ENGLISH ESPAÑOL INSTALLATION MANUAL ELECTRIC RANGE Please read these instructions thoroughly before installing and operating the range. MODELS LRE30955S LRE30755S LRE30757S LRE30855S LRE3012 S LRE30451S LRE30453S P/NO : MFL57205801 www.lg.
Part 1 SAFETY 1 BEFORE YOU BEGIN Remove all tape and packing materials before using the range. Dispose of all plastic bags after unpacking the range. Never allow children to play with packing materials. You can download and get the installation manual at website(http://www.lg.com).
Part 1 SAFETY TOOLS NEEDED 7KH LQIRUPDWLRQ LQ WKLV PDQXDO should be followed exactly. - A fire or electrical shock may result causing property damage, personal injury or death. Tip - Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip brackets have been installed. Ensure the anti-tip brackets are enganged when the range is moved. Do not operate the range without the anti-tip brackets in place.
Part 2 PREPARE TO INSTALL THE RANGE 2 INSTALLATION DRAWINGS NOTE SAVE FOR THE USE OF THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR. CLEARANCES AND DIMENSIONS (Figure 1) To install range refer to the following Figure 1. For installation in CANADA, a Free-standing range is not to be installed closer than 15/32 (12mm) from any adjacent surface.
ELECTRICAL CONNECTIONS Part 3 4 CONNECT RANGE CORD REQUIREMENTS The Rear Access cover must be removed. Loosen the three screws with a screwdriver. The terminal block will then be accessible. This appliance must be installed and grounded on a branch circuit by a qualified technician in accordance with the National Electrical code ANSI/NFPA NO. 70 latest edition. All wiring should conform to Local and NEC. This range requires a single-phase, 3 wire, A.C 120/208V or 120/240V 60Hz electrical system.
Part 3 ELECTRICAL CONNECTIONS 3-wire connection with a power supply cord WARNING < )& .*%%-& /&653"- 03 (306/% 8*3& 0' " 8*3& 108&3 $03% 03 " 8*3& $0/%6*5 )"4 50 #& $0//&$5&% 50 5)& .*%%-& 1045 0' 5)& ."*/ 5&3.*/"- #-0$, )& 3&."*/*/( 580 8*3&4 0' 5)& 108&3 $03% 03 $0/%6*5 )"7& 50 #& $0//&$5&% 50 5)& 0654*%& 10454 0' 5)& ."*/ 5&3.*/"- $0//&$5*0/ #-0$, - Failure to do so can result in electrical shock, severe personal injury or death.
ELECTRICAL CONNECTIONS Part 3 Install the conduit as follows: WARNING Remove the Conduit connection plate from the rear of drawer body and rotate it as shown in Figure 5. The conduit hole (11/8”) must be used. < /-: " $0/%6$503 108&3 4611-: $03% ,*5 3"5&% 70-54 ".1&3&4 "/% ."3,&% '03 64& 8*5) 3"/(&4 8*5) $-04&% -001 $0//&$5034 03 01&/ &/% 41"%& -6(4 8*5) 61563/&% &/%4 4)"-- #& 64&% )& .*%%-& /&653"- 8*3& 0' 5)& 108&3 $03% 03 8*3& $0/%6*5 )"4 50 #& $0//&$5&% 50 5)& .
Part 3 ELECTRICAL CONNECTIONS 4-wire connection: conduit 1. Follow the instructions under “Install the conduit as follows” on page 7 to correctly install the strain relief. DO NOT install the conduit without a strain relief. 2. Loosen the 2 lower left and right screws from the terminal block. (Refer to Figure 12.) Remove the lower 2 center screws. 3. Remove ground strap and discard as shown in Figure 12. Do not discard any screws. 4.
Part 4 INSTALL THE RANGE ENGLIS H Replace the access cover on the range back. To replace the wire cover, insert double projections in the pockets located below the opening and tighten the three screws. Use a spirit level to check your adjustments. Place the level diagonally on the oven rack, and check each direction for level. 5 ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION First check direction After check direction Tip - Over Hazard Anti-tip bracket 2 . .
MEMO
ESPAÑOL MANUAL DE INSTALACIÓN ESTUFA ELÉCTRICA Sírvase leer cuidadosamente estas instrucciones antes de instalar y poner a funcionar la estufa. Modelos LRE30955S LRE30755S LRE30757S LRE30855S LRE30451S LRE30453S P/No.: MFL57205801 LRE3012S www.lg.
Sección 1 SEGURIDAD 1 ANTES DE COMENZAR Quite todas las cintas y materiales de embalaje antes de usar la cocina. Elimine todas las bolsas de plástico después de desempacar la cocina. Nunca permita que los niños jueguen con los materiales de empaque. Usted puede bajar y obtener el manual de instalación en el sitio web: (http://www.lg.com). -Inicio
Sección 1 SEGURIDAD PREPARATIVOS PARA INSTALAR LA ESTUFA ADVERTENCIA /D LQIRUPDFLyQ GH HVWH PDQXDO GHEH seguirse al pie de la letra. HERRAMIENTAS NECESARIAS Nivel Destornillador Phillips Destornillador de hoja plana Llave de tuercas ajustable Riesgo de volcar Un niño o un adulto pueden volcar el aparato y provocar su muerte. Verifique que los corchetes anti-vuelco han sido instalados. Asegurese que los corchetes anti-vuelcos estén ajustados cuando mueva el aparato.
Sección 2 PREPARATIVOS PARA INSTALAR LA ESTUFA 2 ILUSTRACIONES DE INSTALACIÓN NOTA GUÁRDELO PARA EL USO DEL INSPECTOR LOCAL DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS. HOLGURAS Y DIMENSIONES (Figura 1) Consulte la figura 1 a continuación para la instalación de la estufa. Si se va a instalar en CANADÁ, una estufa autónoma no podrá instalarse a menos de 15/32 (12mm) de cualquier superficie adyacente. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN < &3*'*26& 26& &- &.1"1&-"%0 -" .
Sección 3 CONEXIONES ELÉCTRICAS 3 REQUISITOS DE LAS CONEXIONES 4 CÓMO CONECTAR EL CABLE DE LA ELÉCTRICAS ESTUFA Debe quitarse la cubierta de acceso posterior. Use un destornillador para aflojar los tres tornillos. Entonces se podrá tener acceso a un bloque de terminales. Todo el alambrado deberá conformarse a Local y NEC. Esta estufa requiere de un sistema eléctrico monofásico, de 3 alambres, 120/208 V C.A. o 120/240 V 60Hz.
Sección 3 CONEXIONES ELÉCTRICAS Conexión de 3 alambres con un cable de alimentación ADVERTENCIA < - $"#-& .&%*0 /&653"- 0 " 5*&33" %& 6/ $"#-& %& &/&3(B" %& $-"7*+"4 0 6/ $0/%6$50 %& $-"7*+"4 %& $0/&$5"34& " -" 104*$*C/ .&%*" %&- #-026& 5&3.*/"- 13*/$*1"- "4 %04 $-"7*+"4 3&45"/5&4 %&- $"#-& %& &/&3(B" 0 $0/%6$50 %&/ &45"3 $0/&$5"%04 " -"4 104*$*0/&4 &95&3/"4 %&- #-026& %& $0/&9*C/ 5&3.*/"13*/$*1"- - No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, lesiones personales graves o la muerte.
Sección 3 CONEXIONES ELÉCTRICAS Conexión de 4 alambres con un cable de alimentación Conexión de 3 alambres conducto portacables < C-0 %&3@ 65*-*;"34& 6/ &26*10 $0/ $"#-& %& &/&3(B" %& $0/%6$503&4 $-"4*'*$"%0 70-5*04 ".1&3*04 : ."3$"%0 1"3" 65*-*;"3 $0/ $0$*/"4 $0/ $0/&$503&4 %& #6$-& $&33"%0 0 1&3/04 %& 1"-" %& &953&.04 "#*&3504 $0/ #03%&4 &-&7"%04 " $-"7*+" .&%*" /&653"- %&- $"#-& %& &/&3(B" 0 $0/%6$50 %& $-"7*+"4 %& $0/&$5"34& " -" 104*$*C/ .&%*" %-026& 5&3.
Sección 3 CONEXIONES ELÉCTRICAS Conexión de 4 alambres conducto portacables 1. Siga las instrucciones de “Cómo instalar el conducto pasacables” de la página 7 para instalar el aliviador de tensión de manera correcta. NO instale el conducto sin un protector. 2. Afloje los 2 tornillos inferiores izquierdo y derecho del bloque de terminales. (Ver Figura 12). Quite los 2 tornillos centrales inferiores. 3. Retire la conexión de descarga a tierra y deséchela como puede verse en la Figura 12.
Sección 4 CÓMO INSTALAR LA ESTUFA Reponga la cubierta de acceso en la parte posterior de la estufa. Para reponer la cubierta de alambre, inserte las salientes dobles en las cavidades ubicadas debajo de la abertura y apriete los tres tornillos. ESPAÑOL Utilice un nivel de burbuja para verificar sus ajustes. Coloque el nivel en la parrilla del horno de la estufa en forma diagonal y verifique el nivel en cada dirección.
To contact LG Electronics 24 hours a day, 7 days a week: Para comunicarse con LG Electronics 24 horas al día, 7 días a la semana: 1-800-243-0000 (U.S.A.) Or visit us on the Web at: www.lg.com 1-800-243-0000 (EE.UU.) O visítenos en la Web en: www.lg.