Owner’s Manual
Table Of Contents
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
- INSTALACIÓN
- FUNCIONAMIENTO
- Panel de control
- Cambio de configuración del horno
- Reloj
- Luz del horno
- Timer On/Off (Temporizador encendido/apagado)
- Wi-Fi
- Configuración (Modo de horas, Conversión automática a convección, Calibración de la temperatura del horno, Luz de alarma de precalentado, Volumen del indicador sonoro, Fahrenheit o Celsius)
- Bloqueo de control
- Hora de inicio (Cocción programada retrasada)
- Cook Time (Timed Cook) (Tiempo de cocción [Cocción programada])
- Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas
- Quemadores de superficie de gas
- Antes de usar los quemadores de superficie a gas
- Ubicaciones de los quemadores
- Uso de los quemadores de gas de superficie
- Ajuste del tamaño de la llama
- Uso de los utensilios de cocina adecuados
- Uso de un wok
- Uso de la rejilla para wok
- Uso de las rejillas en superficie
- Uso de la parrilla
- En caso de corte de energía eléctrica
- Horno
- Antes de usar el horno
- Ventilación del horno
- Uso de los estantes del horno
- InstaView
- Bake (Hornear)
- Modo de convección
- Guía de recomendaciones para hornear y rostizar
- Broil (Asar)
- Guía de recomendaciones para asar
- Proof (Leudar)
- Warm (Calentar)
- Keep Warm (Mantener caliente)
- Air Fry (Freír con aire)
- Guía para freír con aire recomendada
- Air Sous-Vide (Cocción al vacío por flujo de aire) (Modelo LSGL6337*)
- Guía de cocción al vacío por flujo de aire recomendada
- Frozen Meal (Comida congelada)
- Slow Cook (Cocción lenta) (modelo LSGL6335*)
- Inicio remoto
- Meat Probe (Sonda para carne) (Modelo LSGL6337*)
- Uso del Modo Sabbath
- FUNCIONES INTELIGENTES
- MANTENIMIENTO
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- GARANTÍA LIMITADA
16 INSTALACIÓN
b Espacio mínimo a la izquierda/derecha de la pared
c Profundidad máxima para gabinetes ubicados sobre la mesada
d Borde frontal del panel lateral de la cocina delante del gabinete
e Para gabinetes debajo de la placa de cocción y en la parte posterior de la cocina
Ubicaciones de tubería de gas y tomacorriente eléctrico
Ventilación
• No instale la cocina donde pueda estar sujeta a corrientes de aire fuertes. Debe sellar todas las aberturas
del piso o la pared que están detrás de la cocina. Asegúrese de que las aberturas alrededor de la base de
la cocina que brindan aire fresco para la combustión y la ventilación no estén obstruidas por alfombras o
madera.
• Este aparato no se debe instalar con un sistema de ventilación que envíe aire hacia abajo en dirección a
la cocina. Este tipo de sistema de ventilación podría causar problemas de encendido y combustión en el
aparato, que pueden generar lesiones personales y un funcionamiento incorrecto.
Suelo
• Su cocina, al igual que muchos otros electrodomésticos, es pesada y puede instalarse sobre
revestimientos blandos para pisos como vinilo acolchado o piso alfombrado. Tenga cuidado al mover la
cocina sobre este tipo de pisos.
• Cuando el revestimiento del piso termine frente a la cocina, el área donde se instalará la cocina se debe
elevar con madera contrachapada al mismo nivel o más arriba que el revestimiento del piso. Esto
permitirá mover la cocina para tareas de limpieza y mantenimiento, además de brindar un adecuado
flujo de aire para la cocina.
• Asegúrese de que el revestimiento del piso pueda resistir temperaturas de 167 °F (75 °C) como mínimo.
Consulte las Instrucciones de seguridad de instalación incluidas en este manual.
Temperatura ambiente
• Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodeen su cocina puedan resistir el calor de
hasta 194 °F (90 °C) generado por la cocina. Consulte las Instrucciones de seguridad de instalación
incluidas en este manual.
Nivelando
Nivelación de la cocina
Nivele la cocina ajustando las patas de nivelación
con una llave. Si extiende las patas ligeramente,
30"
(76.2 cm)
7
14
/
16
"
(20 cm)
11
13
/
16
"
(30 cm)
3
6
/
16
"
(8.5 cm)
3"
(7.6 cm)
17
15
/
16
"
(45.6 cm)
5
14
/
16
"
(15 cm)
6
11
/
16
"
(17 cm)