CONDITIONNEUR D'AIR (Installation separee du type montee sur paro) Manuel de l'utilisateur Avant d'utiliser votre conditionneur d'air, lisez attentivement ce manuel et gardez-le pour toute reference future. Avant son soumis a installation, ce conditionneur d'air doit etre l'approbation de l'entreprise qui fournit l'electricite (Norme EN 61000-2, EN 61000-3).
POUR VOS ARCHIVES Precautions de securite ..........3 Ecrivez le modele et le numero de serie ici: Modele Nº Avant la mise en service.........8 Introduction..............................9 Nº de serie Vous les trouverez sur une laterale de unite. chaque dans la etiquette partie Nom du distributeur Date d'achat recu a cette page au cas ou vous en auriez besoin pour prouver la date d'achat ou pour prevaloir de la garantie. Agrafez votre Securite electrique ................
Precautions de securite Precautions de securite Pour eviter de reels prejudices pour eviter que l'utilisateur ou ou d'autres personnes ne se blessent, vous devez respecter les instructions suivantes. En ne tenant pas prejudices ou compte de des ces dommages vous prenez le risque de faire gravite est indiquee ci-dessous. instructions, dont la DANGER Ce ATTENTION Ce Les elements a respecter symbole indique le danger symbole indique le risque uniquement les biens.
Precautions de securite Installez toujours un Ne joint contre les fuites d'air et conservez pas Assurez-vous que le cadre d'installation de l'appareil externe n'utilisez ou pas de gaz inflammable ou de combustible a proximite du un commutateur dedie. n'est pas deteriore en raison d'une utilisation prolongee. climatiseur. ? Ne pas les installer risque de un incendie ou une ? Sinon, cela risque de provoquer incendie provoquer un decharge electrique. produit.
Precautions de securite Debranchez le cordon N'utilisez pas le cordon d'alimentation a proximite d'alimentation si cela s'avere necessaire, en tenant le cordon par la fiche, et ne le touchez pas ? avec d'appareils de chauffage. ou une un ? panne de la machine ou une ? decharge piece lorsque appareil en meme temps qu'une gaziniere, Il est possible que vous manquiez d'oxygene. Cela risque une une panne.
Precautions de securite Lorsque le produit est immerge, toujours le centre d'entretien. ? Sinon, cela risque de decharge electrique. provoquer un Veillez a contactez sur incendie ou une ? ce que les enfants l'appareil ne marchent pas externe. Sinon, les enfants risquent des blessures graves tombant de en l'appareil. ATTENTION Installation ? Installez le tuyau d'evacuation afin que l'evacuation puisse se faire en toute courant d'air chaud securite.
Precautions de securite Operation Evitez tout rafraichissement Utilisez excessif et ventilez de nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de cire, de diluant, ni de temps a autre. un chiffon doux pour En cas de fuite gaz, ouvrez la fenetre afin de ventiler la piece avant de mettre l'appareil en marche. detergent puissant. ? Sinon, cela risque d'etre dangereux ? pour votre sante.
Avant la mise en service Avant l'utilisation Preparation pour la 1. Contactez un specialiste 2. Branchez correctement la 3. Utilisez un mise en service installations pour l'installation. en d'alimentation. prise circuit dedie. 4. N'utilisez pas de 5. Ne mettez pas 6. Si le cordon rallonges. en marche eteignez ou la fiche est ou cet appareil en endommage, remplacez-le branchant/debranchant le cordon d'alimentation. seulement par une piece de rechange autorisee.
Introduction Introduction Symboles utilises dans ce manuel Ce symbole vous avertit sur un Ce symbole vous avertir sur les risque d'electrocution. risques d'endommager le climatiseur. Ce NOTICE des notes symbole indique speciales. FRANCIS Caracteristiques appareil devrait etre installe conformement aux reglementations le cablage. Ce manuel sert de guide pour aider a expliquer les caracteristiques du produit.
Securite electrique Securite electrique ATTTENTION Afin de minimiser le risque Cet : de appareil doit etre correctement raccorde a la terre. decharge electrique, vous devez toujours brancher cet appareil a une prise secteur raccordee a la terre. Methode conseillee Assurez-vous de l'existence d'un raccordement a la terre convenable avant d'utiliser l'appareil. DANGER : Ne coupez pas ou a la terre de la prise secteur.
Securite Utilisation Nous temporaire d'un electrique adaptateur adaptateur en raison du danger potentiel. adaptateur homologue par l'UL, disponible chez la plupart des quincailliers. Assurez-vous que la grande rainure de l'adaptateur est alignee avec la grande rainure du receptacle pour respecter les polarites. Pour debrancher le cordon d'alimentation de l'adaptateur, placez une main sur le cordon et l'autre sur l'adaptateur afin d'eviter de deteriorer la terminaison de raccordement a la terre.
Consignes d'utilisation d'utilisation Consignes Commande a distance 1. Enlevez le couvercle des piles le tirant dans la direction en indiquee par la fleche. 2. Mettez les nouvelles des piles piles 3. Refermez le couvercle NOTICE en vous assurant que les poles (+) et (-) soient dans la direction correcte. en Utilisez des piles rechargeables. le faisant AAA glisser dans (1.5 Volt). position.
Consignes d'utilisation Fonctionnement de la commande a distance la telecommande transmet des signaux au systeme. 1. BOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRET Le groupe se met s'arrete quand on marche quand on appuie sur ce bouton et il appuie de nouveau sur ce bouton. en 2. BOUTON POUR LE CHOIX DU MODE D'UTILISATION Transmission du signal S'utilise pour selectionner le mode d'utilisation. 3. BOUTONS REGLAGE TEMPERATURE DE LA PIECE Utilise pour selectionner la temperature de la piece. 4.
Consignes d'utilisation Fonctionnement de refrigeration 1 Appuyez avec un 2 sur le bouton Marche/Arret. Le groupe Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner l'operation de refrigeration, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. Refroidissement 3 repond bip. Deshumidification sante Automatique Fermez la telecommande.
Consignes Fonctionnement Automatique (Modele 1 Appuyez le bouton avec un Ouvrir volet sur bip. 3 Automatique Deshumidification sante Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) La temperature et la vitesse du ventilateur sont regles automatiquement par les controles electroniques bases sur la temperature actuelle de la piece. Si vous desirez modifier la temperature, fermez la telecommande et appuyez sur les touches de Reglage Temperature Piece.
Consignes d'utilisation Mode changement de marche 1 automatique.(seulement le modele avec pompe chaleur) Appuyez repond 2 le bouton sur Marche/Arret. Le groupe bip. avec un Ouvrir volet sur la telecommande. Pour selectionner mode automatique., appuyer sur le bouton Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le mode operation se deplace dans la direction de la fleche.
d'utilisation Consignes Fonctionnement deshumidification sante Appuyez 1 le bouton sur Marche/Arret. Le groupe repond avec un Ouvrir volet 2 sur bip. FRANCIS la telecommande. Pour selectionner Fonctionnement deshumidification sante, appuyer sur le Operation. Chaque fois que l'on bouton, le mode operation se deplace dans la bouton Selection Mode appuie sur le direction de la fleche.
Consignes d'utilisation Fonctionnement rechauffement (seulement le modele avec pompe chaleur) 1 Appuyez repond 2 sur le bouton Marche/Arret. Le groupe avec un Ouvrir volet sur bip. la telecommande. Pour selectionner l'operation rechauffement, appuyer sur le bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode operation se deplace dans la direction de la fleche. Refroidissement 3 ON Automatique Deshumidification sante Fonctionnement refrigeration a jet.
Consignes Fonctionnement d'utilisation refrigeration a jet Appuyez 1 sur le bouton Marche/Arret. Le groupe repond avec un Appuyez 2 sur bip. le bouton Refrigeration FRANCIS a Jet pour activer le mode refrigeration super rapide et le groupe fonctionnera avec le ventilateur active a grande vitesse pendant 30 minutes.
Consignes d'utilisation Fonctionnement du chauffage par injection (Optionnel) 1 Appuyez repond 2 sur la touche Marche/Arret. par un L'appareil bip. Ouvrez le volet de la telecommande. Pour selectionner le fonctionnement Refroidissement chauffage.
Consignes Fonctionnement de la purification par NANO PLASMA (Facultatif) 1 Appuyez sur la touche Marche/Arret. L'unite repondra en faisant entendre un bip. Ouvrir volet 2 sur commencera sur Appuyez l'operation de quand vous la touche et s'arretera appuyez de Reglez FRANCIS la telecommande. de l'air PLASMA. purification L'operation vous 3 sur la touche ON/OFF de appuyez nouveau sur nouveau quand la touche. la vitesse du ventilateur avec la porte de la telecommande fermee.
Consignes d'utilisation Fonctionnement 2e F 1 Appuyez repond 2 sur le bouton Marche/Arret. Le groupe avec un bip. Ouvrez le couvercle de la telecommande et appuyez sur la (2-eme fonction) afin d'actionner les fonctions touche 2nd Function imprimes en bleu en bas des touches. (Verifiez le temoin de la 2-eme fonction sur l'ecran d'affichage de la telecommande.
Consignes d'utilisation Additional features Mode Sleep 1. Appuyez sur le bouton automatiquement. 2. Le temporisateur Mode Economie le bouton Mode Economie sur vous voulez que le groupe s'eteigne augmentations de une heure en appuyant sur le bouton Mode Economie automatique de disponible de 1 a 7 fois. Pour modifier la periode de temps en periodes de une heure, appuyez pointant vers le conditionneur d'air. 1 a 7 fois. Le mode economie est 3.
Consignes d'utilisation Commande de la direction de l'aeration Vous pouvez regler l'aeration vers le haut/bas et la droite/gauche a l'aide de la telecommande. vers Appuyez sur le bouton Chaos Swing pour faire pivoter les lames d'aeration. Appuyez a nouveau sur le bouton et les lames d'aeration s'arretent. Appuyez sur l'appareil. le bouton Marche/Arret pour demarrer d'aeration Apres 30 minutes, les lames remettent automatiquement en position se d'aeration maximale.
Consignes d'utilisation Funzionamento Manuale Procedure di funzionamento impiegate quando non e possibile utilizzare il telecomando. Il funzionamento viene avviato quando viene premuto il pulsante. Se si desidera il interrompere lesecuzione, premere nuovamente pulsante. FRANCIS Power button Modele Modele pompe chaleur refrigerant Mode Fonctionnement Vitesse ventilateur interne Temperature introduite Temp. piece ≥ 24°C2 1 °C ≤ Temp.
Entretien et reparations Entretien et reparations Unite interne DANGER: Eteindre le un chiffon souple et systeme sec. avant de L'alimentation doit etre debranchee avant de NOTICE nettoyer. Pour nettoyer, frotter Ne pas utiliser de blanchissants commencer le nettoyage ou avec d'abrasifs. de l'unite interne. Filtre a air Les filtres a air derriere la nettoyes grille toutes les 2 semaines avant doivent etre controles et plus ou souvent si necessaire. 1.
Entretien et Nettoyage ? reparations du filtre Duree d'utilisation recommandee : environ 3 mois 1. Soulevez le panneau avant, maintenez-le et retirez le filtre a air. Panneau avant Filtre a air 2. Enlevez le filtre Plasma. ATTENTION PLASMA Ne touchez pas le filtre pendant 10 secondes apres avoir ouvert la grille provoquer FRANCIS : une interne car cela pourrait electrocution. Filtre epurateur plasma au 3. Plongez pendant le filtre Plasma dans 1~2heures et puis 4.
Entretien et reparations Problemes et Solutions Communs Avant de contacter les services d'entretien Si vous rencontrez des problemes avec votre essayez de resoudre ce probleme. Si vous climatiseur et contactez votre revendeur. Le climatiseur ne ne : climatiseur, lisez les renseignements suivants et parvenez pas a trouver une solution, eteignez le fonctionne pas 1. Assurez-vous que le climatiseur est branche a 2. Verifiez le fusible ou le une 3.
Entretien et Resolution des Il est Probleme problemes le climatiseur fonctionne anormalement possible que reparations Causes Ce possibles Le climatiseur est debranche. ? lorsque : faut faire qu'il Assurez-vous que la fiche du climatiseur est completement enfoncee dans la prise secteur. Le fusible Le climatiseur ne a saute/le disjoncteur ? s'est declenche. Verifier la boite des fusibles/du demarre remettez pas. Coupure disjoncteur remplacez le fusible ou place le disjoncteur.
P/No.