. Copia de respaldo y restauración Puede realizar una copia de respaldo de los datos guardados en su dispositivo, en otro dispositivo o en otra cuenta. Reinicie el dispositivo, si es necesario. 1 En la pantalla de ajustes, toque Copia de respaldo y restauración.
SISTEMA Tecla de acceso directo Puede utilizar la tecla de volumen para ejecutar aplicaciones directamente cuando la pantalla está apagada o bloqueada. 1 En la pantalla de ajustes, toque Tecla de acceso directo. para activarlo. 2 Toque • Presione la tecla para bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Presione la tecla para subir el volumen (+) dos veces para iniciar Capture+.
• Visual Tamaño de pantalla: Configure los elementos en la pantalla a un tamaño que le resulte fácil ver. Algunos elementos pueden cambiar de posición. • Visual Zoom táctil: Acérquese o aléjese tocando la pantalla tres veces. • Visual Lente de aumento: Le permite aumentar o disminuir el zoom dentro de una ventana e invertir el color. • Visual Aumentar cursor: Permite aumentar el tamaño del cursor.
• Motora y cognitiva Touch assistant: Active el panel táctil para facilitar el uso de los botones y gestos. • Motora y cognitiva Entrada táctil: Permite escribir tocando y manteniendo presionada la pantalla o modificar el texto con solo tocar la pantalla. • Motora y cognitiva Teclado físico: Permite personalizar los ajustes del teclado. • Motora y cognitiva Clic automático del mouse: Le permite hacer clic automáticamente donde el puntero se detiene.
Acerca del teléfono Puede ver información acerca de su dispositivo, como nombre, estado, detalles de software e información legal. En la pantalla de ajustes, toque Acerca del teléfono y vea la información. Reglamentos y aspectos de seguridad Puede ver los reglamentos y aspectos de seguridad de su dispositivo. En la pantalla de ajustes, toque Reglamentos y aspectos de seguridad.
05 Apéndice
Actualización de software del teléfono Actualización de software del teléfono móvil LG desde Internet Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp, seleccione su país y su idioma. Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicios.
Actualización de software del teléfono móvil LG a través de una línea telefónica (OTA) Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Preguntas frecuentes En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos. Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Error de tarjeta SIM No hay una tarjeta SIM en el teléfono o está insertada de manera incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas La batería no está cargada. Cargue la batería. La temperatura exterior es demasiado alta o demasiado baja. Asegúrese de cargar el dispositivo en un ambiente de temperatura moderada. Error de carga Problema de contacto Verifique el cargador y su conexión al dispositivo. Sin voltaje Enchufe el cargador en un tomacorriente diferente. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador incorrecto Utilice solo accesorios de LG originales.
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Cómo reiniciar el dispositivo Si su dispositivo se congela o no responde, es posible que deba cerrar la aplicación o apagar el dispositivo y encenderlo nuevamente. Inicializar el dispositivo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla Bajar volumen (-) durante aproximadamente 10 segundos para reiniciar el dispositivo.
Guía para prevenir robos Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas lo utilicen si el mismo es reestablecido a los valores de fábrica sin su autorización. Por ejemplo, si su dispositivo se extravía, se borra o es robado, solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de su cuenta de Google o del bloqueo de pantalla.
Más información Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto, que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
06 Por su seguridad
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
• No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con humedad, como por ejemplo el baño. • No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. • No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
• Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte. • Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador durante una tormenta eléctrica porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio. • Sólo utilice cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Declaración HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aun para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determinar si escucha cualquier ruido de interferencia.
Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de cualquier que contengan componentes metálicos.
En junio de 2000, la FDA celebró un acuerdo de investigación y desarrollo cooperativo a través del cual se está llevando a cabo investigación científica adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del teléfono inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en: http://www. fcc.gov/cgb/cellular.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits de manos libres pueden utilizarse con teléfonos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia.
¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Medicamentos y Alimentos Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.W. Washington, D.C.
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.
de energía de radiofrecuencia para la población en general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la salud de todas las personas sin importar su edad o condición física.
encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http:// www.ctia.org/. * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Valoración-T: Teléfonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean más fáciles de usar, con un audífono del dispositivo telefónico (“T Switch” o “Teléfono Switch”) de los teléfonos sin calificación.
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado. • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal de la audición.
industria, revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre.
contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
provocar riesgo de incendio, explosión, una fuga u otra situación de peligro. • Evite dejar caer el dispositivo. Si el dispositivo se cae, especialmente en una superficie rígida, y sospecha que se han ocasionado daños, llévelo a un centro de servicio para revisión. • Para desechar la batería correctamente, llame al 1-800-822-8837 o visite www.call2recycle.org.
Información y cuidado de la batería • Una vez que el teléfono este totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria. • Lea el manual de instalación y extracción adecuadas de la batería. • No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo o calentándolo. No use el conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o incendio. • No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación.
• La batería tiene un circuito de protección para evitar el peligro. No la use cerca de ningún lugar que genere electricidad estática (más de 100V), ya que dañaría el circuito de protección. Si el circuito de protección estuviera roto, la batería generaría humo, ruptura o llama. • Por favor lleve el teléfono a un centro de servicio autorizado inmediatamente si esto ocurre. • Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o tela, lávelos con agua fresca. Su piel podría inflamarse.
Aviso general • No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos tales como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. • Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de Dispositivos y Salud Radiológica de la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros.
que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: • Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos de las radiofrecuencias del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos, • Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y • Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
u otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5.
sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos.
inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean “compatibles”. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema.
10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1.
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse.
Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos generales. Antes de decidir si va a usar su dispositivo móvil mientras maneja un vehículo, se recomienda que consulte las leyes u otras reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho uso. Es posible que dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la manera en que un conductor puede usar su teléfono mientras maneja un vehículo.
07 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS".
(3) Esta garantía solo es buena para el comprador original del producto durante el periodo de garantía siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawái, los territorios de los EE.UU. y todas las provincias canadienses. (4) La carcasa externa y las partes cosméticas estarán libres de defectos al momento de la distribución, y por tanto no estarán cubiertas por los términos de ésta garantía limitada.
(7) Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas externas expuestas que se rayen o dañen debido al uso normal por parte del cliente. (9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones máximas indicadas. (10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento. (11) Consumibles (tales como fusibles). 3.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: Para obtener servicio de esta garantía llame al siguiente teléfono desde cualquier ubicación continental de los Estados Unidos: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://www.lg.com/us/support. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service - Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa.
decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la cláusula de arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se regirá por los términos de esta disposición. Legislación vigente. La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada, así como todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables. Tarifas / Costos.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.