Manuel d’utilisation M3202C M3702C Veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement. R eportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente.
Connecter le pied - Uniquement sur certains modèles. 1. Sortez les éléments du pied de la boîte et assemblez-les comme indiqué par l’illustration. Eléments Tout d’abord, contrôlez que tous les éléments suivants sont bien présents. Vis (6) Pied (1) Couverture du socle (1) 2. Placez un chiffon doux sur la table et posez le produit avec l’écran vers le bas. Connectez le pied comme indiqué par l’illustration suivante. 3.
Rangement des câbles * Uniquement pour les modèles avec socle 1. Retirez la couverture du socle. Pour cela, appuyez sur la base comme indiqué sur le schéma. Couverture du socle 2. Après avoir raccordé les câbles, emboîtez correctement la couverture dans les orifices du socle. Lorsque la couverture est correctement insérée, vous entendrez un clic.
Connexion des haut-parleurs - Uniquement sur certains modèles. Après avoir monté le haut-parleur sur l’appareil en utilisant les vis montrées cidessous, connectez les câbles des haut-parleurs. Type 1 Lorsque les enceintes sont installées. * Raccordez la borne d’entrée en respectant les codes de couleurs.
Connexion des haut-parleurs - Uniquement sur certains modèles. Après avoir monté le haut-parleur sur l’appareil en utilisant les vis montrées cidessous, connectez les câbles des haut-parleurs. Type 2 Après avoir installé les haut-parleurs, utilisez les attaches-câbles et les colliers de serrage pour arranger les câbles des haut-parleurs. Attache-câble Retirez le papier. * Cette caractéristique n'est pas disponible sur tous les modèles. Lorsque les enceintes sont installées.
Pour installer la fonction Portrait - Seulement M3202C « Lorsque vous installez la fonction Portrait (Portrait), faites-la pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre lorsque vous êtes face à elle.
Utilisation de la télécommande Désignation des touches de la télécommande • Touche de mise sous/hors tension • Touche de sélection d'entrée (reportez-vous à la page suivante) • Touche AV • Touche de mise en veille Réception des signaux AV, RGB PC, HDMI/DVI, Component1, Component2 L’appareil s’éteindra automatiquement après un certain laps de temps. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour définir un intervalle de temps approximatif. • Touche PSM Boutons de réglages vidéo présélectionnés.
Utilisation de la télécommande • Touche de sélection d'entrée • Touche AV Si vous appuyez une fois sur cette touche, la fenêtre d’entrée de signaux suivante apparaîtra. Sélectionnez le type de signal de votre choix à l'aide des touches . Boutons vidéo AV Component1 Component2 RGB PC HDMI/DVI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sources AV Component1 Component2 RGB PC HDMI/DVI 0 * Insertion des piles dans la télécommande. 1. Faites glisser le couvercle du compartiment à piles. 2.
Désignation et fonctions des commandes * Il se peut que l’image de l’appareil dans ce Mode d'emploi soit différente de l’image actuelle. Vue arrière AV IN/OUT Connecteur d’alimentation : connexion du cordon d’alimentation Ports série RS-232C Prises d’entrée du PC : HDMI prend en charge l’entrée HD (High Definition) et la norme HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Certains appareils nécessitent HDCP pour afficher les signaux HD.
Connexion aux matériels externes Branchement à un PC Vérifiez tout d’abord que l'ordinateur, l’appareil et les périphériques sont éteints. Raccordez alors le câble du signal d’entrée. A Raccordement avec le câble du signal d’entrée D-Sub. B Raccordement avec le câble de signal d’entrée HDMI-DVI. (non fourni) A PC Panneau arrière de l’appareil. MAC PC/MAC Adaptateur Macintosh (non fourni) Veuillez utiliser l’adaptateur standard Macintosh et non l'adaptateur incompatible vendu dans le commerce.
Connexion aux matériels externes 1 Mettez l’appareil sous tension à l'aide de la touche de mise sous tension située sur l'appareil. INPUT AUTO/SET TOUCHE DE MISE SOUS/HORS TENSION 2 Mettez votre PC sous tension. Sélectionnez un signal d’entrée. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée. INPUT SET Ou appuyez sur la touche INPUT située sur la façade de l'appareil. INPUT A AUTO/SET Raccordement avec un câble de signal d’entrée D-Sub.
Connexion aux matériels externes Moniteurs en marguerite Utilisez cette fonction lorsque vous affichez les entrées ANALOG RGB (RGB ANOLOGIQUES) entre un PC et un autre appareil. • Pour utiliser différents appareils raccordés entre eux Raccordez une des extrémités du câble de signal d'entrée (câble du signal D-Sub à 15 broches) au connecteur RGB OUT (Sortie RGB) de l'appareil 1, puis raccordez l'autre extrémité au connecteur RGB IN d’autres appareils.
Connexion aux matériels externes Support mural VESA Support mural VESA FDMI Ce produit prend en charge un dispositif de montage mural conforme VESA FDMI. Ces montages sont achetés séparément, et ne sont pas disponibles auprès de LG. Reportez-vous aux instructions fournies avec ce montage pour plus d’informations. Dispositif de verrouillage antivol Un connecteur pour verrou Kensington se trouve sur la face arrière. Le câble et le verrou sont disponibles séparément et ne sont pas vendus par LG.
Connexion aux matériels externes Entrée Vidéo Raccordez le câble vidéo comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis raccordez le cordon d'alimentation (voir page 9). B Raccordement avec un câble S-Video. A Raccordement avec un câble BNC. • Raccordez la borne d’entrée S-Video pour • Raccordez la borne d’entrée en obtenir une qualité d’image optimale. respectant les codes de couleurs.
Connexion aux matériels externes Entrée Component (480p/576p/720p/1080i/480i/576i) Raccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis raccordez le cordon d'alimentation (voir page 9). • Raccordez la borne d’entrée en respectant les codes de couleurs.
Connexion aux matériels externes Entrée HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p) - HDMI prend en charge l’entrée HD (High Definition) et la norme HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Certains appareils nécessitent HDCP pour afficher les signaux HD. Raccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis raccordez le cordon d'alimentation (voir page 9).
Connexion aux matériels externes Réception du signal de sortie AV Lorsque vous utilisez l’entrée AV, vous pouvez connecter la sortie AV Out à d’autres moniteurs. Vidéo / TV / Appareil Câble Audio (non fourni) Câble BNC (non fourni) IN Appareil OUT Câble Audio (non fourni) Câble BNC (non fourni) Vidéo / TV / Appareil Remarque Lors de connexions multiples d’entrée/sortie en format cascade, il est conseillé d’utiliser des câbles sans pertes.
Menus de l’utilisateur Options de réglage d’écran INPUT Touche de mise sous/hors tension Voyant d’alimentation Touche MENU Touche de sélection et de réglage de l’OSD AUTO/SET • Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez à nouveau sur cette touche pour le mettre hors tension. • Ce voyant s’allume en vert lorsque l’affichage fonctionne normalement (mode Marche). Si l’affichage est en mode veille (économie d’énergie), la couleur de ce voyant passe à l'orange.
Menus de l’utilisateur Options de réglage d’écran Touche AUTO/SET [Pour signal analogique PC] [Si le mode XGA est activé et si la résolution 1360x768 est sélectionnée] Recherche automatique en cours Touche INPUT INPUT AUTO/SET • Boutons entre les entrées AV Component 1 Component 2 RGB PC HDMI/DVI Récepteur Infrarouge Vidéo composite, Vidéo indépendante TVHD, DVD TVHD, DVD Signal analogique D-Sub de 15 broches Signal numérique Sources AV Component1 Component2 RGB PC HDMI/DVI • C’est ici que l’unité
Menus de l’utilisateur Menu OSD (affichage à l'écran) Icône Description des fonctions Réglage de la fonction Image. Image Réglage de la fonction Son. Son Règle les options de minuterie. Heure Sélection de la fonction Réglage. Option Paramétrez l’identifiant, et vérifiez le numéro de série et la version de logiciel. Information Remarque OSD (affichage à l’écran) La fonction OSD vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car celle-ci est pourvue d’une présentation graphique.
Menus de l’utilisateur Mode de réglage de l'écran de l’OSD (Affichage à l’écran) Affiche Appuyez sur les l'écran du touches jusqu'à obtenir le menu réglage désiré Permet de sélectionner l’icône du menu Appuyez sur les touches jusqu'à obtenir le réglage désiré Permet de sélectionner l’icône du menu Permet de régler le statut Permet de valider le réglage Permet de quitter l'écran du menu • Utilisez la télécommande pour régler l'écran OSD. 1 Appuyez sur la touche MENU.
Menus de l’utilisateur Réglage de la couleur de l’écran Préréglage Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d'affichage Réglage usine Ecran Vif Standard Cinéma Sport Jeu Utilisateur1 Utilisateur2 MENU La fonction Préréglage permet de régler automatiquement la qualité de l’image de l’écranselon l’environnement d’usage AV. • Vif : Choisissez cette option pour afficher une image nette. • Standard : L’affichage écran le plus répandu et naturel.
Menus de l’utilisateur Réglage de la couleur de l’écran Temp. de couleur Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d'affichage Réglage usine Ecran Froid Moyen Chaud Utilisateur MENU Permet de sélectionner le couleur par défaut. • Froid : blanc légèrement violacé. • Moyen : blanc légèrement bleuâtre. • Chaud : blanc légèrement rougeâtre. • Utilisateur : sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.
Menus de l’utilisateur Réglage de la couleur de l’écran Avancé Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d'affichage Réglage usine Ecran Validation MENU • Gamma : paramétrez vos propres valeurs gamma : -50/0/50 Sur le moniteur, des valeurs gamma élevées blanchissent les images, et des valeurs gamma faibles augmentent le contraste des images. • Mode Film : (Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV, Component 480i/576i).
Menus de l’utilisateur Réglage de la couleur de l’écran Format d'af- Pour sélectionner le format de l’image. fichage Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d'affichage Réglage usine Ecran 16:9 Format original 4:3 14:9 Zoom1 Zoom2 MENU 16:9 Mode écran large. Signal original vous permet d’apprécier l’intégralité des données transmises sans coupure d’image. (* Ce menu est activé uniquement en 720p, 1080p et en mode composant 1080i.
Menus de l’utilisateur Réglage de la couleur de l’écran Réglage usine Redéfinit les paramètres Préréglage, Temp. de couleur, Avancé aux réglages d’usine par défaut. Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d'affichage Réglage usine Ecran Validation MENU Ecran Règle la vidéo de l’écran. Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d'affichage Réglage usine Ecran Ecran Config. auto Config. manuelle Mode XGA Réglages usine Validation Validation MENU MENU Config.
Menus de l’utilisateur Réglage de la fonction audio Préréglage La meilleure qualité de son sera sélectionnée automatiquement selon le type de vidéo que vous êtes en train de regarder. Son Préréglage Volume auto Balance Speaker Voix nette Standard Musique Cinéma Sport Jeu Utilisateur MENU • Voix nette : En différenciant la gamme sonore humaine des autres, cette option aide les utilisa teurs à mieux entendre les voix humaines.
Menus de l’utilisateur Réglage de la fonction Heure Heure _ _ : _ _ AM Horloge Heure de Marche/Arrêt Minuterie d’arrêt Arrêt auto. Power On Delay MENU Horloge Si l’heure affichée est incorrecte, réinitialisez l’horloge manuellement. 1) Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches pour sélectionner le menu Heure. 2) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner le menu Horloge. 3) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour régler les heures (de 00 à 23).
Menus de l’utilisateur Sélection des options Option Validation Langue(Language) Blocage touches Méthode ISM Indicateur d’état Logo lumineux Sélection DPM Tile mode Réglages usine MENU Langue (Language) Permet de choisir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichées. Blocage touches Utilisez les touches pour sélectionner Marche ou Arrêt. Il est possible de configurer la fonction Set de manière à ce que vous ne puissiez l’utiliser qu’avec la télécommande.
Menus de l’utilisateur Sélection des options • Pour utiliser cette fonction - Elle doit être affichée avec plusieurs autres produits. - Elle doit être réglée de façon à pouvoir être connectée à RS232C ou RGB OUT. Tile mode Option Langue(Language) Blocage touches Méthode ISM Indicateur d’état Logo lumineux Sélection DPM Tile mode Réglages usine Tile mode H-Size V-Size Position H Posivion V Réglages usine Tile ID Natural Off 0 0 <> <> Ce mode est utilisé pour agrandir l'écran.
Menus de l’utilisateur Sélection des options - Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 9) : l(3) x c(3) ligne ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 colonne - Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 2) : l(2) x c(1) ligne ID 2 ID 1 colonne - Mode Mosaïque (appareil 1 ~16) : l(4) x c(4) ligne ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 colonne ID 9 ID10 ID 11 ID 12 ID 13 ID 14 ID 15 ID 16 30
Menus de l’utilisateur Sélection des options Option Langue(Language) Blocage touches Méthode ISM Indicateur d’état Logo lumineux Sélection DPM Tile mode Réglages usine Tile mode H-Size V-Size Position H Posivion V Réglages usine Tile ID Natural Off 0 0 <> <> 1 Off MENU Réglages usine • H-Size Permet de régler la taille horizontale de l’écran en tenant compte la taille du biseau. • V-Size Permet de régler la taille verticale de l’écran en tenant compte la taille du biseau.
Menus de l’utilisateur Paramétrez l’identifiant, et vérifiez le numéro de série et la version de logiciel. Information Réglage ID Numero de série SW Version MENU Réglage ID Il est possible d’attribuer un numéro d’identification unique à chaque appareil lorsque la visualisation se fait au moyen de plusieurs moniteurs. Indiquez le numéro (de 1 à 99) en utilisant les touches , puis quitter le menu.
Dépannage Aucune image ne s'affiche ● Le cordon d’alimentation de l’appareil • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correcteest-il bien connecté ? ment connecté à la prise. ● Le voyant d’alimentation s’allume t-il ? • Vérifiez que l’interrupteur principal est bien enclenché. • Une intervention est peut-être nécessaire. ● L’appareil est sous tension, le voyant d’alimentation est bleu, mais l’écran reste noir. • Réglez à nouveau la luminosité et le contraste.
Dépannage L’image de l’écran semble anormale. ● La position de l'écran est-elle incorrecte ? ● De fines lignes apparaissent-elles sur le fond de l'écran ? ● Du bruit horizontal apparaît ou les caractères sont brouillés. ● L’écran ne s’affiche pas normalement. • Signal analogique D-Sub – Appuyez sur la touche « AUTO » de la télécommande pour sélectionner automatiquement le statut optimal de l’écran qui convient au mode en cours.
Dépannage Mauvais fonctionnement de la fonction audio. ● Absence de son • Vérifiez que le câble audio est correctement connecté. • Réglez le volume. • Vérifiez que le son est correctement réglé. ● Le son est trop terne. • Égaliser correctement le son. ● Le son est trop bas. • Réglez le volume. La couleur de l'écran n'est pas normale. ● L’écran a une faible résolution de couleur (16 couleurs).
Spécifications Afin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Spécifications Afin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Spécifications Afin d'améliorer ce produit, les spécifications de cet appareil sont sujettes à des modifications sans préavis. Résolution maximale Signal vidéo RGB : 1600 X 1200 @60Hz HDMI/DVI : 1920 X 1080 @60Hz – Cette résolution peut ne pas être disponible selon le système d'exploitation ou le type de carte graphique.
Spécifications Mode PC – Mode Preset (Préréglage) Mode Preset (Préréglage) horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 2 *3 4 *5 6 7 *8 9 *10 31,469 31,468 31,469 37,5 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 44,772 70,8 70,8 59,94 75 60,317 75 74,55 60 75,029 59,855 Fréquence 640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 720 Fréquence Fréquence verticale (Hz) (kHz) Mode Preset (Préréglage) horizontale *11 *12 *13 *14 15 16 *17 1280 x 768 1360 x 768 1
Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Utilisez la méthode suivante pour connecter plusieurs appareils à un seul PC. Vous pouvez contrôler plusieurs appareils en même temps en les connectant à un seul PC. Raccordement des câbles. Raccordez le câble RS-232C comme indiqué sur le schéma. * Le protocole RS-232C s'utilise lors de la communication entre le PC et l'appareil. Vous pouvez mettre l’appareil sous ou hors tension, sélectionner une source d’entrée ou régler le menu OSD depuis votre PC.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Liste des références de commandes 01. Marche/Arrêt 02. Sélection de l’entrée 03. Format d’image 04. Activation/Désactivation des images 05. Volume muet 06. Contrôle du volume 07. Contraste 08. Luminosité 09. Couleur 10. Teinte 11. Brillance 12. Activation/Désactivation de l’affichage à l’écran 13. Remote Lock/ key Lock 14. Balance 15. Color Temperature 16. État anormal 17. Méthode ISM 18. Configuration Auto. 19. Clé 20. Mode Mosaïque 21. Taille H en Mosaïque 22.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command 1] : première commande (k) * [Command 2] : deuxième commande (a ~ u) * [Set ID]: Configurez le numéro Set ID du moniteur. plage : 1~99. si vous réglez sur 0, le serveur peut commander tous les moniteurs. *Si deux appareils ou plus utilisent Set ID réglé sur 0 en même temps, il n’est pas nécessaire de vérifier l’accusé de réception.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception ▲ 01. Power (Marche) (Commande : a) Pour vérifier si le poste est allumé ou éteint. Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 0 : Mise hors tension 1 : Mise sous tension Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] ▲ Pour montrer l’état de Marche ou d'Arrêt. Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données 0 : Mise hors tension 1 : Mise sous tension 02.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception ▲ 03. Aspect Ratio (Format d’image) (Commande : c) (Format de l’image principale) Permet de régler le format d’image. Vous pouvez également régler le format d’image à l’aide de la touche ARC (Aspect Ratio Control) de la télécommande ou à partir du menu Screen.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception ▲ 05. Volume Mute (Volume muet) (Commande : e) Pour contrôler si le volume muet est activé ou désactivé. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 0 : Volume muet activé (Volume éteint) 1 : Volume muet désactivé (Volume activé) Accusé de réception [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données 0 : Volume muet activé (Volume éteint) 1 : Volume muet désactivé (Volume activé) ▲ 06.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception ▲ 07. Contrast (Contraste) (Commande : g) Pour régler le contraste de l’écran. Vous pouvez aussi régler le contraste dans le menu Image. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H • Consultez le chapitre « Mise en correspondance réelle » comme indiqué ci-dessous.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception ▲ 09. Color (Couleur) (Commande : i) (Video uniquement) Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez aussi régler la couleur dans le menu Image. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadécimal) * Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page C7. Accusé de réception [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données Min : 00H ~ Max : 64H ▲ 10.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception ▲ 11. Sharpness (Netteté) (Commande : k) (Video uniquement) Pour régler la netteté de l’écran. Vous pouvez aussi régler la netteté dans le menu Image. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadécimal) * Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page C7. Accusé de réception [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données Min : 00H ~ Max : 64H ▲ 12.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception ▲ 14. Balance (Balance) (Commande : t) Pour régler la balance de bruit . Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadécimal) * Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page C7. Accusé de réception [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Données Min : 00H ~ Max : 64H * Balance : G50 ~ D50 ▲ 15.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception ▲ 16. Abnomal state (État anormal) (Commande : z) fonction utilisée pour lire l’état de mise hors tension en mode veille. Transmission [k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF : lecture 0 : normal (Marche et signal existant) 1: aucun signal (Marche) 2 : permet de mettre le Appareil hors tension à l'aide de la télécommande 3 : permet de mettre le Appareil hors tension à l'aide de la fonction de mise en veille.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission / réception ▲ 18. Auto Configure (Configuration Auto.) (Commande : j u) Pour régler la position de l’image et minimiser automatiquement les vibrations de l’image. Disponible uniquement en mode RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 1 : validation Accusé de réception [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] ▲ 19. Key (Clé) (Commande : m c) Permet d’envoyer le code de clef de la télécommande par infrarouge.
Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission/réception ▲ 20. Tile Mode (Mode Mosaïque) (Commande : d d) Même fonction que Tile Mode (Mode Mosaïque) du menu Special (Spécial). Transmission [d][d][][Set ID][][Data][Cr] Données Description 00 Le mode Mosaïque est désactivé. 12 1 x 2 mode (colonne x ligne) 13 1 x 3 mode 14 1 x 4 mode ... ... 55 5 x 5 mode * Les données ne peuvent pas être réglées sur 0X or X0, sauf 00.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 21. Tile H Size (Taille H en Mosaïque) (Commande : d g) Permet de régler la taille Horizontale. Transmission [d][g][][Set ID][][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H Accusé de réception [g][][Set ID][][OK/NG][Data][x] ▲ 22. Tile V Size (Taille V en Mosaïque) (Commande : d h) Permet de régler la taille Verticale.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 23. Tile ID Set (Configuration ID en Mosaïque) (Commande : d i) Permet d’assigner l'identificateur Mosaïque à la fonction Mosaïque. Transmission [d][i][][Set ID][][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 19H (code hexadécimal) Accusé de réception [i][][Set ID][][OK/NG][Data][x] ▲ 24 Natural Mode (In Tilemode) (Mode Naturel (En mode)) (Commande : d j) L’image est omise par la distance entre les écrans montrés naturellement.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 26. Temperature value Return (Valeur de température) (Commande : d n) Permet de lire la valeur de la température intérieure. Transmission [d][n][][Set ID][][Data][Cr] * Les données sont toujours FF (Hex). Accusé de réception [n][][Set ID][][OK/NG][Data][x] Les données ont une longueur de un octet en format hexadécimal. ▲ 27.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 28. volume automatique (Commande : d u) automatiquement le niveau du volume. Transmission [d][u][][Set ID][][Data][Cr] Data 0 : Arrêt 1 : Marche Accusé de réception [u][][Set ID][][OK/NG][Data][x] ▲ 29. haut-parleur (Commande : d v) allume ou éteint le haut-parleur.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 30. heure (Commande : f a) paramètre l’heure en cours . Transmission [f][a][][Set ID][][Data1][][Data2][][Data3][Cr] [Data1] 0 : Lundi 1: Mardi 2 : Mercredi 3 : Jeudi 4 : Vendredi 5 : Samedi 6 : Dimanche [Data2] 0H~17H (Heures) [Data3] 00H~3BH (Minutes) Accusé de réception [a][][Set ID][][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] *A la lecture des données, la valeur FFH est entrée pour les champs [Data1], [Data2] et [Data3].
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 31. On Timer (Minuterie marche/arrêt) marche, arrêt (Commande : d p) fixe les jours de fonctionnement sur la minuterie.
Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission/réception ▲ 33. On Timer (Off/On Timer) Time (Commande : f d) active la minuterie.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 34. Off Timer (On/Off Timer) Time (Commande : f e) désactive lam minuterie.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 35. temps de mise en veille (Commande : f f) paramètre le temps de mise en veille Transmission [f][f][][Set ID][][Data][Cr] Data 0 : Arrêt 1 : 10 2 : 20 3 : 30 4 : 60 5 : 90 6 : 120 7 : 180 8 : 240 (ordonné) Accusé de réception [f][][Set ID][][OK/NG][Data][x] ▲ 36. veille automatique (Commande : f g) paramètre la veille automatique.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 37. délai de mise en route (Commande : f h) paramètre le délai planifié à la mise en route de l’unité (unité = secondes). Transmission [f][h][][Set ID][][Data][Cr] Data : 00H ~ 64H (Valeur de donnée) Accusé de réception [h][][Set ID][][OK/NG][Data][x] ▲ 38. langue (Commande : f i) paramètre la langue de l’affichage à l’écran.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 39. sélection DPM (Commande : f j) paramètre la fonction DPM (Display Power Management). Transmission [f][j][][Set ID][][Data][Cr] Data 0 : Arrêt 1 : Marche Accusé de réception [j][][Set ID][][OK/NG][Data][x] ▲ 40. réinitialisation (Commande : f k) exécute les fonctions de réinitialisation Image, Ecran et Usine.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils Protocole de transmission/réception ▲ 41. version de logiciel (Commande : f z) vérifie la version de logiciel Transmission [f][z][][Set ID][][Data][Cr] Data FFH : Lecture Accusé de réception [z][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 42. Input Select (Sélection de l’entrée) (Commande : x b) ▲ Pour sélectionner l’entrée du poste.
Codes IR RS-232C ▲ Branchement Branchez la télécommande à fil sur la prise de l’appareil prévue à cet effet.
Codes IR RS-232C Fonction Remarque ▲ Touche de la télécommande ▼ Touche de la télécommande ▲ 00 01 02 03 08 C4 C5 09 98 0B 0E 43 5B 6E 44 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5A BF D4 D5 C6 79 76 77 AF 99 VOL( ) Touche de la télécommande ▲ Code(Hexa) VOL( ) Touche de la télécommande ALIMENTATION Touche de la télécommande (Marche/Arrêt) MARCHE Spécifique code IR (marche uniquement) ARRÊT Spécifique code IR (arrêt uniquement) COUPURE DU SON Touche de la télécommande AV INPUT Touche de la téléc