РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ҚАЗАҚША МОНГОЛ ENGLISH USER GUIDE LG-M250 052 Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. All rights reserved. MFL69741501 (1.1) www.lg.
РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Входящие в комплект аксессуары предназначены только для настоящего устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
• За услуги передачи данных, такие как SMS/MMS, выгрузка и загрузка данных, автоматическая синхронизация и определение местоположения, может взиматься дополнительная плата. Чтобы избежать лишних расходов, выберите тарифный план, который наиболее подходит для ваших потребностей. Для получения более подробных сведений обратитесь к своему поставщику услуг. Важные примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ситуации, которые могут привести к травмированию пользователя и других лиц.
Содержание 5 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации 01 02 Настраиваемые функции Основные функции 14 15 16 22 20 Широкоугольная камера Функция многозадачности Распознавание отпечатков пальцев quick share 23 25 26 28 29 29 31 35 43 46 47 48 54 Компоненты телефона и аксессуары Обзор компонентов Включение и выключение питания Установка SIM-карты и аккумулятора Установка карты памяти Извлечение карты памяти Зарядка аккумулятора Сенсорный экран Главный экран Блокировка экрана Шифрование
03 04 Полезные приложения Параметры телефона 56 91 91 101 102 103 57 58 62 63 70 73 74 76 77 79 80 81 81 82 82 84 85 85 86 87 87 87 87 88 Установка и удаление приложений Удаленные приложения Телефон SMS/MMS Камера Галерея Музыка Эл.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение данных инструкций может быть опасно для здоровья или противоречить законодательству. На случай возникновения ошибки устройство имеет встроенный программный инструмент, который ведет журнал регистрации ошибок.
• Наибольшее значение SAR для данной модели при использовании вблизи уха составляет 0,477 Вт/кг (10 г), а при ношении на теле — 0,937 Вт/кг (10 г). • Данное устройство соответствует нормам излучения при эксплуатации в обычном положении рядом с ухом или при расположении на расстоянии не менее 5 мм от тела. При переноске телефона в чехле или на поясном креплении, убедитесь, что в них нет металлических компонентов, и они располагаются на расстоянии не менее 5 мм от тела.
• Выключайте телефон в зонах, где действуют специальные ограничения. Например, не используйте телефон в больницах, поскольку он может повлиять на чувствительное медицинское оборудование. • Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона. • Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию.
• В случае попадания влаги незамедлительно отключите телефон от источника питания и дайте полностью высохнуть. Не пытайтесь ускорить процесс сушки при помощи внешних источников тепла, таких как духовка, микроволновая печь или фен для волос. • Оберегайте изделие от воздействия жидкостей. Не используйте и не заряжайте изделие, если оно намокло. Жидкость в промокшем устройстве меняет цвет индикатора влажности.
Безопасность на дороге Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими использование устройств в автомобиле. • Не держите устройство в руке во время управления автомобилем. • Внимательно следите за ситуацией на дороге. • Сверните с дороги и припаркуйтесь, прежде чем позвонить или ответить на вызов. • Радиоизлучение может влиять на некоторые электронные системы автомобиля, например, на стереосистему и устройства безопасности.
Стеклянные детали Некоторые элементы вашего мобильного устройства изготовлены из стекла. Стекло может разбиться, если вы уроните ваше мобильное устройство на твердую поверхность или сильно ударите его. Если стекло разбилось, не трогайте его и не пытайтесь удалить. Не используйте устройство, пока стеклянные детали не будут заменены в официальном сервисном центре. Взрывные работы Не используйте устройство в местах проведения взрывных работ.
Сведения об аккумуляторе и уходе за ним • Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. • Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания его контактов.
Защита личных данных • Обеспечьте защиту своей личной информации для предотвращения утечки данных или ненадлежащего использования конфиденциальной информации. • При использовании устройства всегда создавайте резервные копии важных данных. Компания LG не несет ответственности за потерю данных. • При утилизации обязательно выполните резервное копирование всех данных и сброс устройства для предотвращения ненадлежащего использования конфиденциальной информации.
01 Настраиваемые функции
Широкоугольная камера Широкоугольный режим съемки фронтальной камеры позволяет делать снимки и записывать видео с охватом шире, чем поле зрения человеческого глаза. / для Запустите приложение камеры, затем коснитесь переключения между стандартным и широким углом обзора. Передняя камера Значок стандартного объектива Значок широкоугольного объектива • Дополнительные сведения см. в разделе Включение камеры.
Функция многозадачности Многооконный режим Вы можете использовать два приложения одновременно, разделив экран на несколько окон. Во время работы приложения коснитесь и удерживайте и выберите приложения из списка недавно запущенных. • Вы можете одновременно использовать два приложения, которые отображаются на главном экране. • Для выхода из многооконного режима, коснитесь и удерживайте . • Вы можете использовать эту функцию в приложении, которое поддерживает многооконный режим.
Экран обзора Экран обзора обеспечивает предварительный просмотр недавно запущенных приложений. Для просмотра списка недавно запущенных приложений коснитесь на главном экране и выберите отобразившееся приложение. • Чтобы запустить приложение в многооконном режиме, коснитесь и удерживайте значок приложения, а затем переместите его в верхнюю часть экрана. Вы так же можете коснуться в верхней части значка каждого приложения.
Меры предосторожности при использовании функции распознавания отпечатков пальцев Точность распознавания отпечатков пальцев может снизиться по нескольким причинам. Чтобы увеличить точность, перед использованием проверьте следующее: • Кнопка питания/блокировки устройства оснащена датчиком отпечатка пальца. Убедитесь, что кнопка питания/блокировки не повреждена каким-либо металлическим предметом, например монетой или ключом.
Регистрация отпечатков пальцев Занесите отпечаток пальца в память устройства, чтобы использовать его для авторизации. 1 Коснитесь Настройки Общие Отпечатки пальцев и безопасность Отпечатки пальцев. • Данная функция доступна только при включенной блокировке экрана. - Для блокировки устройства можно использовать Knock Code, Графический ключ, PIN-код, Пароль или другие функции. • Если блокировка экрана не включена, настройте экран блокировки, следуя инструкциям на экране. Дополнительные сведения см.
4 После завершения регистрации отпечатка пальца коснитесь OK. • Коснитесь ДОБАВИТЬ ЕЩЕ, чтобы зарегистрировать другой отпечаток пальца. Если зарегистрировать только один отпечаток пальца, то в случае, когда состояние этого пальца не позволяет правильно сканировать его отпечаток, функция распознавания отпечатков пальцев может не сработать. Чтобы предотвратить подобную ситуацию, стоит зарегистрировать несколько отпечатков пальцев.
quick share Вы можете отправить фото или видео в выбранное приложение сразу же после съемки. 1 2 Коснитесь , затем сделайте фото или запишите видео. Коснитесь значка приложения, которое отображается на экране, чтобы отправить фото или видео с помощью этого приложения. Вы также можете перетащить значок в противоположном направлении, чтобы просмотреть другие приложения, которые можно использовать для отправки фотографии и видео.
02 Основные функции
Компоненты телефона и аксессуары В комплект поставки устройства входят следующие принадлежности. • Устройство • Аккумулятор • Стереогарнитура • USB-кабель • Зарядное устройство • Краткое руководство • Описанные выше элементы не являются обязательными. • Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут варьироваться в зависимости от региона и поставщика услуг. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары компании LG Electronics.
Обзор компонентов Объектив передней камеры Датчик освещенности и приближения Микрофон Динамик Сенсорный экран Гнездо для подключения стереогарнитуры Разъем для заряд.
• Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения: во время звонка выключает экран и отключает функцию сенсорного ввода, если устройство находится в непосредственной близости от человеческого тела. Экран и функция сенсорного ввода включаются, когда устройство отдаляется на некоторое расстояние. - Датчик освещенности: анализирует интенсивность окружающего освещения при включенном режиме автоматического управления яркостью экрана.
• Не ставьте тяжелые предметы на устройство и не садитесь на него. В противном случае это может привести к повреждению сенсорного экрана. • Защитная пленка для экрана или дополнительные аксессуары могут мешать работе датчика приближения. • Если на устройство попала жидкость или оно используется во влажном месте, то сенсорный экран и кнопки могут функционировать неправильно. Включение и выключение питания Включение питания Когда телефон выключен, нажмите и задержите кнопку питания/ блокировки.
Установка SIM-карты и аккумулятора Установите SIM-карту, предоставленную поставщиком услуг связи, и входящий в комплект поставки аккумулятор. 1 Для того, чтобы снять заднюю крышку, крепко удерживайте устройство в руке. Ногтем большого пальца другой руки приподнимите заднюю крышку, как показано на рисунке. 2 Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты, как показано на рисунке. Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами вниз.
3 Вставьте аккумулятор. 4 Чтобы установить заднюю крышку обратно, поместите ее поверх отсека для аккумулятора и нажмите на нее до щелчка. • Данное устройство работает только с картами типа Nano-SIM. • Для надежной работы рекомендуется использовать телефон с правильным типом SIM-карты. Всегда используйте заводские SIMкарты, предоставляемые оператором сотовой связи. Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Не теряйте SIM-карту.
• Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить SIM-карту во время ее установки или извлечения. Установка карты памяти Вставьте карту памяти в устройство. Устройство поддерживает карты microSD емкостью до 2 ТБ. В зависимости от производителя и типа карты памяти некоторые из них могут быть несовместимы с этим устройством. 1 2 Снимите заднюю крышку. Вставьте карту памяти позолоченными контактами вниз. Карта памяти (приобретается отдельно) 3 Установите заднюю крышку.
Извлечение карты памяти Отключите карту памяти перед извлечением, чтобы защитить данные. 1 2 Коснитесь Настройки Общие Хранилище данных . Снимите заднюю крышку и извлеките карту памяти. • Не извлекайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
• Используйте только тот кабель USB, который входит в комплект поставки устройства. • Убедитесь, что используются одобренные компанией LG зарядное устройство, аккумулятор и зарядный кабель. Зарядка аккумулятора с помощью зарядного устройства стороннего производителя может привести к взрыву аккумулятора или к повреждению устройства. • Использование устройства во время зарядки может привести к поражению электрическим током. Чтобы воспользоваться устройством, завершите процесс зарядки.
Эффективное использование аккумулятора Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно. Закрывайте фоновые процессы, чтобы увеличить время работы аккумулятора. Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций. • Выключайте функции Bluetooth® и Wi-Fi, когда вы ими не пользуетесь. • Задайте минимально возможное время отключения экрана. • Снизьте до минимума яркость экрана.
Касание и удержание Коснитесь и удерживайте в течение нескольких секунд, чтобы отобразить меню с доступными параметрами. Двойное касание Быстро коснитесь экрана дважды, чтобы увеличить или уменьшить масштаб веб-страницы или карты. Перемещение Коснитесь элемента (например, приложения или виджета) и переместите его в другое место. Этот жест используется для перемещения элементов.
Прокрутка Коснитесь экрана пальцем и сразу же проведите в нужном направлении. Этот жест используется для просмотра списков, веб-страниц, фотографий, переключения между экранами и т. д. Сведение и разведение Для уменьшения масштаба, например на фотографии или карте, коснитесь экрана двумя пальцами, а затем сведите их вместе. Для увеличения масштаба разведите пальцы. • Не подвергайте сенсорный экран сильным механическим ударам. Это может привести к повреждению сенсорного датчика.
• В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в зависимости от вашего положения. Используйте устройство в затененном месте или в нормальном освещении, не слишком ярком, но достаточном для чтения. • Не нажимайте на экран с чрезмерной силой.
Главный экран Обзор главного экрана Главный экран является отправной точкой для доступа к различным функциям и приложениям на вашем устройстве. Коснитесь на любом экране, чтобы перейти к главному экрану. На главном экране можно управлять всеми приложениями и виджетами. Проведите пальцем по экрану влево или вправо, чтобы просмотреть все установленные приложения. Для поиска приложения используйте поиск Google.
• Строка состояния: просмотр значков состояния, времени и уровня заряда аккумулятора. • Виджет погоды: просмотр информации о погоде и времени в определенном регионе. • Виджет поиска Google: поиск в Google посредством письменного или голосового ввода ключевых слов. • Папка: создание папок для группировки приложений согласно вашим предпочтениям. • Значок страницы: отображение общего количества панелей главного экрана. Коснитесь значка требуемой страницы, чтобы перейти к выбранной странице.
Изменение сенсорных кнопок главного экрана Можно изменить расположение сенсорных кнопок главного экрана или настроить выполнение с их помощью других часто используемых функций. Настройки Дисплей Сенсорные кнопки главного Коснитесь экрана Комбинация кнопок и настройте параметры кнопок. • Доступны различные функции, включая QSlide, панель уведомлений и Capture+. Можно добавить максимум пять элементов.
Режим "В самолете" включен Пропущенные звонки Установлено подключение Wi-Fi Режим "Без звука" Геолокация включена Беспроводная точка доступа включена Нет SIM-карты • Некоторые из этих значков могут выглядеть иначе или отсутствовать в зависимости от состояния устройства. Оценивайте значки с учетом среды, в которой используется устройство. • Отображаемые значки могут различаться в зависимости от региона или поставщика услуг.
Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. • Чтобы открыть список значков быстрого доступа, перетащите панель уведомлений вниз или коснитесь . • Чтобы изменить расположение, добавить или удалить значки, коснитесь ИЗМЕНИТЬ. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется окно настройки данной функции.
Изменение ориентации экрана Вы можете настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа. Настройки Дисплей и активируйте Автоповорот Или коснитесь экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь и удерживайте свободное место главного экрана, затем выберите необходимое действие.
• Для просмотра или переустановки удаленных приложений коснитесь и удерживайте свободное место главного экрана, а затем выберите Удаленные приложения. Дополнительные сведения см. в разделе Удаленные приложения. Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого коснитесь главного экрана двумя пальцами и разведите их в стороны.
Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и выполните одно из следующих действий. • Чтобы изменить имя и цвет папки, коснитесь имени папки. • Для добавления приложений коснитесь и удерживайте значок приложения, затем перетащите его в папку и отпустите.
• Скрыть приложения: выбор приложений, которые необходимо скрыть на главном экране. Блокировка экрана Общие сведения о блокировке экрана Экран устройства выключается и блокируется при нажатии кнопки питания/блокировки. Блокировка включается автоматически, если устройство не используется в течение определенного периода времени. Если блокировка экрана не установлена, то при нажатии кнопки питания/ блокировки сразу же появится главный экран.
• PIN-код: введите цифровой пароль для разблокировки экрана. • Пароль: введите буквенно-цифровой пароль для разблокировки экрана. • Отпечатки пальцев: разблокируйте экран с помощью отпечатка пальца. • После 5 неправильных попыток разблокировки устройства экран будет заблокирован на 30 секунд. Настройки безопасного запуска Если для блокировки экрана используется Knock Code, Графический ключ, PIN-код или Пароль, можно настроить блокировку устройства при каждом включении, чтобы обеспечить безопасность данных.
• Мгновенная блокировка кнопкой питания: мгновенная блокировка экрана при нажатии кнопки питания/блокировки. • Доступные настройки могут различаться в зависимости от выбранного способа блокировки экрана. Включить экран Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиком пальца, не касайтесь ногтем.
• Вместе с функцией KnockON можно использовать свой собственный код Knock Code. • Удостоверьтесь, что вы касаетесь экрана кончиком пальца. Создание Knock Code Настройки Дисплей Экран блокировки Способ 1 Коснитесь блокировки экрана Knock Code. 2 Для создания Knock Code коснитесь областей экрана в любой последовательности и выберите ДАЛЕЕ. 3 Введите Knock Code еще раз для подтверждения, затем коснитесь ПОДТВЕРДИТЬ.
• Исключить файлы мультимедиа: шифровать все файлы, за исключением мультимедийных, таких как музыка, фотографии и видео. • Чтобы зашифровать карту памяти, необходимо убедиться, что установлена блокировка экрана с помощью PIN-кода или пароля. • После запуска шифрования карты памяти некоторые функции будут недоступны. • Если во время процедуры шифрования выключить устройство, то процесс шифрования будет прерван и некоторые данные могут быть повреждены.
• Когда экран выключен или заблокирован, то получить доступ к функции Capture+ можно, нажав кнопку увеличения громкости (+) два раза. Чтобы активировать эту функцию, коснитесь Настройки Общие и включите функцию Быстрая кнопка. • Дополнительные сведения см. в разделе Написание заметок на снимках экрана. Ввод текста Использование смарт-клавиатуры Для ввода и редактирования текста можно использовать смартклавиатуру.
• Эта возможность доступна только для клавиатуры QWERTY. Предлагаемые слова при вводе текста Смарт-клавиатура автоматически анализирует вводимый вами текст и предлагает наиболее часто используемые слова. Чем дольше вы используете устройство, тем более точным становится набор предлагаемых слов. Начните вводить текст, затем выберите подходящее слово или проведите пальцем вверх по правой или левой части клавиши пробела. • Выбранное слово вводится автоматически - вам не нужно вводить его по буквам.
Изменение раскладки клавиатуры QWERTY Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. 1 Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. 2 Выберите клавишу в нижнем ряду, затем переместите ее на другое место. • Эта возможность доступна только для клавиатур с раскладками QWERTY, QWERTZ и AZERTY.
Переключение клавиатуры в альбомный режим Вы можете переключить клавиатуру в альбомный режим одним из следующих способов: 1 Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. 2 Выберите режим отображения клавиатуры.
Режим ввода одной рукой Можно разместить клавиатуру сбоку, чтобы было удобнее пользоваться ей одной рукой. 1 Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой. 2 Коснитесь стрелки рядом с клавиатурой, чтобы переместить ее в нужном направлении. Голосовой ввод текста На клавиатуре коснитесь и удерживайте и затем выберите .
Добавление языков для клавиатуры Вы можете добавить дополнительные языки для ввода с клавиатуры. 1 Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Выбрать языки. 2 Выберите необходимые языки для ввода. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем вставить этот текст в то же приложение. Либо можно запускать другие приложения и вставлять в них текст. 1 Коснитесь и удерживайте фрагмент текста, который нужно скопировать или вырезать.
• Коснитесь , чтобы предотвратить удаление сохраненных элементов даже в случае превышения лимита. Можно защитить от удаления до 10 элементов. Чтобы удалить защищенные элементы, сначала разблокируйте их. • Нажмите , чтобы удалить элементы, сохраненные в буфере обмена. • Буфер обмена может не поддерживаться некоторыми загруженными приложениями. Не беспокоить Чтобы не отвлекаться на уведомления, вы можете ограничить или приостановить их получение на определенный период времени.
03 Полезные приложения
Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. • Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создание аккаунта для входа на сайт. • За пользование некоторыми приложениями может взиматься плата. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных.
Удаление с помощью меню настроек Коснитесь Настройки Общие Приложения, выберите приложение, затем коснитесь Удалить. Удаление приложений из магазина приложений Чтобы удалить приложение, перейдите в магазин приложений, из которого вы загрузили приложение, и удалите приложение. • Некоторые приложения не могут быть удалены пользователем. Удаленные приложения Вы можете просматривать ранее удаленные приложения на главном экране. Кроме того, можно переустановить приложения в течение 24 часов после их удаления.
Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную, позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Телефон. 1 Коснитесь Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов: 2 • Введите номер телефона и коснитесь . • Коснитесь и удерживайте кнопку быстрого набора. • Найдите нужный контакт в списке контактов, введя первые буквы его имени, затем коснитесь .
Ответ на вызов Чтобы ответить на вызов, переместите за пределы окружности на экране входящего вызова. • Подключив стереогарнитуру, можно совершать вызовы с помощью кнопки начала/завершения вызова на гарнитуре. • Для завершения разговора при помощи кнопки питания/блокировки Настройки Сети Настройки вызовов Общие нажмите Прием и завершение вызовов, затем выберите параметр Завершать вызовы нажатием кнопки питания.
Функции, доступные во время разговора Во время разговора можно использовать различные функции с помощью кнопок на экране: • Контакты: просмотр списка контактов во время звонка. • Завершить: завершение вызова. • Набор: открытие или закрытие панели набора номера. • Динамик: включение громкой связи. • Без звука: отключение звука, чтобы собеседник вас не слышал. • Bluetooth: перевод вызова на устройство Bluetooth, которое сопряжено и подключено. • : доступ к дополнительным параметрам вызова.
Просмотр журнала вызовов Чтобы просмотреть последние вызовы, коснитесь Вызовы. В журнале доступны следующие функции: • Чтобы просмотреть подробности вызовов, выберите контакт. Чтобы позвонить выбранному контакту, коснитесь . • Чтобы удалить вызовы из журнала, коснитесь Удалить. • Длительность вызова, которая отображается на экране вызова, может не совпадать с длительностью, по которой оператор тарифицирует этот вызов. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи.
SMS/MMS Отправка сообщений С помощью приложения SMS/MMS вы можете создавать и отправлять сообщения своим контактам. • При отправке сообщения за границей с вас может взиматься дополнительная плата. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. 1 2 3 Коснитесь 4 Коснитесь Отпр., чтобы отправить сообщение. Коснитесь . . Укажите получателя и создайте сообщение. . • Чтобы добавить в сообщение файлы, коснитесь • Чтобы открыть меню дополнительных параметров, коснитесь .
Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы сохранить памятные моменты. . Коснитесь • Перед началом съемки протрите объектив камеры мягкой тканью. • Следите за тем, чтобы не оставлять на объективе камеры отпечатки пальцев или другие посторонние вещества. • Если уровень заряда аккумулятора ниже 5%, зарядите его перед использованием камеры. • Некоторые рисунки в данном руководстве пользователя могут не совпадать с видом устройства.
Фотосъемка 1 Коснитесь объекта для фокусировки камеры. 2 Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Или нажмите кнопку уменьшения громкости (-) или увеличения громкости (+), чтобы сделать снимок. • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды нажав кнопку уменьшения громкости (–). Для включения этой функции коснитесь Настройки Общие Быстрая кнопка и выберите параметр Открыть приложение Capture+/ Камера. Запись видеоролика 1 Коснитесь объекта для фокусировки камеры. 2 Коснитесь .
Разрешение видео Выберите значения для разрешения и размера видео. HDR Создавайте яркие фотографии и компенсируйте недостатки изображения эффектами при съемке против света. Эти функции обеспечиваются технологией расширенного динамического диапазона (HDR) изображений, которой оснащена камера устройства. Таймер Установите таймер автоматической съемки после определенного промежутка времени. Опция Cheese shutter Съемка фотографий с помощью голосовых команд.
Серийная съемка Создание непрерывной последовательности кадров, которые объединяются в движущуюся картинку. На экране камеры коснитесь и удерживайте . • Пока вы удерживаете значок , происходит непрерывная съемка с высокой скоростью. • Можно сделать серию до 30 последовательных фотографий. Простой вид Коснитесь Коснитесь Простой вид, чтобы скрыть меню на экране камеры. , чтобы отобразить их.
Переключение между камерами Вы можете переключаться между фронтальной и задней камерами в зависимости от условий съемки. На экране камеры коснитесь или проведите пальцем по экрану в любом направлении для переключения между фронтальной и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Дополнительные сведения см. в разделе Съемка селфи.
• Функция изменения масштаба не доступна при использовании фронтальной камеры в режиме селфи. Съемка селфи Вы можете использовать фронтальную камеру, чтобы увидеть на экране свое лицо и сделать селфи. Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. Вы также можете сжать кулак, а затем открыть его по направлению к фронтальной камере. • Через три секунды будет сделан снимок.
Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Когда фронтальная камера обнаружит ваше лицо, отобразится белая направляющая рамка. Если объект в направляющей раме прекращает двигаться, направляющая рамка становится синей, а затем камера делает снимок. • Коснитесь Съемка селфи Автосъемка, чтобы включить функцию автосъемки.
Сохранить как перевернутое Перед съемкой фотографии с помощью фронтальной камеры коснитесь Сохранить как перевернутое. Изображение будет отражено по горизонтали. • При использовании фронтальной камеры можно изменить способ съемки селфи с помощью параметров камеры. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка параметров камеры. Галерея Обзор галереи изображений Вы можете просматривать фотографии и видеоролики, сохраненные на телефоне, и управлять ими. 1 Коснитесь .
• В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. • Некоторые файлы могут не открываться из-за неправильной кодировки. • Открытие файлов, которые превышают предельно допустимый размер, может привести к ошибке.
Воспроизведение видео Добавление в избранное или удаление из избранного Доступ к дополнительным параметрам Открытие с QSlide Регулировка громкости звука Блокировка или разблокировка экрана Быстрая перемотка видео назад Быстрая перемотка видео вперед Пауза или воспроизведение видео • Для регулировки громкости звука проведите пальцем по правой стороне экрана видео вверх или вниз. • Чтобы настроить яркость экрана, перетащите левую часть экрана видео вверх или вниз.
Музыка Вы можете воспроизводить и управлять песнями и музыкальными альбомами. 1 2 3 Коснитесь LG Музыка. Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Открыть плейлист Возврат на предыдущий экран Добавление в избранное или удаление из избранного Воспроизведение в случайном порядке Регулировка громкости звука Поиск музыкальных файлов Доступ к дополнительным параметрам Выбор режима повтора Открыть медиатеку Коснитесь для воспроизведения с начала текущего файла.
• В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. • Открытие файлов, которые превышают предельно допустимый размер, может привести к ошибке. • На некоторые музыкальные файлы могут быть зарегистрированы авторские права, защищенные соответствующим международным законодательством. Возможно, вам необходимо получить официальное разрешение для того, чтобы скопировать музыкальный файл.
3 Введите электронный адрес и пароль, затем коснитесь ДАЛЕЕ, чтобы зарегистрировать аккаунт. • Если вы хотите зарегистрировать аккаунт вручную или в списке отсутствует необходимая служба, коснитесь НАСТРОЙКА ВРУЧНУЮ. Управление аккаунтами электронной почты Чтобы просмотреть или изменить настройки аккаунта электронной Настройки. почты, коснитесь • Чтобы добавить аккаунт, коснитесь Добавить аккаунт. • Чтобы удалить аккаунт, коснитесь Удалить аккаунт.
Календарь Обзор календаря С помощью календаря вы можете управлять событиями и задачами. Добавление событий Календарь. 1 Коснитесь 2 Выберите дату и коснитесь . 3 Введите информацию о событии и коснитесь СОХРАНИТЬ. • При касании даты с запланированными событиями в календаре появляется всплывающее окно со списком событий. Чтобы просмотреть подробную информацию о событии, коснитесь его названия во всплывающем окне.
Если выбрать ЖУРНАЛ при создании события, оно временно сохранится в журнале событий. : управление задачами без определенного срока выполнения в • формате событий. QuickMemo+ Обзор QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и создания снимков экрана, которые не поддерживаются обычными приложениями этого типа. Создание заметки QuickMemo+. 1 Коснитесь 2 Коснитесь , чтобы создать заметку.
Написание заметок на фотографиях QuickMemo+. 1 Коснитесь Коснитесь , чтобы сделать фотографию, затем коснитесь OK. 2 • Фотография будет автоматически вложена в блокнот. 3 Коснитесь или , чтобы написать заметку на фотографии. • Напишите заметку на фотографии от руки. • Введите текст под фотографией. 4 Коснитесь , чтобы сохранить заметку. Написание заметок на снимках экрана 1 На экране, снимок которого вы хотите сделать, опустите строку состояния, а затем коснитесь .
Управление папками Можно просматривать заметки, сгруппированные по типу. 1 2 Коснитесь QuickMemo+. В верхней части экрана коснитесь и выберите пункт меню. • Все заметки: просмотр всех заметок, сохраненных в QuickMemo+. • Мои заметки: просмотр заметок, созданных в QuickMemo+. • Фотозаметки: просмотр заметок, созданных с помощью . • Capture+: просмотр заметок, созданных с помощью . • Корзина: просмотр удаленных заметок. • Новая категория: добавление категорий.
Часы Будильник Вы можете установить будильник на определенное время. 1 2 3 Коснитесь Коснитесь Часы Будильник. , чтобы добавить новый будильник. Установите параметры будильника и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Параметры ранее установленного будильника можно изменить. • Чтобы удалить будильник, коснитесь в верхней части экрана. или нажмите и удерживайте будильник. Мировое время Вы можете узнать текущее время в разных городах мира. 1 2 Коснитесь Коснитесь Часы Мировое время. и добавьте город.
Секундомер С помощью секундомера можно фиксировать время, прошедшее с момента его запуска. 1 2 Коснитесь 3 Коснитесь Пауза, чтобы остановить секундомер. • Чтобы возобновить работу секундомера, коснитесь Возобновить. • Чтобы удалить все записи и снова запустить секундомер, коснитесь Сброс. Часы Секундомер. Коснитесь Начало, чтобы запустить секундомер. • Чтобы записать полученный результат, коснитесь Круг.
Радио Вы можете слушать FM-радио. Коснитесь Инструменты Радио. • Чтобы использовать это приложение, сначала подключите гарнитуру к устройству. Гарнитура выполняет функцию радиоантенны. • Эта функция может не поддерживаться в некоторых регионах. Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. Коснитесь LG Контакты. Добавление контактов Добавление новых контактов 1 На экране списка контактов коснитесь . 2 Введите данные контакта и коснитесь СОХРАНИТЬ.
Добавление контактов в список быстрого набора 1 На экране списка контактов коснитесь Быстрый набор. 2 Коснитесь Добавить контакт в меню номера быстрого набора. 3 Выберите контакт. Поиск контактов Вы можете искать контакты одним из следующих способов: • На экране списка контактов введите имя контакта в поле поиска. • Проведите пальцем по списку контактов вверх или вниз. • Коснитесь начальной буквы имени контакта в указателе на экране списка контактов.
Создание групп Новая группа. 1 На экране списка контактов коснитесь Группы 2 Введите название новой группы. 3 Коснитесь Добавить участников, выберите контакты и коснитесь ДОБАВИТЬ. 4 Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить новую группу. LG SmartWorld Вы можете скачать различные игры, аудиоматериалы, приложения и шрифты, предоставляемые LG Electronics. Настройте устройство согласно вашим предпочтениям с помощью тем главного экрана и шрифтов.
Задачи Вы можете зарегистрировать задачи на устройстве для удобства управления расписаниями. 1 2 3 Коснитесь Коснитесь LG Задачи. , чтобы добавить задачу. Введите информацию о задаче, а затем коснитесь СОХРАНИТЬ. LG Backup Вы можете перемещать данные, выполнять резервное копирование и восстановление данных, сохраненных на устройстве. 1 Коснитесь Управление LG Backup. Настройки Общие Резервная копия и сброс Или коснитесь LG Backup.
• Резервное копирование данных аккаунта Google не производится. При синхронизации аккаунта Google, приложений Google, контактов Google, календаря Google, данных приложения Google Memo и приложений, загруженных из магазина приложений "Play Маркет", они сохранятся в приложении "Диск" автоматически. • Резервные файлы сохраняются с расширением LBF в папке LG Backup на карте памяти или во внутренней памяти устройства.
Evernote Вы можете создавать и собирать важную информацию, а затем предоставлять к ней доступ с других устройств, поддерживающих возможности Evernote. Рекомендуемые Evernote. Коснитесь Facebook Вы можете использовать социальную сеть для обновления, просмотра и обмена публикациями, фотографиями и видео с контактами, находящимися в сети. Рекомендуемые Facebook. Коснитесь Instagram Используйте эту социальную сеть для хранения и передачи ваших фото и видео.
Приложения Google Вы можете использовать приложения Google, настроив аккаунт Google. При первом использовании приложения Google открывается окно создания аккаунта. Если у вас нет аккаунта Google, создайте его. Подробное описание использования приложения приведено в разделе справки. • Некоторые приложения могут не работать в зависимости от региона или поставщика услуг. Документы Создание и редактирование документов, созданных с помощью веб-приложений или на других устройствах.
Карты Поиск на карте своего местоположения или местоположения определенного объекта, просмотр сведений на карте. Фото Просмотр и отправка фотографий и альбомов, сохраненных на вашем устройстве. Play Фильмы Использование аккаунта Google для просмотра и покупки фильмов. Покупайте контент и воспроизводите его в любом месте. Play Музыка Покупка музыки в Play Маркет. воспроизведение музыкальных файлов, сохраненных на устройстве.
04 Параметры телефона
Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Настройки. Коснитесь • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети Настройки SIM Настройка параметров двух SIM-карт. 1 2 На экране настроек коснитесь Сети Настройки SIM.
Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение к сети Wi-Fi 1 На экране настроек коснитесь Сети Wi-Fi. для активации. 2 Переместите • Отобразятся доступные сети Wi-Fi. 3 Выберите сеть. • Для подключения к сети Wi-Fi может потребоваться пароль. • Для сетей Wi-Fi, к которым вы уже подключались, этот этап пропускается. Если вы не хотите автоматически подключаться к определенной сети Wi-Fi, коснитесь и удерживайте ее название, а затем коснитесь Удалить сеть.
Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. 1 На экране настроек коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно Wi-Fi Direct. • Устройства с поддержкой Wi-Fi Direct, находящиеся поблизости, отображаются автоматически. 2 Выберите устройство. • Соединение устанавливается после того, как устройство принимает запрос на подключение.
Bluetooth Вы можете подключиться к расположенным рядом устройствам, поддерживающим Bluetooth, для обмена данными. Подключите устройство к гарнитуре и клавиатуре Bluetooth. Это облегчит управление устройством. Соединение с другим устройством 1 На экране настроек коснитесь Сети Bluetooth. для активации. 2 Переместите • Доступные устройства отображаются автоматически. • Чтобы обновить список устройств, коснитесь ПОИСК. • В списке отображаются только видимые устройства. 3 4 Выберите устройство из списка.
Мобильные данные Можно включить или отключить передачу данных по мобильной сети. Кроме того, можно изменить параметры использования этой функции. Включение передачи данных по мобильной сети 1 На экране настроек коснитесь Сети Мобильные данные. для активации. 2 Переместите Настройка параметров мобильной передачи данных 1 На экране настроек коснитесь Сети Мобильные данные. 2 Настройте следующие параметры: • Мобильные данные: настройте для использования подключений к мобильным сетям.
Общий модем Общий USB-модем Данное устройство можно подключить к другому устройству для передачи данных с помощью USB. 1 Соедините ваше устройство и другое устройство с помощью кабеля USB. 2 На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Общий USBдля активации. модем, а затем переместите • Эта функция использует передачу данных по мобильной сети. В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься плата за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи.
Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. 1 На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа для активации. Wi-Fi, а затем переместите 2 Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите Название Wi-Fi (SSID) и пароль. 3 Включите Wi-Fi на другом устройстве и выберите в списке сетей Wi-Fi имя сети вашего устройства. 4 Введите сетевой пароль.
Общий Bluetooth-модем С помощью смартфона вы можете подключать другие устройства с поддержкой Bluetooth к мобильному Интернету. 1 На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Общий для активации. Bluetooth-модем, а затем переместите 2 Включите Bluetooth на обоих устройствах и выполните сопряжение. • Эта функция использует передачу данных по мобильной сети. В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься плата за мобильную передачу данных.
2 В окне подтверждения выберите ВКЛЮЧИТЬ. Мобильные сети Можно изменить параметры передачи данных по мобильной сети. 1 На экране настроек коснитесь Сети Дополнительно Мобильные сети. 2 Настройте следующие параметры: • Режим сети: выбор типа сети. • Точки доступа (APN): просмотр или изменение точки доступа для передачи данных по мобильной сети. Чтобы изменить точку доступа, выберите новую точку из списка. • Операторы связи: поиск доступных сетевых операторов и автоматическое подключение к сети.
Настройка параметров VPN 1 2 Выберите сеть VPN из списка СЕТИ VPN. Введите учетные данные пользователя VPN и коснитесь ПОДКЛЮЧИТЬСЯ. • Чтобы сохранить данные учетной записи, отметьте Сохранить сведения об учетной записи. Печать Устройство можно подключить к Bluetooth-принтеру, чтобы распечатать сохраненные на устройстве фотографии или документы. 1 На экране настроек коснитесь Сети Дополнительно Печать. • Если нужный принтер отсутствует в списке, установите драйвер принтера из магазина приложений.
Звук и уведомления Можно настроить параметры звука, вибрации и уведомлений. На экране настроек выберите Звук и уведомления, после чего настройте следующие параметры: • Профили: выбор режима звука Звук, Только вибрация или Без звука. • Громкость: регулировка громкости звука для различных элементов. • Мелодия звонка SIM1/Мелодия звонка SIM2: выбор мелодии звонка для входящих вызовов. Добавьте или удалите мелодии. • Мелодия контакта: создание мелодии вызова входящего вызова от определенного контакта.
Дисплей Можно выполнить подробную настройку параметров для каждого типа экрана. На экране настроек выберите Дисплей, после чего настройте следующие параметры: • Главный экран: настройка параметров главного экрана. Дополнительные сведения см. в разделе Параметры главного экрана. • Экран блокировки: настройка параметров экрана блокировки. Дополнительные сведения см. в разделе Параметры экрана блокировки. • Тема: выбор темы экрана устройства.
• Дополнительно Включить экран: включение и выключение экрана двойным касанием. • Дополнительно Заставка: отображение экранной заставки при установке устройства на подставку или при подключении зарядного устройства; выбор экранной заставки. • Дополнительно Калибровка датчика движения: коррекция угла наклона и скорости датчика движения для повышения точности наклона и скорости датчика. • При калибровке датчика движения устройство необходимо положить на ровную поверхность.
Локация Вы можете настраивать использование информации о местоположении определенными приложениями. 1 2 На экране настроек коснитесь Общие Локация. Настройте следующие параметры: • Режим: выбор способа предоставления информации о местоположении. • ПОСЛЕДНИЙ ЗАПРОС ИНФОРМАЦИИ О МЕСТОПОЛОЖЕНИИ: просмотр приложений, которые недавно запрашивали данные о местоположении. • История местоположений: настройка параметров истории местоположений Google.
Спец. возможности Вы можете управлять модулями доступности, установленными на устройстве. 1 2 На экране настроек коснитесь Общие Спец. возможности. Настройте следующие параметры: • Зрение TalkBack: настройка голосовых уведомлений о состоянии экрана или выполняемых действиях. • Зрение Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах: настройка чтения информации о вызове и голосового воспроизведения текстовых сообщений. • Зрение Размер шрифта: изменение размера шрифта.
• Слух Выключить все звуки: выключение всех звуков и уменьшение громкости приемника. • Слух Тип аудио: выбор типа аудиоданных. • Слух Баланс звука: регулировка баланса аудиовыхода. Для изменения баланса воспользуйтесь ползунком. • Движение и распознавание Touch assistant: включение сенсорной панели для упрощения использования кнопок и жестов. • Движение и распознавание Сенсорный ввод: ввод текста касанием и удерживанием экрана или редактирование текста простым касанием экрана.
Быстрая кнопка Использование кнопки питания Кнопку питания можно использовать для создания снимка экрана или съемки фотографии. 1 2 На экране настроек коснитесь Общие Быстрая кнопка. Настройте следующие параметры: • Снять автопортрет с помощью Камеры: нажмите кнопку питания, чтобы сделать снимок. • Не убирайте палец с кнопки питания, пока фото не будет снято. • Данная функция доступна только при использовании фронтальной камеры.
Сервисы Google Воспользуйтесь настройками Google для управления приложениями Google и настройками аккаунта. На экране параметров коснитесь Общие Сервисы Google. Отпечатки пальцев и безопасность 1 На экране параметров коснитесь Общие Отпечатки пальцев и безопасность. 2 Настройте следующие параметры: • Отпечатки пальцев: разблокировка экрана или содержимого с помощью отпечатка пальца. Дополнительные сведения см. в разделе Обзор функции распознавания отпечатков пальцев.
• Trust agents: просмотр и использование Trust agents, установленных на устройстве. • Блокировка в приложении: закрепление экрана приложения, не позволяющее использовать другие приложения, за исключением активного в данный момент. • Доступ к данным: просмотр сведений об использовании приложений на устройстве. Дата и время Вы можете настроить параметры даты и времени на своем устройстве. 1 2 На экране настроек коснитесь Общие Дата и время. Измените настройки.
Аккумулятор и энергосбережение Можно просмотреть текущие сведения об аккумуляторе и включить режим энергосбережения. 1 На экране настроек коснитесь Общие Аккумулятор и энергосбережение. 2 Настройте следующие параметры: • Аккумулятор: просмотр сведений об использовании аккумулятора. Для просмотра дополнительной информации выберите тот или иной элемент. • Уровень заряда в процентах в строке состояния: отображение заряда аккумулятора в процентах в строке состояния.
Резервная копия и сброс Можно выполнить резервное копирование данных, сохраненных на устройстве, на другое устройство или в другой аккаунт. При необходимости сбросьте настройки устройства. 1 2 На экране настроек коснитесь Общие Резервная копия и сброс. Настройте следующие параметры: • LG Backup: резервное копирование или восстановление списка заблокированных отправителей, сообщений, изображений, панелей главного экрана и других данных, сохраненных на устройстве. Дополнительные сведения см.
05 Приложение
Настройки языка LG Выберите язык, который будет использоваться на устройстве. Настройки Общие Язык и клавиатура Язык • Коснитесь ДОБАВИТЬ ЯЗЫК и выберите язык. - Нажмите и удерживайте значок и перетащите его в верхнюю часть списка языков, чтобы установить его в качестве языка по умолчанию. LG Bridge Общие сведения о виджете LG Health LG Bridge — это приложение, которое позволяет управлять фотографиями, музыкой, видео и документами, сохраненными на смартфоне LG, с помощью компьютера.
Установка ПО LG Bridge на компьютере 1 Откройте веб-сайт www.lg.com на своем компьютере. 2 В строке поиска введите имя вашего устройства. 3 Нажмите Download Centre LG Bridge и загрузите установочный файл. • Нажмите Сведения, чтобы просмотреть минимальные требования для установки ПО LG Bridge. Обновление программного обеспечения телефона Обновление программного обеспечение мобильного телефона LG через Интернет Дополнительные сведения об использовании этой функции см. на вебсайте http://www.lg.
Обновление программного обеспечение мобильного телефона LG по технологии беспроводной связи OTA (Over-the-Air) Эта функция позволяет с легкостью обновить программное обеспечение телефона с помощью стандарта OTA без использования USB-кабеля. Данная функция становится доступной только после того, как компания LG выпускает новую версию микропрограммного обеспечения для вашего устройства.
Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Сообщение Возможные причины Возможные меры по устранению Ошибка SIM В телефоне нет SIM-карты или она установлена неправильно. Убедитесь, что SIM-карта установлена правильно.
Сообщение Загруженное приложение вызывает множество ошибок. Вызовы недоступны Телефон не включается Приложение Возможные причины Возможные меры по устранению 1. Коснитесь значка Настройки. Удалите приложение. 2. Коснитесь Общие Приложения. 3. Коснитесь приложения Удалить. Ошибка набора номера Не выполнена авторизация новой сети. Установлена новая SIMкарта. Проверьте наличие новых ограничений. Сумма предоплаты исчерпана. Обратитесь к поставщику услуг или сбросьте ограничение с помощью PIN2.
Сообщение Ошибка при зарядке Номер запрещен Не удается получить/ отправить SMSсообщения и фотографии Приложение Возможные причины Возможные меры по устранению Аккумулятор не заряжен. Зарядите аккумулятор. Слишком высокая или слишком низкая температура окружающей среды. Убедитесь, что телефон заряжается при нормальной температуре. Проблема с контактами Проверьте зарядное устройство и его подключение к телефону. Отсутствует напряжение Подключите зарядное устройство к другой розетке.
Сообщение Возможные причины Возможные меры по устранению Файлы не открываются Неподдерживаемый формат файлов Проверьте поддерживаемые форматы файлов. Проблема с датчиком приближения Если вы используете защитную пленку или чехол, убедитесь, что они не закрывают область вокруг датчика приближения. Область вокруг датчика приближения должна быть чистой. Режим вибрации Проверьте элементы меню параметров звука и убедитесь, что у вас не включен режим вибрации или режим "Не беспокоить".
Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашего аккаунта Google или параметры разблокировки экрана.
Дополнительная информация Уведомление о программном обеспечении с открытым исходным кодом Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://opensource.lge.com. Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-M250 соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 2014/53/EU. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration Контактная информация офиса, отвечающего за соответствие данного изделия стандартам и нормам : LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Техническое регулирование Таможенного Союза 1. Информация о производителе ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея 2. Заводы-производители • ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) 19-1, Чеонгхо-ри, Джинви-Муеон, Пьянгтек-Си, Гуеонгги-до, 451-713, Корея • ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) Циндао ЛГ Инспур Диджитал Комюникейшн Ко.
• Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и разгрузки. (3) Реализация • Продажа товара осуществляется в соответствии с правилами, установленными законодательством страны продажи. (4) Утилизация • Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
• Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции. • Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки.
Утилизация старого оборудования 1. Этот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то, что отработанные электрические и электронные изделия (WEEE) следует утилизировать отдельно от бытовых отходов. 2. Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
УКРАЇНСЬКА Про цей посібник користувача Дякуємо, що обрали пристрій компанії LG. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж користуватися пристроєм, для безпечного і належного його використання. • Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями. • Цей пристрій не рекомендовано використовувати особам із вадами зору, враховуючи наявність у ньому сенсорної клавіатури.
відповідає вашим потребам. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Повідомлення із вказівками ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ситуації, які можуть призвести до травмування користувача чи травмування інших. УВАГА: ситуації, які можуть призвести до легкого травмування користувача або пошкодження пристрою. ПРИМІТКА: повідомлення чи додаткова інформація.
Зміст 5 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання 01 02 Індивідуалізовані функції Основні функції 13 Ширококутна камера 21 14 Багатозадачні можливості Компоненти та аксесуари пристрою 15 Розпізнавання відбитка пальця 22 Огляд складових елементів 19 Швидке надсилання 24 Увімкнення і вимкнення живлення 25 Встановлення SIM-карти та акумулятора 27 Вставлення карти пам'яті 28 Виймання карти пам’яті 28 Заряджання акумулятора 30 Сенсорний екран 34 Домашній екран 41 Блок
03 04 Корисні програми Налаштування телефону 54 Встановлення та видалення програм 89 Налаштув. 89 Мережі 55 Видалені додатки 99 Звук і Сповіщення 56 Телефон 100 Екран 60 SMS/MMS 101 Загальні 61 Камера 68 Галерея 71 Музика 72 Ел.
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Прочитайте цю коротку інструкцію. Недотримання викладених у ній вказівок може бути небезпечним або протизаконним. У пристрій вбудовано програмний інструмент, який збиратиме дані про несправність у випадку виникнення такої несправності. Цей інструмент збирає лише дані, пов’язані з несправностями, такі як рівень сигналу, інформацію про ідентифікацію соти у випадку раптового переривання виклику і дані про завантажені програми.
• Цей пристрій відповідає вимогам щодо радіочастотного випромінювання як за умови використання у звичний спосіб (біля вуха), так і в разі розташування на відстані більше 5 мм від тіла. Якщо ви носите телефон на тілі у футлярі, кріпленні для ременя чи в іншого роду тримачах, слід зважати, щоб вони не містили металевих компонентів і розташовували телефон на відстані щонайменше 5 мм від тіла. Для передачі файлів чи повідомлень пристрій вимагає наявності якісного зв’язку з мережею.
• Для чищення зовнішньої поверхні пристрою використовуйте суху ганчірку (розчинники, зокрема бензол і спирт, використовувати заборонено). • Не кладіть пристрій під час заряджання на м’яку поверхню. • Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях. • Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу. • Не тримайте пристрій поблизу кредитних карток або транспортних квитків, оскільки він може впливати на інформацію, що зберігається на магнітних стрічках.
Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено використовувати пристрій поблизу медичного обладнання без дозволу на це. Не розташовуйте пристрій поблизу кардіостимулятора, наприклад у нагрудній кишені. • Виробники електрокардіостимуляторів рекомендують залишати щонайменше 15 см вільного місця між іншими пристроями та електрокардіостимулятором для запобігання перешкоджанню його роботі.
Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на помірний рівень. • Користуючись навушниками, зменшуйте гучність, якщо ви не чуєте розмову людей поруч, або якщо люди поруч із вами чують, що саме ви слухаєте.
У літаку Бездротові пристрої можуть спричинити перешкоди в роботі обладнання літака. • Перед входом на борт літака завжди вимикайте пристрій. • Не використовуйте телефон на борту літака без дозволу екіпажа. Діти Зберігайте пристрій у недоступному для маленьких дітей місці. Його дрібні деталі в разі від’єднання та потрапляння в дихальні шляхи можуть спричинити задушення. Екстрені виклики У деяких мережах мобільного зв’язку екстрені виклики можуть бути недоступними.
• Якщо вам необхідно замінити акумулятор, зверніться по допомогу до найближчого уповноваженого пункту обслуговування або торгового представника компанії LG Electronics. • Завжди витягуйте зарядний пристрій із розетки після повного зарядження пристрою, щоб уникнути зайвого споживання енергії зарядним пристроєм. • Дійсний ресурс акумулятора залежить від конфігурації мережі, налаштувань телефону, типу використання, акумулятора та стану навколишнього середовища.
01 Індивідуалізовані функції
Ширококутна камера Завдяки ширококутній фронтальній камері можна робити знімки і записувати відео із ширшим кутом огляду, аніж охоплює ваше око. / , щоб перемкнутися Запустіть програму камери, тоді торкніть між стандартним і ширококутним режимом. Передня камера Значок стандартного режиму камери Значок ширококутного режиму камери • Докладніше читайте в розділі Увімкнення камери.
Багатозадачні можливості Режим кількох вікон Можна одночасно користуватися двома програмами, розділивши екран на кілька вікон. Користуючись програмою, торкніть і утримуйте позначку на головному екрані з сенсорними кнопками, тоді виберіть програму з-поміж списку нещодавно використовуваних програм. • Можна одночасно користуватися двома програмами, які відображаються на головному екрані. • Щоб вимкнути режим кількох вікон, торкніть і утримуйте позначку .
Екран перегляду Ця функція забезпечує можливість перегляду нещодавно використовуваних програм. Щоб переглянути список нещодавно використовуваних програм, торкніть позначку на головному екрані, тоді торкніть програму, яка з’явиться. • Торкніть і утримуйте програму і перетягніть її догори екрана, щоб запустити програми в режимі кількох вікон. Можна також торкнути позначку вгорі кожної програми.
Застереження щодо розпізнавання відбитка пальця Точність розпізнавання відбитка пальця може погіршитись із кількох причин. Для максимально точного розпізнавання перед використанням пристрою перевірте наступне. • Кнопка живлення/блокування пристрою має датчик відбитка пальця. Переконайтеся, що кнопка живлення/блокування не пошкоджена якимось металевим предметом, наприклад монетою або ключем.
Реєстрація відбитків пальця Ви можете реєструвати і зберігати відбитки пальця на пристрої з метою їх використання для ідентифікації. 1 торкніться пункту Налаштув. Загальні Відбитки пальців & безпека Відбитки пальців. • Ця функція доступна лише в разі активації блокування. - Заблокуйте пристрій за допомогою комбінації постукувань (Knock Code), графічного шаблону, PIN-коду, пароля тощо. • Якщо блокування екрана не активовано, налаштуйте блокування, дотримуючись вказівок на екрані.
3 Виконайте вказівки на екрані. • Повторіть сканування відбитка пальця, повільно переміщаючи палець, поки його відбиток не буде зареєстрований. 4 По завершенні реєстрації відбитка пальця торкніться OK. • торкніться пункту ДОДАТИ БІЛЬШЕ, щоб зареєструвати інший відбиток пальця. Якщо зареєструвати лише один відбиток пальця і відповідний палець буде не в найкращому стані, розпізнавання відбитка може не працювати належним чином. Аби заздалегідь попередити таку ситуацію, зареєструйте кілька відбитків пальців.
Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відеофайли можна надіслати до потрібної програми. 1 2 торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. торкніться значка програми, який з’явиться на екрані, щоб надіслати вміст за допомогою цієї програми. Можна також перетягнути значок у протилежному напрямку, щоб дізнатися, які ще програми можна використовувати для надсилання фотографій чи відеофайлів.
02 Основні функції
Компоненти та аксесуари пристрою У комплект пристрою входять описані нижче елементи. • Пристрій • Акумулятор • Стереогарнітура • Кабель USB • Зарядний пристрій • Короткий посібник • Описані вище елементи можуть бути необов’язковими. • Елементи, що постачаються разом із пристроєм, а також доступні аксесуари можуть різнитися залежно від вашого регіону чи постачальника послуг зв’язку. • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics.
Огляд складових елементів Об'єктив фронтальної камери Датчик наближення / зовнішньої освітленості Мікрофон Динамік Сенсорний екран Гніздо для стереогарнітури Порт для зарядного пристрою / USB-кабелю Об'єктив задньої камери Спалах Клавіша живлення/ блокування, сенсор відбитка пальця Клавіші гучності (+/–) Динамік Мікрофон Основні функції 22
• Датчик наближення / зовнішньої освітленості - Безконтактний датчик: під час виклику датчик вимикає екран і сенсорні кнопки, коли пристрій перебуває в безпосередній близькості до людського тіла. Коли пристрій виходить за межі певного діапазону, він знову вмикає екран і сенсорні кнопки. - Датчик зовнішнього освітлення: датчик зовнішнього освітлення аналізує інтенсивність зовнішнього світла, коли ввімкнено режим автоматичного регулювання яскравості.
• Не кладіть важкі предмети на пристрій та не сидіть на ньому. Невиконання цієї умови може призвести до пошкодження сенсорного екрана. • Захисна плівка екрана або аксесуари можуть порушувати роботу безконтактного датчика. • Якщо пристрій вологий або використовується у вологому середовищі, сенсорний екран або кнопки можуть працювати неправильно. Увімкнення і вимкнення живлення Увімкнення живлення Коли живлення вимкнене, натисніть і утримуйте кнопку живлення/ блокування.
Встановлення SIM-карти та акумулятора Вставте SIM-карту, надану оператором мобільного зв’язку, і акумулятор, який входить у комплект поставки. 1 Щоб зняти задню кришку, міцно тримайте пристрій однією рукою. Великим пальцем іншої руки підніміть задню кришку, як зображено на малюнку нижче. 2 Вставте SIM-картку у гніздо для SIM-карток, як показано на малюнку. Карту слід вставляти золотистими контактами донизу.
3 Вставте акумулятор. 4 Щоб встановити кришку на місце, припасуйте її над відсіком для акумулятора і потисніть донизу, допоки вона не клацне на місці. • Цей пристрій підтримує лише нано-SIM-картки. • Для нормальної роботи телефону рекомендується використовувати тільки відповідний тип SIM-картки. Завжди використовуйте заводські SIM-картки, які постачаються оператором. Застереження щодо користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку.
• Будьте обережні, щоб не пошкодити SIM-картку, вставляючи або виймаючи її. Вставлення карти пам'яті Вставте карту пам’яті у пристрій. Цей пристрій підтримує карти microSD з обсягом пам’яті до 2 Тб. Залежно від типу і виробника деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з пристроєм. 1 2 Зніміть задню кришку. Вставте карту пам’яті золотистими контактами донизу. Карта пам'яті (елемент додаткової комплектації) 3 Встановіть на місце задню кришку пристрою.
Виймання карти пам’яті З міркувань безпеки, перш ніж виймати карту пам'яті, її необхідно відключити. 1 торкніться пункту . пристрою 2 Зніміть задню кришку і витягніть карту пам’яті. Налаштув. Загальні Внутрішня пам’ять • Не виймайте карту пам’яті, поки пристрій здійснює передачу даних. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам'яті чи пристрою.
• Використовуйте кабель USB, який входить до комплекту. • Використовуйте тільки зарядний пристрій, акумулятор та зарядний кабель, які схвалені LG. Зарядка акумулятора за допомогою зарядного пристрою стороннього виробника може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій. • Використання пристрою під час заряджання може призвести до ураження електричним струмом. Якщо вам потрібно скористатися пристроєм, припиніть заряджання. • Коли пристрій повністю зарядиться, вийміть зарядний пристрій із розетки.
Ефективне використання акумулятора Час роботи акумулятора може зменшитися, якщо ви одночасно і безперервно використовуєте багато програм і функцій. Скасуйте фонові дії для збільшення ресурсу акумулятора. Щоб звести до мінімуму споживання акумулятора, дотримуйтесь наступних порад. • Вимикайте Bluetooth® та Wi-Fi, коли вони не використовуються. • Встановіть для тайм-ауту екрана якомога менше значення. • Встановіть яскравість екрана на мінімум. • Встановіть блокування екрана, коли пристрій не використовується.
Торкання і утримання торкніться і утримуйте кілька секунд палець у такому положенні, щоб відобразити меню з доступними параметрами. Подвійний дотик Швидко двічі торкніться, щоб збільшити або зменшити веб-сторінку чи карту. Перетягування Торкніться елемента, наприклад програми або віджета, а потім обережним рухом перетягніть палець в інше місце. Ви можете використовувати цю дію для переміщення елемента.
Проведення пальцем Торкніться екрана своїм пальцем та швидко перетягніть його без зупинки. Використовуйте цей жест для прокручування списків, веб-сторінок, фотографій, екранів тощо. Зведення та розведення пальців Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити зображення, розведіть пальці. • Бережіть сенсорний екран від сильних ударів. Це можете пошкодити сенсорний датчик.
• Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій у роботі сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується в умовах яскравого освітлення, наприклад під прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від положення користувача). Користуйтеся пристроєм у тінистому місці або там, де навколишнє світло не надто яскраве, але при цьому достатнє для читання книг. • Не натискайте на екран надто сильно.
Домашній екран Огляд головного екрана Головний екран є відправною точкою для доступу до різних функцій і програм на вашому пристрої. торкніться на довільному екрані, щоб перейти на головний екран. Можна керувати всіма програмами та віджетами з головного екрана. Проведіть по екрану пальцем ліворуч чи праворуч, щоб переглянути всі встановлені програми одразу. Для пошуку програми скористайтеся пошуковою системою Google.
• Інформаційний рядок: перегляд стану піктограм, час і рівень заряду акумулятора. • Віджет погоди: перегляд відомостей про погоду і час для певного регіону. • Віджет пошуку Google: пошук Google шляхом введення промовлених або написаних ключових слів. • Папка: створюйте папки для групування програм відповідно до ваших вподобань. • Піктограма сторінки: відображення загальної кількості робочих столів головного екрана. торкніться піктограми сторінки, щоб перейти до вибраної сторінки.
Редагування сенсорних кнопок головного екрана Можна упорядкувати сенсорні кнопки головного екрана або призначити цим кнопкам часто використовувані функції. Налаштув. Екран Сенсорні кнопки Home Торкніться пункту Комбінація кнопок і налаштуйте параметри. • Доступні деякі функції, зокрема Qslide, панель сповіщень і Capture+. Максимально можна додати п’ять елементів.
Підключено Wi-Fi Увімкнуто режим відключення звуку Увімкнено GPS. Увімкнуто точку доступу SIM-картка відсутня • Деякі з цих піктограм можуть відображатися по-іншому або зовсім не з’являтися залежно від стану пристрою. Дивіться на значки відповідно до фактичного середовища, в якому використовується пристрій. • Піктограми, які відображаються, можуть різнитися залежно від регіону та постачальника послуг. Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши рядок стану на головному екрані донизу.
Зміна орієнтації екрана Можна встановити автоматичну зміну орієнтації екрана залежно від положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться пункт Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Налаштув. Екран і активувати Так само можна торкнути пункт функцію Автоповорот екрана. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться і утримуйте палець у порожній ділянці екрана, а потім запустіть потрібну функцію.
• Щоб переглянути або перевстановити видалені програми, торкніться і утримуйте палець у порожній ділянці головного екрана, тоді виберіть пункт Видалені додатки. Докладніше читайте в розділі Видалені додатки. Перегляд теми фону Можна переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми і віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного на головному екрані. • Щоб повернутися до вихідного екрана, який показує програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або торкніться .
Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться і утримуйте програму, тоді перетягніть її до іншої програми. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані торкніться попки, тоді виконайте потрібну дію. • Щоб редагувати назву і колір папки, торкніться назви папки. • Щоб додати програми, торкніться і утримуйте програму, тоді перетягніть її в папку і заберіть палець з екрана.
Блокування екрана Огляд блокування екрана Екран вашого пристрою вимикається і автоматично блокується, якщо натиснути кнопку живлення/блокування. Це також відбувається, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. Якщо блокування екрана не встановлене, то натискання кнопки живлення/блокування призведе до миттєвої появи головного екрана. З метою безпеки та запобігання несанкціонованому доступу до вашого пристрою встановіть блокування екрана.
• Після 5 невдалих спроб розблокування пристрою екран блокується на 30 секунд. Параметри безпечного запуску У разі вибору комбінації постукувань, шаблону, PIN-коду або пароля як способу блокування екрана ви можете також налаштувати можливість блокування пристрою у разі ввімкнення з метою захисту даних. • Ви не зможете користуватися всіма функціями, окрім екстрених викликів, поки не розблокуєте пристрій. • Якщо забудете пароль декодування, вам не вдасться відновити зашифровані дані та особисту інформацію.
• Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від обраного способу блокування екрана. Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Цей параметр доступний лише на головному екрані LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується користувацька програма запуску або головний екран, встановлений користувачем. • Торкайтеся екрана пучкою пальця. Не використовуйте ніготь.
Створення Knock Code Налаштув. Екран Блокування екрана 1 торкніться пункту Вибрати блокування екрана Knock Code. 2 торкніться квадратів у шаблоні, щоб створити Knock Сode, тоді натисніть ДАЛІ. 3 Введіть створену комбінацію Knock Сode ще раз для підтвердження, потім торкніться пункту ПІДТВЕРДИТИ. Розблокування екрана за допомогую Knock Code Розблокуйте екран шляхом введення створеної вами комбінації постукувань. Введіть свою комбінацію Knock Сode на сенсорному екрані, коли екран вимкнений.
• Щоб зашифрувати карту пам'яті, переконайтеся, що встановлено блокування екрана за допомогою ПІН-коду або пароля. • Після початку шифрування карти пам’яті деякі функції стають недоступними. • Якщо вимкнути живлення під час шифрування, цей процес зіб’ється, а деякі дані можуть бути пошкоджені. Таким чином, до початку шифрування слід переконатися, чи достатньо заряджений акумулятор. • Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані.
• Коли екран вимкнений або заблокований, можна вибрати функцію Capture+, двічі натиснувши кнопку збільшення гучності (+). Щоб використовувати цю функцію, торкніться пункту Налаштув. Загальні і увімкніть функцію Сполучення клавіш. • Докладніше читайте в розділі Написання нотаток на знімку екрана. Введення тексту Використання клавіатури Smart Використовуйте розумну клавіатуру для введення і редагування тексту.
• Цей параметр доступний лише на клавіатурі QWERTY. Пропонування слів Клавіатура Smart автоматично аналізує ваші закономірності використання, щоб запропонувати слова, які ви вводите найчастіше. Чим довше ви використовуватимете пристрій, тим більш безпомилково будуть пропонуватися слова. Введіть текст, тоді торкніться запропоноване слово або злегка перетягніть ліву чи праву сторону кнопки пробілу вгору. • Вибране слово буде введено автоматично. Вам не потрібно вручну вводити кожну букву слова.
Зміна розкладки клавіатури QWERTY Ви можете додавати, видаляти або упорядковувати кнопки у нижньому рядку клавіатури. 1 торкніться пункту Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Або торкніться на клавіатурі і торкніться пункту Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. 2 торкніться кнопки в нижньому рядку, тоді перетягніть її в інше положення. • Цей параметр доступний лише на клавіатурах QWERTY, QWERTZ та AZERTY.
Вибір горизонтального режиму відображення клавіатури Можна вибрати горизонтальний режим відображення клавіатури з-поміж кількох варіантів. 1 торкніться пункту Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. Або торкніться на клавіатурі і торкніть пунктВисота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. 2 Виберіть режим відображення клавіатури.
Режим керування однією рукою Клавіатуру можна перемістити в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. 1 Торкніть пункт Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. Або торкніть на клавіатурі і торкніться пункту Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. 2 Щоб перемістити клавіатуру в потрібному напрямку, можна натиснути стрілку, яка відображується поруч із клавіатурою.
Додавання мов до клавіатури До клавіатури можна додати мови. 1 торкніться пункту Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Select language. 2 Виберіть мови, які слід зробити доступними. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти його в тій же програмі. Ви так само можете запускати інші програми та вставляти текст до них. 1 Утримуючи дотик, торкніться ділянки навколо тексту, який потрібно скопіювати або вирізати.
Трей буфера обміну У разі обрізання чи копіювання зображення або тексту відповідні дані автоматично зберігатимуться у треї буфера обміну і їх можна вставити будь-куди в будь-який час. 1 На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть . Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати ТРЕЙ БУФЕРА ОБМІНУ. 2 Виберіть елемент у треї буфера обміну і вставте у потрібному місці. • У буфері обміну можна максимально зберегти до 20 об’єктів.
03 Корисні програми
Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. • Можна скористатися сторінками SmartWorld, Play Маркет або магазином програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Певні магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового запису і входу в систему. • Окремі програми можуть бути платними.
Видалення за допомогою меню налаштувань Торкніться пункту Налаштув. Загальні Програми, виберіть програму, тоді торкніться пункту Вимкнути. Видалення програм із магазину програм Щоб видалити програму, зайдіть до магазину програм, з якого ви завантажили цю програму, та видаліть її. • Деякі програми неможливо видалити самостійно. Видалені додатки Видалені програми відображаються на головному екрані. Програми, що було видалено протягом останніх 24 годин, можна встановити повторно.
Телефон Голосовий виклик Здійснюйте виклики за допомогою одного з доступних методів, як-от введення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Набір номера. 1 Торкніться Здійсніть виклик способом за власним вибором. 2 • Введіть номер телефону і торкніться . • Торкніться і утримуйте номер швидкого набору. • Шукайте контакт, торкнувши першу літеру імені контакту у списку контактів, а потім торкніть .
Відповідь на виклик Щоб відповісти на виклик, перетягніть за межі кола на екрані вхідного виклику. • Якщо підключено стереогарнітуру, можна здійснювати виклики за допомогою кнопки виклику/завершення виклику на гарнітурі. • Щоб завершувати виклик натисненням кнопки живлення/блокування, Налаштув. Мережі Налаштування викликів торкніть Загальні Відповісти та завершити виклики, тоді увімкніть функцію Завершуйте дзвінки, використовуючи клавішу живлення.
Функції, доступні під час виклику Під час виклику можна використовувати різноманітні функції натисненням кнопок на екрані. • Контакти: перегляд списку контактів під час виклику. • Кінець: завершення виклику. • Набiр №: відображення або приховування клавіатури для набору номера. • Динамік: увімкнення функції гучного зв’язку. • Вимкнути звук: вимкнення трансляції вашого голосу, щоб його не могла чути інша сторона. • Bluetooth: перемикання виклику на підключений пристрій Bluetooth, з яким утворено пару.
Перегляд записів викликів Щоб переглянути останні записи викликів, торкніть Журнал дзвінків. Після цього ви зможете використовувати наступні функції. • Щоб переглянути докладні записи викликів, виберіть контакт. Щоб зателефонувати вибраному контакту, торкніться . • Щоб видалити записи викликів, торкніться Видалити. • Відображувана тривалість розмови може відрізнятися від фактичного тарифу за виклик. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку.
SMS/MMS Надсилання повідомлення За допомогою програми обміну повідомленнями можна створювати та надсилати повідомлення вибраним контактам. • За надсилання повідомлень за кордон може стягуватися додаткова плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку. 1 2 3 Торкніться 4 Торкніть пункт Надіс., щоб надіслати повідомлення. Торкніться . . Вкажіть отримувача і створіть повідомлення. . • Щоб долучити файли, торкніться • Щоб вибрати додаткові параметри меню, торкніться .
Камера Увімкнення камери Можна робити фотознімки або записувати відео, щоб зберегти незабутні моменти. . Торкніться • Перш ніж робити знімки або записувати відео, протріть об’єктив камери м’якою ганчіркою. • Будьте обережні, щоб не забруднити об’єктив камери пальцями чи іншими сторонніми речовинами. • Якщо рівень заряду акумулятора нижче 5%, зарядіть акумулятор, перш ніж користуватися камерою. • Зображення, представлені в цьому посібнику користувача, можуть відрізнятися від дійсного пристрою.
Фотозйомка 1 Торкніться об’єкта, на якому слід сфокусувати камеру. 2 Торкніться , щоб зробити знімок. • Можна також натиснути кнопку зменшення гучності (-) або збільшення гучності (+), щоб зробити знімок. • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть кнопку зменшення гучності (-), щоб увімкнути камеру. Щоб активувати цю функцію, торкніть Налаштув. Загальні Сполучення клавіш і увімкніть параметр Відкрийте режим Capture+/Камера. Запис відео 1 Торкніться об’єкта, на якому слід сфокусувати камеру.
HDR Забезпечує фотографії в яскравих кольорах та застосовує ефекти навіть за умови зйомки навпроти світла. Такі функції реалізуються за допомогою технології розширеного динамічного діапазону (HDR), втіленій в камері пристрою. Таймер Встановіть таймер для автоматичного фотографування після вказаного періоду часу. Опція Cheese shutter Зробіть фото за допомогою голосових команд. Розташ.міток Збереження зображень із даними про розташування GPS.
Безперервна Можна безперервно зробити декілька знімків, щоб створити рухомі картинки. На екрані камери торкніть і утримуйте . • Камера буде безперервно і швидко робити знімки, поки ви утримуєте . • При цьому можна зробити до тридцяти (30) послідовних фотографій. Простий вид Торкніться Простий вид, щоб приховати меню з екрана камери. Торкніть , щоб відобразити меню. AE/AF lock Поточний рівень експозиції і фокус можна зафіксувати, торкнувши і утримуючи екран у режимі камери.
Перемикання між камерами Щоб підлаштуватися до середовища зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери торкніть або перетягніть екран у будь-якому напрямку для перемикання між фронтальною і задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Докладніше читайте в розділі Селфі.
Селфі За допомогою фронтальної камери ви можете побачити своє обличчя на екрані і зробити селфі. Знімок по жесту Можна робити селфі за допомогою жестів. Піднесіть долоню до фронтальної камери і стисніть кулак. Можна також стиснути кулак і відкрити його у напрямку фронтальної камери. • Через три секунди буде зроблено знімок. • Щоб користуватися цією функцією, перемкніться у режим фронтальної камери, тоді торкніть Селфі Знімок по жесту.
Автоматична зйомка Скористайтеся функцією розпізнавання обличчя для простої й зручної зйомки селфі. Можна налаштувати пристрій таким чином, що коли ви дивитеся на екран, фронтальна камера виявляє ваше обличчя й автоматично робить селфі. • Коли фронтальна камера виявляє обличчя, з’являється біла рамка. Якщо об’єкт у рамці припиняє рухатися, колір рамки змінюється на синій і камера робить знімок. • Торкніть Селфі Автоматична зйомка, щоб увімкнути функцію автоматичної зйомки.
Зберегти як перевернуте Перш ніж робити знімок за допомогою фронтальної камери, торкніть Зберегти як перевернуте. Зображення буде перевернуто по горизонталі. • Коли користуєтеся фронтальною камерою, можна змінити параметри зйомки селфі. Докладніше читайте в розділі Налаштування параметрів камери. Галерея Перегляд галереї Можна переглядати і керувати фотографіями та відеофайлами на вашому пристрої. 1 Торкніть . • Збережені фотографії і відеофайли відображаються у відповідних папках.
• Деякі формати файлів можуть не підтримуватися залежно від встановленого програмного забезпечення. • Окремі файли можуть не відкриватися через кодування. • Файли, розмір яких перевищує допустимий об’єм, можуть спричинити помилку. Перегляд фотографій Повернення до попереднього екрана. Додавання або видалення зі списку улюбленого. Доступ до додаткових параметрів. Видалення зображень. Обмін зображеннями. Запуск камери. Редагування зображень.
Відтворення відео Додавання або видалення зі списку улюбленого. Доступ до додаткових параметрів. Відкрийте за допомогою QSlide. Налаштування рівня гучності. Блокування чи розблокування екрана. Прокручування відео назад. Швидке прокручування відео вперед. Зупинка чи відтворення відео. • Щоб відрегулювати гучність звуку, перетягніть праву частину відеоекрана вгору або вниз. • Щоб налаштувати яскравість зображення, протягніть ліву частину відеоекрана вгору чи вниз.
Музика Можна відтворювати і керувати композиціями чи музичними альбомами. 1 2 3 Торкніть LG Музика. Виберіть категорію. Виберіть музичний файл. Переключіться на список відтворення. Повернення до попереднього екрана. Додавання чи видалення вибраного. Відтворення в довільному порядку. Налаштування рівня гучності. Торкніться, щоб відтворити з початку поточного файлу / торкніться двічі, щоб відтворити попередній файл / торкніться та утримуйте для перемотування назад. Пошук музичних файлів.
Ел. пошта Огляд електронної пошти Ви можете зареєструвати обліковий запис електронної пошти на вашому пристрої, після чого зможете отримувати та надсилати електронні повідомлення зі свого пристрою. • Якщо ви використовуєте мобільну мережу передачі даних, з вас може стягуватися плата за використання залежно від вашого тарифного плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку.
Відкриття іншого облікового запису електронної пошти Якщо зареєстровано кілька облікових записів електронної пошти і ви і виберіть інший хочете переглянути інший обліковий запис, торкніть обліковий запис зі списку. Перевірка електронної пошти 1 Торкніть і виберіть поштову скриньку. 2 Виберіть електронне повідомлення зі списку. • Відкриється електронне повідомлення. Надсилання електронного повідомлення 1 Торкніть . 2 Введіть електронну адресу отримувача. 3 Введіть тему і текст повідомлення. .
Календар Огляд календаря Ви можете використовувати календар для керування подіями і завданнями. Додавання подій Календар. 1 Торкніть 2 Виберіть дату і торкніть . 3 Введіть деталі події, тоді торкніть ЗБЕРЕГТИ. • Якщо ви торкнете дату в календарі, яка містить події, з’явиться спливне вікно, що показує список подій. Торкніться події зі спливаючого вікна, щоб переглянути подробиці події. Синхронізація подій Торкніть Синхронізувати календарі і виберіть календар для синхронізації.
• : керування завданнями, які не мають терміну виконання, як подіями. QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Можна створювати креативні нотатки, використовуючи різні можливості цього вдосконаленого нотатника, як-от керування зображенням і знімками екрана, які не підтримуються звичайним нотатником. Створення нотатки QuickMemo+. 1 Торкніть Торкніть та створіть нотатку. 2 : збереження нотатки. : скасування останньої дії. : відновлення останньої скасованої дії. : введення нотатки за допомогою клавіатури.
Написання нотаток на фотографії QuickMemo+. 1 Торкніть Торкніть , щоб зробити знімок, тоді торкніть OK. 2 • Фотографія автоматично прикріпиться до нотатника. 3 Торкніть або , щоб записати нотатку на фотографії. • Напишіть нотатку на фотографії вручну. • Введіть текст під фотографією. 4 Торкніть , щоб зберегти нотатку. Написання нотаток на знімку екрана 1 Переглядаючи екран, знімок якого слід зробити, перетягніть рядок стану вниз і торкніть . • Знімок екрана відображатиметься як тема тла нотатника.
Керування папками Можна переглядати нотатки, погруповані за типом. 1 2 Торкніть QuickMemo+. Вгорі екрана торкніть і виберіть елемент меню: • Усі записки: перегляд усіх нотаток, збережених у QuickMemo+. • Мої записки: перегляд нотаток, створених за допомогою програми QuickMemo+. • Фотонотатка: перегляд нотаток, створених за допомогою . • Capture+: перегляд нотаток, створених за допомогою . • Кошик: перегляд видалених нотаток. • Нова категорія: додавання категорій.
Годинник Будильник Ви можете встановити будильник на заданий час. 1 2 3 Торкніть Торкніть Годинник Будильник. , щоб додати новий будильник. Налаштуйте параметри будильника і торкніть ЗБЕРЕГТИ. • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніть вгорі екрана. Також можна торкнутися будильника, утримуючи дотик. Світовий час Можна переглянути поточний час у містах по всьому світу. 1 2 Торкніть Торкніть Годинник Світовий час. і додайте місто.
Секундомір Можна скористатися секундоміром для запису часу з моменту засікання. 1 2 Торкніть 3 Торкніть Пауза, щоб призупинити секундомір. • Щоб відновити секундомір, торкніть Віднов. • Щоб очистити всі записи і наново запустити секундомір, торкніть Скинути. Годинник Секундомір. Торкніть пункт Початок, щоб запустити секундомір. • Щоб записати час із моменту засікання, торкніть Коло. Завантаження Ви можете переглядати, видаляти або надсилати файли, завантажені через Інтернет або програми. Інструм.
Контакти Огляд контактів Можна зберігати і керувати контактами. Торкніть LG Контакти. Додавання контактів Додавання нових контактів 1 На екрані списку контактів торкніть . 2 Введіть контактні дані і торкніть ЗБЕРЕГТИ. Імпортування контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються. 1 На екрані списку контактів торкніть Імпортувати. 2 Виберіть вихідне та цільове розташування контакту, який слід імпортувати, тоді торкніть OK.
• У покажчику на екрані списку контактів торкніть початкову літеру контакту. Список контактів Редагування контактів 1 На екрані списку контактів виберіть контакт. 2 На екрані контактних даних торкніть і відредагуйте дані. 3 Торкніть ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти зміни. Видалення контактів Контакти можна видалити за допомогою одного з описаних нижче параметрів. • На екрані списку контактів торкніть і утримуйте контакт, який слід видалити, тоді торкніть Видалити контакт. Видалити на екрані списку контактів.
LG SmartWorld Можна завантажити різноманітні ігри, аудіовміст, програми і шрифти, надані компанією LG Electronics. За допомогою тем для головного екрана і шрифтів налаштуйте пристрій відповідно до власних потреб. • Якщо ви використовуєте мобільну мережу передачі даних, з вас може стягуватися плата за використання залежно від вашого тарифного плану. • Ця функція може не підтримуватися в залежності від регіону або постачальника послуг зв'язку. 1 2 3 Торкніть Торкніть LG SmartWorld.
LG Backup Ви можете виконувати резервне копіювання, відновлення та переміщення даних, збережених на вашому пристрої. 1 Торкніться Управління LG Backup. Також можна обрати пункт Налаштув. Загальні Резервна копія і скидання LG Backup. 2 Виконуйте інструкції на екрані, щоб вибрати збереження резервної копії даних у попередньо заданій папці резервного копіювання на пристрої або ж копіювання даних на інші пристрої.
RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте у центр обслуговування LG. • Щоб користування цією функцією, спершу потрібно прийняти умови її використання. • Якщо ви використовуєте мобільну мережу передачі даних, з вас може стягуватися плата за використання залежно від вашого тарифного плану. 1 2 3 Торкніть Управління RemoteCall Service. Здійсніть виклик у центр обслуговування LG.
Instagram Використовуйте соціальну мережу для захоплення і надсилання фотографій і відеофайлів. Можна також застосувати ефекти фільтрів, щоб надати творчого і цікавого вигляду фотографіям і відеовмісту. Рекомендовані Instagram. Торкніть Chrome Увійдіть у Chrome та імпортуйте відкриті вкладки, закладки та дані адресного рядка з комп’ютера на свій пристрій. Програми Google Ви зможете використовувати програми Google, зареєструвавши обліковий запис Google.
Gmail Зареєструйте обліковий запис електронної пошти Google для вашого пристрою, щоб отримувати та надсилати електронні повідомлення. Google Використовуйте Google для пошуку веб-сторінок, зображень, новин тощо, увівши або промовивши ключові слова. Duo Відеозв’язок з усіма друзями і рідними, хто користується цією програмою. Карти Знаходьте своє місце перебування або розташування місця на карті. Переглядайте географічну інформацію.
YouTube Шукайте та відтворюйте відео. Завантажуйте відео на YouTube, щоб поділитися ними з людьми по всьому світу.
04 Налаштування телефону
Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших уподобань. Налаштув. Торкніть • Торкніть і введіть ключове слово в полі пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніть , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте режим Подання у вкладці. Мережі Дві SIM карти Можна налаштувати параметри для двох SIM-карт. 1 2 На екрані налаштувань торкніть пункт Мережі Подвійна SIM-карта.
мобільних даних під час перебування у "роумінгу", поза домашньою мережею. Wi-Fi Мережа Wi-Fi дає змогу підключитися до пристроїв поруч. Підключення до мережі Wi-Fi 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Wi-Fi. для активації. 2 Перетягніть • Доступні мережі Wi-Fi відобразяться автоматично. 3 Виберіть мережу. • Вам може знадобитись ввести пароль мережі Wi-Fi. • Пристрій пропускає цей процес для мереж Wi-Fi, якими ви раніше користувалися.
Wi-Fi Direct Пристрій можна підключити до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct. • Розташовані поряд пристрої, які підтримують Wi-Fi Direct, з’являться автоматично. 2 Виберіть пристрій. • Підключення виконується, коли пристрій приймає запит на підключення.
Bluetooth Пристрій можна підключити до розташованих поряд пристроїв, які підтримують Bluetooth, для обміну даними з ними. Підключіть свій пристрій до гарнітури і клавіатури Bluetooth. У такий спосіб легше керувати пристроєм. Об’єднання в пару з іншим пристроєм 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Bluetooth. для активації. 2 Перетягніть • Доступні пристрої відобразяться автоматично. • Щоб оновити список пристроїв, торкніть ПОШУК.
Мобільні дані Ви можете увімкнути або вимкнути мобільний інтернет. Ви також можете керувати використанням мобільного інтернету. Увімкнення мобільної мережі передачі даних 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Мобільні дані. для активації. 2 Перетягніть Налаштування параметрів мобільної мережі передачі даних 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Мобільні дані. 2 Налаштуйте такі параметри: • Мобільні дані: використання даних через мобільну мережу.
Прив’язка Прив’язка USB Ви можете підключити свій пристрій до іншого пристрою за допомогою USB і поділитися мобільними даними. 1 2 Підключіть свій пристрій до інших пристроїв через USB-кабель. На екрані налаштувань торкніть Мережі Прив’язка Прив’язка USB для активації цієї функції. і перетягніть • Ця опція використовує мобільний інтернет, у зв’язку з чим може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку.
Wi-Fi Hotspot Пристрій можна встановити як бездротовий маршрутизатор. При цьому можна буде підключатися до Інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільної мережі вашого пристрою. 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і для активації цієї функції. перетягніть 2 Торкніть Створити точку доступу Wi-Fi і введіть Wi-Fi Ім’я (SSID) і пароль. 3 Увімкніть Wi-Fi на іншому пристрої та виберіть ім'я мережевого пристрою зі списку мереж Wi-Fi. 4 Введіть пароль мережі.
Прив’язка Bluetooth Пристрій, підключений через Bluetooth, можна підключати до Інтернету за допомогою мобільної мережі вашого пристрою. 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Прив’язка Прив’язка для активації. Bluetooth і перетягніть 2 Увімкніть зв'язок Bluetooth на обох пристроях та створіть між ними пару. • Ця опція використовує мобільний інтернет, у зв’язку з чим може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану.
Інше Режим “У літаку” Функції викликів та мобільної мережі можна вимкнути. Коли цей режим включений, функції, які не пов’язані з даними, наприклад ігри та відтворення музики, залишаються доступними. 1 2 На екрані налаштувань торкніть Мережі Інше Режим "У літаку". Торкніть ВКЛЮЧИТИ на екрані підтвердження. Мобільні мережі Можна налаштувати параметри мобільної мережі передачі даних. 1 2 На екрані налаштувань торкніть Мережі Інше Мобільні мережі.
• Ця функція доступна лише при активації блокування екрана. Якщо екран деактивовано, з’явиться екран оповіщень. Торкніть НАЛАШТУВ. на екрані сповіщень для активації блокування екрана. Докладніше читайте в розділі Налаштування параметрів блокування екрана. 3 Введіть деталі VPN і торкніть ЗБЕРЕГТИ. Налаштування параметрів VPN 1 2 Торкніть потрібну мережу VPN у списку МЕРЕЖІ VPN Введіть дані облікового запису користувача VPN і торкніть З’ЄДНАТИ.
Звук і Сповіщення Можна налаштувати звук, вібрацію і сповіщення. На екрані налаштувань торкніть Звук і Сповіщення і налаштуйте такі параметри: • Профілі: зміна режиму звуку на Звук, Тільки вібрація або Тихий. • Гучнiсть: регулювання гучності звуку для різноманітних режимів. • SIM1 Рингтон/SIM2 Рингтон: вибір мелодії дзвінка для вхідних викликів. Додати або видалити мелодії. • Мелодія контакту: створення мелодії для вхідного дзвінка від певного контакту.
Екран Можна налаштувати детальні параметри для кожного типу екрана. На екрані налаштувань торкніть Екран і налаштуйте такі параметри: • Домашній екран: налаштування параметрів головного екрана. Докладніше читайте в розділі Налаштування екрану. • Блокування екрана: налаштування параметрів екрана блокування. Докладніше читайте в розділі Параметри блокування екрана. • Тема: встановлення теми екрана пристрою.
• Інше Калібрування датчика руху: налаштування кута і швидкості датчика руху для покращання точності нахилу і швидкості датчика. • Коригуючи налаштування датчика руху, покладіть пристрій на рівну поверхню. Невиконання цієї вимоги може призвести до помилок функцій датчика руху, як-от автоматичного обертання екрана. Загальні Мова та клавіатура Можна налаштувати параметри мови і клавіатури для свого пристрою. 1 2 На екрані налаштувань торкніть Загальні Мова та клавіатура.
Локація Можна налаштувати використання інформації про ваше розташування іншими програмами. 1 2 На екрані налаштувань торкніть Загальні Локація. Налаштуйте такі параметри: • Режим: вибір способу надання інформації про своє місце перебування. • ОСТАННІЙ ЗАПИТ ІНФОРМАЦІЇ ПРО МІСЦЕПОЛОЖЕННЯ: відображення програм, які нещодавно подавали запити щодо визначення місця перебування. • Історія місцезнаходжень Google: налаштування параметрів історії функції визначення місця перебування Google.
Спеціальні можливості Можна керувати плагінами доступу, встановленими на вашому пристрої. 1 2 На екрані налаштувань торкніть Загальні Спеціальні можливості. Налаштуйте такі параметри: • Зір TalkBack: налаштування можливості повідомлення пристроєм про стан або дії на екрані за допомогою голосу. • Зір Сповіщення про повідомлення/голосові виклики: можливість зчитування інформації про виклики та повідомлення за допомогою голосової функції. • Зір Розмір шрифту:: зміна розміру шрифту.
• Слух Вимкнути всі звуки: вимкнення усіх звуків і зниження рівня гучності приймача. • Слух Тип аудіовідновлення: вибір типу звуку. • Слух Баланс звуку: регулювання балансу виведення звуку. Використовуйте повзунок для зміни балансу. • Рухливість і пізнання Touch assistant: увімкнення сенсорної панелі для простішого користування кнопками і жестами. • Рухливість і пізнання Торкніться вводу: введення тексту шляхом торкання і утримування екрана або зміна тексту шляхом торкання екрана.
Сполучення клавіш Використання кнопки живлення Використовуйте кнопку живлення для фотозйомки чи щоб зробити знімок екрана. 1 2 На екрані налаштувань, торкніть Загальні Сполучення клавіш. Налаштуйте такі параметри: • Зробити селфі у режимі “Камера”: торкніть кнопку живлення, щоб зробити знімок. • Ваш палець має залишатися на кнопці живлення, поки не буде зроблено знімок. • Ця функція доступна лише для фронтальної камери.
Послуги Google Для керування налаштуваннями облікового запису і програмами Google використовуйте меню налаштувань у Google. На екрані налаштувань торкніть Загальні Послуги Google. Відбитки пальців & безпека 1 На екрані налаштувань торкніть Загальні Відбитки пальців & безпека. 2 Налаштуйте такі параметри: • Відбитки пальців: використання відбитка для розблокування екрана або вмісту. Докладніше читайте в розділі Огляд функції розпізнавання відбитка пальця.
• Trust agents: перегляд і використання надійних агентів, встановлених на пристрої. • Контактний екран: фіксування екрана програми таким чином, щоб можна було використовувати тільки програму, активну на цю мить. • Використання доступу: перегляд подробиць використання програм на пристрої. Дата та час Параметри дати і часу можна налаштувати. 1 2 На екрані налаштувань торкнітьЗагальні Дата та час. Налаштуйте параметри.
• Використання батареї: перегляд детальної інформації про використання акумулятора. Для перегляду детальнішої інформації виберіть конкретний елемент. • Рівень заряду акумулятора в процентах у рядку стану: відображення рівня заряду акумулятора у рядку стану у відсотках. • Енергозбереження: зменшення споживання ресурсу акумулятора шляхом вимкнення деяких параметрів пристрою, як-от яскравість дисплея, швидкість та інтенсивність вібрації. Коли режим збереження енергії ввімкнено, у рядку стану відображається .
• Резервне копіювання даних: резервне копіювання даних програми, пароля Wi-Fi та інших параметрів на сервер Google. • Резервний обліковий запис: перегляд даних поточного облікового запису резервного копіювання, що використовується. • Автоматичне відновлення: автоматичне відновлення параметрів резервного копіювання і даних у разі перевстановлення програми. • Скидання налаштувань мережі: скидання налаштувань Wi-Fi, Bluetooth та інших мережевих параметрів.
05 Додаток
Мовні налаштування LG Виберіть мову, яку слід застосувати для пристрою. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Мова • Торкніть ДОДАТИ МОВУ і виберіть мову. - Торкніть і утримуйте , тоді перетягніть догори списку мов, щоб встановити як мову за замовчуванням. LG Bridge Огляд програми LG Bridge LG Bridge — це програма, завдяки якій із вашого комп’ютера можна зручно керувати фотографіями, піснями, відеозаписами та документами, збереженими на вашому смартфоні LG.
Встановлення LG Bridge на комп'ютер 1 Перейдіть на сайт www.lg.com з вашого комп'ютера. 2 Введіть ім'я вашого пристрою в полі пошуку. 3 Натисніть Download Centre (Центр завантажень) LG Bridge та завантажте файл налаштувань. • Натисніть пункт Details (Інформація) для перегляду мінімальних вимог з метою встановлення LG Bridge. Оновлення програмного забезпечення телефону Оновлення програмного забезпечення телефону LG з Інтернету Докладніше про користування цією функцією читайте на сторінці http://www.lg.
Бездротове оновлення програмного забезпечення для мобільного телефону LG За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання кабелю USB. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Спершу перевірте версію програмного забезпечення на мобільному телефоні: Налаштув. Загальні Про телефон Загальні Центр Торкніть оновлень Оновлення ПЗ Перевірити наявність оновленнь.
Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Помилка SIMкарти У телефон не вставлена SIM-карта або вставлена неправильно. Упевніться, що SIM-карта вставлена правильно. Сигнал слабкий або ви перебуваєте за межами мережі оператора.
Повідомлення Ймовірні причини Завантажена програма спричиняє багато помилок. Видаліть програму. 1. Торкніть Телефон не вмикається Налаштув. 2. Торкніть Загальні Програми. 3. Торкніть програму Видалити. Помилка набору Виклики недоступні Заходи з усунення несправностей Нова мережа не авторизована. Вставлено нову SIM-карту. Перевірте нові обмеження. Досягнуто попередньо оплаченого ліміту. Зверніться до постачальника послуг або скиньте ліміт за допомогою коду PIN2.
Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Не вдається отримати/ надіслати SMS- Пам’ять заповнена. повідомлення і фотографії Щоб звільнити пам’ять, видаліть із телефону деякі дані, як-от програми чи повідомлення. Не вдається відкрити файли Непідтримуваний формат файлу. Перевірте підтримувані формати файлів. Екран не вмикається під час отримання виклику. Проблема із безконтактним датчиком.
Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією про ваш обліковий запис Google чи блокування екрана.
Додаткова інформація Повідомлення щодо програмного забезпечення з відкритим кодом Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL, LGPL, MPL чи іншими відповідними ліцензіями, який міститься у цьому виробі, відвідайте сторінку http://opensource.lge.com. На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-M250 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Технічні нормативи митного союзу 1. Інформація про виробника КОМПАНІЯ LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA (КОРЕЯ) 2. Заводи • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA (КОРЕЯ) • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA (КИТАЙ) • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD.
• Перевезення слід здійснювати за таких умов, які виключають пошкодження виробу. • Намагайтеся не вдаряти виріб під час завантаження чи розвантаження. (3) Реалізація • Продаж товарів виконується відповідно до правил, встановлених поточним законодавством країни, в якій реалізується товар. (4) Утилізація • Старі електровироби містять небезпечні речовини, отож правильна утилізація старого обладнання допоможе уникнути потенційного негативного впливу на довкілля та здоров’я людей.
Утилізація старого обладнання 1. Цей перекреслений символ сміттєвого кошика вказує, що відпрацьовані електричні та електронні вироби (WEEE) потрібно утилізувати окремо від побутових відходів. 2. Старі електричні вироби можуть містити небезпечні речовини, тому правильна утилізація старого обладнання допоможе запобігти можливим негативним наслідкам для навколишнього середовища та здоров’я людини.
Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе запобігти потенційно шкідливому впливу на навколишнє середовище та здоров’я людини.
ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз жəне дұрыс қолдану үшін құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Əрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған жəне басқа құрылғылармен үйлеспеуі мүмкін. • Бұл құрылғы сенсорлы пернетақтасының болуына байланысты көру қабілеті нашар адамдарға арналмаған.
• Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау жəне орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін қажеттіліктеріңізге сəйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мəліметтер алу үшін байланыс операторымен хабарласыңыз. Оқыту ескертпелері ЕСКЕРТУ: Пайдаланушының немесе үшінші тараптың жарақат алуына əкелуі мүмкін жағдайлар. АБАЙЛАҢЫЗ: Жеңіл жарақатқа немесе құрылғының зақымдалуына əкелуі мүмкін жағдайлар.
Мазмұны 5 Қауіпсіз жəне тиімді пайдалану туралы нұсқаулар 01 02 Арнайы жасалған мүмкіндіктер Негізгі функциялар 13 Кең бұрышты камера 14 Көп қызметті мүмкіндік 15 19 Саусақ ізін тану жылдам ортақтасу 21 Өнім құрамдастары жəне керек-жарақтары 22 Бөліктерге шолу 24 Қуатты қосу жəне өшіру 25 SIM картасын жəне батареяны салу 27 Жад картасын орнату 28 Жад картасын шығару 28 Батареяны зарядтау 30 Сенсорлық экран 34 Өзіндік бет экраны 41 Экранды құлыптау 45 Жад картасын шифрлау 46
03 04 Пайдалы қолданбалар Телефон параметрлері Қолданбаларды орнату жəне жою 90 Баптаулар 90 Жойылған қолданбалар Желілер 56 100 Телефон Дыбыс & Ескерту 57 101 Хабарлар Дисплей 61 102 Камера Баптаулар 62 69 Галерея 72 Музыка 73 Эл.
Қауіпсіз жəне тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Осы қарапайым нұсқауларды оқыңыз. Осы нұсқауларды орындамау қауіпті немесе заңсыз болуы мүмкін. Қате шыққан кезде, құрылғы құрамындағы бағдарламалық құрал қателер журналын жинайды. Бұл құрал сигнал күші, кенеттен үзіліп кеткен кездегі ұялы идентификатор орны жəне жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады.
• Бұл құрылғы қалыпты күйде құлақтың жанында пайдаланғанда немесе киімнен кем дегенде 5 мм қашықтықта орналасқанда ЖҚ əсері бойынша керекті нұсқауларға сəйкес келеді. Қапты белдік немесе ұстағыш ретінде денеде ілгенде, оның құрамында металл болмау керек жəне өнімді киімнен кемінде 5 мм қашықтықта ұстау керек. Деректер файлдарын немесе хабарларды тасымалдау үшін, бұл құрылғы сапалы желі байланысын қажет етеді.
• Телефонды тез өртенетін заттар жанында зарядтамаңыз, өйткені гарнитура қызып, өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. • Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, еріткіш немесе спирт қолданбаңыз). • Құрылғыны жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Құрылғыны жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға шығармаңыз. • Құрылғыны кредит картасы немесе көлік билеттері жанында ұстамаңыз, ол магнитті жолақтағы ақпаратқа əсер етуі мүмкін.
Құрылғының тиімді жұмысы Электрондық құрылғылар Барлық құрылғылардың жұмысына əсер ететін кедергілер болуы мүмкін. • Құрылғыны рұқсатсыз медициналық жабдықтардың жанында пайдаланбаңыз. Құрылғыны кардиостимулятордың жанына, мысалы, төс қалтаға салмаңыз. • Кардиостимулятор өндірушілер кардиостимулятормен туындайтын ықтимал кедергілердің алдын алу үшін басқа құрылғылармен арасын 15 см етіп қалдыруды ұсынады. • Бұл құрылғы жарықтық немесе неонды жарық шығаруы мүмкін.
Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты деңгейде болуы тиіс.
Ұшақтарда Сымсыз құрылғылар ұшақтарда кедергі келтіруі мүмкін. • Ұшаққа мінер алдында құрылғыңызды өшіріңіз. • Ұшпаған кезде де, рұқсатсыз пайдаланбаңыз. Балалар Құрылғыны кішкентай балалардың қолы жетпейтін қауіпсіз жерде сақтаңыз. Оның құрамында ажыратылған жағдайда тұншығу қаупін төндіретін кішкентай бөлшектер бар. Төтенше жағдай қоңыраулары Төтенше жағдай қоңыраулары ұялы желілердің ешқайсысынан шалынбай қоюы мүмкін. Сондықтан төтенше қоңыраулар шалу үшін тек құрылғыңызға сенім артуға болмайды.
• Құрылғы толығымен зарядталғаннан кейін, керексіз қуат тұтынуын болдырмау үшін зарядтағышты қабырға розеткасынан ажыратыңыз. • Батареяның қызмет ету мерзімі желі конфигурациясына, өнім параметрлеріне, пайдалану тəсілдеріне, батареяға жəне қоршаған ортаға байланысты болады. • Жануар тістері немесе тырнақтары сияқты өткір қырлы заттардың батареяға тимейтінін тексеріңіз. Бұл өрт тудыруы мүмкін.
01 Арнайы жасалған мүмкіндіктер
Кең бұрышты камера Алдыңғы камераның кең бұрышын пайдалану арқылы нақты көру шегіне қарағанда кеңірек ауқымды фотолар түсіріп, бейнелерді жазуға болады. Камера қолданбасын іске қосып, стандартты камерадан кең / бұрышты камераға жəне керісінше ауыстыру үшін кескіндерін түртіңіз. Алдыңғы камера Стандартты бұрыш белгішесі Кең бұрыш белгішесі • Мəліметтерді Камераны іске қосу бөлімінен қараңыз.
Көп қызметті мүмкіндік Бірнеше терезе Экранды бірнеше терезелерге бөлу арқылы екі қолданбаны бір уақытта пайдалануға болады. Қолданбаны пайдаланғанда, негізгі экран сенсорлы түймелерінің түймесін басып тұрыңыз, содан соң соңғы арасындағы пайдаланылған қолданбалар тізімінен қолданбаны таңдаңыз. • Басты экранда көрсетілген екі қолданбаны бір уақытта пайдалануға болады. түймесін басып • Бірнеше терезе мүмкіндігін тоқтату үшін тұрыңыз.
Шолу экраны Шолу экраны соңғы пайдаланған қолданбаларды алдын-ала қарауға мүмкіндік береді. Соңғы пайдаланған қолданбалар тізімін көру үшін басты экрандағы түймесін түртіп, содан соң көрсетілген қолданбаны түртіңіз. • Қолданбаны Бірнеше терезе мүмкіндігімен іске қосу үшін қолданбаны басып тұрып, экранның жоғарғы жағына сүйреп апарыңыз. Сондай-ақ, əрбір қолданбаның жоғарғы жағындағы түймесін түртуге болады.
Саусақ ізін тану мүмкіндігіне қатысты сақтық шаралары Саусақ ізін тану дəлдігі белгілі бір себептерге байланысты төмен болуы мүмкін. Тану нақтылығын арттыру үшін құрылғыны пайдалану алдында төмендегілерді тексеріңіз. • Құрылғының қуат/құлып пернесі саусақ ізі сенсорына ие. Қуат/құлып пернесі тиын немесе кілт сияқты темір затпен зақымдалмағанына көз жеткізіңіз.
Саусақ ізін тіркеу Саусақ ізі арқылы тану үшін саусағыңыздың ізін құрылғыға тіркеп, сақтап қоюға болады. 1 Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік Саусақ іздері тармағын түртіңіз. • Бұл мүмкіндік қорғалған құлып қосылған кезде қолжетімді. - Құрылғыны Knock Code коды, Графикалық үлгі, PIN коды, Кілтсөз жəне басқа мүмкіндіктермен құлыптаңыз. • Экран құлпы қосылмаған болса, құлып экранын экрандағы нұсқауларды орындап, реттеңіз.
3 Экрандағы нұсқауларды орындаңыз. • Саусақ ізін сканерлеу процесін саусақ ізі тіркелмегенше, саусағыңызды бірте-бірте жылжыту арқылы қайта орындаңыз. 4 Саусақ ізін тіркеу аяқталғанда, OK белгішесін түртіңіз. • Басқа саусақ ізін тіркеу үшін ТАҒЫ ҚОСУ белгішесін түртіңіз. Тек бір саусақ ізін тіркеп, дəл сол саусағыңыз жақсы қалпында болмаса, саусақ ізін тану қанағаттанарлықтай жұмыс істемеуі мүмкін. Мұндай жағдайларды болдырмау мақсатында бірнеше саусақ ізін тіркеп қойыңыз.
жылдам ортақтасу фотосурет не бейнені түсірген соң, онымен қалаулы қолданбада бірден бөлісуге болады. 1 белгішесін түртіп, содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. 2 Олармен қолданба арқылы бөлісу үшін экранда пайда болатын сол қолданбаның белгішесін түртіңіз. Фотосуреттер жəне бейнелермен бөлісу үшін басқа қандай қолданбаны пайдалануға болатындығын көру үшін белгішені кері бағытқа сырғытуға болады.
02 Негізгі функциялар
Өнім құрамдастары жəне керекжарақтары Келесі элементтер сіздің құрылғымен бірге жеткізіледі. • Құрылғы • Батарея • Стерео құлақаспап • USB кабелі • Зарядтағыш • Жылдам іске кірісу нұсқаулығы • Жоғарыда айтылған элементтер қосымша болуы мүмкін. • Құрылғының жеткізілім жинағына кіретін құралдар мен кез келген қолжетімді керек-жарақтар аймақ жəне мобильді операторға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • Əрқашан түпнұсқа LG Electronics керек-жарақтарын пайдаланыңыз.
Бөліктерге шолу Алдыңғы камера объективі Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі Микрофон Динамик Сенсорлық экран Стерео құлақаспап ұяшығы Зарядтағыш/USB кабелінің порты Артқы камера объективі Жарқыл Қуат/құлып пернесі, саусақ ізі сенсоры Дыбыс деңгейін реттеу пернелері (+/-) Динамик Микрофон Негізгі функциялар 22
• Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі - Жақындықты анықтау датчигі: қоңырау барысында құрылғы адам денесіне жақындаған кезде жақындық анықтайтын датчик экранды жəне түрту функциясын өшіреді. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда ол экранды қайта қосып, түрту функциясын қайта қосады. - Сыртқы жарық датчигі: сыртқы жарық датчигі автоматты жарықты бақылау режимі қосылып тұрған кезде сыртқы жарық қарқындылығын талдайды.
• Құрылғыға ауыр заттар қоймаңыз немесе оған отырмаңыз. Олай жасамаған жағдайда сенсорлық экранға зақым келуі мүмкін. • Экранның қорғаныс пленкасы немесе керек-жарақтары жақындықты анықтау датчигінің жұмысына кедергі жасауы мүмкін. • Құрылғыңыз ылғал болса немесе оны ылғалды жерде пайдаланып жатсаңыз, сенсорлы экран немесе түймелері дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Қуатты қосу жəне өшіру Қуатты қосу Қуат өшіріліп тұрғанда, қуат/құлып пернесін басып тұрыңыз.
SIM картасын жəне батареяны салу Құрылғының байланыс операторы қамтамасыз еткен SIM картасын жəне жабдықтағы батареяны салыңыз. 1 Артқы қақпақты алу үшін телефонды бір қолыңызбен мықтап ұстаңыз. Суретте көрсетілгендей, екінші қолдың бас бармақ тырнағымен артқы қақпақты көтеріп ашыңыз. 2 SIM картасын SIM картасының ұясына суретте көрсетілгендей сырғытыңыз. Картаның сары түсті түйіспесі төмен қарап тұруы тиіс.
3 Батареяны салыңыз. 4 Қақпақты құрылғыға қайта салу үшін артқы қақпақты батарея салғышқа туралап, орнына түскенше төмен басыңыз. • Бұл құрылғы тек Nano SIM карталарын қолдайды. • Ақаусыз жұмыс істеу үшін телефонды дұрыс SIM карта түрімен пайдалану ұсынылады. Əрқашан оператор ұсынған зауыттық SIM картаны пайдаланыңыз. SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары • SIM картасын жоғалтпаңыз.
• SIM картасын салу немесе алып тастау кезінде оны зақымдап алмаңыз. Жад картасын орнату Жад картасын құрылғыға салыңыз. Құрылғы ең көбі 2 Тбайт microSD картасына қолдау көрсетеді. Жад картасы өндірушісіне жəне түріне байланысты кейбір жад картасы құрылғымен үйлеспейді. 1 2 Артқы қақпақты ашыңыз. Жад картасының алтын түстес түйістерін төмен қаратып салыңыз. Жад картасы (таңдаулы) 3 Артқы қақпақты жабыңыз. • Кейбір жад карталары құрылғымен толықтай үйлесімді болмауы мүмкін.
Жад картасын шығару Жад картасын шығармас бұрын, қауіпсіздік үшін бөлшектеңіз. тармағын 1 Баптаулар Баптаулар Сақтау орны түртіңіз. 2 Артқы қақпағын шешіп, жад картасын тартып алыңыз. • Құрылғы ақпарат тасымалдаған не ақпаратқа қатынасқан кезде жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына əкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін.
• Құрылғымен берілген USB кабелін пайдаланыңыз. • LG бекіткен зарядтау құрылғысын, батареясын жəне зарядтау кабелін пайдаланыңыз. Батареяны үшінші жақ зарядтау құрылғысымен зарядтаған жағдайда батарея жарылуы немесе құрылғыны зақымдалуы мүмкін. • Құрылғыны зарядталып жатқанда пайдалану электр тогының соғуына əкелуі мүмкін. Құрылғыны пайдалану үшін зарядтауды тоқтатыңыз. • Құрылғы толығымен зарядталғаннан кейін зарядтау құрылғысын қуат розеткасынан ажыратыңыз. Бұл қуаттың қажетсіз жұмсалуының алдын алады.
Батареяны тиімді пайдалану Көптеген қолданбалар мен функциялар бір мезгілде жəне үздіксіз жұмыс істеген жағдайда, батареяның қызмет ету мерзімі төмендеуі мүмкін. Батареяның қызмет ету мерзімін арттыру үшін фондық операцияларды тоқтатыңыз. Батареяның жұмсалуын төмендету үшін келесі кеңестерді орындаңыз: • Bluetooth® немесе Wi-Fi желі функциясын пайдаланбаған кезде, оны өшіріп қойыңыз. • Экранның үзіліс уақытын мүмкіндігінше қысқа етіп орнатыңыз. • Экранның жарықтығын төмендетіңіз.
Түртіп ұстап тұру Қолжетімді опциялары бар мəзірді көрсету үшін түртіп, бірнеше секунд ұстап тұрыңыз. Екі рет түрту Веб-бетте немесе картада үлкейту немесе кішірейту үшін екі рет жылдам түртіңіз. Тарту Қолданба немесе виджет сияқты элементті басып, саусағыңызды көтерместен басқа бір жерге апарыңыз. Элементті жылжыту үшін осы қимылды пайдалануға болады.
Жылжыту Экранды саусағыңызбен басыңыз жəне оны жылдам, үзіліссіз жылжытыңыз. Сіз бұл қозғалыс көмегімен тізімді, веб бетті, фотосуреттерді, экрандарды жəне тағы басқаларды көре аласыз. Жақындату жəне алшақтату Фотосурет немесе карта секілді кескін масштабын кішірейту үшін екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. • Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы келтірмеңіз. Түрту сенсорын зақымдап алуыңыз мүмкін.
• Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. • Экранды тікелей түсіп тұрған күн сəулесі сияқты жарық жерде пайдалансаңыз, орныңызға байланысты экран көрінбеуі мүмкін. Кітаптар оқу үшін құрылғыны көлеңке немесе жарықтық деңгейі тым жоғары емес жерде пайдаланыңыз. • Экранды қатты баспаңыз. • Қажетті опцияңызды саусақ ұшымен жай ғана түртіңіз.
Өзіндік бет экраны Басты экранға шолу Негізгі экран — құрылғыңыздағы əртүрлі функциялар мен қолданбаларға қатынасуға арналған бастапқы нүкте. Негізгі экранға тікелей өту үшін кез келген экранда белгішесін түртіңіз. Негізгі экранда барлық қолданбалар мен виджеттерді басқаруға болады. Барлық орнатылған қолданбаларды бірден көру үшін экранды солға не оңға қарай жанап өтіңіз. Қолданбаны іздеу үшін Google іздеу қызметін пайдаланыңыз.
• Күй жолағы: күй белгішелерін, уақыт пен батарея қуатының деңгейін көрсетеді. • Ауа-райы виджеті: белгілі бір аймақтың ауа-райы мен уақыты туралы ақпаратты көрсетеді. • Google іздеу виджеті: кілт сөздерді айту немесе жазу арқылы Google іздеу əрекетін орындайды. • Папка: қолданбаларды қалауыңыз бойынша топтау үшін қалталарды жасайды. • Бет белгішесі: негізгі экран кенептерінің жалпы санын көрсетеді. Таңдаған парағыңызға өту үшін қажетті парақ белгішесін түртіңіз.
Негізгі экранның сенсорлы түймелерін өңдеу Негізгі экранның сенсорлы түймелерін қайта реттеуге немесе жиі пайдаланылатын функцияларды негізгі экранның сенсорлы түймелерінің аймағына қосуға болады. Баптаулар Дисплей Негізгі сенсорлы түймешіктер Түймешік үйлесімдігі тармағын түртіп, параметрлерді реттеңіз. • Бірнеше функция, соның ішінде QSlide, Ескерту панелі жəне Түсіру+ ұсынылады. Ең көбі бес элементті қосуға болады.
Үнсіз режимі қосылып тұр GPS қосылып тұр Қатынасу нүктесі қосылып тұр SIM карта жоқ • Бұл белгішелердің кейбірі құрылғы күйіне байланысты басқаша көрсетілуі не мүлде көрсетілмеуі мүмкін. Құрылғы пайдаланылып жатқан нақты орта жағдайына сəйкес белгішелерге қараңыз. • Көрсетілген белгішелер аймаққа немесе байланыс операторына байланысты əртүрлі болуы мүмкін. Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын негізгі экранда төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады.
Экран бағытын ауыстыру Экран бағдарын құрылғының физикалық бағдарына сəйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізімінен Бұру тармағын таңдаңыз. Баптаулар Дисплей тармағын түртіп, Экранды Сондай-ақ автоматты бұру опциясын іске қосуға болады. Негізгі экранды өңдеу Негізгі экранда бос орынды түртіп тұрып, төменнен қажетті əрекетті таңдаңыз. • Негізгі экранның кенептерін қайта реттеу үшін кенепті түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз.
Фон тақырыбын көру Фон суретін негізгі экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Негізгі экранда екі саусақты алшақтатыңыз. • Қолданбалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға оралу үшін негізгі экранда екі саусағыңызды жақындатып, белгішесін түртіңіз. Негізгі экрандағы қолданбаларды жылжыту Негізгі экранда қолданбаны түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз.
Негізгі экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны негізгі экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Негізгі экранда қалтаны түртіңіз немесе келесі əрекеттердің бірін орындаңыз. • Қалта атауын жəне түсін өңдеу үшін қалта атауын түртіңіз. • Қолданбаларды қосу үшін қолданбаны басып тұрып, оны қалтаның үстіне дейін апарып, жіберіңіз.
Экранды құлыптау Экранды құлыптау опциясына шолу Қуат/құлып пернесін бассаңыз, құрылғы экраны өзі өшіп, құлыптанады. Сондай-ақ, осындай жағдай құрылғы белгілі бір уақыт аралығында тұрып қалғаннан кейін болады. Қуат/құлып пернесін экран құлпы орнатылмаған кезде бассаңыз, негізгі экран дереу пайда болады. Қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін жəне құрылғыңызды ешкім рұқсатсыз ақтармау үшін экран құлпын орнатыңыз.
• Саусақ іздері: саусағыңыздың ізімен экранның құлпын ашыңыз. • Егер құрылғының құлпын 5 рет дұрыс ашпасаңыз, экран 30 секундқа құлыпталады. Қауіпсіз іске қосу параметрлері Knock Code коды, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз тармағын экран құлыптау əдісі ретінде таңдасаңыз, деректеріңізді қауіпсіздендіру үшін құрылғыны қосқан кезде, құрылғыны құлыпталатын етіп реттеуге болады. • Құрылғының құлпын ашқанша, шұғыл қоңыраулардан басқа функцияларды пайдалана алмайсыз.
• Құлыптау таймері: құрылғы автоматты түрде құлыпталатын бос жұмыс уақытын орнатады. • Қуат түймесі дереу құлыптайды: Қуат/құлып пернесі басылғанда, экранды бірден құлыптайды. • Қолжетімді орнату элементтері таңдалған экранды құлыптау тəсіліне байланысты əр түрлі болуы мүмкін. Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. • Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын негізгі экранда бар. Пайдаланушы орнатқан арнайы іске қосу құралында немесе негізгі бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Knock Code Экранды жеке Knock Code кодын жасау арқылы құлыптан босатуға болады. Экран өшіп тұрғанда экранды көрсетілген рет бойынша түрту арқылы негізгі экранға тікелей өтуге болады. • Knock Code кодын KnockOn мүмкіндігімен бірге пайдалануға болады. • Экранды түрткен кезде, саусағыңыздың ұшын пайдаланыңыз. Knock Code кодын жасау Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Экран 1 құлпын таңдау Knock Code белгішесін түртіңіз.
Жад картасын шифрлау Жад картасында сақталған деректерді шифрлауға жəне қорғауға болады. Жад картасында шифрланған деректерге басқа құрылғыдан өтуге болмайды. 1 Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік SD карта сақтау орнын шифрлау. түймесін түртіңіз. 2 Жад картасын шифрлау туралы экрандағы шолуды оқып шығып, жалғастыру үшін ЖАЛҒАСТЫРУ опциясын түртіңіз. 3 Опцияны таңдап, ҚАЗІР ШИФРЛАУ пəрменін түртіңіз. • Жаңа файл шифрлау: шифрлаудан кейін жад картасына сақталған деректерді ғана шифрлайды.
Скриншот алу Көріп жатқан ағымдағы экранның скриншоттарын алуға болады. Таңбаша арқылы Қуат/құлып пернесін жəне дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін бір уақытта кемінде екі секундтай басып тұрыңыз. • Скриншоттарды Screenshots ішіндегі Галерея қалтасынан көруге болады. Түсіру+ арқылы Скриншот жасағыңыз келетін экранда, күй жолағын төмен қарай опциясын түртіңіз. жылжытып, • Экран өшіп тұрғанда немесе құлыпталған болғанда, Түсіру+ опциясына дыбыс деңгейін көтеру (+) пернесін екі рет басу арқылы өтуге болады.
Мəтін енгізу Смарт пернетақтаны пайдалану Мəтінді енгізу жəне өңдеу үшін смарт пернетақтаны пайдалануға болады. Смарт пернетақта арқылы экран мен стандартты пернетақтаны алмастырмай-ақ, мəтінді енгізу барысында көруге болады. Бұл мəтінді теру барысында қателерді оңай табуға жəне түзетуге мүмкіндік береді. Курсорды жылжыту Смарт пернетақта арқылы курсорды қажетті нақты орынға жылжытуға болады. Мəтін терген кезде, бос орын жолағын басып тұрып, солға-оңға жылжытыңыз.
• Бұл опция тек QWERTY пернетақтасында қолжетімді. Сөздер ұсыну Смарт пернетақта мəтінді енгізу барысында жиі пайдаланылатын сөздерді ұсыну үшін сөздердің пайдалану қарқындылығын автоматты түрде талдайды. Құрылғыны неғұрлым ұзақ пайдалансаңыз, ұсынылған сөздер соғұрлым нақты болады. Мəтінді енгізіп, ұсынылған сөзді түртіңіз немесе бос орын пернесінің сол не оң жағын жоғары қарай сəл ғана жылжытыңыз. • Таңдалған сөздер автоматты түрде енгізіледі. Сөздің əрбір əрпін қолмен енгізудің қажеті жоқ.
• Бұл опция тек QWERTY, QWERTZ жəне AZERTY пернетақталарында қолжетімді. • Бұл функцияға кейбір тілдерде қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін пернетақта биіктігін реттей аласыз. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі опциясын түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Сонымен бірге пернетақтада биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі опциясын түртіңіз.
Көлденең қалыптағы пернетақта режимін таңдау Көлденең қалыптағы пернетақта режимін бірнеше таңдау ішінен таңдай аласыз. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта түрі тармағын түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Сонымен бірге пернетақтада биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта түрі опциясын түртіңіз. 2 Пернетақта режимін таңдаңыз.
Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған əрекет опциясын түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Сонымен бірге пернетақтада биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған əрекет опциясын түртуге болады. 2 Пернетақтаны қажетті бағытта жылжыту үшін пернетақта жанында көрсетілген көрсеткіні басыңыз.
Пернетақтаға тілдер қосу Пернетақтамен енгізуге қосымша тілдер жасауға болады. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз опциясын түртіңіз. 2 Қолжетімді еткіңіз келген тілдерді таңдаңыз. Көшіріп қою Қолданбадан мəтінді қиып не көшіріп, оны дəл сол қолданбаға қоюға болады. Немесе басқа қолданбаларды іске қосып, мəтінді солардың ішіне қоюға болады. 1 Көшіргіңіз не қиып алғыңыз келетін мəтін айналасын басып тұрыңыз.
2 Элементті буферден таңдап қойыңыз. • Буферге ең көбі 20 элементті сақтауға болады. • Сақталған элементтерді максималды саннан асқан кезде де жоймау үшін белгішесін түртіңіз. Ең көп дегенде он элементті құлыптауға болады. Құлыпталған элементтерді жою үшін оларды алдымен құлыптан шығарыңыз. • Буферге сақталған элементтерді жою үшін белгішесін түртіңіз. • Буферді пайдаланушы жүктеп алған кейбір қолданбалар қолдамауы мүмкін.
03 Пайдалы қолданбалар
Қолданбаларды орнату жəне жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу жəне жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіріңіз. • SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін есептік жазба жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. • Кейбір қолданбалар төлем алады. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін.
Параметрлер мəзірі арқылы жою Баптаулар Баптаулар Қосымшалар тармағын түртіп, қолданбаны таңдап, Жою пəрменін түртіңіз. Қолданбаларды қолданба дүкенінен жою Қолданбаны жою үшін қолданба жүктелетін қолданба дүкеніне кіріп, қолданбаны жойыңыз. • Кейбір қолданбаларды пайдаланушылар жоя алмайды. Жойылған қолданбалар Жойылған қолданбаларды негізгі экраннан көруге болады. Сонымен қатар осы уақыттан бері 24 сағат ішінде жойылған қолданбаларды қайта орнатуға болады. 1 2 Жойылған қолданбалар опциясын түртіңіз.
Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу немесе контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тəсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру белгішесін түртіңіз. 1 Қалаған тəсіл бойынша қоңырау шалыңыз: 2 белгішесін түртіңіз. • Телефон нөмірін енгізіп, • Жылдам теру нөмірін басып тұрыңыз. • Контактіні контактілер тізімінде атының бірінші əрпін түрту белгішесін түртіңіз.
Қоңырауға жауап беру Қоңырауға жауап беру үшін белгішесін кіріс қоңыраулары экранындағы шеңбердің сыртына сүйреңіз. • Стерео құлақаспап қосылған кезде, қоңырауларды құлақаспаптағы қоңырау/аяқтау түймесін басу арқылы шалуға болады. • Қоңырауды жай ғана қуат/құлып пернесін басу арқылы аяқтау үшін Баптаулар Желілер Қоңырау баптаулары Ортақ Қоңырауларға жауап беру жəне аяқтау опциясын түртіп, Қоңырауларды Қуат пернесімен аяқтау функциясын қосыңыз.
Қоңырау кезінде қолжетімді функциялар Қоңырау кезінде экрандағы түймелерді түрту арқылы көптеген функцияларға өтуге болады: • Контактілер: қоңырау кезінде контактілер тізімін көріңіз. • Соңы: қоңырауды аяқтаңыз. • Теру: теру тақтасын көрсетеді не жасырады. • Динамик: спикерфон функциясын қосады. • Үнсіз: дауысыңызды өшіреді, сонда дауысыңыз басқа тарапқа естілмейтін болады. • Bluetooth: қоңырауды жұптастырылған жəне байланысқан Bluetooth құрылғысына ауыстырыңыз. • : қосымша қоңырау опцияларына өткізеді.
Қоңырау жазбаларын көру Соңғы қоңырау жазбаларын көру үшін Қоңырау тізімі опциясын түртіңіз. Содан кейін келесі функцияларды пайдалануға болады: • Толық қоңырау жазбаларын көру үшін контактіні таңдаңыз. Таңдалған контактіге қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. • Қоңырау жазбаларын жою үшін Жою опциясын түртіңіз. • Көрсетілген қоңырау ұзақтығы қоңырау құнынан өзгеше болуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз.
Хабарлар Хабар жіберу Хабар алмасу қолданбасының көмегімен хабарлар жасап, контактілерге жіберуге болады. • Шетелге хабарлар жіберу үшін қосымша төлем алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. 1 2 3 4 опциясын түртіңіз. опциясын түртіңіз. Алушыны көрсетіп, хабар жазыңыз. • Файлдарды тіркеу үшін белгішесін түртіңіз. • Қосымша мəзір элементтерін пайдалану үшін белгішесін түртіңіз. Хабар жіберу үшін Жіберу түймесін түртіңіз.
Камера Камераны іске қосу Есте сақтарлық оқиғалардың барлығын суретке не бейнеге түсіруге болады. опциясын түртіңіз. • Фотосуретке не бейнеге түсер алдында, камера объективін жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. • Саусақтарыңызбен немесе басқа заттармен камераның объективіне дақ қалдырмаңыз. • Батарея қуатының деңгейі 5%-дан аз болса, камераны пайдаланар алдында батареяны зарядтаңыз. • Осы пайдаланушы нұсқаулығында берілген кескіндер нақты құрылғыдан өзгеше болуы мүмкін.
Фотосуретке түсіру 1 Камераны фокустау үшін затты түртіңіз. 2 Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Сонымен бірге суретке түсіру үшін дыбыс деңгейін азайту (-) немесе дыбыс деңгейін көбейту (+) пернесін басуға болады. • Экран өшіп тұрғанда немесе құлыпталған кезде, дыбыс деңгейін төмендету (-) түймесін екі рет басу арқылы камераны іске қосыңыз. Бұл функцияны іске қосу үшін Баптаулар Баптаулар Жылдам перне опциясын түртіп, Capture+/камераны ашу функциясын қосыңыз.
Бейне ажыратымдылығы Бейнеге түсіру үшін ажыратымдылық пен өлшемге арналған мəндерді таңдаңыз. HDR Суреттерді тіпті жарық астында түсірген кезде ашық түстерге қол жеткізу жəне теңестіру əсерлерін алу. Осы функциялар құрылғы камерасында қолжетімді жоғары динамикалық диапазон (HDR) технологиясымен қамтамасыз етіледі. Таймер Таймерді көрсетілген уақыт аралығынан кейін автоматты түрде фотосурет түсіру үшін орнатыңыз. Дыбыстық ысырма Дауыстық пəрмендер арқылы фотосуреттер түсіріңіз.
Сериялық түсіру Қозғалатын суреттер жасау үшін үздіксіз фотосуреттер түсіруге болады. опциясын түртіп, басып тұрыңыз. Негізгі экранда белгішесі басылған кезде жоғары • Үздіксіз фотосуреттер жылдамдықпен түсіріледі. • Отыз (30) үздіксіз фотосуретке дейін түсіруге болады. Қарапайым көрініс Камера экранында мəзірлерді жасыру үшін Қарапайым көрініс опциясын түртіңіз. опциясын түртіңіз.
Камераларды ауыстырып қосу Ортаңызға сай алдыңғы мен артқы камераларды ауыстырып қосуға болады. Алдыңғы мен артқы камераларды ауыстырып қосу үшін камера белгішесін түртіңіз немесе экранды кез келген бағытқа экранында жылжытыңыз. • Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. Мəліметтерді Селфи сурет бөлімінен қараңыз. Стандартты жəне кең бұрышты камераны ауыстыру Қалауыңызға қарай суретке не бейнеге түсіру үшін алдыңғы камерада стандартты жəне кеңбұрышты камераны ауыстырып қосыңыз.
Селфи сурет Экранда өз бетіңізді көріп, селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдалануға болады. Қол қимылы суреті Қимылдарды қолдану арқылы селфи түсіруге болады. Алдыңғы камераға алақаныңызды көрсетіп, жұдырық түйіңіз. Сонымен бірге алдыңғы камераның алдында жұдырығыңызды түйіп ашуға болады. • Үш секунд ішінде фотосурет түсіріледі. • Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін алдыңғы камера режиміне ауысып, Селфи сурет Қол қимылы суреті опциясын түртіңіз.
Авто сурет Оңай жəне ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді байқағанда, ақ түсті жақтау пайда болады. Егер жақтаудағы зат қозғалуын тоқтатса, жақтау көк түске ауысады да, камера суретке түсіреді. • Автоматты түсіру мүмкіндігін қосу үшін сурет опциясын түртіңіз.
Бұрылған ретінде сақтау Алдыңғы камерамен суретке түсірерден бұрын, Бұрылған ретінде сақтау опциясын түртіңіз. Сурет көлденеңінен аударылады. • Алдыңғы камераны пайдаланғанда, камера опцияларында селфи суреттерді түсіру əдістерін өзгертуге болады. Мəліметтерді Камера опцияларын реттеу бөлімінен қараңыз. Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп басқаруға болады. 1 опциясын түртіңіз. • Сақталған фотосуреттер мен бейнелер қалтада көрсетіледі.
• Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. • Кодтауға байланысты кейбір файлдар ашылмауы мүмкін. • Өлшем шегінен асатын файлдар қате тудыруы мүмкін. Фотосуреттерді көру Алдыңғы экранға қайту. Қосымша опцияларға қатынасу. Суреттерді жою. Суреттермен бөлісу. Камераны іске қосу. Таңдаулыларға қосу немесе олардан жою. Суреттерді өңдеу. • Мəзір элементтерін көрсету үшін экранды ақырын түртіңіз. Мəзір элементтерін жасыру үшін экранды қайтадан түртіңіз.
Бейнені ойнату Таңдаулыларға қосу немесе олардан жою. Қосымша опцияларға қатынасу. QSlide арқылы ашу. Дыбыс деңгейін реттеу. Экранды құлыптау немесе құлыптан босату. Бейнені кері айналдыру. Бейнені алға айналдыру. Бейнені кідірту немесе ойнату. • Дыбыс деңгейін реттеу үшін бейне экранының оң жағын жоғары немесе төмен жылжытыңыз. • Экранның жарықтығын реттеу үшін бейне экранының сол жақ бөлігін жоғары немесе төмен жылжытыңыз.
Файлдармен бөлісу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдармен бөлісуге болады: • Фотосурет немесе бейнені қарап жатқан кезде, файлмен қалаулы əдіспен бөлісу үшін белгішесін түртіңіз. • Файлдарды таңдап, қалаулы əдіспен бөлісу үшін файлдар тізімінен белгішесін түртіңіз. Музыка Əндерді немесе музыкалық альбомдарды ойнатуға жəне басқаруға болады. 1 2 3 LG Музыка опциясын түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Ойнату тізіміне ауысу. Алдыңғы экранға қайту. Таңдаулыларды қосу немесе жою.
• Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. • Өлшем шегінен асатын файлдар қате тудыруы мүмкін. • Музыка файлдары халықаралық авторлық құқық иелері немесе авторлық құқық бойынша заңдардың тарапынан қорғалған болуы мүмкін. Музыка файлын көшірмес бұрын заңды рұқсат алуыңыз қажет болуы мүмкін. Музыка файлын жүктеу немесе көшіру үшін алдымен сəйкес елдің авторлық құқық бойынша заңын тексеріңіз. • Бұл үлгі Hi-Fi дыбыстық ойнатуға қолдау көрсетеді.
Электрондық пошта тіркелгілерін басқару Электрондық пошта есептік жабасының параметрлерін көру немесе Баптаулар опциясын түртіңіз. өңдеу үшін • Тіркелгі қосу үшін Есептік жазба қосу пəрменін түртіңіз. • Тіркелгіні жою үшін Есептік жазбаны өшіру опциясын түртіңіз. Басқа электрондық пошта тіркелгісін ашу Бірнеше электрондық пошта есептік жазбасы тіркелген жəне басқа белгішесін түртіп, есептік жазбаны көру қажет болған жағдайда, есептік жазбалар тізімінен басқасын таңдаңыз.
Күнтізбе Күнтізбеге шолу Оқиғалар мен тапсырмаларды басқару үшін күнтізбені пайдалануға болады. Оқиғалар қосу Күнтізбе опциясын түртіңіз. 1 2 Күнді таңдап, белгішесін түртіңіз. 3 Оқиға мəліметтерін енгізіп, САҚТАУ опциясын түртіңіз. • Күнтізбеден күнді түртсеңіз, күнде оқиғалар болса, оқиғалар тізімін көрсететін қалқымалы терезе пайда болады. Оқиға туралы мəліметтерді көру үшін қалқымалы терезеден оқиғаны түртіңіз.
Оқиғалар қалтасы Оқиғаларды ұйымдастыру үшін оқиғалар қалтасын пайдалануға болады. белгішесін түртіп, мазмұнды Оқиғалар қалтасын ашу үшін күнтізбедегі күнге қарай сүйреңіз. : кескіндерді, мəтінді, ескертпелерді жəне уақытша сақталған • оқиғаларды басқарыңыз. Сондай-ақ басқа қолданбадан мəтінмен, кескіндер мен жазбалармен бөлісіп, оларды қалтаға сақтауға болады. Оқиғаны жасаған кезде ҚАЛТА белгішесін түртсеңіз, оқиға уақытша оқиғалар қалтасына сақталады.
• 3 : ескертпелерді бөлісу жəне құлыптау, блокнот стилін өзгерту жəне мазмұнды енгізуді қоса алғанда қосымша опцияларды пайдаланыңыз. Ескертпені сақтау үшін белгішесін түртіңіз. Фотосуретке ескертпе жазу QuickMemo+ опциясын түртіңіз. 1 2 Суретке түсіру үшін белгішесін, сосын OK опциясын түртіңіз. • Фотосурет автоматты түрде блокнотқа тіркеледі. 3 Фотосуретке ескертпелер жазу үшін немесе түртіңіз. • Фотосуретте ескертпелерді қолмен жазыңыз. • Фотосуреттің төменгі жағына мəтін енгізіңіз.
Басқару қалталары Ескертпе түрі бойынша топталған ескертпелерді қарауға болады. 1 2 QuickMemo+ опциясын түртіңіз. Экранның жоғарғы жағында белгішесін түртіп, мəзір элементін таңдаңыз: • Барлық жазбалар: QuickMemo+ ішінде сақталған барлық ескертпелерді қараңыз. • Менің жазбаларым: QuickMemo+ жасаған ескертпелерді қараңыз. жасаған ескертпелерді қараңыз. • Суреттік ескертпе: • Түсіру+: арқылы жасалған жазбаларды қараңыз. • Күлтөкпе: өшірілген ескертпелерді көріңіз. • Жаңа санат: санаттар қосыңыз.
Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. 1 2 3 Сағат Оятқыш опциясын түртіңіз. Жаңа дабыл қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ пəрменін түртіңіз. • Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге болады. • Сигналды жою үшін экранның жоғарғы жағындағы түртіңіз. Немесе сигналды басып тұрыңыз. белгішесін Əлемдік сағат Дүние жүзіндегі қалалардың ағымдағы уақытын көруге болады. 1 2 Сағат Əлемдік сағат опциясын түртіңіз.
Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. 1 2 3 Сағат Секундомер опциясын түртіңіз. Секундомерді қосу үшін Бастау түймесін түртіңіз. • Айналым уақытын жазу үшін Айналым опциясын түртіңіз. Секундомерді тоқтату үшін Кідірту пəрменін түртіңіз. • Секундомерді жалғастыру үшін Жалғастыру пəрменін түртіңіз. • Барлық жазбаларды өшіру жəне секундомерді қайтадан қосу үшін Қалпына келтіру опциясын түртіңіз.
• Осы қолданбаны пайдалану үшін алдымен құлаққапты құрылғыға жалғаңыз. Құлаққап функциясы радио антеннасы ретінде қолданылады. • Аймаққа байланысты бұл функцияға қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға жəне басқаруға болады. LG Контактілер опциясын түртіңіз. Контактілер қосу Жаңа контактілер қосу 1 Контактілер тізімі экранында белгішесін түртіңіз. 2 Контакт туралы мəліметтерді енгізіп, САҚТАУ пəрменін түртіңіз.
Контактілер іздеу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы контактілерді іздеуге болады: • Контактілер тізімі экранындағы іздеу жолына контакт атын енгізіңіз. • Контактілер тізімін жоғары немесе төмен айналдырыңыз. • Контактілер тізімі экранының индексінен контакт атының бірінші əрпін түртіңіз. Контактілер тізімі Контактілерді өңдеу 1 Контактілер тізімі экранында контактіні таңдаңыз. 2 Контакт туралы мəлімет экранында белгішесін түртіп, мəліметтерді өңдеңіз.
Топтар құру 1 Контактілер тізімі экранында Топтар түртіңіз. Жаңа топ опциясын 2 3 Жаңа топ атын енгізіңіз. 4 Жаңа топты сақтау үшін САҚТАУ пəрменін түртіңіз. Қатысушы қосу пəрменін түртіп, контактілерді таңдаңыз, содан кейін ҚОСУ пəрменін түртіңіз. LG SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын əр түрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар жəне қаріптерді жүктеп алуға болады. Басты бет тақырыптары, пернетақта тақырыптары жəне қаріптерді пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз.
Тапсырмалар Кестелерді оңай басқару үшін құрылғыға тапсырмалар тіркеуге болады. 1 2 3 LG Тапсырмалар опциясын түртіңіз. Тапсырма қосу үшін опциясын түртіңіз. Тапсырма мəліметтерін енгізіп, САҚТАУ опциясын түртіңіз. LG Backup Құрылғыда сақталған деректердің резервтік көшірмесін жасау, оны қалпына келтіруге жəне жылжытуға болады. 1 Басқару LG Backup опциясын түртіңіз. Баптаулар Баптаулар Сақтық көшірме Сонымен бірге жəне қайта орнату LG Backup опциясын түртуге болады.
• Google тіркелгісіндегі деректерге резервтік көшірме жасалмайды. Google тіркелгісін синхрондаған кезде, Google қолданбалары, Google контактілері, Google күнтізбесі, Google жазбалар қолданбасының деректері жəне Play Store дүкенінен жүктеп алынған қолданбалар автоматты түрде Drive қолданбасында сақталады. • Резервтік файлдар жад картасында немесе ішкі жадта LG Backup қалтасында *.lbf файл кеңейтімімен сақталады.
Evernote Маңызды ақпаратты жазып жəне жинап, олармен Evernote мүмкіндігіне қолдау көрсететін басқа құрылғылармен бөлісуге болады. Ұсынылған Evernote белгішесін түртіңіз. Facebook Постарды, фотосуреттер мен бейнелерді жаңарту, көру жəне онлайн контактілермен бөлісу үшін əлеуметтік желі қызметін пайдалануға болады. Ұсынылған Facebook опциясын түртіңіз. Instagram Суретке жəне бейнеге түсіру жəне оларды бөлісу үшін əлеуметтік желі қызметін пайдаланыңыз.
Google қолданбалары Google тіркелгісін орнату арқылы Google қолданбаларын пайдалануға болады. Google қолданбасын алғаш рет пайдаланған кезде Google тіркелгісін тіркеу терезесі автоматты түрде пайда болады. Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны құрылғы арқылы жасаңыз. Қолданбаны қалай пайдалану керектігі туралы мəліметтер алу үшін қолданбадағы Help (Анықтама) бөлімін қараңыз. • Аймақ немесе байланыс операторына байланысты кейбір қолданбалар жұмыс істемеуі мүмкін.
Карталар Өзіңіз орналасқан жерді немесе белгілі бір жерді картадан табыңыз. Географиялық ақпаратты қараңыз. Photos Құрылғыда сақталған фотосуреттерді немесе альбомдарды көріңіз немесе олармен бөлісіңіз. Play Movies & TV Бейнефильмдерді жалға алу немесе сатып алу үшін Google тіркелгісін пайдаланыңыз. Мазмұнды сатып алыңыз да, оны кез келген жерде ойнатыңыз. Play Music Музыка файлдарын Play Store дүкенінен сатып алыңыз. Құрылғыда сақталған музыка файлдарын ойнатыңыз.
04 Телефон параметрлері
Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар опциясын түртіңіз. • белгішесін түртіп, параметр тармағына кіру үшін іздеу жолына кілтсөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос SIM картасының параметрлерін реттеуге болады. 1 Параметрлер экранында Желілер Қос SIM карта опциясын түртіңіз.
• Деректер роумингі: жергілікті желі аумағынан тыс роумингте болғанда мобильді деректерді пайдалану мақсатында құрылғыны қосу үшін осы опцияны таңдаңыз. Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне қосылу 1 Параметрлер экранында Желілер Wi-Fi опциясын түртіңіз. белгішесін жылжытыңыз. 2 Іске қосу үшін • Қолжетімді Wi-Fi желілері автоматты түрде пайда болады. 3 Желіні таңдаңыз. • Желінің Wi-Fi құпия сөзін енгізу қажет болуы мүмкін.
Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосылуға болады. Кіру нүктесі қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. 1 Параметрлер экранында Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct опциясын түртіңіз. • Wi-Fi Direct мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғылар автоматты түрде пайда болады. 2 Құрылғы таңдаңыз.
Bluetooth Деректермен алмасу үшін құрылғыны Bluetooth мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Құрылғыны Bluetooth құлақаспабы мен пернетақтасына қосыңыз. Осылайша құрылғыны оңай басқаруға болады. Басқа құрылғымен жұптастыру 1 Параметрлер экранында Желілер Bluetooth опциясын түртіңіз. белгішесін жылжытыңыз. 2 Іске қосу үшін • Қолжетімді құрылғылар автоматты түрде пайда болады. • Құрылғылар тізімін жаңарту үшін ІЗДЕУ пəрменін түртіңіз.
Ұялы деректер Ұялы деректерді қосуға немесе өшіруге болады. Сондай-ақ, ұялы деректер қолданысын басқаруға болады. Ұялы деректерді қосу 1 Параметрлер экранында Желілер Ұялы деректер опциясын түртіңіз. 2 Іске қосу үшін белгішесін жылжытыңыз. Ұялы деректер параметрлерін реттеу 1 Параметрлер экранында Желілер Ұялы деректер опциясын түртіңіз. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Ұялы деректер: мобильді желілердегі деректер қосылымдарын пайдалану үшін орнатыңыз.
Модем ретінде пайдалану USB-модем Құрылғыны USB арқылы басқа құрылғыға жалғап, ұялы деректермен бөлісуге болады. 1 Құрылғыңызды басқа құрылғылармен USB кабелі арқылы байланыстырыңыз. 2 Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану USB-модем опциясын түртіп, белгішесін жылжытып іске қосыңыз. • Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады жəне тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз.
Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршрутизатор ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар интернетке құрылғыңыздың ұялы деректерімен қосыла алады. 1 Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі опциясын түртіп, белгішесін жылжытып іске қосыңыз. 2 Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіп, Wi-Fi Аты (SSID) мен құпия сөзін енгізіңіз. 3 Басқа құрылғыдағы Wi-Fi желісін қосып, Wi-Fi тізімінен құрылғы желісінің атауын таңдаңыз. 4 Желі құпия сөзін енгізіңіз.
Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың мобильді деректерін пайдаланып, интернетке қосылуы мүмкін. 1 Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Bluetooth байланыстырылды опциясын түртіп, белгішесін жылжытып іске қосыңыз. 2 Bluetooth қызметін екі құрылғыда қосып, құрылғыларды жұптастырыңыз. • Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады жəне тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін.
Қосымша Ұшақ режимі Қоңырау мен ұялы деректер функцияларын өшіруге болады. Осы режим қосылып тұрғанда ойындар жəне музыка ойнату сияқты деректерге қатысты емес функциялар қолжетімді болып қала береді. 1 Параметрлер экранында Желілер Қосымша Ұшақ режимі опциясын түртіңіз. 2 Растау экранында ҚОСУ пəрменін түртіңіз. Мобильді желілер Ұялы деректер параметрлерін реттеуге болады. 1 Параметрлер экранында Желілер Қосымша Мобильді желілер опциясын түртіңіз.
2 VPN қосу опциясын түртіңіз. • Бұл мүмкіндік тек экран құлпы қосылған кезде қолжетімді. Егер экран құлпы өшірілген болса, хабарландыру экраны пайда болады. Экран құлпын іске қосу үшін хабарландыру экранында БАПТАУЛАР белгішесін түртіңіз. Мəліметтерді Экран құлпының параметрлерін конфигурациялау бөлімінен қараңыз. 3 VPN мəліметтерін енгізіп, САҚТАУ түймесін түртіңіз. VPN параметрлерін конфигурациялау 1 2 VPN тізімінде VPN желісін түртіңіз.
• Google тіркелгіңіз жоқ болса, тіркелгі жасау үшін ЕСЕПТІК ЖАЗБА ҚОСУ түймесін түртіңіз. Дыбыс & Ескерту Дыбыс, діріл жəне хабарландыру параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Дыбыс & Ескерту пəрменін түртіп, төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Дыбыс пішіні: Дыбыс, Тек діріл немесе Үнсіз дыбыс режиміне өзгертіңіз. • Дыбыс деңгейі: əр түрлі тармақтардың дыбыс деңгейін реттеңіз. • SIM1 рингтон/SIM2 рингтон: кіріс қоңыраулардың қоңырау үнін таңдаңыз. Рингтондарды қосу немесе жою.
құлыптағанда не құлпын ашқанда, шығатын дыбыс əсерін таңдаңыз. • Қосымша Хабарламалар/қоңыраулар -дың дауысты хабарлаулары: құрылғының қоңырау шалушы туралы ақпаратты немесе хабарды дауыс арқылы оқитын етіп орнатыңыз. Дисплей Əрбір экран түрі үшін параметрлерді толығымен реттеуге болады. Параметрлер экранында Дисплей түймесін түртіп, келесі параметрлерді реттеңіз: • Өзіндік бет экраны: негізгі экранның параметрлерін реттеу. Мəліметтерді Негізгі экран параметрлері бөлімінен қараңыз.
• Экран жарығының өшу уақыты: құрылғы белгілі уақыт кезеңінде тұрып қалған кезде экранды автоматты түрде өшіру. • Қосымша Көрсетілім өлшемі: экранды үлкейту немесе кішірейту. • Қосымша Экранды қосу: экранды екі рет түрту арқылы экранды қосу немесе өшіру. • Қосымша Экран сақтағыш: құрылғыны ұстағышқа немесе зарядтағышқа жалғағанда экран сақтағышты көрсету. Көрсетілетін экран сақтағыш түрін таңдау.
• LG пернетақтасы: LG пернетақтасының параметрлерін реттеу. • Google дауыспен теру: Google арқылы мəтінді айтып жазу үшін опцияларды конфигурациялау. • Мəтінді сөзге айналдыру шығысы: мəтінді сөзге айналдыру шығысы параметрлерін конфигурациялау. • Меңзердің жылдамдығы: тінтуірдің немесе сенсорлық панельдің меңзер жылдамдығын реттеу. • Кері қайтару түймелері: басты тікелей басқару əрекеттерін орындау үшін оң жақ тінтуір түймесін кері айналдыру.
• ЕСЕПТІК ЖАЗБАЛАР: тіркелген есептік жазалар тізімін көру. Есептік жазба мəліметтерін көру немесе өзгерту үшін есептік жазбаны түртіңіз. • ЕСЕПТІК ЖАЗБА ҚОСУ: есептік жазбаларды қосу. Қол жетімділік Құрылғыңызға орнатылған қол жетімділік қосылатын модульдерін басқара аласыз. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Қол жетімділік тармағын түртіңіз. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Көру TalkBack: құрылғыны дауыс арқылы экран күйін немесе əрекеттерді хабарлайтын етіп орнату.
• Көру Қоңырауларды Қуат пернесімен аяқтау: Қуат/ Құлыптау пернесін басып, қоңырауды аяқтау. • Есту Тақырып: нашар еститін адамдар үшін бейнелерді ойнатқан кезде субтитр қызметін қосу. • Есту Жыпылықтайтын ескертулер: құрылғыны кіріс қоңыраулар мен хабарландыруларды жыпылықтау жарығымен хабарлайтын етіп орнату. • Есту Барлық дыбыстарды өшіру: қабылдағыштағы барлық дыбыстар мен төменгі дыбыс деңгейін өшіру. • Есту Аудио түрі: аудио түрін таңдау. • Есту Дыбыс балансы: аудионың шығу тепе-теңдігін реттеу.
• Экранды автоматты бұру: экран бағдарын құрылғының физикалық күйіне сəйкес автоматты түрде ауыстыру. • Switch Access: құрылғыны басқару үшін пернелер тіркесімдерін жасау. Жылдам перне Қуат пернесін пайдалану Экран суретін түсіру немесе фотосуретке түсіру үшін қуат пернесін пайдаланыңыз. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Жылдам перне тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Камерада селфи түсіру: фотосуретке түсіру үшін қуат пернесін түртіңіз.
2 Іске қосу үшін белгішесін жылжытыңыз. • Экран құлыпталғанда немесе өшіріп тұрғанда Камера қолданбасын іске қосу үшін дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін екі рет басыңыз. Capture+ қолданбасын іске қосу үшін дыбыс деңгейін көтеру (+) пернесін екі рет басыңыз. Google қызметтері Google қолданбалары мен есептік жазба параметрлерін басқару үшін Google параметрлерін пайдалануға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Google қызметтері тармағын түртіңіз.
• Белгісіз көздер: Play Store дүкеніне тиесілі емес қолданбаларды орнатуға рұқсат ету. • Тіркелгі деректерін қорғау: қауіпсіздік куəлігі үшін сақталатын орын түрін көру. • Сертификатты басқару: құрылғыға сақталған қауіпсіздік куəлігін басқару. • Trust agents: құрылғыға орнатылған сенімді агенттерді көру жəне пайдалану. • Контактілі экран: ағымдағы уақытта белсенді қолданба пайдаланылатындай етіп қолданба экранын бекіту. • Қолдану қатынасы: құрылғыдағы қолданбалар қолданысы бойынша мəліметтерді көру.
Батарея жəне энергия сақтау Ағымдағы батарея туралы ақпаратты көруге немесе қуатты үнемдеу режимін қосуға болады. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Батарея жəне энергия сақтау тармағын түртіңіз. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Батареяны қолдану: батареяны қолдану мəліметтерді қарау. Қосымша мəліметтер алу үшін белгілі бір элементті таңдаңыз. • Күй жолағындағы батарея қуатының пайызы: күй жолағында қалған батарея қуатының деңгейін пайызбен көрсету.
Сақтық көшірме жəне қайта орнату Басқа құрылғыға немесе есептік жазбаға құрылғыда сақталған деректердің сақтық көшірмесін жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Сақтық көшірме жəне қайта орнату тармағын түртіңіз. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • LG Backup: құрылғыда сақталған құлыптанған жіберушілер тізімін, хабарларды, суреттерді, негізгі экрандарды жəне басқа деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе қалпына келтіру.
Телефон ақпараты Құрылғы аты, күйі, бағдарламалық құрал туралы мəліметтер мен құқықтық ақпарат сияқты құрылғыңыз туралы ақпаратты көре аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Телефон ақпараты тармағын түртіңіз.
05 Қосымша
LG тіл параметрлері Құрылғыда қолданылатын тілді таңдаңыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта Тіл ТІЛ • ҚОСУ тармағын түртіп, тілді таңдаңыз. белгішесін түртіп ұстап - Əдепкі тіл ретінде орнату үшін тұрып, оны тілдер тізімінің басына апарыңыз. LG Bridge LG Bridge қолданбасына шолу LG Bridge – LG смартфонында сақталған фотосуреттер, музыка, бейнелер мен құжаттарды компьютерден ыңғайлы түрде басқаруға көмектесетін қолданба.
LG Bridge қолданбасын компьютерге орнату 1 Компьютеріңізден www.lg.com сайтына өтіңіз. 2 Іздеу жолағына құрылғыңыздың атауын енгізіңіз. 3 Download Centre LG Bridge жəне орнату файлын жүктеп алыңыз. • LG Bridge қолданбасын орнату бойынша минималды талаптарды көру үшін Мəліметтер тармағын басыңыз. Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту LG ұялы телефонының бағдарламалық құралын интернеттен жаңарту Осы функцияны пайдалану туралы қосымша ақпарат алу үшін http://www.lg.com/common/index.
• LG компаниясы микробағдарлама жаңартуларын өз қалауы бойынша тек таңдаулы үлгілерге қол жетімді ету құқығын өзінде қалдырады жəне микробағдарламаның ең соңғы нұсқасы телефондардың барлық үлгілері үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді. LG ұялы телефонының бағдарламалық жасақтамасын Over-the-Air (OTA) технологиясы арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық құралды жаңа нұсқаға USB кабелін пайдаланбай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді.
FAQ Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуі мүмкін кейбір ақаулар тізімі берілген. Кейбір мəселелерді шешу үшін байланыс операторына хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары SIM карта қатесі Телефонда SIM картасы жоқ немесе ол дұрыс салынбаған. SIM картасы дұрыс салынғанына көз жеткізіңіз. Сигнал əлсіз немесе сіз оператор желісінен тыссыз. Терезеге қарай немесе ашық аймаққа қарай жылжыңыз.
Хабар Жүктелген қолданбалардан көп қателер туындайды. Қоңырау шалу мүмкін емес Телефонды қосу мүмкін емес Зарядтау қатесі Қосымша Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Баптаулар тармағын 1. түртіңіз. Қолданбаны жойыңыз. 2. Баптаулар Қосымшалар тармағын түртіңіз. 3. Қолданбаны Жою тармағын түртіңіз. Нөмір теру қатесі Жаңа желіге рұқсат етілмеген. Жаңа SIM картасы салынды. Жаңа шектеулерді тексеріңіз. Байланыс операторымен Алдын ала төленген хабарласыңыз немесе PIN2 зарядтау шегіне қол жетті.
Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Нөмірге рұқсат етілмеген. Бекітілген теру нөмірі функциясы қосылған. Параметрлер мəзірін тексеріп, функцияны өшіріңіз. SMS жəне фотосуреттерді қабылдау/ Жад толы жіберу мүмкін емес Жадта орын босату үшін телефоннан қолданбалар немесе хабарлар сияқты кейбір деректерді жойыңыз. Файлдар ашылмайды Қолдау көрсетілетін файл пішімдерін тексеріңіз. Қолдау көрсетілмейтін файл пішімі Қоңырау Арақашықтықты тексеру алғанда экран датчигінің ақауы қосылмайды.
Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оны басқа адамдар қолданбас үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google есептік жазбаңыз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады.
Қосымша ақпарат Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал ескертуі туралы ақпарат Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL жəне басқа да бастапқы коды ашық лицензиялардағы бастапқы кодты алу үшін http://opensource.lge.com веб-торабына өтіңіз. Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын жəне авторлық құқық туралы мəліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу жəне өңдеу) opensource@lge.
СƏЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МƏЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-M250 өнімі 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мəлімдейді. Сəйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Кеден одағының техникалық ережелері 1. Өндіруші туралы ақпарат LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA 2. Өндіруші зауыт • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA • ARIMA COMMUNICATION CO., LTD. NO.
• Тасымалдау зақымдалуды болдырмайтын жағдайларда жүзеге асырылуы керек. • Өнімді тиеу-түсіріп алу кезінде соғып алмаңыз. (3) Сату • Өнімдерді сату сатылатын елдің ағымдағы заңнамасында белгіленген ережелерге сəйкеес орындалады. (4) Кəдеге жарату • Ескі электр бұйымдарының құрамында қауіпті заттар болуы мүмкін, сол себепті ескі құрылғыны дұрыс тастау қоршаған ортаға жəне адам денсаулығына тигізетін теріс əсердің алдын алуға көмектеседі.
Ескі құрылғыны қоқысқа тастау 1. Бұл осы үсті сызылған шелек таңбасы қоқыс электр жəне электрондық өнімдер (WEEE) қалалық қоқыс жүйесінен бөлек жойылуы керектігін білдіреді. 2. Ескі электр құрылғыларында зиянды заттар болады, сондықтан ескі құрылғыны тиісті түрде қоқысқа тастау қоршаған орта мен адам денсаулығына тиюі мүмкін кері əсерлердің алдын алуға көмектеседі.
Энэ хэрэглэгчийн гарын авлагын тухай МОНГОЛ Энэхүү LG бүтээгдэхүүнийг сонгосонд баярлалаа. Төхөөрөмжийг аюулгүй бөгөөд зөв зохистой ашиглахын тулд анх ашиглахаасаа өмнө энэхүү хэрэглэгчийн гарын авлагыг анхааралтай уншина уу. • Үргэлж жинхэнэ LG-ийн нэмэлт төхөөрөмжүүд ашигла. Нийлүүлсэн зүйлс нь зөвхөн энэ төхөөрөмжид зориулагдсан бөгөөд бусад төхөөрөмжтэй нийцэхгүй байж болно. • Энэ төхөөрөмж мэдрэгчтэй дэлгэцийн товчлуурт гартай учраас харааны бэрхшээлтэй хүмүүст тохиромжгүй юм.
• Зурвасаар харилцах, байршуулах, татах, автоматаар синхрончлох, байршил тогтоох зэрэг дата үйлчилгээнүүдэд нэмэлт төлбөр гарч болно. Нэмэлт төлбөрөөс зайлсхийхийн тулд хэрэгцээндээ тохирсон дата багцыг сонгоно уу. Нэмэлт мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. Зааврын мэдэгдлүүд СЭРЭМЖЛҮҮЛЭГ: Хэрэглэгч болон гуравдагч этгээдийн биед гэмтэл учруулж болзошгүй нөхцөл байдал. АНХААРУУЛГА: Хүний биед хөнгөн гэмтэл учруулах буюу төхөөрөмжид гэмтэл учруулж болзошгүй нөхцөл байдал.
Агуулга 5 Аюулгүй бөгөөд үр ашигтай ашиглалтын заавар 01 02 Тусгай загварын нэмэлт функцүүд Үндсэн функцүүд 14 15 16 20 Өргөн харагдах өнцгийн камер Олон үйлдлийн функц Хурууны хээ таних түргэн түгээх 22 23 25 26 28 29 30 32 36 44 48 49 50 56 Бүтээгдэхүүний бүрэлдэхүүн хэсгүүд ба нэмэлт хэрэгслүүд Эд ангийн тойм Асаах эсвэл унтраах SIM карт ба зайг суурилуулах Санах ойн картыг хийх Санах ойн картыг авах Зайг цэнэглэх Мэдрэгчтэй дэлгэц Үндсэн дэлгэц Дэлгэцийн түгжээ Санах ойн картын шифрлэлт Дэлгэц
03 04 Хэрэгтэй аппууд Утасны тохиргоо 58 59 60 64 65 73 76 77 79 80 82 83 84 84 84 85 87 88 88 89 90 90 90 90 90 Апп суулгах ба устгах Устгасан апп Гар утас Мессеж Камер Галерей Хөгжим И-мэйл Хуанли QuickMemo+ Тооны машин Цагны Таталт Файл менежер FM Radio Харилцагчид LG SmartWorld Даалгаврууд LG Backup RemoteCall Service Evernote Facebook Instagram Chrome Google аппууд Агуулга 94 94 105 106 107 Тохиргоо Сүлжээ Дуу ба мэдэгдэл Дэлгэц Үндсэн 05 Хавсралт LG хэлний тохиргоо LG Bridge Утасны програм ха
Аюулгүй бөгөөд үр ашигтай ашиглалтын заавар Эдгээр энгийн зааврыг уншина уу. Эдгээр зааврыг дагаж мөрдөхгүй байх нь аюултай бөгөөд хууль бус юм. Доголдол үүсвэл таны төхөөрөмжид суурилуулж өгсөн програм хангамжийн хэрэгсэл нь доголдлын бүртгэлийг цуглуулах болно. Энэ хэрэгсэл нь сүлжээ унах, аппликэйшн ачаалах үеийн дохионы хүч, гар утасны ID байрлал гэх мэт зөвхөн тухайн доголдолд хамааралтай өгөгдлийг цуглуулдаг. Бүртгэлийн мэдээллийг зөвхөн доголдлын шалтгааныг тогтооход туслах зорилгоор ашигладаг.
• Энэ загварын хувьд чихэнд наан ашиглах сорилт хийгдсэн SAR-ын хамгийн өндөр утга нь 0,477 Вт/кг (10 г), биед зүүх сорилтын хувьд 0,937 Вт/кг (10 г) байсан. • Чихэнд ойр буюу хэвийн ашиглалтын байрлалд эсвэл биеэс дор хаяж 5 мм-ийн зайд байрлуулсан байх нөхцөлд энэ төхөөрөмж нь радио давтамжид өртөх байдлын удирдамжид нийцнэ.
• Тусгай журмын дагуу гар утсыг унтраах шаардлагатай газар байхдаа заавал унтрааж бай. Жишээлбэл, гар утсыг эмнэлэгт ашиглавал эмнэлгийн мэдрэмтгий төхөөрөмжид нөлөөлж болзошгүй тул бүү ашигла. • Гар утсыг цэнэглэж байх үед нойтон гараар хүрч болохгүй. Ингэвэл цахилгаан гүйдэлд цохиулж, мөн гар утас ноцтой гэмтэхэд хүргэнэ. • Гар утас халж, галын аюул үүсгэж болзошгүй тул түүнийг шатамхай материалыг дэргэд бүү цэнэглэ.
• Бүтээгдэхүүнд шингэн хүргэж болохгүй гэдгийг анхаарна уу. Хэрвээ бүтээгдэхүүн нойтон бол ашиглах буюу цэнэглэж болохгүй. Бүтээгдэхүүн норсон бол шингэний гэмтэл заагчийн өнгө өөрчлөгдөх болно. Энэ тохиолдолд баталгаат хугацаанд үнэ төлбөргүй засвар үйлчилгээ авах эрхийг тань хязгаарлана гэдгийг анхаарна уу. Гар утасны үр ашигтай ашиглалт Электрон төхөөрөмжүүд Бүх төхөөрөмж долгионы саад хүлээн авч магадгүй. Энэ тохиолдолд ажиллагаанд нөлөөлөх болно.
• Радио давтамжийн энерги нь машины стерео тоглуулагч эсвэл аюулгүйн төхөөрөмж гэх мэт машины зарим электрон системд нөлөөлж магадгүй. • Машиныг аюулгүйн дэрээр тоноглосон бол угсармал эсвэл зөөврийн утасгүй төхөөрөмжид саад болох зүйл бүү хий. Ингэвэл аюулгүйн дэр ажиллагаагүй болох буюу эсхүл буруу ажилласны улмаас хүний биед ноцтой гэмтэл учруулж болзошгүй. • Хэрвээ та чанга хөгжим сонсож байгаа бол орчин тойрноо мэдрэхийн тулд дууны хэмжээг зохих хэмжээнд тохируул.
Тэсэлгээний талбай Тэсэлгээ хийж байгаа талбайд гар утсаа бүү ашигла. Хориг хязгаарлалтыг сахин мөрдөж, дүрэм, журмыг баримтал. Тэсэрч дэлбэрэх аюултай орчин • Гар утсаа шатахуун түгээх станцын орчинд бүү ашигла. • Шатахуун эсвэл химийн бодист ойрхон бүү ашигла. • Гар утас эсвэл түүний нэмэлт хэрэгслүүдийг шатамхай хий, шингэн эсвэл тэсрэх бодис агуулсан тасалгаанд хамт тээвэрлэж эсвэл хадгалж болохгүй. Агаарын хөлөг онгоц дотор Гар утас нь агаарын хөлөг онгоцонд долгионы саад үүсгэж магадгүй.
Зайны тухай мэдээлэл, зайны арчилгаа • Та зайг дахин цэнэглэхийн өмнө түүнийг бүрэн цэнэггүй болгосон байх шаардлагагүй. Бусад зайны системээс ялгаатай зүйл бол зайны ажиллагаанд сөргөөр нөлөөлөх санах ой байхгүй. • Зөвхөн LG зай болон цэнэглэгчийг ашигла. LG цэнэглэгч нь зайны эдэлгээний хугацааг уртасгахад зориулагдсан юм. • Зайг задалж эсвэл богино холбоос үүсгэж болохгүй. • Зайны металл контактуудыг цэвэр байлга. • Зай нь хангалттай үр дүнтэй ажиллахгүй болсон тохиолдолд түүнийг солих ёстой.
Хувийн мэдээлэл хамгаалах • Хувийн эмзэг мэдээлэл алдагдах, буруугаар ашиглагдах явдлаас сэргийлэх үүднээс хувийн мэдээллээ заавал хамгаал. • Төхөөрөмжийг ашиглах явцад чухал мэдээллээ нөөцлөн хадгалж бай. LG нь аливаа мэдээлэл алдагдах тохиолдолд хариуцлага хүлээхгүй. • Эмзэг мэдээлэл буруугаар ашиглагдах явдлаас сэргийлэх үүднээс төхөөрөмжийг хаяхдаа бүх мэдээллийг нөөцөлж аваад, төхөөрөмжийн анхны тохиргоог сэргээ. • Аппликэйшн татах үед зөвшөөрлийн дэлгэцийг анхааралтай унш.
01 Тусгай загварын нэмэлт функцүүд
Өргөн харагдах өнцгийн камер Та урд болон арын камер дээрх өргөн харагдах өнцгийг ашиглан өөрт бодитоор харагдах байдлаас илүү өргөн хүрээг хамарсан зураг авч, бичлэг хийж болно. / -г товшиж, стандарт эсвэл өргөн Камер аппыг эхлүүлээд, харагдах өнцгийн хооронд сэлгэ. Урд камер Стандарт өнцгийн дүрс Өргөн өнцгийн дүрс • Камер нээх хэсгээс дэлгэрэнгүй мэдээлэл авна уу.
Олон үйлдлийн функц Олон цонх Та дэлгэцийг олон цонх болгон хуваах замаар хоёр аппыг зэрэг ашиглаж болно. дээр Апп ашиглаж байх явцад Үндсэн мэдрэгчтэй товчнуудаас удаан дарж байгаад, сүүлийн үед ашигласан аппын жагсаалтаас хүссэн аппаа сонго. • Та үндсэн дэлгэц дээр харагдаж буй хоёр аппыг зэрэг ашиглаж болно. дээр удаан дар. • Олон цонх функцийг зогсоохын тулд • Та олон цонхны функцийг дэмждэг апп дээр энэ функцийг ашиглаж болно. • Олон цонх функцийг зарим апп, тэр дундаа татаж авсан аппууд дэмждэггүй.
Тойм дэлгэц Тойм дэлгэц нь сүүлийн үед ашигласан аппуудыг тоймлон харуулдаг. Сүүлийн үед ашигласан аппын жагсаалтыг харахын тулд үндсэн дэлгэц дээр -г товшоод, гарч ирэх аппыг товш. • Аппыг Олон цонх функцээр эхлүүлэхийн тулд тухайн аппыг удаан дарж байгаад, дэлгэцийн дээд хэсэг рүү чир. Мөн та апп бүрийн дээр байрлах -г товшиж болно. Хурууны хээ таних Хурууны хээ таних тойм Та хурууны хээ таних функцийг ашиглахын өмнө хурууныхаа хээг төхөөрөмж дээрээ бүртгүүлсэн байх ёстой.
Хурууны хээ таних функцийг ашиглахад анхаарч, урьдчилан сэргийлэх зүйлс Хурууны хээ таних нарийвчлал олон шалтгааны улмаас буурч болно. Таних нарийвчлалыг дээшлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийг ашиглахын өмнө дараах зүйлийг шалга. • Төхөөрөмжийн тэжээлийн/түгжих товчлуур нь хурууны хээний мэдрэгчтэй байдаг. Тэжээлийн/түгжих товчлуурыг зоос, түлхүүр гэх мэт металл эд зүйлээр гэмтээгээгүй эсэхийг нягтал.
Хурууны хээ бүртгүүлэх Хурууны хээгээр таних функцийг ашиглахын тулд та хурууныхаа хээг төхөөрөмждөө бүртгүүлж, хадгалж болно. 1 Тохиргоо Үндсэн Хурууны хээ-г товш. Хурууны хээ & аюулгүй байдал • Хамгаалалттай түгжээг идэвхжүүлсэн үед энэ функц боломжтой байна. - Тогшилтын код, дүрс, PIN эсвэл нууц үгээр төхөөрөмжийг түгж. • Хэрвээ түгжих дэлгэц идэвхгүй байвал дэлгэц дээрх зааврын дагуу түгжих дэлгэцийг тохируул. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Дэлгэцийн түгжээний тохиргоог тохируулах-г үзнэ үү.
3 Дэлгэц дээрх зааврыг дага. • Хурууны хээг бүртгэх хүртэл хуруугаа бага багаар хөдөлгөх замаар хурууны хээгээ давтан уншуул. 4 Хурууны хээний бүртгэл дуусахад ТИЙМ дээр товш. • Өөр хурууны хээ бүртгүүлэхийн тулд ДАХИАД НЭМЭХ гэснийг товш. Хэрвээ та зөвхөн нэг хурууны хээ бүртгүүлсэн бөгөөд тухайн хуруу нь тааруу байдалд байгаа бол хурууны хээ таних функц сайн ажиллахгүй байж магадгүй. Ийм нөхцөл байдлаас урьдчилан сэргийлэхийн тулд хэд хэдэн хурууны хээгээ бүртгүүлээрэй.
түргэн түгээх Та зураг авч, бичлэг хийсэн даруйдаа түүнийгээ хүссэн апптайгаа хуваалцаж болно. 1 2 -г товшиж, дараа нь зураг авч эсвэл видео бичлэгээ хий. Дэлгэц дээр гарч ирэх аппын дүрс дээр дарах замаар тухайн аппаар дамжуулан хуваалц. Дүрсийг эсрэг чиглэлд шудрах замаар зураг, видеогоо хуваалцахад ашиглаж болох бусад аппыг харж болно. түргэн түгээх дүрс • Төхөөрөмжид суулгасан аппуудад хандах хандалтын төрөл, давтамжаас хамааран түргэн түгээх дүрсийг ашиглан гаргаж ирсэн апп нь өөр байж болно.
02 Үндсэн функцүүд
Бүтээгдэхүүний бүрэлдэхүүн хэсгүүд ба нэмэлт хэрэгслүүд Таны төхөөрөмжид дараах зүйлс орсон байна. • Төхөөрөмж • Зай • Стерео чихэвч • USB кабель • Цэнэглэгч • Түргэн эхлэх гарын авлага • Дээр тодорхойлсон зүйлс заавал байх зүйлс биш байж болно. • Төхөөрөмжтэй хамт ирэх зүйлс болон боломжтой аливаа нэмэлт хэрэгсэл тухайн бүс нутаг, үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран өөр өөр байж болно. • Үргэлж жинхэнэ "LG Electronics"-ийн нэмэлт төхөөрөмжүүд ашигла.
Эд ангийн тойм Урд камерын линз Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч Микрофон Чихэвч Мэдрэгчтэй дэлгэц Стерео чихэвчийн залгавч Цэнэглэгч/USB кабелийн порт Арын камерын линз Гялсгуур Тэжээлийн/түгжих товчлуур, Хурууны хээ мэдрэгч Дууны хэмжээний товчлуур (+/-) Чанга яригч Микрофон Үндсэн функцүүд 23
• Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч - Ойр зайн мэдрэгч: Дуудлагын явцад төхөөрөмж хүний биед ойрхон байвал ойр зайн мэдрэгч нь дэлгэцийг унтрааж, мэдрэгчтэй функцийг идэвхгүй болгоно. Төхөөрөмж тодорхой хүрээнээс гадагш гарахад дэлгэцийг буцааж асаан, мэдрэгчтэй функцийг идэвхжүүлнэ. - Орчны гэрэл мэдрэгч: Орчны гэрэл мэдрэгч нь цайралтын автомат удирдлагын горимыг идэвхжүүлсэн үед орчны гэрлийн эрчмийг шинжилнэ. • Дууны хэмжээний товчлуур - Хонхны ая, дуудлага, мэдэгдлийн дууны хэмжээг тохируулна.
• Төхөөрөмж дээр хүнд зүйл тавих буюу дээр нь сууж болохгүй. Ингэвэл мэдрэгчтэй дэлгэцийг нь гэмтээж болзошгүй. • Дэлгэцийн хамгаалалтын хальс буюу нэмэлт хэрэгслүүд ойр зайн мэдрэгчид хөндлөнгөөс нөлөөлж болно. • Хэрвээ таны төхөөрөмж нойтон байвал эсвэл чийгтэй газар ашиглаж байгаа бол мэдрэгчтэй дэлгэц эсвэл товчнууд нь зохих ёсоор ажиллахгүй байж болно. Асаах эсвэл унтраах Асаах Унтраасан үед тэжээлийн/түгжих товчлуурыг удаан дар. • Төхөөрөмжийг анх удаа асаахад анхны тохируулга хийгдэнэ.
SIM карт ба зайг суурилуулах Төхөөрөмжийн үйлчилгээ үзүүлэгчээс өгсөн SIM карт болон төхөөрөмжтэй хамт ирсэн зайг хий. 1 Арын хаалтыг авахын тулд төхөөрөмжийг нэг гартаа сайн барь. Нөгөө гараараа арын хаалтыг авахдаа зурагт харуулсанчлан эрхий хурууныхаа хумсаар өргөж ав. 2 SIM картыг зурагт харуулсанчлан SIM картын үүрэнд гулсуулж хий. Картын алтлаг өнгийн контакт доошоо харсан байх ёстойг анхаар.
3 Зайг хий. 4 Хаалтыг төхөөрөмжид буцааж хийхдээ арын хаалтыг зайны тасалгааны дээр зэрэгцүүлж, байрандаа орж чагхийж дуугартал нь дар. • Энэ төхөөрөмж зөвхөн нано SIM карт дэмждэг. • Асуудалгүй ашиглахын тулд утсыг зөв төрлийн SIM карттай ашиглахыг зөвлөж байна. Үргэлж операторын нийлүүлсэн үйлдвэрийн SIM картыг ашигла.
SIM карт хэрэглэхдээ анхаарах зүйлс • SIM картаа бүү гээгээрэй. SIM картаа гээх буюу бусдад дамжуулсны улмаас учирсан гэмтэл болон бусад асуудлыг LG хариуцахгүй. • SIM картыг хийх буюу авахдаа гэмтээхгүй байхын тулд болгоомжтой харьц. Санах ойн картыг хийх Санах ойн картыг төхөөрөмждөө хий. Тус төхөөрөмж 2 Тбайт хүртэл хэмжээтэй microSD картыг дэмжинэ. Санах ойн картын үйлдвэрлэгч ба төрлөөс хамааран зарим санах ойн карт таны төхөөрөмжтэй нийцэхгүй байж болно. 1 2 Арын хаалтыг ав.
• Зарим санах ойн карт төхөөрөмжтэй бүрэн нийцэхгүй байж болно. Хэрвээ та нийцэхгүй карт ашиглаж байгаа бол энэ нь төхөөрөмж, санах ойн картыг буюу эсхүл түүн дээр хадгалсан өгөгдлийг гэмтээж болно. • Санах ойн картад байн байн өгөгдөл бичих буюу арилгавал санах ойн картын ашиглалтын хугацааг богиносгож болно. Санах ойн картыг авах Санах ойн картыг авахаасаа өмнө аюулгүй ажиллагааны үүднээс түүнийг салга. 1 2 Тохиргоо Үндсэн Агуулах -ийг товш. Арын хаалтыг авч, санах ойн картыг сугалж ав.
Зайг цэнэглэх Төхөөрөмжийг хэрэглэхээсээ өмнө зайг бүрэн цэнэглэ. Цэнэглэгч кабелийн нэг үзүүрийг цэнэглэгчид залгаж, кабелийн нөгөө үзүүрийг кабелийн портод хийгээд, цэнэглэгчийг тэжээлийн залгавчид залга. • Төхөөрөмжтэй хамт ирсэн USB кабелийг хэрэглэх ёстойг анхаар. • LG-ийн зөвшөөрсөн цэнэглэгч, зай, цэнэглэгч кабель хэрэглэх ёстойг анхаар. Зайг гуравдагч этгээдийн цэнэглэгчээр цэнэглэвэл зай тэсэрч дэлбэрэх буюу төхөөрөмжийг гэмтээж болно.
Төхөөрөмжийг хэрэглэхдээ анхаарах зүйлс • Зайг солихдоо төхөөрөмжид гадны бодис, ус оруулахгүй байхад онцгой анхаар. • Төхөөрөмжийн дотор талд металл объект эсвэл устай хүргэхгүй байхад анхаар. • Өгөгдсөн USB кабелийг ашиглах ёстойг анхаар; гуравдагч этгээдийн USB кабель, цэнэглэгчийг төхөөрөмжтэйгээ хамт хэрэглэж болохгүй. LG-ийн хязгаарлагдмал баталгаат хугацаа гуравдагч этгээдийн нэмэлт хэрэгслийн ашиглалтад хамаарахгүй.
Мэдрэгчтэй дэлгэц Та мэдрэгчтэй дэлгэцтэй хэрхэн харьцаж төхөөрөмжөө удирдах талаар танилцаж болно. Товших Аль нэг апп эсвэл сонголтыг сонгох буюу эсхүл ажиллуулахын тулд хурууны өндгөөр зөөлөн товш. Удаан дарах Цэсийг сонголтуудын хамт харуулахын тулд түүнийг хэдэн секундийн турш дар.
Хоёр товших Вэб хуудас дээр томруулах буюу жижигрүүлэхийн тулд хоёр удаа түргэн товш. Чирэх Апп эсвэл виджет зэрэг зүйлийг товшоод хуруугаа өөр байршил руу хяналттай хөдөлгөөнөөр хөдөлгө. Та ямар нэгэн зүйл зөөхдөө энэ хөдөлгөөнийг ашиглаж болно.
Шудрах Дэлгэцийг хуруугаараа товшиж, түр зогсохгүйгээр түргэн хөдөлгө. Та жагсаалт, вэб хуудас, зураг, дэлгэц зэрэг зүйлсийг гүйлгэж харахдаа энэ хөдөлгөөнийг ашиглаж болно. Чимхэх буюу тэлэх Гэрэл зураг, газрын зураг зэргийг жижигрүүлэхийн тулд хоёр хуруугаараа чимх. Томруулахын тулд хуруунуудаа салгаж тэл. • Мэдрэгчтэй дэлгэцийг хэт их доргилт цохилтод бүү өртүүл. Ингэвэл мэдрэгчийг гэмтээж болно.
• Хэрвээ та төхөөрөмжийг соронзтой, металл эсвэл дамжуулагч материалын ойр хэрэглэвэл мэдрэгчтэй дэлгэц ажиллахгүй байж болно. • Хэрвээ та төхөөрөмжийг хурц нартай үед, нарны шууд тусгалд хэрэглэвэл таны байршлаас хамааран дэлгэц харагдахгүй байж болно. Төхөөрөмжийг сүүдэртэй газар эсвэл орчны гэрэл нь хэт хурц биш, ном уншихад хангалттай гэгээтэй газар хэрэглэ. • Дэлгэцийг хэт их хүчээр бүү дар. • Хүссэн сонголт дээрээ хурууныхаа өндгөөр зөөлөн товш.
Үндсэн дэлгэц Үндсэн дэлгэцийн тойм Үндсэн дэлгэц нь төхөөрөмж дээрх олон янзын функц, аппад хандах гарааны цэг юм. Үндсэн дэлгэц рүү шууд очихын тулд аль ч дэлгэц дээрээс -г товш. Та Үндсэн дэлгэц дээрх бүх апп, виджетийг удирдах боломжтой. Бүх суулгасан аппыг гүйлгэж харахын тулд дэлгэцийг зүүн, баруун тийш шудар. Апп хайхдаа Google хайлтыг хэрэглэ. Үндсэн дэлгэцийн загвар Та Үндсэн дэлгэц дээрх бүх аппыг харж, виджет болон хавтаснуудыг эмхэлж цэгцлэх боломжтой.
• Төлөвийн мөр: Төлөвийн дүрс, цаг, зайн цэнэгийн түвшнийг харна. • Цаг агаарын виджет: Тодорхой нэг бүс нутгийн цаг агаар, цагийн тухай мэдээллийг харна. • Google-ийн хайлтын виджет: Амаар болон бичгээр түлхүүр үг оруулж Google хайлт хийнэ. • Хавтас: Сонголтынхоо дагуу аппуудыг бүлэглэж хавтаснууд үүсгэнэ. • Хуудасны дүрс: Үндсэн дэлгэцийн канвасын нийт тоог харуулна. Сонгосон хуудас руугаа очихын тулд хүссэн хуудасныхаа дүрсийг товш. Одоогийн канвасыг тусгасан дүрс тодрох болно.
Үндсэн мэдрэгчтэй товчнуудыг засварлах Та Үндсэн мэдрэгчтэй товчнуудыг дахин эмхлэх буюу байнга хэрэглэдэг функцүүдийг Үндсэн мэдрэгчтэй товчнуудын хэсэгт нэмж болно. Тохиргоо Дэлгэц Үндсэн дэлгэцний мэдрэгчтэй товч Товчлуурын хослол-ыг товшиж, тохиргоонд хувийн тохиргоо хий. • QSlide, Мэдэгдэл, Capture+ зэрэг хэд хэдэн функц өгөгдсөн байна. Дээд тал нь таван зүйл нэмж болно.
Аваагүй дуудлагууд Wi-Fi холбогдсон Чимээгүй горим идэвхтэй GPS идэвхтэй Хотспот идэвхтэй SIM карт алга • Төхөөрөмжийн төлөвөөс хамааран эдгээр дүрсний зарим нь өөр харагдах буюу бүр огт харагдахгүй байж болно. Та төхөөрөмж хэрэглэж байгаа бодит орчны дагуу дүрснүүдийг үзнэ үү. • Харагдах дүрснүүд нь тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран өөр өөр байж болно. Мэдэгдлийн самбар Та үндсэн дэлгэц дээр төлөвийн мөрийг доош чирч мэдэгдлийн самбарыг нээж болно.
ЗАСАХ Дэлгэцийн чиглэлийг шилжүүлэх Та төхөөрөмжийн биет чиглэлийн дагуу дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар шилжихээр тохируулж болно. Мэдэгдлийн самбар дээр түргэн хандах дүрсний жагсаалтаас Эргэлт-ийг товш. Тохиргоо Дэлгэц-ийг товшиж, Дэлгэцийг Та мөн автоматаар эргүүлэх функцийг идэвхжүүлж болно.
Үндсэн дэлгэцийг засварлах Үндсэн дэлгэц дээр хоосон зайг дарж байгаад, доороос хүссэн үйлдлээ сонго. • Үндсэн дэлгэцийн канвасуудыг дахин эмхлэхийн тулд канвас дээр дарж байгаад, үүнийг өөр байршил руу чир. • Үндсэн дэлгэцэд виджет нэмэхийн тулд Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад Виджет-ийг сонго. • Загварыг өөрчлөхийн тулд Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад Сэдэв-ыг сонго. Тохиргоо Дэлгэц Сэдэв-ыг товшоод, Та мөн төхөөрөмжид хэрэглэх загвараа сонгож болно.
Дэвсгэр загварыг харах Та Үндсэн дэлгэц дээрх аппууд болон виджетүүдийг нуух замаар зөвхөн дэвсгэр зургийг харах боломжтой. Үндсэн дэлгэц дээр хоёр хуруугаа салгаж тэл. • Аппууд болон виджетүүдийг харуулсан анхны дэлгэц рүү буцахын тулд Үндсэн дэлгэц дээр хуруунуудаараа чимх эсвэл -г товш. Үндсэн дэлгэц дээр аппуудыг зөөх Үндсэн дэлгэц дээр аппыг дарж байгаад, үүнийг өөр байршил руу чир.
Үндсэн дэлгэцээс хавтаснуудыг ашиглах Хавтас үүсгэх Үндсэн дэлгэц дээр аппыг дарж байгаад, үүнийг өөр апп дээгүүр чир. • Шинэ хавтас үүсэж, тухайн аппууд хавтсанд нэмэгдэнэ. Хавтас засварлах Үндсэн дэлгэц дээр хавтсыг товшиж, дараах үйлдлүүдийн нэгийг хий. • Хавтасны нэр, өнгийг засварлахын тулд хавтасны нэрийг товш. • Апп нэмэхийн тулд аппыг дарж байгаад, түүнийг хавтсан дээгүүр чирж, тавь. • Хавтаснаас апп хасахын тулд аппыг дарж байгаад, түүнийг хавтаснаас гадагш чирж гарга.
• Торон шугам: Үндсэн дэлгэцийн аппын зохион байгуулалтын горимыг өөрчилнө. • Аппуудыг нуух: Үндсэн дэлгэцээс нуухыг хүссэн аппуудаа сонгоно. Дэлгэцийн түгжээ Дэлгэцийн түгжээний тойм Хэрвээ та тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дарвал таны төхөөрөмжийн дэлгэц унтарч, түгжигдэнэ. Төхөөрөмжийг тодорхой хугацаагаар ажиллуулахгүй байх үед мөн ингэнэ. Хэрвээ та дэлгэцийн түгжээг тохируулаагүй үед тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дарвал Үндсэн дэлгэц тэр даруй гарч ирнэ.
• Дүрс: Дэлгэцийн түгжээг нээхдээ дүрс зурна. • PIN: Дэлгэцийн түгжээг нээхдээ тоон нууц үг оруулна. • Нэвтрэх код: Дэлгэцийн түгжээг нээхдээ үсэг тоон нууц үг оруулна. • Хурууны хээ: Хурууны хээгээ ашиглан дэлгэцийн түгжээг нээнэ. • Хэрвээ та төхөөрөмжийн түгжээг нээх гэж 5 удаа буруу оролдвол дэлгэц 30 секундийн турш блоклогдоно.
• Богино холбоос: Аппын дөт холбоос нэмж, аппын дөт холбоосыг дэлгэц дээгүүр чирж түгжих дэлгэцээс аппад шууд хандана. • утсыг гээгдсэн тохиолдолд холбоо барих харилцагчийн мэдээлэл: Түгжих дэлгэц дээр яаралтай үед холбоо барих мэдээллийг харуулна. • Түгжих цаг: Төхөөрөмж автоматаар түгжигдсэний дараа ажиллахгүй байх хугацааг тохируулна. • Унтраах товчлуурыг дарвал тэр дороо цоожлогдоно: Тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дарахад дэлгэцийг шууд түгжинэ.
Дэлгэцийг унтраах Үндсэн дэлгэц дээрх хоосон зайнд хоёр удаа товш. Та мөн төлөвийн мөрөн дээрх хоосон зайг хоёр удаа товшиж болно. Knock Code Та өөрийн тогшилтын кодыг үүсгэж дэлгэцийн түгжээг нээж болно. Дэлгэц унтарсан үед та тодорхой дарааллын дагуу дэлгэцийг товшиж Үндсэн дэлгэцэд шууд нэвтэрч болно. • Та тогшилтын кодоо KnockOn функцийн хамт хэрэглэж болно. • Хурууны өндгөөрөө дэлгэцийг товших ёстойг анхаар. Тогшилтын код үүсгэх Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжээ 1 сонгох Knock Code-ыг товш.
Санах ойн картын шифрлэлт Та санах ойн карт дээр хадгалсан өгөгдлийг шифрлэж, хамгаалж болно. Санах ойн карт дээрх шифрлэсэн өгөгдөлд өөр төхөөрөмжөөс хандах боломжгүй. 1 Тохиргоо Үндсэн Хурууны хээ & аюулгүй байдал SD картыг шифрлэх-ийг товш. 2 Дэлгэц дээр буй санах ойн картын шифрлэлтийн тухай тоймыг уншаад, үргэлжлүүлэхийг хүсвэл ҮРГЭЛЖЛҮҮЛНЭ ҮҮ-г товш. 3 Сонголт сонгож, ШИФРЛЭХ-г товш. • Шинэ мэдээллийн шифрлэлт: Зөвхөн шифрлэлтийн дараа санах ойн картад хадгалсан өгөгдлийг шифрлэ.
Дэлгэцийн агшны зураг авах Та одоо үзэж байгаа дэлгэцийнхээ тухайн агшны зургийг авч болно. Дөт холбоосоор • Тэжээлийн/түгжих товчлуур болон Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг дор хаяж хоёр секундийн турш зэрэг удаан дар. • Дэлгэцийн агшнуудыг Галерей дахь Screenshots агшнууд хавтаснаас үзэх боломжтой. Capture+ функцээр Дэлгэцийн агшны зураг авахыг хүссэн дэлгэц дээр байхдаа төлөвийн мөрийг доош нь чирээд, -г товш.
Бичвэр оруулах Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах Та бичвэр оруулах буюу засахдаа Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах боломжтой. Ухаалаг товчлуурт гарын тусламжтай та дэлгэц болон ердийн товчлуурт гарын хооронд шилжиж төвөг удахгүйгээр бичвэрийг шивж байхдаа харах боломжтой байна. Ингэснээр та шивж байхдаа алдаагаа амархан олж, засах боломжтой болно. Курсорыг зөөх Ухаалаг товчлуурт гарын тусламжтай та курсорыг яг хүссэн байршил руугаа зөөх боломжтой.
• Энэ сонголт зөвхөн QWERTY товчлуурт гар дээр боломжтой байна. Үг санал болгох Ухаалаг товчлуурт гар таны үгийн хэрэглээний хэв шинжийг автоматаар шинжилж, шивэх явцад байнга хэрэглэдэг үгсийг тань санал болгоно. Төхөөрөмжөө хэдий удаан хэрэглэнэ, санал болгох үгс төдий чинээ нарийвчлалтай болно. Бичвэр оруулаад, санал болгосон үгийг товш. • Сонгосон үгийг автоматаар оруулна. Та үгийн үсэг бүрийг гараар шивэх шаардлагагүй.
• Энэ сонголт QWERTY, QWERTZ, AZERTY товчлуурт гарууд дээр боломжтой байна. • Энэ функцийг зарим хэлэнд дэмжихгүй байж болно. Товчлуурт гарын өндөрт хувийн тохиргоо хийх Та шивж байхдаа гарын тохь тухыг дээшлүүлэхийн тулд товчлуурт гарын өндөрт хувийн тохиргоо хийж болно. 1 Тохиргоо Үндсэн Хэл ба гар LG гар Гaрны ендер бa бaйрлaл Гарны өндөр-ийг товш. Эсвэл товчлуурт гар дээр -г товшиж, Гaрны ендер бa бaйрлaл Гарны өндөр-ийг товш. 2 Товчлуурт гарын өндрийг тохируул.
Хэвтээ товчлуурт гарын горимыг сонгох Та хэд хэдэн сонголтоос хэвтээ товчлуурт гарын горимыг сонгох боломжтой. 1 Тохиргоо Үндсэн Хэл ба гар LG гар Гaрны ендер бa бaйрлaл Хэвтээ харагдац дахь гарны төрөл-ийг товш. Та мөн товчлуурт гар дээр -г товшиж, Гaрны ендер бa бaйрлaл Хэвтээ харагдац дахь гарны төрөл-ийг товшиж болно. 2 Товчлуурт гарын горим сонго. Товчлуурт гарыг хуваах Дэлгэц хэвтээ горимд байх үед та товчлуурт гарыг таллан хувааж, дэлгэцийн хоёр талд нэг нэгээр нь байрлуулж болно.
Нэг гараар ажиллах горим Та товчлуурт гарыг нэг гараараа ашиглахын тулд товчлуурт гарыг дэлгэцийн нэг тал руу зөөж болно. 1 Тохиргоо Үндсэн Хэл ба гар LG гар Гaрны ендер бa бaйрлaл Нэг гараар ажиллуулдаг-ыг товш. Та мөн товчлуурт гар дээр -г товшиж, Гaрны ендер бa бaйрлaл Нэг гараар ажиллуулдаг-ыг товшиж болно. 2 Товчлуурт гарыг хүссэн чиглэл рүүгээ зөөхийн тулд товчлуурт гарын хажууд харагдах сумыг дар. Дуу хоолойгоор бичвэр оруулах Товчлуурт гар дээр -г дарж байгаад, -г сонго.
Товчлуурт гарт хэл нэмэх Та товчлуурт гарын оролтод нэмэлт хэл идэвхжүүлж болно. 1 Тохиргоо Үндсэн товш. Хэл ба гар LG гар 2 Нэмэхийг хүссэн хэлнүүдээ сонго. Хэл сонгох-ыг Хуулах ба тавих Та аппаас бичвэр хайчлах буюу хуулаад, мөнхүү аппад бичвэрийг тавьж болно. Эсвэл та өөр апп ажиллуулж, түүндээ бичвэрийг тавьж болно. 1 2 3 Хуулах буюу хайчлахыг хүссэн бичвэрийнхээ хавьд удаан дар. 4 Бичвэр оруулах цонхыг дарж байгаад, ХУУЛБАРЛАСАН ЗҮЙЛИЙГ ТАВИНА-г сонго.
Бичлэгийг тайрах Хэрвээ та зураг эсвэл бичвэр хуулах буюу хайчилбал түүнийг автоматаар хайчилбарын тавиурт хадгалах бөгөөд хэдийд ч хаана ч тавих боломжтой байна. 1 Товчлуурт гар дээр -г дарж байгаад, -г сонго. Та мөн бичвэр оруулах цонхыг дарж байгаад, БИЧЛЭГИЙГ ТАЙРАХ-г сонгож болно. 2 Хайчилбарын тавиураас ямар нэгэн зүйл сонгож, тавь. • Дээд тал нь 20 зүйл хайчилбарын тавиурт хадгалж болно.
03 Хэрэгтэй аппууд
Апп суулгах ба устгах Апп суулгах Апп хайж, татахын тулд аппын дэлгүүрт ханд. • Та Play Store, аппын дэлгүүр эсвэл өөрийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн нийлүүлдэг аппын дэлгүүрийг ашиглаж болно. • Зарим аппын дэлгүүр танаас бүртгэл үүсгэж, нэвтрэхийг шаардаж болно. • Зарим апп төлбөртэй байж болно. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн багцаас хамааран дата ашигласны төлбөр гарч болно. • SmartWorld тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран дэмжигдэхгүй байж болно.
Тохиргооны цэс ашиглан устгах Тохиргоо Үндсэн аппликэйшн-ыг товшиж, нэг апп сонгоод, Устгах-ыг товш. Аппын дэлгүүрээс апп устгах Аппыг устгахын тулд түүнийг татсан аппын дэлгүүрт нэвтэрч, аппыг устга. • Зарим аппыг хэрэглэгч устгах боломжгүй байна. Устгасан апп Та устгасан аппуудыг Үндсэн дэлгэц дээр үзэх боломжтой. Та мөн одоогоос 24 цагийн дотор устгасан аппуудыг буцааж суулгах боломжтой. 1 2 Устгасан апп-ыг товш. Хүссэн функцийг идэвхжүүл: • Дахин суулгах: Сонгосон аппыг буцааж суулгана.
Гар утас Дуут дуудлага Утасны дугаарыг гараар оруулах, харилцагчийн жагсаалт эсвэл сүүлийн дуудлагын жагсаалтаас дуудлага хийх зэрэг боломжтой аргуудын аль нэгийг ашиглан утасны дуудлага хийнэ үү. Товчлуураар дуудлага хийх Дуудна-ыг товш. 1 2 Сонгосон аргаараа дуудлага хий: • Утасны дугаар оруулж, -г товш. • Түргэн залгах дугаарыг удаан дар. • Харилцагчийн жагсаалт дахь харилцагчийн нэрийн эхний үсгийг товшиж харилцагчийг хайгаад, -г товш.
Дуудлагад хариулах Дуудлагад хариулахын тулд ирж буй дуудлагын дэлгэц дээр -г тойргийн гадагшаа чир. • Стерео чихэвч холбосон үед та чихэвч дээрх залгах/таслах товчийг ашиглан дуудлага хийх боломжтой. • Тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дараад л дуудлага таслахын тулд Тохиргоо Сүлжээ Дуудлага Ерөнхий Дуудлага авах болон дуусгах-ыг товшоод, Дуудлагыг асааж унтраах товчлуураар дуусгах-ыг идэвхжүүл. Дуудлагыг татгалзах Ирж буй дуудлагыг татгалзахын тулд ирж буй дуудлагын дэлгэц дээгүүр -г хөндлөн чир.
Дуудлагын явцад хандах боломжтой функцүүд Дуудлагын явцад та дэлгэц дээрх товчнуудыг товшиж янз бүрийн функцэд хандах боломжтой: • Харилцагчид: Дуудлагын явцад харилцагчийн жагсаалтыг харна. • Дуусгах: Дуудлага тасална. • Дуудах самбар: Дугаар цуглуулах самбарыг харуулах буюу нууна. • Чанга яригч: Чанга яригчийн функцийг асаана. • Дууг хаах: Нөгөө талд дуу хоолойгоо сонсуулахгүй байхаар дуугаа хаана. • Bluetooth: Хослуулж, холбогдсон Bluetooth төхөөрөмж рүү дуудлагаа шилжүүлнэ.
Дуудлагын бүртгэлийг харах Сүүлийн үеийн дуудлагын бүртгэлээ харахын тулд Дуудлагын бүртгэлүүд-ийг товш. Тэгээд та дараах функцүүдийг ашиглаж болно: • Дуудлагын дэлгэрэнгүй бүртгэлийг харахын тулд тодорхой нэг харилцагчийг сонго. Сонгосон харилцагч руугаа дуудлага хийхийн тулд -г товш. • Дуудлагын бүртгэлийг устгахын тулд Устгах уу-ыг товш. • Дэлгэц дээр харагдах дуудлагын үргэлжилсэн хугацаа дуудлагын төлбөрөөс өөр байж болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу.
Мессеж Зурвас илгээх Та Зурвасаар харилцах аппыг ашиглан зурвас бичин, харилцагчдадаа илгээх боломжтой. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. 1 2 3 4 -г товш. -г товш. Хүлээн авагчийг зааж, зурвас үүсгэ. -г товш. • Файл хавсаргахын тулд • Сонголтын цэсийн зүйлсэд хандахын тулд -г товш. Зурвас илгээхийн тулд Илгээх-ийг товш. Зурвас унших Та солилцсон зурвасуудыг харилцагчаар ангилж эмхэлсэн байдлаар харах боломжтой. 1 2 -г товш.
Камер Камер нээх Та бүх дурсамжтай мөчөө нандигнан хадгалахын тулд зураг авах буюу видео бичлэг хийж болно. -г товш. • Зураг авах буюу видео бичлэг хийхээсээ өмнө камерын линзийг зөөлөн даавуугаар арч. • Камерын линзийг хуруугаараа эсвэл бусад гаднын биетээр халтартуулж бохирдуулахгүй байхад анхаар. • Хэрвээ зайн цэнэгийн түвшин 5%-иас бага бол камерыг ашиглахаасаа өмнө зайг цэнэглэ. • Энэ хэрэглэгчийн гарын авлагад орсон зургууд бодит төхөөрөмжөөс өөр байж болно.
Зураг авах 1 Камерын фокусыг тааруулах дүрсэн дээрээ товш. 2 Зураг авахын тулд -г товш. • Зураг авахын тулд мөн Дууны хэмжээ багасгах (-) эсвэл Дууны хэмжээ өсгөх (+) товчлуурыг дарж болно. • Дэлгэц унтрах буюу түгжигдэхэд Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг хоёр удаа дарж камерыг асаа. Энэ функцийг идэвхжүүлэхийн тулд Тохиргоо Үндсэн Богино холбоосын товчлуурууд-ыг товшиж, Capture+/Камер-г нээх-ийг идэвхжүүл. Видео бичлэг хийх 1 Камерын фокусыг тааруулах дүрсэн дээрээ товш. 2 -г товш.
Видео дүрсний нягтрал Видео бичлэг хийх нягтрал болон хэмжээний утгуудыг сонгоно. HDR Зургийг тод хурц өнгөтэй авна. Гэрлийн эсрэг авах үед ч гэсэн засаж эффект оруулна. Эдгээр функцийн ажиллагааг төхөөрөмжийн камерт суурилуулсан сүүдэр тэнцвэржүүлэгч (HDR) технологи хангана. Цаг хэмжигч Тодорхой хугацааны дараа автоматаар зураг авахаар цаг хэмжигчийг тохируулна. Бяслаг гэж хэлэхэд зураг авна Дуут тушаалаар зураг авна. Байрлалыг таагла Зургийг GPS байршлын өгөгдөлтэй хадгална.
Эргүүлсэн байдлаар хадгалах Өөрөг авсныхаа дараа зургийг эргүүлсэн байдлаар хадгална. Burst зураг авах Та хөдөлж буй дүрс үүсгэхийн тулд тасралтгүй олон зураг авч болно. Камерын дэлгэц дээр -г удаан дар. • -г дарж байх үед тасралтгүй олон зургийг хурдтай авна. • Гуч (30) хүртэл тасралтгүй зураг авч болно. Энгийн харагдац Камерын дэлгэцээс цэсүүдийг нуухын тулд Энгийн харагдацыг товш. Тэдгээрийг харуулахын тулд -г товш.
Камеруудын хооронд шилжих Та орчиндоо тааруулан урд ба арын камеруудын хооронд шилжиж болно. Урд ба арын камеруудын хооронд шилжихийн тулд камерын дэлгэц дээр -г товших буюу дэлгэцийг аль нэг чиглэлд чир. • Өөрөг авахдаа урд камерыг ашигла. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Сэлфи авах-г үзнэ үү. Стандарт ба өргөн өнцгийн камерын хооронд шилжих Өөрийн сонголтод тохируулан зураг авах буюу видео бичлэг хийхийн тулд урд камер дээр стандарт ба өргөн өнцгийн хооронд шилж.
• Өөргийн горимд урд камерыг ашиглаж байхад томруулж жижигрүүлэх функцийг хэрэглэх боломжгүй. Сэлфи авах Та дэлгэц дээр өөрийн царайг харж, өөрөг авахдаа урд камерыг ашиглаж болно. Гарын хөдөлгөөнөөр зураг авах Та гарын хөдөлгөөнөөр өөрөг авах боломжтой. Урд камерт алгаа харуулаад, нударга зангид. Та мөн урд камер луу нударгаа зангидаж, дараа нь дэлгэж болно. • Гурван секундийн дараа зураг авна. • Энэ функцийг ашиглахын тулд урд камерын горим руу шилжээд, Сэлфи авах Гарын хөдөлгөөнөөр зураг авах-ыг товш.
Автомат авах Та хялбар, дөхөм аргаар өөрөг авахын тулд царай илрүүлэх функцийг ашиглаж болно. Та дэлгэц рүү харахад урд камер таны царайг илрүүлж, автоматаар өөрөг авдаг байхаар төхөөрөмжөө тохируулж болно. • Урд камер таны царайг илрүүлэхэд цагаан өнгийн чиглүүлэгч хүрээ гарч ирнэ. Хэрвээ чиглүүлэгч хүрээний доторх этгээд хөдлөхөө боливол чиглүүлэгч хүрээний өнгө хөх болж, камер зураг авна. • Автоматаар зураг авах функцийг идэвхжүүлэхийн тулд Сэлфи авах Автомат авах-ыг товш.
Завсарлагатай зураг авалт Та завсарлагатай өөрөг авах боломжтой. Урд камерыг ашиглаж байхдаа -г удаан дар. Та мөн алгаа камерт харуулаад, нударгаа хоёр удаа түргэн зангидаж болно. • Гурван секунд саатсаны дараа хоёр секунд орчмын завсарлагатай дөрвөн зураг авна. Эргүүлсэн байдлаар хадгалах Урд камераар зураг авахаасаа өмнө Эргүүлсэн байдлаар хадгалах-ыг товш. Зургийг хэвтээ чиглэлд эргүүлнэ. • Урд камерыг ашиглаж байхдаа та камерын сонголтууд дотор өөрөг хэрхэн авахыг өөрчилж болно.
Галерей Галерейн тойм Та төхөөрөмж дээрээ хадгалсан зураг, видеог үзэж, удирдаж зохицуулах боломжтой. 1 -г товш. • Хадгалсан зураг, видеог хавтсаар нь харуулна. 2 Хавтсыг товшиж, файлыг сонго. • Сонгосон файлыг бүтэн дэлгэцийн горимд үз. • Зураг үзэж байхдаа өмнөх эсвэл дараах зургийг үзэхийн тулд зүүн эсвэл баруун тийш шудар. • Видео үзэж байхдаа буцааж хураах буюу эсвэл урагш хурдан гүйлгэхийн тулд зүүн эсвэл баруун тийш шудар.
Зураг засварлах 1 Зураг үзэж байхдаа -г товш. 2 Зураг засварлахдаа янз бүрийн эффект, хэрэгсэл ашигла. 3 Өөрчлөлтүүдийг хэрэгжүүлэхийн тулд -г товш. 4 Өөрчлөлтүүдийг хадгалахын тулд ХАДГАЛАХ-г товш. • Өөрчлөлтүүдийг эх файл руу дарж бичнэ. • Засварласан зургийг өөр файлаар хадгалахын тулд Хувийг хадгалах-ыг товш. Видео тоглуулах Дуртай зүйлсдээ нэмэх буюу хасах. Дууны хэмжээг тохируулах. Видеог буцааж хураах. Нэмэлт сонголтуудад хандах. QSlide-аар нээх. Дэлгэцийг түгжих эсвэл дэлгэцийн түгжээ тайлах.
Файл устгах Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан файл устгаж болно: • Файлын жагсаалтаас аль нэг файлыг дарж байгаад, Устгах ууыг товш. • Файлын жагсаалтаас -г товшиж, хүссэн файлуудаа устга. • Устгасан файлууд автоматаар Хогны сав руу зөөгдөх бөгөөд тэдгээрийг 7 хоногийн дотор Галерей руу сэргээх боломжтой байна. Хог-ыг товш. Файлуудыг бүрмөсөн устгахын • Галерей дээр тулд -г товш. Энэ тохиолдолд файлуудыг сэргээх боломжгүй болно.
Хөгжим Та дуу, хөгжмийн цомгуудыг тоглуулж, удирдан зохицуулж болно. 1 2 3 LG Хөгжим-ийг товш. Ангилал сонго. Дуу хөгжмийн файл сонго. Өмнөх дэлгэц рүү буцах. Тоглуулах жагсаалт руу шилжих. Дуу хөгжмийн файлууд хайх. Нэмэлт сонголтуудад хандах. Дуртай зүйлс нэмэх эсвэл устгах. Санамсаргүй дарааллаар тоглуулах. Дууны хэмжээг тохируулах. Давтах горимыг сонгох. Одоогийн файлын эхнээс тоглуулахын тулд товш / Өмнөх файлыг тоглуулахын тулд хоёр товш / Буцааж хураахын тулд хүрч барь.
• Суулгасан програм хангамжаас хамааран зарим файлын форматыг дэмжихгүй байж болно. • Хэмжээний хязгаараас хэтэрсэн файлууд алдаа учруулж болно. • Дуу хөгжмийн файлуудыг олон улсын зохиогчийн эрх эзэмшигчид эсвэл зохиогчийн эрхийн хууль тогтоомжоор хамгаалсан байж болно. Та дуу хөгжмийн файлыг хуулахаасаа өмнө хууль ёсны зөвшөөрөл авах шаардлагатай байж болно. Дуу хөгжмийн файл татах буюу хуулахын тулд эхлээд тухайн улсын зохиогчийн эрхийн хууль тогтоомжийг судална уу.
И-мэйл бүртгэлээ удирдах Э-мэйлийн бүртгэлийн тохиргоогоо үзэх буюу засварлахын тулд Тохиргоо-г товш. • Бүртгэл нэмэхийн тулд Аккаунт нэмэх-ийг товш. • Бүртгэл устгахын тулд Бүртгэлийг арилгах-ыг товш. Өөр И-мэйл бүртгэл нээх Хэрвээ та хэд хэдэн э-мэйлийн бүртгэлээ бүртгүүлсэн бөгөөд өөр бүртгэл үзмээр байвал -г товшиж, бүртгэлийн жагсаалтаас өөр бүртгэл сонго. И-мэйл шалгах 1 2 -г товшиж, шуудангийн хайрцаг сонго. Э-мэйлийн жагсаалтаас э-мэйл сонго. • Э-мэйл зурвас гарч ирнэ. И-мэйл илгээх -г товш.
Хуанли Хуанли тойм Та арга хэмжээ болон даалгавруудыг удирдахдаа цаглаврыг ашиглаж болно. Арга хэмжээ нэмэх 1 2 3 Хуанли-ыг товш. Огноо сонгоод, -г товш. Арга хэмжээний дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Цаглавраас огноо товшиход, тухайн огноонд арга хэмжээ агуулагдаж байгаа тохиолдолд арга хэмжээний жагсаалтыг харуулсан жижиг цонх гарч ирнэ. Жижиг цонхноос ямар нэгэн арга хэмжээг товшиж, дэлгэрэнгүй мэдээллийг нь үзнэ.
Арга хэмжээний халаас Та арга хэмжээ үүсгэхдээ арга хэмжээний халаасыг ашиглаж болно. Арга хэмжээний халаасыг нээхийн тулд -г товшиж, цаглавар дахь огноо руу агуулгыг чирж оруул. : Зураг, бичвэр, санамж, түр хадгалсан арга хэмжээнүүдийг • удирдана. Та мөн өөр аппаас бичвэр, зураг, санамж хуваалцаж, халаасанд хадгалж болно. Хэрвээ та арга хэмжээ үүсгэж байхдаа БОГЦ-г товшвол арга хэмжээ халаасанд түр хадгалагдана. : Эцсийн хугацаа байхгүй арга хэмжээ зэрэг даалгавруудыг • удирдана.
• • 3 : Гараар бичсэн тэмдэглэлийн хэсгийг томруулж, жижигрүүлж, эргүүлэх буюу арилгана. : Нэмэлт сонголтуудад хандана. Үүнд: тэмдэглэл хуваалцах, түгжих, тэмдэглэлийн дэвтрийн хэв маягийг өөрчлөх, контент оруулах. Тэмдэглэлийг хадгалахын тулд -г товш. Зураг дээр тэмдэглэл бичих 1 2 QuickMemo+-г товш. Зураг авахын тулд -г товшоод, OK-г товш. • Зургийг автоматаар тэмдэглэлийн дэвтэрт хавсаргана. 3 Зураг дээр тэмдэглэл бичихийн тулд • Зураг дээр гараар тэмдэглэл бич. • Зургийн доор бичвэр оруул.
Хавтаснуудыг удирдах Та тэмдэглэлийн төрлөөр нь бүлэглэсэн тэмдэглэлүүдийг үзэх боломжтой. 1 2 QuickMemo+-г товш. Дэлгэцийн дээд хэсэгт -г товшиж, цэсийн зүйл сонго: • Бүх тэмдэглэлүүд: QuickMemo+ дотор хадгалсан бүх тэмдэглэлийг үзнэ. • Миний тэмдэглэл: QuickMemo+ ашиглан үүсгэсэн тэмдэглэлүүдийг үзнэ. ашиглан үүсгэсэн тэмдэглэлүүдийг • Зурган тэмдэглэл: үзнэ. ашиглан үүсгэсэн тэмдэглэлүүдийг үзнэ. • Capture+: • Хог: Устгасан тэмдэглэлүүдийг үзнэ. • Шинэ категори: Ангилал нэмнэ.
Цагны Сэрүүлэг Та тодорхой цагт дуугарахаар сэрүүлэг тавьж болно. 1 2 3 Цагны Сэрүүлэг-ийг товш. Шинэ сэрүүлэг нэмэхийн тулд -г товш. Сэрүүлгийн тохиргоог тохируулж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Хэрвээ та өмнө тавьсан сэрүүлгийг сонговол тухайн сэрүүлгийг засварлаж болно. • Сэрүүлэг устгахын тулд дэлгэцийн дээд хэсэгт буй -г товш. Та мөн сэрүүлгийг удаан дарж болно. Дэлхийн Цаг Та дэлхий даяарх олон хотын цагийг харж болно. 1 2 Цагны Дэлхийн Цаг-ийг товш. -г товшиж, хот нэм.
Зогсоодог цаг Та тойргийн цагаа бүртгэхдээ секунд хэмжигч ашиглаж болно. 1 2 3 Цагны Зогсоодог цаг-ийг товш. Секунд хэмжигчийг эхлүүлэхийн тулд эхэлнэ-ийг товш. • Тойргийн цагийг бүртгэхийн тулд Тойрог-ийг товш. Секунд хэмжигчийг түр зогсоохын тулд Түр зогсоно-ыг товш. • Секунд хэмжигчийг үргэлжүүлэхийн тулд Үргэлжлүүлэх-ийг товш. • Бүх бүртгэлийг арилгаж, секунд хэмжигчийг шинээр эхлүүлэхийн тулд Шинээр сэргээх-ийг товш.
Харилцагчид Харилцагчдын тойм Та харилцагчдыг хадгалж, удирдан зохицуулах боломжтой. LG Харилцагчид-ыг товш. Харилцагч нэмэх Шинэ харилцагч нэмэх 1 Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр -г товш. 2 Харилцагчийн дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулж, ХАДГАЛАХ-г товш. Харилцагчдыг импортлох Та өөр санах ойн төхөөрөмжөөс харилцагчдыг импортолж болно. 1 Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр Харилцагчдын тохиргоо хийнэ Оруулж ирэх-ыг товш.
Харилцагч хайх Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан харилцагч хайж болно: • Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр хайлтын цонхонд харилцагчийн нэрийг оруул. • Харилцагчийн жагсаалтыг дээш, доош гүйлгэ. • Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэцийн товъёгоос харилцагчийн нэрийн эхний үсгийг товш. Харилцагчийн жагсаалт Харилцагч засварлах 1 Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр харилцагч сонго. 2 Харилцагчийн дэлгэрэнгүй мэдээллийн дэлгэц дээр -г товшиж, мэдээллийг засварла.
Бүлэг үүсгэх 1 Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр Бүлгүүд групп-ийг товш. 2 3 Шинэ бүлгийн нэрийг оруул. 4 Шинэ бүлгийг хадгалахын тулд ХАДГАЛАХ-г товш. Шинэ Гишүүн нэмэх-ийг товшиж, харилцагчдаа сонгоод, НЭМЭХ-г товш. LG SmartWorld Та "LG Electronics"-ийн нийлүүлсэн янз бүрийн тоглоом, аудио контент, апп, үсгийн фонтыг татан авч болно. Гэрийн загварууд болон үсгийн фонтуудыг ашиглан төхөөрөмждөө өөрийн хүссэнээр хувийн тохиргоо хийнэ үү.
Даалгаврууд Та даалгаврын хуваарийг хялбар удирдахын тулд төхөөрөмждөө даалгавруудыг бүртгэж болно. 1 2 3 LG Даалгаврууд-ыг товш. Даалгавар нэмэхийн тулд -г товш. Даалгаврын дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулаад, ХАДГАЛАХ-г товш. LG Backup Та төхөөрөмж дээрээ хадгалсан өгөгдлийг нөөцлөх, сэргээх, зөөх боломжтой. 1 Тохиргоо LG Backup-ийг товш. Та мөн Тохиргоо Үндсэн Нөөцлөх тэглэх LG Backup-ийг товшиж болно.
• Google бүртгэл дэх өгөгдлийг нөөцлөхгүй. Google бүртгэлээ синхрончлоход, Google аппууд, Google харилцагчид, Google цаглавар, Google санамжийн аппын өгөгдөл болон "Play Store"-оос татсан аппуудыг Drive аппад автоматаар хадгална. • Нөөц файлуудыг санах ойн картад эсвэл дотоод санах ойнд LG-ийн нөөцлөлтийн хавтас дотор *.lbf гэсэн файлын өргөтгөлтэй хадгална. • Өгөгдөл нөөцлөх буюу сэргээх явцад төхөөрөмж гэнэт унтрахаас зайлсхийхийн тулд ажиллагааг эхлэхээс өмнө зайг бүрэн цэнэглэ.
Evernote Та чухал мэдээлэл бичиж, цуглуулаад, түүнийгээ Evernote-г дэмждэг бусад төхөөрөмжтэй хуваалцаж болно. Санал болгох Evernote-г товш. Facebook Та нийтлэл, зураг, видеогоо шинэчилж, үзэж, онлайн харилцагчидтайгаа хуваалцахдаа нийтийн сүлжээний үйлчилгээг ашиглаж болно. Санал болгох Facebook-ийг товш. Instagram Зураг авч, видео бичлэг хийж, хуваалцахдаа нийтийн сүлжээний үйлчилгээг ашиглана уу. Та мөн зураг, видеогоо илүү бүтээлч, сонирхолтой болгохын тулд шүүлтүүрийн эффектүүд хэрэглэж болно.
• Зарим апп тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран ажиллахгүй байж болно. Докс Баримт бичиг шинээр үүсгэх буюу онлайн эсвэл өөр төхөөрөмжөөс үүсгэсэн баримт бичгүүдийг засна. Баримт бичгийг бусадтай хуваалцаж, хамтран засварлана. Драйв Төхөөрөмжийнхөө файлуудыг байршуулж, хадгалж, нээж, хуваалцаж, зохион байгуулна. Аппуудаас хандаж болох файлуудад хаанаас ч, үүний дотор онлайн ба офлайн орчноос хандаж болно. Gmail Google э-мэйлийн бүртгэлээ төхөөрөмждөө бүртгүүлж, э-мэйл шалгаж, илгээнэ.
Play Movies & TV Google бүртгэлээ ашиглан кино түрээслэх буюу худалдаж авна. Контент худалдаж аваад, түүнийгээ хаанаас ч тоглуулах боломжтой. Play Music Play Store-оос дуу хөгжмийн файлууд худалдаж авна. Төхөөрөмж дээрээ хадгалсан дуу хөгжмийн файлуудыг тоглуулна. Шийт Хүснэгтийн хуудас шинээр үүсгэх буюу онлайн эсвэл өөр төхөөрөмжөөс үүсгэсэн хүснэгтийн хуудсыг засна. Хүснэгтийн хуудсыг бусадтай хуваалцаж, хамтран засварлана.
04 Утасны тохиргоо
Тохиргоо Та төхөөрөмжийн тохиргоонд өөрийн сонголтын дагуу хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргоо-г товш. -г товшиж, тохиргооны зүйлд хандахын тулд хайлтын цонхонд түлхүүр үг оруул. • Харагдцын горимыг өөрчлөхийн тулд -г товш. Энэ хэрэглэгчийн гарын авлагад таныг Таб харагдац ашиглаж байгаа гэж үзнэ. • Сүлжээ Давхар SIM Та Хос SIM-ийн тохиргоог тохируулж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Давхар SIM-ыг товш.
• Дата роуминг: Та өөрийн сүлжээний бүсээс гадуур роумингтай байх үедээ төхөөрөмждөө үүрэн холбооны дата хэрэглэх боломжтой байхыг хүсвэл энэ сонголтыг сонгоно. Wi-Fi Та Wi-Fi сүлжээгээр ойр байгаа төхөөрөмжүүдтэй холбогдож болно. Wi-Fi сүлжээнд холбогдох 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi-г товш. -г чир. 2 Идэвхжүүлэхийн тулд • Боломжтой Wi-Fi сүлжээнүүд автоматаар гарч ирнэ. 3 Сүлжээ сонго. • Та сүлжээний Wi-Fi нууц үгийг оруулах шаардлагатай байж болно.
Wi-Fi Direct Та Wi-Fi Direct-ийг дэмждэг бусад төхөөрөмжтэй дата шууд хуваалцахын тулд төхөөрөмжөө тэдгээр төхөөрөмжтэй холбож болно. Танд хандалтын цэг шаардагдахгүй. Та Wi-Fi Direct ашиглан хоёроос илүү төхөөрөмжтэй холбогдож болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi Сүүлийн үеийн дэвшилтэт Wi-Fi Wi-Fi Direct-ийг товш. • Wi-Fi Direct-ийг дэмждэг ойр хавийн төхөөрөмжүүд автоматаар гарч ирнэ. 2 Төхөөрөмж сонго. • Төхөөрөмж холболтын хүсэлтийг хүлээн авахад холболт тогтооно.
Bluetooth Та Bluetooth-ийг дэмждэг ойр хавийн төхөөрөмжтэй дата солилцохын тулд төхөөрөмжөө тэдгээр төхөөрөмжтэй холбож болно. Төхөөрөмжөө Bluetooth чихэвч, товчлуурт гартай холбо. Ингэснээр төхөөрөмжөө удирдахад хялбар болно. Өөр төхөөрөмжтэй хослуулах 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Bluetooth-ийг товш. -г чир. 2 Идэвхжүүлэхийн тулд • Боломжтой төхөөрөмжүүд автоматаар гарч ирнэ. • Төхөөрөмжийн жагсаалтыг шинэчлэхийн тулд ХАЙЛТ-г товш. • Зөвхөн харагдахаар тохируулсан төхөөрөмжүүд жагсаалтад харагдана.
Гар утасны дата Та үүрэн холбооны датаг идэвхжүүлэх буюу идэвхгүй болгож болно. Та мөн үүрэн холбооны дата хэрэглээг удирдаж болно. Үүрэн холбооны датаг идэвхжүүлэх 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Гар утасны дата-г товш. -г чир. 2 Идэвхжүүлэхийн тулд Үүрэн холбооны дата тохиргоонд хувийн тохиргоо хийх 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Гар утасны дата-г товш. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Гар утасны дата: Үүрэн холбооны сүлжээнд дата холболт хэрэглэхээр тохируулна.
Холбож байна USB утасны интернет холболтыг бусад төхөөрөмжтэй хуваалцах Та төхөөрөмжөө USB-ээр өөр төхөөрөмжтэй холбож, үүрэн холбооны датагаа хуваалцаж болно. 1 Өөрийн төхөөрөмжөө USB кабелиар бусад төхөөрөмжтэй холбо. 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна USB утасны интернет холболтыг бусад төхөөрөмжтэй -г чирж идэвхжүүл. хуваалцах-ыг товшоод, • Энэ сонголт нь үүрэн холбооны дата хэрэглэх бөгөөд таны үнийн багцаас хамааран дата хэрэглээний төлбөр гарч болно.
Wi-Fi hotspot Та төхөөрөмжөө утасгүй рүүтэр болгон тохируулж бусад төхөөрөмжид өөрийн төхөөрөмжийн үүрэн холбооны датаг ашиглан интернэтэд холбогдох боломж өгч болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна -г чирж идэвхжүүл. hotspot-ыг товшоод, 2 Wi-Fi hotspot -ын тохиргоог хийх-ыг товшиж, Wi-Fi нэр (SSID) ба нууц үгийг оруул. 3 Нөгөө төхөөрөмж дээр Wi-Fi-г идэвхжүүлж, Wi-Fi жагсаалт дээрээс төхөөрөмжийн сүлжээний нэрийг сонго. 4 Сүлжээний нууц үгээ оруул.
Bluetooth модем болгох Bluetooth-д холбогдсон төхөөрөмж таны төхөөрөмжийн үүрэн холбооны датаг ашиглан интернэтэд холбогдож болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна Bluetooth -г чирж идэвхжүүл. модем болгох-ыг товшоод, 2 Хоёр төхөөрөмж дээр Bluetooth-ийг идэвхжүүлж, тэдгээрийг хослуул. • Энэ сонголт нь үүрэн холбооны дата хэрэглэх бөгөөд таны үнийн багцаас хамааран дата хэрэглээний төлбөр гарч болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу.
Илүү ихийг Онгоцны горим Та дуудлага ба үүрэн холбооны датагийн функцүүдийг идэвхгүй болгож болно. Энэ горим идэвхтэй үед дата шаарддаггүй тоглоом, дуу хөгжим тоглуулах зэрэг функцүүдийг ашиглах боломжтой хэвээр байна. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ горим-ыг товш. 2 Баталгаажуулах дэлгэц дотор АСААНА УУ-г товш. Илүү ихийг Онгоцны Гар утасны сүлжээ Та үүрэн холбооны дата тохиргоонд хувийн тохиргоо хийх боломжтой. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ сүлжээ-ийг товш.
VPN Та дотоод сүлжээ зэрэг аюулгүй виртуал сүлжээнд холбогдож болно. Та мөн холбогдсон хувийн виртуал сүлжээнүүдийг удирдах боломжтой. VPN нэмэх 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Илүү ихийг VPN-г товш. • Хэрвээ дэлгэцийн түгжээг тайлбал төхөөрөмж дээр хадгалсан бүх VPN мэдээлэл арилах тул болгоомжтой бай. 2 VPN нэмэх-г товш. • Зөвхөн дэлгэцийн түгжээг идэвхжүүлсэн үед энэ функц боломжтой байна. Хэрвээ дэлгэцийн түгжээг идэвхгүй болговол мэдэгдлийн дэлгэц гарч ирнэ.
Хэвлэж байна Та төхөөрөмжөө Утасгүй хэвлэгчид холбож, төхөөрөмж дээрээ хадгалсан зураг, баримт бичгийг хэвлэж болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ байна-ийг товш. Илүү ихийг Хэвлэж • Хэрвээ хүссэн хэвлэгч жагсаалтад байхгүй бол аппын дэлгүүрээс хэвлэгчийн хөтчийг суулга. 2 3 Идэвхжүүлэхийн тулд -г чир. 4 Файл сонгож, Хэвлэнэ-ийг товш. • Баримт бичиг хэвлэгдэнэ. Хэвлэгчийн жагсаалтын дэлгэцээс хэвлэгч сонго. Принтер нэмэх-ийг товш.
Дуу ба мэдэгдэл Та дуу, чичиргээ, мэдэгдлийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Дуу ба мэдэгдэл-ийг товшиж, дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Дууны профайл: Дууны горимыг Дуу, Зөвхөн чичирхийлэх, эсвэл Чимээгүй болгон өөрчилнө. • Хэмжээ: Янз бүрийн зүйлийн дууны хэмжээг тохируулна. • SIM1 утасны хонх/SIM2 утасны хонх: Ирж буй дуудлагын хонхны аяыг сонгоно. Хонхны ая нэмэх буюу устгана.
Дэлгэц Та дэлгэцийн төрөл тус бүрийн хувьд нарийвчилсан тохиргоонд хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Дэлгэц-ийг товшиж, дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Үндсэн дэлгэц: Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийнэ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд-г үзнэ үү. • Дэлгэц түгжээ: Түгжих дэлгэцийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийнэ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Түгжих дэлгэцийн тохиргоо-г үзнэ үү. • Сэдэв: Төхөөрөмждөө дэлгэцийн загвар сонгоно.
• Илүү ихийг KnockON: Дэлгэцийг хоёр удаа товшиж дэлгэцийг асаах буюу унтраана. • Илүү ихийг Дэлгэц амраагч: Төхөөрөмжийг үүрэнд буюу цэнэглэгчид холбосон үед дэлгэц амраагчийг харуулна. Харуулах дэлгэц амраагчийн төрлийг сонго. • Илүү ихийг Хөдөлгөөн мэдрэгчийн тооцоолол: Мэдрэгчийн хазайлтын нарийвчлал, хурдыг сайжруулахын тулд хөдөлгөөн мэдрэгчийн өнцөг, хурдыг зас. • Хөдөлгөөн мэдрэгчийг засахдаа төхөөрөмжийг тэгш гадарга дээр байрлуулах ёстойг анхаарна уу.
• Ухраах товчнууд: Шууд удирддаг үндсэн үйлдлийг хулганын баруун талын товчоор гүйцэтгэхээр урвуугаар тохируулна. Байршил Та өөрийн байршлын мэдээллийг тодорхой аппуудад хэрхэн хэрэглэхийг хувийн тохиргоогоор тохируулж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Байршил-ыг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Горим: Байршлын мэдээллээ өгөх аргыг сонгоно. • СҮҮЛИЙН ҮЕИЙН БАЙРЛАЛЫН ХҮСЭЛТ: Сүүлийн үед байршлын мэдээлэл хүссэн аппуудыг харна.
Тусгай хэрэгсэл Та төхөөрөмж дээрээ суулгасан нэвтрэлтийн залгаас програмуудыг удирдаж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Тусгай хэрэгсэл-ыг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Дүрслэл TalkBack: Дэлгэцийн төлөв эсвэл үйлдлийг дуу хоолойгоор мэдэгдэхээр төхөөрөмжийг тохируулна. • Дүрслэл Мессеж/дуудлагын дуун мэдэгдэл: Залгагчийн мэдээлэл эсвэл зурвасын агуулгыг дуу хоолойгоор уншихаар төхөөрөмжийг тохируулна. • Дүрслэл Фонтны хэмжээ: Үсгийн хэмжээг өөрчилнө.
• Сонсгол Тайлбарууд: Сонсголын бэрхшээлтэй хүмүүст зориулан видео тоглуулахад хадмалын үйлчилгээг идэвхжүүлнэ. • Сонсгол Флаш дохио: Ирж буй дуудлага, сэрүүлгийг гялсхийх гэрлээр мэдэгдэхээр төхөөрөмжийг тохируулна. • Сонсгол Бүх дууг унтраах: Бүх дууг хааж, хүлээн авагчийн дууны хэмжээг намсгана. • Сонсгол Дуу хөгжмийн төрөл: Аудио төрлийг сонгоно. • Сонсгол Дууны тэнцвэр: Аудио гаралтын тэнцвэрийг тохируулна. Тэнцвэрийг өөрчлөхдөө гулсагч хөндлийг ашигла.
• Автоматаар эргэх мэдэгдэл: Төхөөрөмжийн биет байршлын дагуу дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар өөрчилнө. • Switch Access: Төхөөрөмжөө удирдах товчлуурын хослолуудыг үүсгэнэ. Богино холбоосын товчлуурууд Тэжээлийн товчлуур хэрэглэх Та дэлгэцийн агшныг буулгах эсвэл зураг авахдаа тэжээлийн товчлуур хэрэглэж болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн товчлуурууд-ыг товш. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Камераар сельфи авах: Зураг авахдаа Тэжээлийн товчлуурыг товш.
2 Идэвхжүүлэхийн тулд -г чир. • Дэлгэц унтарсан эсвэл түгжигдсэн үед Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг хоёр удаа дарж Камер аппыг нээ. Дууны хэмжээ өсгөх (+) товчлуурыг хоёр удаа дарж Capture+ аппыг нээ. Google үйлчилгээнүүд Та Google тохиргоог ашиглан Google аппууд болон бүртгэлийн тохиргоогоо удирдаж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Google үйлчилгээнүүд-ийг товш. Хурууны хээ & аюулгүй байдал 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн байдал-ыг товш.
• Үл мэдэгдэх эх сурвалж: "Play Store"-ын бус аппуудаас апп суулгахыг зөвшөөрнө. • Итгэмжлэх мэдээлэл хамгаалагдсан: Хамгаалалтын гэрчилгээг хадгалах төхөөрөмжийн төрлийг үзнэ. • Сертификат тохируулна: Төхөөрөмж дээр хадгалсан хамгаалалтын гэрчилгээг удирдана. • Trust agents: Төхөөрөмж дээр суулгасан итгэмжит төлөөлөгчдийг үзэж, ашиглана. • Дэлгэц зоох: Зөвхөн одоо идэвхтэй байгаа аппыг ашиглахаар аппын дэлгэцийг тогтооно.
Зай ба тог хэмнэх Та зайн цэнэгийн одоогийн мэдээллийг үзэх буюу эрчим хүч хэмнэх горимыг идэвхжүүлж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Зай ба тог хэмнэх-ийг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Цэнэг зарцуулалт: Зайн цэнэгийн зарцуулалтын дэлгэрэнгүй мэдээллийг харна. Илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл үзэхийн тулд тодорхой нэг зүйл сонго. • Зайны хувийг харуулах төлөв: Төлөвийн мөр дээр үлдсэн зайн цэнэгийн түвшнийг хувиар харуулна.
Нөөцлөх тэглэх Та төхөөрөмж дээрээ хадгалсан өгөгдлийг өөр төхөөрөмж эсвэл бүртгэл рүү нөөцлөх боломжтой. Шаардлагатай бол төхөөрөмжийг дахин тохируул. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Нөөцлөх тэглэх-ийг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • LG Backup: Back up or restore the blocked sender list, messages, images, home screens and other data saved on the device. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл LG Backup-г үзнэ үү.
05 Хавсралт
LG хэлний тохиргоо Төхөөрөмжид ашиглах хэлийг сонго. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба гар Хэл ХЭЛ НЭМЭХ-г • товшиж, хэлийг сонго. дээр дарж байгаад, өгөгдмөл хэл болгохын тулд хэлний жагсаалтын дээд хэсэг рүү чир. LG Bridge “LG Bridge”-ийн тойм “LG Bridge” нь LG ухаалаг утсанд хадгалагдсан зураг, хөгжим, видео, баримт бичгийг өөрт тухтай байдлаар буюу компьютерээс удирдахад туслах апп юм. Та харилцагч, зураг болон бусад зүйлийг компьютерт нөөцөлж авах эсвэл төхөөрөмжийн програм хангамжийг шинэчлэх боломжтой.
LG Bridge аппыг компьютерт суулгах 1 2 3 Компьютерээсээ www.lg.com гэсэн сайт руу ор. Хайлтын мөрөнд төхөөрөмжийнхөө нэрийг оруул. Татаж авах төв LG Bridge-ийг товшоод, суулгацын файлыг татаж ав. • LG Bridge аппыг суулгахад тавигдах шаардлагын доод үзүүлэлтийг үзэхийн тулд Дэлгэрэнгүй мэдээлэл-ийг товш. Утасны програм хангамжийг шинэчлэх LG гар утасны програм хангамжийг Интернэтээс шинэчлэх Энэ функцийн талаар нэмэлт мэдээлэл авахыг хүсвэл http://www.lg.com/common/index.
• LG нь өөрийн үзэмжээр микропрограмын шинэчлэлийг зөвхөн сонгосон загваруудад ашиглах эрхийг хадгалах бөгөөд микропрограмын шинэ хувилбарыг гар утасны бүх загварт ашиглаж болно гэсэн баталгаа өгөхгүй. LG гар утасны програм хангамжийг утасгүй холболтоор дамжуулан шинэчлэх Энэ онцлог нь USB кабелиар холбохгүйгээр утасгүй холболтоор дамжуулан гар утасны програм хангамжийг шинэ хувилбараар өөрт тухтай байдлаар шинэчлэх боломжийг олгодог.
Байнга асуудаг асуултууд Энэ хэсэгт утсыг ашиглах үед гарч болох зарим асуудлыг жагсаав. Зарим асуудлын хувьд та үйлчилгээ үзүүлэгчид хандах шаардлагатай байж болох ч ихэнхийг нь өөрөө амархан засах боломжтой юм. Боломжит засах арга хэмжээ Зурвас Боломжит шалтгаан SIM картын алдаа Утсанд SIM карт алга SIM картыг зөв хийсэн эсвэл түүнийг буруу эсэхийг нягтал. хийсэн байна. Сүлжээний холболт алга/ Сүлжээ унасан байна Коднууд таарахгүй байна Дохио сул байх эсвэл та операторын сүлжээний гадна байна.
Зурвас Боломжит шалтгаан Боломжит засах арга хэмжээ Аль ч аппликэйшнийг идэвхжүүлэх боломжгүй байна Үйлчилгээ үзүүлэгч үүнийг дэмждэггүй эсвэл бүртгүүлэх шаардлагатай. Үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. Аппликэйшныг устга. 1. Тохиргоо-г товш. 2. Үндсэн аппликэйшныг товш. 3. Аппын Устгах-ыг товш. Залгахад алдаа гараад байна Шинэ сүлжээ зөвшөөрөлгүй байна. Шинэ SIM карт хийсэн байна Шинэ хязгаарлалтуудыг шалга.
Зурвас Цэнэглэлтийн алдаа Боломжит шалтгаан Боломжит засах арга хэмжээ Зай цэнэглээгүй байна Зайг цэнэглэ. Гадаа хэт халуун эсвэл хүйтэн байна. Утсыг ердийн хэмд цэнэглэж байгаа эсэхийг нягтал. Контактын асуудал Цэнэглэгч болон утасны холбогдсон байдлыг шалга. Хүчдэл алга Цэнэглэгчийг өөр залгуурт залга. Цэнэглэгч согогтой байна Цэнэглэгчийг соль. Буруу цэнэглэгч Зөвхөн LG-ийн оригинал нэмэлт хэрэгслийг ашигла. Дугаар Тогтмол залгах зөвшөөрөгдөөгүй дугаарын функц байна идэвхэжсэн байна.
Зурвас Боломжит шалтгаан Файлын Файлууд дэмжигддэггүй нээгдэхгүй байна формат Дуудлага хүлээж авахад дэлгэц асахгүй байна. Дуу алга Тасалдах эсвэл гацах Хавсралт Боломжит засах арга хэмжээ Файлын дэмжигддэг форматуудыг шалга. Хэрвээ та хамгаалалтын наалт эсвэл гэр ашиглаж байгаа бол ойр зайн мэдрэгчийн эргэн тойрны Ойр зайн мэдрэгчийн хэсгийг хаагаагүй болохыг асуудал баталгаажуул. Ойр зайн мэдрэгчийн эргэн тойрны хэсэг цэвэр эсэхийг нягтал.
Хулгайн эсрэг заавар Танаас зөвшөөрөл авалгүйгээр төхөөрөмжийн үйлдвэрийн тохиргоог сэргээсэн байх тохиолдолд бусад хүн ашиглахаас сэргийлж төхөөрөмжийн тохиргоог хий. Жишээлбэл: хэрвээ та утсаа хаяж гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл бүх мэдээлэл нь арчигдсан бол зөвхөн таны Google бүртгэлийн мэдээлэл эсвэл дэлгэц түгжих мэдээллийг эзэмшиж буй хүн төхөөрөмжийг ашиглах боломжтой байна. Та төхөөрөмжөө хамгаалахын тулд дараах зүйлийг хийхэд л хангалттай.
Нэмэлт мэдээлэл Нээлттэй эх үүсвэрийн програм хангамжийн мэдэгдлийн мэдээлэл Энэ бүтээгдэхүүнд агуулагдсан GPL, LGPL, MPL болон бусад нээлттэй эх үүсвэрийн лицензээс эх код авахын тулд http://opensource.lge.com сайт руу орно уу. Эх кодоос гадна заасан лицензийн бүх нөхцөл, баталгааны хариуцлагаас татгалзах мэдэгдэл, зохиогчийн эрхийн мэдэгдлийг татаж авах боломжтой. "LG Electronics" нь opensource@lge.
НИЙЦЛИЙН ТУХАЙ МЭДЭГДЭЛ LG Electronics компани нь энэхүү LG-M250 бүтээгдэхүүн 2014/53/EU удирдамжийн шаардлага, бусад холбогдох заалтад нийцсэн болохыг үүгээр мэдэгдэж байна. Нийцлийн тухай мэдэгдлийн хувийг http://www.lg.com/global/declaration сайтаас авч болно Энэ бүтээгдэхүүний нийцлийн асуудлаар хандаж болох байгууллага: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Гаалийн холбооны техникийн журмууд 1. Үйлдвэрлэгчийн тухай мэдээлэл LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA 2. Үйлдвэрлэсэн үйлдвэр • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA • ARIMA COMMUNICATION CO., LTD. NO.
(2) Тээвэрлэлт Бүтээгдэхүүнийг тухайн төрлийн тээвэрлэлтэд баримталдаг бараа тээвэрлэх дүрмийн дагуу аливаа тээврийн хэрэгслээр тээвэрлэнэ. • Тээвэрлэлтийг төхөөрөмжид гэмтэл учруулахгүй нөхцөлд гүйцэтгэх ёстой. • Ачих, буулгах үед бүтээгдэхүүнийг доргилтод бүү өртүүл. (3) Борлуулалт • Бүтээгдэхүүний борлуулалтыг тухайн борлуулж буй улсад мөрддөг хууль тогтоомжоор тогтоосон дүрмийн дагуу хэрэгжүүлнэ.
Хуучин хэрэгсэл хаях тухай 1. Энэхүү хэрээсэлсэн дугуйтай хогийн савны тэмдэг нь хаягдал цахилгаан болон электрон бүтээгдэхүүнийг (ХЦЭХ) ахуйн хог хаягдлаас тусад нь хаях ёстой болохыг илтгэнэ. 2. Хуучин цахилгаан бүтээгдэхүүн нь аюултай бодис агуулсан байж болзошгүй тул хуучин хэрэгслийг зөв хаяснаар байгаль орчин, хүний эрүүл мэндэд учирч болох сөрөг үр дагавраас урьдчилан сэргийлэх болно. Таны хуучин хэрэгсэл дахин ашиглах боломжтой эд анги агуулсан байж болно.
Хаягдал зай/аккумляторыг хаях талаар 1. Хэрвээ зай нь 0,0005%-иас их мөнгөн ус, 0,002%-ээс их кадьми эсвэл 0,004%-иас их тугалга агуулсан байвал энэ тэмдгийг мөнгөн ус (Hg), кадьми (Cd), тугалга (Pb) зэрэг химийн бодисын тэмдэгтэй хослуулсан байж болно. 2. Бүх зай/аккумляторыг ахуйн хог хаягдлаас тусад нь, засгийн газар эсвэл орон нутгийн эрх бүхий байгууллагаас хуваарилсан зориулалтын цуглуулах байгууламжаар дамжуулан хаях ёстой. 3.
ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • This device is not suitable for people who have a visual impairment due to the touchscreen keyboard. • Descriptions are based on the device default settings.
Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information.
Table of contents 5 Guidelines for safe and efficient use 01 02 Custom-designed Features Basic Functions 13 14 15 19 Wide-angle camera Multi-tasking feature Fingerprint recognition quick share 21 22 24 25 27 28 28 30 33 40 43 44 45 51 Product components and accessories Parts overview Turning the power on or off Installing the SIM card and battery Inserting the memory card Removing the memory card Charging the battery Touch screen Home screen Screen lock Memory card encryption Taking screenshots Ent
03 04 Useful Apps Phone Settings 53 54 55 59 60 67 70 71 73 74 76 77 78 78 78 79 81 81 82 83 83 83 84 84 84 87 87 97 98 99 Installing and uninstalling apps Uninstalled apps Phone Messaging Camera Gallery Music E-mail Calendar QuickMemo+ Calculator Clock Downloads File Manager FM Radio Contacts LG SmartWorld Tasks LG Backup RemoteCall Service Evernote Facebook Instagram Chrome Google apps Table of contents Settings Networks Sound & notification Display General 05 Appendix 109 109 110 112 115 116 LG
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
• This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 5 mm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 5 mm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network.
• Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). • Do not charge the device when it is on soft furnishings. • The device should be charged in a well ventilated area. • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. • Do not keep the device next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the device.
Efficient device operation Electronics devices All devices may receive interference, which could affect performance. • Do not use your device near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the device over pacemakers, for example, in your breast pocket. • Pacemaker manufacturers recommend that you leave at least 15 cm of space between other devices and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. • This device may produce a bright or flashing light.
Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your device off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the device in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your device for emergency calls.
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. • Always unplug the charger from the wall socket after the device is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
01 Custom-designed Features
Wide-angle camera You can take photos or record videos with a wider range than your actual field of vision by using the wide-angle on the front camera. / to switch between the Launch the Camera app, then tap standard and wide-angle. Front camera Standard angle icon Wide-angle icon • See Starting the camera for details.
Multi-tasking feature Multi-Window You can use two apps at the same time by separating the screen into the multiple windows. While using an app, touch and hold from the Home touch buttons, then select an app from the recently used apps list. • You can use two apps displayed on the main screen at the same time. • To stop the Multi-Window feature, touch and hold . • You can use this feature in an app that supports the Multi-Window feature.
Overview screen The Overview screen provides a preview of your recently used apps. To view the list of recently used apps, tap on the Home, then tap the displayed app. • Touch and hold an app and drag it to the top of the screen to start the app with the Multi-Window. You can also tap at the top of each app. Fingerprint recognition Fingerprint recognition overview You must register your fingerprint on your device first before using the fingerprint recognition function.
Precautions for fingerprint recognition Fingerprint recognition accuracy may decrease due to a number of reasons. To maximise the recognition accuracy, check the following before using the device. • The device’s Power/Lock key has a fingerprint sensor. Ensure that the Power/Lock key is not damaged by a metallic object, such as coin or key. • When water, dust or other foreign substance is on the Power/Lock key or your finger, the fingerprint registration or recognition may not work.
Registering fingerprints You can register and save your fingerprint on the device to use fingerprint identification. 1 Tap Settings General Fingerprints & security Fingerprints. • This feature is available when the secured lock is activated. - Lock the device with Knock Code, Pattern, PIN, Password and more. • If the screen lock is not active, configure the lock screen by following the on-screen instructions. See Configuring screen lock settings for details.
3 Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. 4 When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well. As the preventive measure against this kind of situation, register multiple fingerprints.
quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it. , then take a photo or record a video. 1 Tap 2 Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app. You can also swipe the icon towards the opposite direction to see what other apps you can use to share your photos and videos. quick share icon • The app displayed by the quick share icon may vary, depending on the type and frequency of access to the apps installed on the device.
02 Basic Functions
Product components and accessories The following items are included with your device. • Device • Battery • Stereo headset • USB cable • Charger • Quick Start Guide • The items described above may be optional. • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the area and service provider. • Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions.
Parts overview Front camera lens Proximity/Ambient light sensor Microphone Earpiece Touch screen Stereo headset jack Charger/USB cable port Rear camera lens Flash Power/Lock key, Fingerprint sensor Volume keys (+/-) Speaker Microphone Basic Functions 22
• Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range. - Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient light intensity when the auto-brightness control mode is turned on.
• Do not put heavy objects on the device or sit on it. Failure to do so may damage the touch screen. • Screen-protective film or accessories may interfere with the proximity sensor. • If your device is wet or is being used in a humid place, the touch screen or buttons may not function properly. Turning the power on or off Turning the power on When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place.
Installing the SIM card and battery Insert the SIM card provided by the device service provider, and the included battery. 1 To remove the back cover, hold the device firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in the figure. 2 Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downward.
3 Insert the battery. 4 To replace the cover onto the device, align the back cover over the battery compartment and press it down until it clicks into place. • This device supports only Nano SIM cards. • For problem-free performance, it is recommended to use the phone with the correct type of SIM card. Always use a factory-made SIM card supplied by the operator. Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card.
Inserting the memory card Insert the memory card into your device. The device can support up to a 2 TB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory card may not be compatible with your device. 1 Remove the back cover. 2 Insert a memory card with the gold-coloured contacts facing downwards. Memory card (optional) 3 Replace the back cover. • Some memory cards may not be fully compatible with the device.
Removing the memory card Unmount the memory card before removing it for safety. Settings General Storage . 1 Tap 2 Remove the back cover and pull out the memory card. • Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
• Make sure to use the USB cable provided with your device. • Make sure to use an LG-approved charger, battery and charging cable. Charging the battery with a third-party charger may cause the battery to explode or may damage the device. • Using the device when it is charging may cause electric shock. To use the device, stop charging it. • Remove the charger from the power socket after the device is fully charged. This prevents unnecessary power consumption.
• • • • Set the screen timeout to as short a time as possible. Minimise the screen brightness. Set a screen lock when the device is not used. Check the battery usage details and close any downloaded apps that are draining the battery. Touch screen You can familiarise yourself with how to control your device by using touch screen gestures. Tapping Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option.
Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Dragging Tap an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion. You can use this gesture to move an item. Swiping Tap the screen with your finger and move it quickly without pausing. You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos, screens, and more.
Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor. • A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position.
Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance. To search for an app, use Google search. Home screen layout You can view all apps and organise widgets and folders on the Home screen.
• Status bar: View status icons, the time and the battery level. • Weather widget: View the information of weather and time for a specific area. • Google search widget: Perform a Google search by inputting spoken or written keywords. • Folder: Create folders to group apps by your preferences. • Page icon: Display the total number of Home screen canvases. Tap the desired page icon to go to the page you selected. The icon reflecting the current canvas will be highlighted.
Editing the Home touch buttons You can rearrange the Home touch buttons or add frequently used functions to the Home touch buttons area. Settings Display Home touch buttons Button Tap combination and customise the settings. • Several functions, including QSlide, Notification panel and Capture+, are provided. A maximum of five items can be added. Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon.
Wi-Fi is connected Mute mode is on GPS is on Hotspot is on No SIM card • Some of these icons may appear differently or may not appear at all, depending on the device's status. Refer to the icons according to the actual environment in which you are using the device. • Displayed icons may vary, depending on the area or service provider. Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downward on the main screen.
Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device's physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. Settings Display and activate Auto-rotate You can also tap screen. Editing the Home screen On the Home screen, touch and hold on an empty space, then select the desired action from below. • To rearrange the Home screen canvases, touch and hold on a canvas, then drag it to another location.
Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. • To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap . Moving apps on the Home screen On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another location.
Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. • To edit the folder name and colour, tap the folder name. • To add apps, touch and hold an app, then drag it over the folder and release it. • To remove an app from the folder, touch and hold the app and drag it to outside the folder.
Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately. To ensure security and prevent unwanted access to your device, set a screen lock. • Screen lock prevents unnecessary touch input on the device screen and reduces battery consumption.
Secure start-up settings When you select Knock Code, Pattern, PIN or Password as a screen lock method, you can configure your device to be locked whenever turning on the device in order to secure your data. • You cannot use all functions, except for emergency calls until you unlock the device. • If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted data and personal information. Lock screen settings You can customise the following lock screen settings. Settings Display Lock screen.
KnockON You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user. • When tapping the screen, use your fingertip. Do not use a fingernail. • To use the KnockON feature, make sure that the proximity/light sensor is not blocked by a sticker or any other foreign substance. Turning on the screen Double-tap the middle of the screen.
Creating a Knock Code Settings Display 1 Tap Lock screen Select screen lock Knock Code. 2 Tap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code and tap NEXT. 3 Input the created Knock Code again for verification, then tap CONFIRM. Unlocking the screen with a Knock Code Unlock the screen by inputting the Knock Code you have created. Input your Knock Code on the touch screen when the screen is turned off. • It is also possible to enter a Knock Code when the lock screen is turned on.
• To encrypt the memory card, make sure that a screen lock is set using a PIN or password. • Once memory card encryption starts, some functions are not available. • If the device is turned off while encryption is underway, the encryption process will fail, and some data may be damaged. Therefore, be sure to check if the battery level is sufficient before starting encryption. • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted.
Entering text Using the Smart keyboard You can use the Smart keyboard to enter and edit text. With the Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want. When typing text, touch and hold on the space bar and then drag left or right.
Suggesting words Smart keyboard automatically analyses your usage patterns to suggest frequently used words as you type. The longer you use your device, the more precise the suggestions are. Enter text, then tap a suggested word or gently drag the left or right side of the space bar upwards. • The selected word is automatically entered. You do not need to manually type every letter of the word. Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard.
• This option is available on the QWERTY, QWERTZ and AZERTY keyboards. • This function may not be supported for some languages. Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. 1 Tap Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height. 2 Adjust the keyboard height.
Selecting a landscape keyboard mode You can select a landscape keyboard mode from several choices. 1 Tap Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard type in landscape. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard type in landscape. 2 Select a keyboard mode. Splitting the keyboard You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode.
2 Press the arrow displayed next to the keyboard to move the keyboard in the direction you want. Entering text by using voice On the keyboard, touch and hold and then select . • To maximise the voice command recognition, speak clearly. • To enter text with your voice, make sure that your device is connected to a network. • To select the language for voice recognition, tap Languages on the voice recognition screen.
3 Select either CUT or COPY. • Cut or copied text is automatically added to the clipboard. 4 Touch and hold the text input window, then select PASTE. • If there is no item that has been copied or cut, the PASTE option will not appear. Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray and can be pasted to any space at any time. 1 On the keyboard, touch and hold and select . You can also touch and hold the text input window, then select CLIP TRAY.
Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time. 1 Tap drag Settings Sound & notification Do not disturb and then to activate it. 2 Tap Sounds and vibrations and select the mode you want: • Priority only: Receive sound or vibrate notifications for the selected apps. Even when Priority only is turned on, alarms still sound. • Total silence: Disable both the sound and vibration.
03 Useful Apps
Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. • Some apps may charge fees. • If you use mobile data, you may be charged for data usage, depending on your pricing plan. • SmartWorld may not be supported depending on the area or service provider.
Uninstalling by using the settings menu Tap Settings General Apps, select an app, then tap Uninstall. Uninstalling apps from the app store To uninstall an app, access the app store from which you download the app and uninstall it. • Some apps cannot be uninstalled by users. Uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now. Uninstalled apps.
Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number and making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial. 1 Tap 2 Make a call by using a method of your choice: • Enter a phone number and tap . • Touch and hold a speed dial number. • Search for a contact by tapping the initial letter of a contact name in the contact list, and then tap .
Answering a call To answer a call, drag to the outside of the circle on the incoming call screen. • When the stereo headset is connected, you can make calls by using the call/end button on the headset. Settings • To end a call simply by pressing the Power/Lock key, tap Networks Call Common Answer and end calls, then turn on End calls with the Power key. Rejecting a call To reject an incoming call, drag across the incoming call screen.
Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping on-screen buttons: • Contacts: View the contact list during a call. • End: End a call. • Dialpad: Display or hide the dial pad. • Speaker: Turn on the speakerphone function. • Mute: Mute your voice so that your voice cannot be heard by the other party. • Bluetooth: Switch the call to a Bluetooth device that is paired and connected. • : Access additional call options.
Viewing call records To view recent call records, tap Call logs. Then, you can use the following functions: • To view detailed call records, select a contact. To make a call to the selected contact, tap . Delete. • To delete call records, tap • The displayed call duration may differ from the call charge. Consult with your service provider for more information. Configuring call options You can configure various call options. 1 Tap 2 Tap Dial or Call logs.
Messaging Sending a message You can create and send messages to your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. . 1 Tap 2 Tap . 3 Specify a recipient and create a message. . • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . 4 Tap Send to send the message. Reading a message You can view exchanged messages organised by contact. . 1 Tap 2 Select a contact from the message list.
Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments. . Tap • Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a soft cloth. • Be careful not to stain the camera lens with your fingers or other foreign substance. • If the battery level is lower than 5%, charge the battery before using the camera. • Images included in this user guide may be different from the actual device. • Photos and videos can be viewed or edited from the Gallery.
Taking a photo 1 Tap the subject to focus the camera on. 2 Tap to take a photo. • You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to take a photo. • When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing the Volume Down (-) key twice. To activate this function, tap Settings General Shorcut keys and turn on Open Capture+/ Camera. Recording a video 1 Tap the subject to focus the camera on. 2 Tap . • To take a photo while recording a video, tap .
HDR Obtain photos in vivid colours, and get compensated effects even when they are taken against the light. These functions are provided by the high dynamic range (HDR) technology equipped in the camera of the device. Timer Set the timer to automatically take photos after a specified period of time. Cheese shutter Take photos with voice commands. Tag locations Save the image with GPS location data.
Burst shot You can take continuous shots of photos to create moving pictures. On the camera screen, touch and hold . • Continuous shots are taken at a fast speed while is held down. • Up to thirty (30) continuous photos can be taken. Simple view Tap Simple view to hide menus on the camera screen. Tap display them. to AE/AF lock You can fix the current exposure level and focus position by touching and holding the screen on the camera screen. To turn off the feature, tap a blank area on the screen.
Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch between the front and rear cameras. • Use the front camera to take selfies. See Selfie shot for details. Switching between standard and wide-angle cameras Switch between standard and wide-angle on the front camera to take photos or record videos to suit your preferences. / to switch between the standard and wide-angle camera.
Selfie shot You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. • In three seconds, a photo is taken. • To use this feature, switch to the front camera mode, then tap Selfie shot Gesture shot. • Make sure that your palm and fist are within the reference line so that the camera can detect them.
Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white coloured guide frame appears when the front camera detects your face. If the subject within the guide frame stops moving, the guide frame colour turns blue, then the camera takes a photo. • Tap Selfie shot Auto shot to enable the Auto shot feature.
Save as flipped Before taking a photo with the front camera, tap The image is flipped horizontally. Save as flipped. • When using the front camera, you can change how selfies are taken in the camera options. See Customising the camera options for details. Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. 1 Tap . • Saved photos and videos are displayed by folder. 2 Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode.
Viewing photos Back to the previous screen. Add to or remove from your favourites. Access additional options. Delete images. Share images. Start the camera. Edit images. • To display the menu items, gently tap the screen. To hide the menu items, tap the screen again. Editing photos 1 While viewing a photo, tap . 2 Use a variety of effects and tools to edit the photo. 3 Tap to apply changes. 4 Tap SAVE to save changes. • The changes are overwritten to the original file. Save copy.
Playing a video Add to or remove from your favourites. Access additional options. Open with QSlide. Adjust the sound volume. Lock or unlock the screen. Rewind the video. Fast-forward the video. Pause or play the video. • To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down. • To adjust the screen brightness, drag the left side of the video screen up or down.
Music You can play and manage songs or music albums. LG Music. 1 Tap 2 Select a category. 3 Select a music file. Switch to the playlist. Back to the previous screen. Search for music files. Access additional options. Add or delete favourites. Play in random order. Adjust the sound volume. Tap to play from the beginning of the current file / Double-tap to play the previous file / Touch and hold to rewind. Select a repeat mode. Open the music library.
E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. Registering email accounts When you use the email app for the first time, register your email account. E-mail. 1 Tap Select an email service provider.
Managing email accounts To view or edit your email account settings, tap Settings. • To add an account, tap Add account. Remove account. • To delete an account, tap Opening another email account If several email accounts are registered and you want to view another account, tap and select another one from the account list. Checking email 1 Tap and select a mail box. 2 Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email 1 Tap . 2 Enter the recipient’s email address.
Calendar Calendar overview You can use the calendar to manage events and tasks. Adding events Calendar. 1 Tap 2 Select a date and then tap . 3 Enter event details and tap Save. • If you tap a date from the calendar and the date contains events, a pop-up window appears showing a list of the events. Tap an event from the pop-up window to view the event details. Syncing events Tap Calendars to sync, and select a calendar to sync.
• : Manage tasks that have no deadline, such as events. QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety of options on this advanced notepad feature, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note 1 Tap 2 Tap • • • • • • • • QuickMemo+. to create a note. : Save a note. : Undo the last action. : Redo the last action you undid. : Enter a note by using the keypad. : Write notes by hand. : Erase handwritten notes.
Writing notes on a photo 1 Tap 2 Tap QuickMemo+. to take a photo, then tap OK. • The photo is automatically attached into the notepad. 3 Tap or to write notes on the photo. • Write notes by hand on the photo. • Enter text below the photo. 4 Tap to save the note. Writing notes on a screenshot 1 While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap . • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen.
Managing folders You can view notes grouped by the type of the notes. QuickMemo+. 1 Tap 2 At the top of the screen, tap • • • • • • • and select a menu item: All memos: View all notes saved in QuickMemo+. My memos: View notes created by QuickMemo+. Photo memos: View notes created by . Capture+: View notes created by . Trash: View deleted notes. New category: Add categories. : Rearrange, add or delete categories. To change the name of a category, tap the category.
Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. 1 Tap Tap to add a new alarm. 2 3 Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. • To delete an alarm, tap at the top of the screen. You can also touch and hold the alarm. World clock You can view the current time in cities around the world. 1 Tap 2 Tap Clock World clock. and add a city.
Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Clock Stopwatch. 1 Tap 2 Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. 3 Tap Pause to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. • To clear all the records and newly start the stopwatch, tap Reset. Downloads You can view, delete or share files downloaded via the Internet or apps. Tools Downloads. Tap File Manager You can view and manage files saved on your device or cloud.
Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. LG Contacts. Tap Adding contacts Adding new contacts 1 On the contact list screen, tap . 2 Enter contact details and tap SAVE. Importing contacts You can import contacts from another storage device. 1 On the contact list screen, tap Manage contacts Import. 2 Select the source and target locations of the contact you want to import, and then tap OK. 3 Select the contacts and tap IMPORT.
Contacts list Editing contacts 1 On the contact list screen, select a contact. 2 On the contact detail screen, tap and edit details. 3 Tap SAVE to save changes. Deleting contacts You can delete contacts by using one of the following options: • On the contact list screen, touch and hold a contact you want to delete, then tap Delete contact. Delete on the contact list screen. • Tap Adding favourites You can register frequently used contacts as favourites. 1 On the contact list screen, select a contact.
LG SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. • This feature may not be supported depending on the area or service provider. LG SmartWorld. 1 Tap Tap Sign in, then sign in. 2 3 Select and download content items.
LG Backup You can back up, restore and move the data saved on your device. 1 Tap Management LG Backup. You can also tap Settings General Backup & reset LG Backup. 2 Follow the on-screen instructions to select whether to back up data in the preset backup folder on the device or to copy data to other devices. • Resetting your device may delete backup files saved in internal storage.
RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to an LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Management RemoteCall Service. 1 Tap Connect a call to an LG Customer Service Centre. 2 3 After the call connects, follow the service associate’s instructions to enter a six-digit access number.
Instagram Use a social networking service to capture and share your photos and videos. You can also apply filter effects to make your photos and videos more creative and interesting. Recommended Instagram. Tap Chrome Sign in to Chrome and import opened tabs, bookmarks and address bar data from a computer to your device. Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time.
Google Use the Google to search for web pages, images, news and more by entering or speaking keywords. Duo Make a video call with your family, friends and anyone else who uses the app. Maps Find your location or the location of a place on the map. View geographical information. Photos View or share photos or albums saved on your device. Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere. Play Music Purchase music files from the Play Store.
04 Phone Settings
Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. Tap • Tap and enter a keyword in the search box to access a setting item. • Tap to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view. Networks Dual SIM card You can configure Dual SIM settings. 1 On the settings screen, tap Networks Dual SIM card. 2 Customise the following functions: • SIM card 1: Change the name and icon of the SIM card 1.
Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network 1 On the settings screen, tap Networks to activate it. 2 Drag Wi-Fi. • Available Wi-Fi networks appear automatically. 3 Select a network. • You may need to enter the network's Wi-Fi password. • The device skips this process for previously accessed Wi-Fi networks. If you do not want to automatically connect to a certain Wi-Fi network, touch and hold the network and then tap Forget network.
Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point. You can connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct. 1 On the settings screen, tap Networks Wi-Fi Advanced Wi-Fi Wi-Fi Direct. • Nearby devices that support Wi-Fi Direct automatically appear. 2 Select a device. • Connection occurs when the device accepts the connection request. • The battery may drain faster when using Wi-Fi Direct.
Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device 1 On the settings screen, tap Networks to activate it. 2 Drag Bluetooth. • Available devices appear automatically. • To refresh the device list, tap SEARCH. • Only devices set as visible are displayed on the list. 3 Select a device from the list.
Mobile data You can turn on or off mobile data. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data 1 On the settings screen, tap Networks to activate it. 2 Drag Mobile data. Customising mobile data settings 1 On the settings screen, tap Networks Mobile data. 2 Customise the following settings: • Mobile data: Set to use data connections on mobile networks. • Limit mobile data usage: Set a limit for mobile data usage to block mobile data if the limit is reached.
Tethering USB tethering You can connect the device to another device via USB and share mobile data. 1 Connect your device and other devices via USB cable. 2 On the settings screen, tap Networks Tethering USB tethering and then drag to activate it. • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer.
Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the Internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then drag to activate it. 2 Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password. 3 Turn on Wi-Fi on the other device, and select the name of the device network on the Wi-Fi list. 4 Enter the network password.
Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the Internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then drag to activate it. 2 Turn on Bluetooth on both devices, and pair them. • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. • More information is available at this web site: http://www.android.
Mobile networks You can customise mobile data settings. 1 On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. 2 Customise the following settings: • Network mode: Select a network type. • Access Point Names: View or change the access point for using mobile data services. To change the access point, select a choice from the access point list. • Network operators: Search for network operators and connect automatically to a network. VPN You can connect to a safe virtual network, such as an intranet.
Configuring VPN settings 1 Tap a VPN from the VPNS list. 2 Enter the VPN user account details and tap CONNECT. • To save the account details, select the Save account information checkbox. Printing You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or documents saved on the device. 1 On the settings screen, tap Networks More Printing. • If the desired printer is not in the list, install the printer driver from the app store. to activate it.
Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to Sound, Vibrate only, or Silent. • Volume: Adjust the sound volume for various items. • SIM1 ringtone/SIM2 ringtone: Select a ringtone for incoming calls. Add or delete ringtones. • Ringtone ID: Create a ringtone for an incoming call from a particular contact.
Display You can customise detailed settings for each screen type. On the settings screen, tap Display and customise the following settings: • Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home screen settings for details. • Lock screen: Customise lock screen settings. See Lock screen settings for details. • Theme: Select a screen theme for your device. • Home touch buttons: Rearrange Home touch buttons or change their background colours. Hide Home touch buttons on the screen.
• More Motion sensor calibration: Correct the angle and speed of the motion sensor to improve the tilt accuracy and speed of the sensor. • When correcting the motion sensor, make sure to place the device on a flat surface. Failure to do so may cause an error with the motion sensor functions, such as automatic screen rotation. General Language & keyboard You can customise language and keyboard settings for your device. 1 On the settings screen, tap General Language & keyboard.
Location You can customise how your location information is used by particular apps. 1 On the settings screen, tap General Location. 2 Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • RECENT LOCATION REQUEST: View apps that recently requested location information. • Google Location History: Configure the Google location history settings. Accounts & sync You can add or manage accounts, including a Google account.
Accessibility You can manage accessibility plug-ins installed on your device. 1 On the settings screen, tap General Accessibility. 2 Customise the following settings: • Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions via voice. • Vision Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice. • Vision Font size: Change the font size. • Vision Bold text: Bold the text on the screen. • Vision Display size: Zoom in or out the screen.
• Hearing Turn off all sounds: Mute all sounds and lower volume on the receiver. • Hearing Audio type: Select the audio type. • Hearing Sound balance: Adjust the audio output balance. Use the slide bar to change the balance. • Motor & cognition Touch assistant: Turn on the touch board to make buttons and gestures easier to use. • Motor & cognition Touch input: Enter text by touching and holding the screen or modify it by simply touching the screen.
Shortcut keys Using the Power key You can use the power key to take a screenshot or a photo. 1 On the settings screen, tap General Shortcut keys. 2 Customise the following settings: • Take a photo in Camera: Tap the Power key to take a photo. • Your finger must remain on the Power key until the photo is taken. • This feature is only available in the front camera. • Take a screenshot: Tap the Power key twice to take a screenshot. • Your finger must remain on the Power key until the screenshot is taken.
Fingerprints & security 1 On the settings screen, tap General Fingerprints & security. 2 Customise the following settings: • Fingerprints: Use your fingerprint to unlock the screen or content. See Fingerprint recognition overview for details. • Content lock: Set the method to lock files in Gallery or QuickMemo+. • Encrypt SD card: Encrypt the memory card to prevent use on another device. See Memory card encryption for details. • Secure start-up: Protect your device with a lock when it powers on.
Date & time You can customise date and time settings for your device. 1 On the settings screen, tap General Date & time. 2 Customise the settings. Storage You can view and manage internal storage on the device or storage space of the memory card. 1 On the settings screen, tap General Storage. 2 Customise the following settings: • DEVICE STORAGE: View the total storage space and free space in the device’s internal storage. View a list of apps in use and the storage capacity for each app.
Memory You can view the average amount of memory usage over a certain period of time and the memory occupied by an app. 1 On the settings screen, tap General Memory. 2 Tap to set a time slot to retrieve data. Apps You can view a list of installed apps. Stop apps from running or delete apps, if necessary. 1 On the settings screen, tap General Apps. 2 Select an app and perform actions. Backup & reset You can back up data saved on your device to another device or account. Reset the device, if necessary.
• Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again. About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information. On the settings screen, tap General About phone and view information.
05 Appendix
LG Language Settings Select a language to use on your device. Settings General Language & keyboard Language • Tap ADD LANGUAGE, and select a language. - Touch and hold and drag it to the top of the language list to set it as a default language. LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, music, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software.
Installing LG Bridge on a computer 1 Go to www.lg.com from your computer. 2 In the search bar, enter the name of your device. 3 Click Download Centre LG Bridge, and download the setup file. • Click Details to view the minimum requirements for installing LG Bridge. Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/index.jsp, select your country and language.
LG Mobile Phone software update via Overthe-Air (OTA) This feature allows you to conveniently update your phone’s software to a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. First check the software version on your mobile phone: Settings General About phone Common Update Tap Center Software Update Check now for update.
FAQ This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures SIM card error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. No network connection/ Dropped network Codes do not match Move toward a window or Signal is weak or you are into an open area.
Message Calls not available Phone cannot be turned on Possible causes Possible corrective measures Dialling error New network not authorised. New SIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset the limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery. Check the charging indicator on the display. Battery is not charged. Charge battery.
Message Possible causes Possible corrective measures Files do not open Unsupported file format Check the supported file formats. The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean.
Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device. All you need to make sure your device is protected is: • Set a screen lock: If your device is lost or stolen but you have a screen lock set, the device can't be erased using the Settings menu unless your screen is unlocked.
More information Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-M250 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Customs Union Technical Regulations 1. Manufacturer Info LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA 2. Production Plants • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA • ARIMA COMMUNICATION CO., LTD. NO.
(2) Transportation The product is transported by any means of transport in accordance with the rules of transportation of goods, operating in the this type of transportation. • Transportation must be carried out under conditions excluding damage. • Do not expose the product to impact loads during loading and unloading. (3) Realization • The sale of products is performed in accordance with the rules established by the current legislation of the country in which it is realized.
Disposal of your old appliance 1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream. 2. Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Cлyжбa поддepжки клиeнтoв Уважaeмый пoтpeбитeль! Ecли Bac интepecyeт инфopмaция, cвязаннaя c пpиoбpeтeниeм пpoдyкции, xapaктepиcтикaми и эксплуатацией тexники, a тaкжe cepвиcным oбcлyживaниeм, пpocим Bac oбpaщaтьcя в Cлyжбy поддepжки клиeнтoв. Россия Беларусь Украина Moldova Казахстан Кыргызстан Узбекистан Телефон 8-800-200-7676 8-820-0071-1111 Режим работы Круглосуточно 0-800-303-000 ʅʣ ʃʚ 00-800-0071-0005 Permanent Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.