Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR CON CONGELADOR ABAJO Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LRBCC1204* MFL71400027 Rev.05_010223 www.lg.com Copyright © 2019-2023 LG Electronics Inc.
ÍNDICE 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 3 6 7 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 7 Características del producto 10 INSTALACIÓN 10 10 12 13 15 Antes de la instalación Elección de la ubicación adecuada Inversión de las puertas y nivelación Conexión del refrigerador al suministro de agua Encendido 16 FUNCIONAMIENTO 16 17 18 18 20 21 23 23 24 Antes de Usar Panel de control Modo Sabbath Dispensador de Agua Máquina de Hiel
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la muerte a usted o a otros.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores. • No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante. • No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en este electrodoméstico. • Este aparato incorpora una conexión a tierra con fines funcionales. Mantenimiento • No use secadoras eléctricas para secar el interior del producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Riesgo de incendio y materiales inflamables Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las tubería podría generar un incendio o causar una lesión ocular.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 7 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior a Refrigerador Mantiene los alimentos frescos. b Congelador Mantiene los alimentos congelados.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Interior † Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. a Panel de control Ajusta la temperatura del refrigerador y congelador. b Iluminación Interior LED Ilumina el interior del refrigerador. c Estante ajustable del refrigerador† Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9 i Cajón del congelador Utilizado para el almacenaje prolongado de artículos congelados. La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto.
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. hace puede provocar un incendio, explosión o muerte. NOTA • Remueva la tapa y cualquier etiqueta temporal de su refrigerador previo a su uso. No remueva ninguna etiqueta de precaución, modelo y número de serie, o la Hoja Técnica que se encuentra bajo la parte frontal del refrigerador.
INSTALACIÓN 11 ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no instale el refrigerador en un área húmeda ni mojada. Suelo Para evitar ruido y vibración, la unidad debe ser instalada y nivelada en un piso sólidamente construido. De ser necesario, ajuste el nivel de las patas para compensar la irregularidad del piso. NOTA • No es recomendable la instalación sobre alfombrado, baldosas suaves o estructuras débilmente apoyadas.
INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. • La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar espacio en la parte trasera de la unidad para conexiones, circulación de aire y espacio en el frente para abrir las puertas y estantes.
INSTALACIÓN 13 nivelar las patas varias veces para ajustar la inclinación del refrigerador. • Una llave de tuerca acampanada funciona mejor, pero una llave abierta será suficiente. No apriete demasiado. Necesitará un suministro de agua fría. Presión de Agua • Modelos con filtro de agua: - 20-120 psi (138-827 kPa) • Donde un sistema de filtración de agua de osmosis inversa está conectado a un suministro de agua fría: - Mínimo 40 - 60 psi para revertir el sistema de osmosis (2.8 kgf/cm2 - 4.
INSTALACIÓN adaptaciones necesarias en uno de sus extremos. c Tuerca de Compresión d Casquillo (lengüeta) 2 Enjuague el tubo sobre una cubeta. • Enjuague el tubo que parte del suministro de agua de la vivienda hasta que el agua salga clara. Cierre el agua en la válvula de agua cuando haya pasado alrededor de 1/4 de agua por el tubo.
INSTALACIÓN 15 d Casquillo (lengüeta) e Conexión del Refrigerador Abra el agua en la válvula de cierre. • Apriete cualquier conexión que muestre fugas. PRECAUCIÓN • Compruebe si hay pérdidas en las conexiones de las líneas de agua. • Asegúrese de que la válvula de agua principal esté completamente abierta. Si no lo está, es posible que la máquina de hielo y el dispensador no funcionen bien.
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
FUNCIONAMIENTO 17 Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. Funciones del panel de control a Freezer Indica la temperatura del compartimento del congelador configurada en Fahrenheit (℉). La temperatura predeterminada del congelador es de 0℉. Presione repetidamente el botón Freezer para seleccionar una nueva temperatura desde -7 ℉ hasta 5 ℉. b Ice Plus Esta función incrementa tanto la producción de hielo como la capacidad de congelamiento.
FUNCIONAMIENTO Modo Sabbath Modo Sabbath El modo Sabbath es utilizado en el Sabbat y las festividades judías. • Para encender el modo Sabbath, presione la pantalla para activarla, luego mantenga presionados los botones Express Cool y Vacation durante 3 segundos hasta que se enciendan las dos LED. • Para desactivar el modo Sabbath de forma manual, mantenga presionados los botones Express Cool y Vacation por 3 segundos. NOTA NOTA • Algo de goteado puede ocurrir luego de dispensar.
FUNCIONAMIENTO 19 1 Sujete la manija del tanque de agua y levántela. Usando el Dispensador Puede dispensar agua presionando la palanca. 2 Levante el tanque de agua y tire de él hacia afuera. PRECAUCIÓN • Mantenga a los niños alejados del dispensador para evitar que jueguen con los controles o los dañen. • No cuelgue ni coloque objetos pesados en el dispensador del electrodoméstico. 3 Retire la cubierta mientras la manija del tanque de agua está levantada.
FUNCIONAMIENTO NOTA • Las pelusas del paño podrían adherirse a la salida. Máquina de Hielo del Congelador Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. Máquina de Hielo Automática ADVERTENCIA • NO introduzca los dedos en el mecanismo de fabricación automática de hielo con el refrigerador enchufado. • Evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los cubos de hielo. Antes de utilizar la máquina de hielo del congelador.
FUNCIONAMIENTO 21 Sonidos Normales Que Puede Escuchar • La válvula de agua del dispensador de hielo genera un zumbido mientras este se llena de agua. Si el interruptor del dispensador de hielo está en la posición ON (Encendido) se producirá un zumbido incluso si el dispensador no se encuentra aún conectado al agua. Para detener el zumbido, presione el interruptor del dispensador para apagarlo.
FUNCIONAMIENTO • Vegetales Frondosos - Remueva el empaquetado de la tienda, recorte o arranque áreas descoloridas y dañadas, lave en agua fría y escurra. Coloque en bolsas o contenedores plásticos y almacene en el cajón de verduras. • Vegetales con piel (zanahorias, pimientos) - Coloque en bolsas o contenedores plásticos y almacene en el cajón de verduras. • Pescado - Congele pescado fresco y mariscos si éstos no son consumidos el mismo día de la compra.
FUNCIONAMIENTO 23 Cajón de verduras con humedad controlada ESPAÑOL Usando el cajón de verduras con humedad controlada Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. Puede controlar la cantidad de humedad deslizando la palanca en la parte delantera del cajón. 2 Tipo A Para volver a instalar, incline el frente levemente hacia arriba, inserte el cajón de vegetables en el marco y empújelo hacia atrás en su lugar.
FUNCIONAMIENTO Contenedores de la Puerta Extracción/Ensamblaje de los contenedores de las puertas Los contenedores de la puerta son removibles para limpieza y ajuste fácil. 1 Para remover el recipiente, simplemente levántelo y extraiga directamente hacia afuera. 2 Para ensamblar el recipiente, deslícelo hacia adentro sobre el soporte deseado y empújelo hasta que calce en su lugar.
FUNCIONES INTELIGENTES 25 FUNCIONES INTELIGENTES Esta característica solo está disponible en el modelo con el logo c o d. La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Instalación de la aplicación LG ThinQ Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google Play o App Store desde su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza ADVERTENCIA • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte. PRECAUCIÓN • No use un trapo abrasivo o esponja mientras limpia el interior y exterior del refrigerador. • No coloque su mano en la superficie inferior del refrigerador cuando abra y cierre las puertas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes P: ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? R: La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsius). La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Ajuste esta configuración según sus necesidades para mantener los alimentos a la temperatura deseada. La leche deberá mantenerse fría al almacenarse en el estante interior del refrigerador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problemas El refrigerador no enfría o no tiene energía. Causas posibles y solución El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). • Configure el control en ENCENDIDO. Consulte la Configuración en la sección Controles para los ajustes apropiados de temperatura. El refrigerador está en el ciclo de descongelado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 29 Problemas Acumulación de humedad interior. Causas posibles y solución El clima es húmedo. Ciclo de descongelado recientemente completado. • Durante el ciclo de descongelado, la temperatura de cada compartimento puede incrementar levemente y puede que se forme condensación en la pared trasera. Espere 30 minutos y confirme que la temperatura adecuada se ha restaurado una vez el ciclo de descongelado ha sido completado. Los alimentos no están empacados correctamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Las secciones del Refrigerador y Congelador están muy calientes. Causas posibles y solución Los respiraderos están bloqueados. Aire frío circula desde el congelador hasta la sección de alimentos frescos y luego de regreso a través de los respiraderos en la pared que divide las dos secciones. • Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación. Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 31 Problemas Las puertas no están completamente cerradas. • Si las puertas no están cerradas correctamente, la producción de hielo se verá afectada. Para obtener mayor información, vea la sección Las puertas no se cierran completamente o quedan abiertas en la sección Componentes y Características de la Guía de resolución de problemas. El ajuste de temperatura del congelador es demasiado cálido.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Las puertas no se cierran correctamente o se quedan abiertas. El refrigerador no está correctamente nivelado. Es difícil abrir las puertas. Las juntas están sucias o pegajosas. • Vea la sección Nivelando en la sección Instalación del Refrigerador para nivelar el refrigerador. • Limpie las juntas y las superficies que tocan. Aplique una fina capa de cera para electrodomésticos o cera de cocina en las juntas después de limpiarlas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 33 Problemas Golpeteo Causas posibles y solución Contracción y expansión de las paredes internas debido a cambios en la temperatura. Chisporroteo El agua cayendo en el calentador de descongelación durante un ciclo de descongelado. • Funcionamiento normal Vibración Si el lateral o la parte posterior del refrigerador están en contacto con un mueble o una pared, algunas de las vibraciones normales pueden producir un sonido audible.
GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA EE. UU. TÉRMINOS Y CONDICIONES AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS (“LG”) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN EL TRIBUNAL, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
GARANTÍA LIMITADA 35 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas. • Daños o fallos del Producto causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, líneas de desagüe obstruidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de aire inadecuado.
GARANTÍA LIMITADA TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics U.S.A., Inc.
GARANTÍA LIMITADA 37 a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje. Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa.
Memorándum
Memorándum 39
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 U.S.A. CANADA Register your product Online! www.lg.