Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR CON PUERTA FRANCESA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LMWS27626* / LMWC23626* MFL70761724 Rev.13_020624 www.lg.com Copyright © 2019-2024 LG Electronics Inc.
ÍNDICE 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 3 6 8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 8 Características del producto 11 INSTALACIÓN 11 12 14 15 20 22 24 Antes de la instalación Elección de la ubicación adecuada Removiendo/Ensamblando Agarraderas Removiendo/Ensamblando Puertas y Estantes Conexión del refrigerador al suministro de agua Nivelando y Alineando la Puerta Encendido 25 FUNCIONAMIENTO 25 26 27 27 28 29 30 32 32 33
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la muerte a usted o a otros.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores. • No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este. • Al colocar el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado ni se dañe.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 • No coloque objetos pesados o frágiles, contenedores llenos de líquido, sustancias combustibles u objetos inflamables (como velas y lámparas) sobre el electrodoméstico. • Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de retardo. • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de conexión a tierra • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con el artefacto. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 Mantenimiento • No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave. • No rocíe agua directamente en el interior o exterior del electrodoméstico. • Cuando estén fríos, no limpie los estantes de vidrio ni las tapas con agua caliente. Si se exponen a cambios de temperatura repentinos, podrían romperse.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior a Refrigerador Mantiene los alimentos frescos b Manija del congelador Abre el estante del congelador. c Manija del refrigerador Abre y cierra la puerta del refrigerador.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9 Interior LMWS27626* LMWC23626* ESPAÑOL a Iluminación Interior LED Ilumina el interior del refrigerador. b Filtro de agua Purifica el agua. c Dispensador de Agua Dispensa agua purificada. d Mainel de la puerta Previene que se escape el aire frío del refrigerador cuando las puertas están cerradas.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO i Panel de control Ajusta la temperatura del refrigerador y congelador. j Bandeja de puerta modular Las bandejas intercambiables pueden acomodarse según las necesidades de almacenamiento. k Estante ajustable del refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. l Glide'N'Serve Almacena alimentos a una temperatura diferente a la del área del refrigerador regular.
INSTALACIÓN 11 INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. a Desempacando el refrigerador b Elección de la ubicación adecuada c Desensamblando / Ensamblando d Conectando la línea de agua e Nivelando y Alineando la Puerta ADVERTENCIA • Conecte únicamente a un suministro de agua potable.
INSTALACIÓN Desempacando el refrigerador ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo. • El refrigerador es pesado. Proteja el piso al mover el refrigerador para limpieza o servicio. Siempre empuje el refrigerador hacia afuera al moverlo. No menee o sacuda el refrigerador al intentar moverlo pues puede dañar el piso.
INSTALACIÓN 13 Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. • La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar espacio en la parte trasera de la unidad para conexiones, circulación de aire y espacio en el frente para abrir las puertas y estantes.
INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando Agarraderas agarrador con una llave Allen de 1/4 pulgadas, y remueva la tornillería. Estas instrucciones son para modelos que se envían con las agarraderas ensambladas. Para los modelos que se envían con las agarraderas desensambladas, siga las instrucciones que se incluyen en el paquete de la agarradera.
INSTALACIÓN 15 2 Afloje la tornillería de montaje b con una llave Allen de 1/4 pulgadas y extráigala. • Desconecte la fuente de electricidad del refrigerador previo a instalarlo. • Tenga cuidado al manejar la bisagra y la palanca. • Extraiga los alimentos y recipientes antes de desprender las puertas y el estante. • No sujete el agarrador al remover o reemplazar las puertas y el estante ya que esta podría destrabarse.
INSTALACIÓN Ensamblando la Puerta Izquierda del Refrigerador PRECAUCIÓN • Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de haber instalado la puerta derecha. NOTA • El número de arneses de cables puede variar dependiendo del modelo. 3 Rote la palanca de la bisagra e hacia la izquierda. Libere la bisagra superior f del picaporte de la manija de la bisagra g. • El cable de conexión a tierra solo está disponible en algunos modelos.
INSTALACIÓN 17 ESPAÑOL 4 Coloque la cubierta de la bisagra f en su lugar. Inserte y asegure el tornillo de la cubierta g. 3 Rote la palanca de la bisagra d hacia la derecha. Libere la bisagra superior e del picaporte de la manija de la bisagra f. PRECAUCIÓN • Al liberar la bisagra del picaporte, tenga cuidado de que la puerta no se caiga hacia adelante. Removiendo la Puerta Derecha del Refrigerador 1 2 Remueva el tornillo de la cubierta superior de la bisagra a.
INSTALACIÓN Ensamblando la Puerta Derecha del Refrigerador PRECAUCIÓN • Instale la puerta del lado derecho primero. NOTA • El número de arneses de cables puede variar dependiendo del modelo. • El cable de conexión a tierra solo está disponible en algunos modelos. 1 4 Coloque la cubierta e en su lugar. Inserte y ajuste el tornillo de la cubierta f . Asegúrese de que la funda de plástico esté insertada al fondo de la puerta.
INSTALACIÓN 19 ESPAÑOL 2 Quite los tornillos de ambos extremos de las guías. Ensamblando el Estante del Congelador Ensamblar del estante inferior del congelador de la misma manera. 3 Retire ambos rieles simultaneámente hasta que estos se hayan extendido completamente. 2 Agarre el estante a cada lado y enganche los soportes del mismo a las pestañas ubicadas a ambos lados de los rieles. Agarre ambos lados del estante y levántelo para removerlo de los rieles.
INSTALACIÓN PRECAUCIÓN • No sujete el agarrador mientras remueve o reemplaza el estante. El agarrador puede caerse y causar una herida personal. ADVERTENCIA • Conecte únicamente a un suministro de agua potable. PRECAUCIÓN 3 Baje la puerta a su posición final y asegure los tornillos localizados en ambos lados. • Para prevenir quemaduras y daños al producto, únicamente conecte la línea de agua del refrigerador a un suministro de agua fría.
INSTALACIÓN 21 uno de sus extremos. Asegúrese de que la tubería quede completamente introducida dentro de la válvula. Apriete la tuerca de compresión de forma segura. • Llave de ½ pulg. o una llave inglesa. • Destornillador de hoja plana y Phillips. • Dos tuercas de compresión de ¼ pulg. de diámetro externo y 2 casquillos (lengüetas) para conectar el tubo de cobre a la válvula de cierre y a la válvula de agua del refrigerador.
INSTALACIÓN PEX, es probable que este ya cuente con las adaptaciones necesarias. 5 Introduzca el extremo del tubo PEX o de cobre lo máximo posible dentro de la conexión. Mientras sujeta el tubo, apriete la adaptación. 1 Gire la pata de nivelación hacia la izquierda para levantar ese lado del refrigerador o hacia la derecha para bajarlo. Puede ser necesario nivelar las patas varias veces para ajustar la inclinación del refrigerador.
INSTALACIÓN 23 para levantar la puerta o hacia la izquierda para bajarla. 2 • Anillo rápido tipo A Use una pinza para insertar el anillo rápido en la bisagra del medio de la sección interior de la puerta como se muestra. Inserte anillos rápidos adicionales hasta que la puerta derecha quede alineada.
INSTALACIÓN Encendido • Luego de la instalación, conecte el cable de corriente a un enchufe con conexión a tierra de tres espigas y empuje el refrigerador a su posición final. PRECAUCIÓN • Conecte a un enchufe de potencia nominal. • Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra. • No dañe o corte la terminal de tierra del enchufe de poder.
FUNCIONAMIENTO 25 FUNCIONAMIENTO Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control real podría variar entre modelo y modelo. Funciones del panel de control a Freezer Indica la temperatura del compartimento del congelador configurada en Celsios (°C) o Fahrenheit (°F). La temperatura predeterminada del congelador es de 0 °F (-18 °C). Presione repetidamente el botón Freezer para seleccionar una nueva temperatura de -7 °F a 5 °F (-23 °C a -15 °C).
FUNCIONAMIENTO 27 NOTA Modo Sabbath Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. Modo Sabbath El modo Sabbath es utilizado en el Sabbat y las festividades Judías. • Para activar el modo Sabbath, presione la pantalla para encenderla, luego mantenga presionados los botones Freezer y Water Filter por 3 segundos hasta que aparezca sb en la pantalla. • Para desactivar el modo Sabbath de forma manual, mantenga presionados los botones Freezer y Water Filter por 3 segundos.
FUNCIONAMIENTO Máquina de Hielo Automática ADVERTENCIA • NO introduzca los dedos en el mecanismo de fabricación automática de hielo con el refrigerador enchufado. • Evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los cubos de hielo. Antes de utilizar la máquina de hielo del congelador. Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. Esta característica puede variar según el modelo adquirido.
FUNCIONAMIENTO 29 NOTA Si la temperatura ambiente cae al punto de congelación, contacte a un técnico calificado para drenar el sistema de suministro de agua y así prevenir serios daños a la propiedad debido a inundaciones causadas por la ruptura de líneas de agua o conexiones. Almacenando Alimentos NOTA • Si se ausentará de casa por un corto período de tiempo, como unas pequeñas vacaciones, el refrigerador debe dejarse encendido.
FUNCIONAMIENTO NOTA • No almacene alimentos con contenido muy húmedo cerca del área superior del refrigerador. La humedad podría entrar en contacto directo con el aire frío y congelarse. • Lave los alimentos previo a almacenarlos en el refrigerador. Frutas y vegetales deben ser lavados, y empaques de alimentos deben ser limpiados para evitar que alimentos cercanos sean contaminados.
FUNCIONAMIENTO 31 • Fruit deja salir el aire húmedo del cajón para el mejor almacenaje de fruta. ESPAÑOL Removiendo/ensamblando el cajón de verduras con humedad controlada 1 4 Para volver a ensamblar, inserte la cubierta en el refrigerador con ambas manos y bájela sobre las guías. 5 Incline el frente levemente hacia arriba, inserte el cajón de verduras en el marco y empújelo hacia atrás en su lugar.
FUNCIONAMIENTO Glide‘N’Serve Uso del cajón de la despensa Este estante se puede utilizar para bandejas de fiesta, fiambrería y bebidas. No se debe utilizar para almacenar vegetales que requieren alta humedad. PRECAUCIÓN • No coloque nigún objeto sobre la cubierta del cajón de la despensa. Ajustar los estantes para que quepan artículos de diferentes tamaños hará más fácil la búsqueda de artículos específicos.
FUNCIONAMIENTO 33 2 Para ensamblar el recipiente, deslícelo hacia adentro sobre el soporte deseado y empújelo hasta que calce en su lugar. • No aplique fuerza en exceso mientras desprende o ensambla los recipientes de almacenamiento. 5 Para ensamblarlo, incline hacia arriba la parte frontal del estante y guíe los ganchos hacia dentro de las ranuras a la altura deseada. 6 Baje el frente del estante para que los ganchos caigan dentro de las ranuras.
FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN • Las partes frontal y trasera del recipiente Durabase llevan una etiqueta en la parte superior. Asegúrese de instalarlo de modo que el lado con los topes de goma del cajón situados en la parte superior quede hacia el interior del congelador.
FUNCIONES INTELIGENTES 35 FUNCIONES INTELIGENTES Esta característica solo está disponible en el modelo con el logo c o d. La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Instalación de la aplicación LG ThinQ Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google Play o App Store desde su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza ADVERTENCIA • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte. PRECAUCIÓN • No use un trapo abrasivo o esponja mientras limpia el interior y exterior del refrigerador. • No coloque su mano en la superficie inferior del refrigerador cuando abra y cierre las puertas.
MANTENIMIENTO 37 Filtro de agua ADVERTENCIA • Para disminuir el riesgo asociado al ahogamiento, no permita que los niños menores de 3 años tengan acceso a las piezas pequeñas durante la instalación de este producto. • Para disminuir el riesgo asociado a la ingesta de contaminantes, no utilice con agua que no sea segura en términos microbiológicos o de calidad desconocida, sin la adecuada desinfección previa o posterior del sistema.
MANTENIMIENTO 3 Tire hacia abajo el filtro de agua y gírelo hacia la izquierda antes de retirarlo. 6 • Asegúrese de rotar completamente el filtro hacia abajo antes de retirarlo de la abertura. NOTA • Reemplazar el filtro de agua causa que una pequeña cantidad de agua (alrededor de 1 oz o 25 cc) se drene. • Envuelva un paño alrededor de la parte delantera de la cubierta del filtro de agua para recoger cualquier goteo.
MANTENIMIENTO 39 Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según lo especificado en NSF/ANSI Estándar 42, Estándar 53 y Estándar 401. Sistema probado y certificado por NSF Internacional en contra de NSF/ANSI Estándar 42, Estándar 53 y Estándar 401 para la reducción de las siguientes sustancias.
MANTENIMIENTO Dificultad de Afluencia Promedio Reducción de Sustancia Nonilfenol 1600 ng/L Concentración Objetivo especificada por NSF 1400 ± 40% ng/L % Reducción Promedio >97.10% Concentración Media de Producto en Agua Concentración Máxima Permisible de Producto en Agua Requisitos de Reducción NSF 46.40 ng/L 200 ng/L NA * Basado en el uso de ooquistes de Crypstosporidium parvum. Lineamientos de Aplicación / Parámetros de Suministro de Agua Flujo de Servicio 0.5 gpm (1.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes P: ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? R: La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsius). La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Ajuste esta configuración según sus necesidades a manera de mantener los alimentos a la temperatura deseada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problemas El refrigerador no enfría o no tiene energía. Causas posibles y solución El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). • Configure el control en ENCENDIDO. Consulte la Configuración en la sección Controles para los ajustes apropiados de temperatura. El Refrigerador está configurado en Modo Demo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 43 Problemas Acumulación de humedad interior. Causas posibles y solución Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. Las puertas no están cerradas correctamente. • Vea la sección Puertas no cierran o abren completamente en Solución de Problemas de Partes & Características. El clima es húmedo. • El clima húmedo permite que humedad adicional ingrese a los compartimentos cuando las puertas se abren, provocando condensación o escarcha.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Formación de escarcha o cristales de hielo en alimentos congelados (fuera del empaque). La puerta no cierra correctamente. Las secciones del Refrigerador y Congelador están muy calientes. El refrigerador fue instalado recientemente. • Vea la sección "Puertas no cierran o abren correctamente" en Solución de Problemas. • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada. Los respiraderos están bloqueados.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 45 Problemas El filtro de agua ha sido agotado. • El reemplazo del filtro de agua se recomienda: - Aproximadamente cada seis meses. - Cuando se encienda el indicador de filtro de agua. - Cuando disminuya la potencia del dispensador de agua. - Cuando los cubos de hielo sean más pequeños de lo normal. Baja presión de suministro de agua principal.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas El máquina de hielo automática no está produciendo hielo. Causas posibles y solución Corte del máquina de hielo automática (brazo o sensor) obstruido. • Si su máquina de hielo automática está equipado con un brazo de corte de hielo, asegúrese de que el brazo se mueve libremente. Si su máquina de hielo automática está equipado con un sensor de corte de hielo, asegúrese de que haya un espacio limpio entre los dos sensores.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 47 Problemas No se está dispensando hielo Causas posibles y solución El recipiente de hielo está vacío. Agua Problemas El agua está siendo dispensada lentamente. Causas posibles y solución El filtro de agua ha sido agotado. • El reemplazo del filtro de agua se recomienda: - Aproximadamente cada seis meses. - Cuando se encienda el indicador de filtro de agua. - Cuando disminuya la potencia del dispensador de agua. - Cuando los cubos de hielo sean más pequeños de lo normal.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas No se está dispensando agua. Causas posibles y solución El suministro de agua principal no está conectado, la válvula no está completamente encendida o la válvula está obstruida. • Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre de agua. Si el problema continúa, puede que sea necesario contactar a un plomero. Dispensando agua caliente. El refrigerador fue instalado recientemente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 49 Problemas Causas posibles y solución El refrigerador no está correctamente nivelado. Es difícil abrir las puertas. Las juntas están sucias o pegajosas. • Vea la sección Alineación de las Puertas en la sección Instalación del Refrigerador para nivelar el refrigerador. • Limpie las juntas y las superficies que tocan. Aplique una fina capa de cera para electrodomésticos o cera de cocina en las juntas después de limpiarlas. La puerta se acaba de cerrar.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Traqueteo Causas posibles y solución El refrigerador no está sólidamente apoyado en el suelo. • El suelo es poco sólido o irregular, o es necesario ajustar las patas de nivelación. Consulte la sección Nivelación y Alineación de las Puertas. El refrigerador con compresor lineal se sacudió mientras estaba funcionando.
GARANTÍA LIMITADA 51 GARANTÍA LIMITADA TÉRMINOS Y CONDICIONES AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS (“LG”) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN EL TRIBUNAL, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas. • Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o resultado de un servicio eléctrico inadecuado.
GARANTÍA LIMITADA 53 TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc.
GARANTÍA LIMITADA a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje. Audiencias y ubicación.
Memorándum 55
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 U.S.A. CANADA Register your product Online! www.lg.