РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА ҚАЗАҚША МОНГОЛ ENGLISH USER GUIDE LG-M710ds Copyright ©2017 LG Electronics, Inc. All rights reserved. MFL70281201 (1.0) www.lg.
РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Входящие в комплект аксессуары предназначены только для настоящего устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
• За услуги передачи данных, такие как SMS/MMS, выгрузка и загрузка данных, автоматическая синхронизация и определение местоположения, может взиматься дополнительная плата. Чтобы избежать лишних расходов, выберите тарифный план, который наиболее подходит для ваших потребностей. Для получения более подробных сведений обратитесь к своему поставщику услуг. Важные примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ситуации, которые могут привести к травмированию пользователя и других лиц.
Содержание 5 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации 01 02 Настраиваемые функции Основные функции 15 28 17 18 22 23 25 26 Примечания по водонепроницаемым свойствам устройства QuickButton Распознавание отпечатков пальцев quick share QuickMemo+ Функция многозадачности QSlide 29 31 32 35 36 37 39 43 49 52 54 54 60 62 Компоненты телефона и аксессуары Обзор компонентов Включение и выключение питания Установка SIM-карты Установка карты памяти Извлечение карты памяти Зарядка аккумулятора С
03 04 Полезные приложения Настройки 64 98 98 110 111 113 65 66 69 70 79 82 83 85 86 86 87 87 88 88 89 90 92 93 94 94 94 Установка и удаление приложений Удаленные приложения Телефон SMS/MMS Камера Галерея Музыка Эл.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Ознакомьтесь с данными несложными инструкциями. Несоблюдение данных инструкций может быть опасно для здоровья или противоречить законодательству. На случай возникновения ошибки устройство имеет встроенный программный инструмент, который ведет журнал регистрации ошибок.
• Наибольшее значение SAR для данной модели при использовании вблизи уха составляет 0,454 Вт/кг (10 г), а при ношении на теле — 1,540 Вт/кг (10 г). • Данное устройство соответствует нормам излучения при эксплуатации в обычном положении рядом с ухом или при расположении на расстоянии не менее 5 мм от тела. При переноске телефона в чехле или на поясном креплении, убедитесь, что в них нет металлических компонентов, и они располагаются на расстоянии не менее 5 мм от тела.
• Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона. • Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию. • Для чистки поверхности используйте сухую ткань. (Не используйте растворители, бензин или спирт). • Во время зарядки устройства не кладите его на предметы мягкой мебели.
Эффективное использование устройства Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Не следует пользоваться устройством рядом с медицинским оборудованием без соответствующего разрешения. Проконсультируйтесь с врачом, чтобы узнать, может ли устройство повлиять на работу медицинского оборудования.
• При прослушивании музыки на улице убедитесь, что уровень громкости позволяет вам оставаться в курсе происходящего вокруг. Это особенно важно при нахождении возле автомобильных дорог. Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени. Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом.
Взрывоопасная среда • Не используйте устройство на АЗС. • Не используйте телефон рядом с топливом или химическими веществами. • Не перевозите и не храните горючие газы и жидкости в том же отделении автомобиля, что и телефон или аксессуары. В самолете Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время полета. • Перед посадкой на борт самолета устройство следует выключить. • Не пользуйтесь им без разрешения экипажа.
• Для продления срока службы перезаряжайте аккумулятор после продолжительного бездействия. • Не подвергайте зарядное устройство воздействию прямых солнечных лучей, а также не пользуйтесь им в среде высокой влажности, например, в ванной комнате. • Не оставляйте аккумулятор в местах с очень высокой или низкой температурой, поскольку это может сократить срок его службы. • В случае установки элемента питания недопустимого типа возможен взрыв. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией.
• В случае потери или кражи устройства измените пароль аккаунта для защиты своих личных данных. • Не используйте приложения из неизвестных источников. Информация об адаптере быстрой зарядки • Адаптер зарядки, поддерживающий быструю зарядку, входит в комплект поставки устройства. • Функция быстрой зарядки может не работать при использовании адаптера быстрой зарядки, отличного от оригинального адаптера из комплекта поставки устройства.
Примечание к замене аккумулятора • Литий-ионный аккумулятор является опасным компонентом, который может привести к травме. • Замена аккумулятора неквалифицированным специалистом может привести к повреждению устройства. • Не производите замену аккумулятора самостоятельно. Это может вызвать повреждения аккумулятора, в результате чего возможны перегрев и травмы. Замена аккумулятора производится авторизованным поставщиком услуг.
01 Настраиваемые функции
Примечания по водонепроницаемым свойствам устройства Данное устройство является пыле- и влагозащищенным и соответствует степени защиты стандарта IP68. Устройство прошло испытания в контролируемой среде и при определенных условиях является водо- и пыленепроницаемым (отвечает требованиям классификации IP68, как указано в международном стандарте IEC 60529 – степень защиты, обеспечиваемая оболочкой [код IP]; условия проведения испытаний: 15-35 °C, 86-106 кПа, 1,5 м, в течение 30 минут).
Не погружайте устройство в воду на глубину более 1,5 метров. Не погружайте устройство в воду более чем на 30 минут. • Если устройство намокло, то перед использованием следует протереть микрофон, динамик и стерео разъем сухой тканью. • При намокании устройства или рук следует вытереть их перед использованием устройства.
QuickButton Вы можете использовать горячую кнопку для непосредственного запуска приложения или включения и выключения функции. Активный отдых 1 Нажмите QuickButton один раз. 2 Выберите требуемый инструмент. Режим перчатки 1 Дважды нажмите QuickButton. 2 Включите или выключите режим перчатки. • При включении функции "Режим перчатки" можно использовать сенсорный экран в перчатках. • При использовании в нормальных условиях, когда вы не носите перчатки, следует выключать функцию "Режим перчатки".
Распознавание отпечатков пальцев Обзор функции распознавания отпечатков пальцев Перед использованием функции распознавания отпечатков пальцев необходимо зарегистрировать свой отпечаток на устройстве. Вы можете использовать функцию распознавания отпечатков пальцев в следующих целях: • Для разблокировки экрана. • Для просмотра заблокированного содержимого в приложениях Галерея или QuickMemo+. • Подтверждение покупки через вход в приложение или путем самоидентификации через отпечаток пальца.
• Неровность кожи при намокании и шрамы на пальцах могут снижать точность распознавания отпечатков. • Распознавание отпечатка пальца может оказаться невозможным, если вы сгибаете палец или прикасаетесь к датчику только его кончиком. Палец должен закрывать всю поверхность кнопки “Главный экран”. • Заносите в память не больше одного отпечатка за раз. Сканирование нескольких пальцев может снизить эффективность регистрации и распознавания отпечатков.
2 Найдите кнопку “Главный экран” на передней панели устройства и приложите к ней палец для регистрации отпечатка. • Слегка коснитесь кнопки "Главный экран", чтобы датчик распознал отпечаток пальца. • Убедитесь, что палец закрывает всю поверхность датчика кнопки "Главный экран". 3 Выполняйте указания на экране. • Повторите сканирование отпечатка пальца, медленно перемещая палец до завершения регистрации. 4 После завершения регистрации отпечатков пальцев коснитесь OK.
Управление отпечатками пальцев Зарегистрированные на устройстве отпечатки пальцев можно переименовывать и удалять. 1 Нажмите Настройки Общие Отпечатки пальцев и безопасность Отпечатки пальцев. 2 3 Разблокируйте с помощью выбранного способа. Чтобы переименовать отпечаток пальца, выберите его в списке отпечатков. Чтобы удалить отпечаток пальца, коснитесь .
quick share Вы можете отправить фото или видео в выбранное приложение сразу же после съемки. 1 2 Нажмите , затем сделайте фото или запишите видео. Коснитесь значка приложения, которое отображается на экране, чтобы отправить фото или видео с помощью этого приложения. Вы также можете перетащить значок в противоположном направлении, чтобы просмотреть другие приложения, которые можно использовать для отправки фотографии и видео.
QuickMemo+ Обзор QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и создания снимков экрана, которые не поддерживаются обычными приложениями этого типа. Создание заметки QuickMemo+. 1 Нажмите 2 Коснитесь , чтобы создать заметку. : сохранение заметки. : отмена последнего действия. : повтор последнего отмененного действия. : написание заметки с помощью клавиатуры. : написание заметки от руки.
Написание заметок на снимках экрана 1 На экране, снимок которого вы хотите сделать, опустите строку состояния, а затем коснитесь . • Снимок экрана отобразится в блокноте как фоновый рисунок. В верхней части экрана отобразятся средства создания заметок. 2 Создавайте заметки по мере необходимости. • Напишите заметку на фотографии от руки. 3 Коснитесь и сохраните заметку в нужную папку. • Сохраненные заметки можно просматривать в QuickMemo+ или в Галерее.
Функция многозадачности Многооконный режим Вы можете использовать два приложения одновременно, разделив экран на несколько окон. Во время использования приложения нажмите и удерживайте , а затем выберите приложение из списка недавно кнопку использованных. • Можно одновременно использовать два приложения, которые отображаются на главном экране. • Чтобы прекратить использование функции “Многооконный режим”, .
QSlide Вы можете запускать приложения с помощью QSlide, чтобы использовать их во время работы других приложений. Например, можно использовать календарь во время воспроизведения видео. QSlide. Во время работы приложения коснитесь • Эта функция может не поддерживаться некоторыми приложениями. • • : отключение режима QSlide и возврат к полноэкранному режиму. : настройка прозрачности окна QSlide. Если окно QSlide прозрачное, то оно не будет реагировать на сенсорный ввод. : закрытие окна QSlide.
02 Основные функции
Компоненты телефона и аксессуары В комплект поставки устройства входят следующие принадлежности. • Устройство • Зарядное устройство • Ключ для извлечения лотка SIM-карты • USB-кабель • Краткое руководство • Стереогарнитура • Описанные выше элементы не являются обязательными. • Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут варьироваться в зависимости от региона и поставщика услуг. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары компании LG Electronics.
Обзор компонентов Датчик освещенности и приближения Динамик Объектив передней камеры Светодиодный индикатор уведомлений QuickButton Кнопки регулировки громкости (+/–) Кнопка питания/ блокировки Сенсорный экран Лоток для SIM-карты/ карты microSD Датчик отпечатка пальца/ кнопка “Главный экран” Гнездо для подключения стереогарнитуры Микрофон Вспышка Объектив задней камеры Область NFC Динамик Разъем для заряд.
• Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения: во время звонка выключает экран и отключает функцию сенсорного ввода, если устройство находится в непосредственной близости от человеческого тела. Экран и функция сенсорного ввода включаются, когда устройство отдаляется на некоторое расстояние. - Датчик освещенности: анализирует интенсивность окружающего освещения при включенном режиме автоматического управления яркостью экрана.
• В задней части устройства находится встроенная антенна NFC. Соблюдайте осторожность при обращении с устройством, оберегайте антенну NFC от повреждений и не закрывайте ее. • Не ставьте тяжелые предметы на устройство и не садитесь на него. В противном случае это может привести к повреждению сенсорного экрана. • Защитная пленка для экрана или дополнительные аксессуары могут мешать работе датчика приближения.
Опции управления питанием Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки, затем выберите нужную опцию. • Выключение: выключение устройства. • Выключение и перезагрузка: перезагрузка устройства. • Включить режим "В самолете": блокировка функций связи, включая выполнение вызовов, отправку и получение сообщений и просмотр веб-страниц. Все другие функции будут доступны. Установка SIM-карты Чтобы начать работу с устройством, необходимо установить SIM-карту, предоставленную поставщиком услуг связи.
2 Извлеките лоток для карты. 3 Вставьте SIM-карту в лоток позолоченными контактами вниз.
4 Вставьте лоток для карты обратно в слот. • Данное устройство поддерживает только карты Nano-SIM. • Во избежание неполадок рекомендуется использовать для телефона надлежащий тип SIM-карты. Следует использовать только фабричные SIM-карты, предоставляемые поставщиком услуг связи. • Если вставить мокрый лоток карты в устройство, оно может быть повреждено. Всегда следите за тем, чтобы лоток карты был сухим. Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Не теряйте SIM-карту.
Установка карты памяти Устройство поддерживает карты microSD емкостью до 2 ТБ. В зависимости от производителя и типа некоторые карты памяти могут быть несовместимы с вашим устройством. • При использовании внешней памяти более 32 ГБ рекомендуется применять файловую систему exFAT. • Некоторые карты памяти могут быть частично несовместимы с данным устройством. Использование несовместимой карты памяти может привести к повреждению устройства, самой карты или хранящихся на ней данных.
4 Вставьте лоток для карты обратно в слот. • Устройство может не поддерживать некоторые возможности отдельных карт памяти. Использование несовместимой карты может привести к повреждению устройства, самой карты или данных, хранящихся на ней. Извлечение карты памяти Отключите карту памяти перед извлечением, чтобы защитить данные. 1 2 3 Нажмите Настройки Общие Хранилище данных . Вставьте ключ для извлечения в отверстие лотка карты. Вытащите лоток для карт и выньте карту памяти.
Зарядка аккумулятора Перед использованием устройства полностью зарядите аккумулятор. Подключите один конец кабеля для зарядки к зарядному устройству, вставьте другой конец кабеля в разъем для кабеля, затем подключите зарядное устройство к розетке. Клемма кабеля для зарядки • Не заряжайте устройство, пока оно или кабель для зарядки мокрые или содержат влагу. Это может привести к пожару, поражению электрическим током, травме или повреждению устройства.
• После полной зарядки аккумулятора отключите зарядное устройство от розетки. Это предотвратит излишнее энергопотребление. • Адаптер для зарядки, поддерживающий функцию быстрой зарядки, входит в комплект поставки устройства. • Функция быстрой зарядки может не работать, если с устройством используется адаптер быстрой зарядки, отличающийся от подлинного адаптера. • Еще одним способом зарядки аккумулятора является подключение устройства к настольному или портативному компьютеру с помощью USB-кабеля.
Эффективное использование аккумулятора Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно. Закрывайте фоновые процессы, чтобы увеличить время работы аккумулятора. Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций. • Выключайте функции Bluetooth® и Wi-Fi, когда вы ими не пользуетесь. • Задайте минимально возможное время отключения экрана. • Снизьте до минимума яркость экрана.
Касание и удержание Коснитесь и удерживайте в течение нескольких секунд, чтобы отобразить меню с доступными параметрами. Двойное касание Быстро коснитесь экрана дважды, чтобы увеличить или уменьшить масштаб веб-страницы или карты. Перемещение Коснитесь и удерживайте элемент (например, приложение или виджет), а затем передвиньте его в другое место. Этот жест используется для перемещения элементов.
Прокрутка Коснитесь экрана пальцем и сразу же проведите в нужном направлении. Этот жест используется для просмотра списков, веб-страниц, фотографий, переключения между экранами и т. д. Сведение и разведение Для уменьшения масштаба, например на фотографии или карте, коснитесь экрана двумя пальцами, а затем сведите их вместе. Для увеличения масштаба разведите пальцы. • Не подвергайте сенсорный экран сильным механическим ударам. Это может привести к повреждению сенсорного датчика.
• В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в зависимости от вашего положения. Используйте устройство в затененном месте или в нормальном освещении, не слишком ярком, но достаточном для чтения. • Не нажимайте на экран с чрезмерной силой.
Главный экран Обзор главного экрана Главный экран является отправной точкой для доступа к различным на функциям и приложениям на вашем устройстве. Нажмите любом экране, чтобы перейти непосредственно на главный экран. На главном экране можно управлять всеми приложениями и виджетами. Проведите пальцем по экрану влево или вправо, чтобы просмотреть все установленные приложения. Элементы главного экрана Возможен просмотр всех приложений и расстановка виджетов и папок на главном экране.
• Строка состояния: просмотр значков состояния, времени и уровня заряда аккумулятора. • Виджет погоды: просмотр информации о погоде и времени в определенном регионе. • Виджет поиска Google: поиск в Google посредством письменного или голосового ввода ключевых слов. • Папка: создание папок для группировки приложений согласно вашим предпочтениям. • Значок страницы: отображение общего количества панелей главного экрана. Коснитесь значка требуемой страницы, чтобы перейти к выбранной странице.
Установлено подключение Wi-Fi Режим "Без звука" Геолокация включена Беспроводная точка доступа включена Нет SIM-карты • Некоторые из этих значков могут выглядеть иначе или отсутствовать в зависимости от состояния устройства. Оценивайте значки с учетом среды, в которой используется устройство. • Отображаемые значки могут различаться в зависимости от региона или поставщика услуг. Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз.
Изменение ориентации экрана Вы можете настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа. Настройки Дисплей и активируйте функцию Или нажмите Автоповорот экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь и удерживайте свободное место главного экрана, затем выберите необходимое действие.
• Для просмотра или переустановки удаленных приложений коснитесь и удерживайте свободное место главного экрана, а затем выберите Удаленные приложения. Дополнительные сведения см. в разделе Удаленные приложения. Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого коснитесь главного экрана двумя пальцами и разведите их в стороны. • Чтобы вернуться к исходному экрану с приложениями и виджетами, .
Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и выполните одно из следующих действий: • Чтобы изменить имя и цвет папки, коснитесь имени папки. • Для добавления приложений коснитесь и удерживайте значок приложения, затем перетащите его в папку и отпустите.
Блокировка экрана Общие сведения о блокировке экрана Экран устройства выключается и блокируется при нажатии кнопки питания/блокировки. Блокировка включается автоматически, если устройство не используется в течение определенного периода времени. Если блокировка экрана не установлена, то при нажатии кнопки питания/ блокировки сразу же появится главный экран. Для обеспечения безопасности и предотвращения несанкционированного доступа к устройству установите блокировку экрана.
• Отпечатки пальцев: разблокировка экрана с помощью вашего отпечатка пальца. • После 5 неправильных попыток разблокировки устройства экран будет заблокирован на 30 секунд. Параметры Безопасного запуска Если для блокировки экрана используется Knock Code, Графический ключ, PIN-код или Пароль, можно настроить блокировку устройства при каждом включении, чтобы обеспечить безопасность данных. • Вы не сможете использовать все функции, кроме экстренных вызовов, пока устройство не будет разблокировано.
• Таймер блокировки: установка периода времени, по истечении которого устройство автоматически блокируется. • Мгновенная блокировка кнопкой питания: мгновенная блокировка экрана при нажатии кнопки питания/блокировки. • Доступные настройки могут различаться в зависимости от выбранного способа блокировки экрана. Включить экран Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана LG.
Knock Code Вы можете создать собственную комбинацию касаний для разблокировки экрана. Если экран выключен, можно получить доступ к главному экрану, коснувшись его участков в заданной последовательности. • Вместе с функцией KnockON можно использовать свой собственный код Knock Code. • Удостоверьтесь, что вы касаетесь экрана кончиком пальца. Создание Knock Code Настройки Дисплей Экран блокировки 1 Нажмите Способ блокировки экрана Knock Code.
3 Выберите режим шифрования и коснитесь ЗАШИФРОВАТЬ СЕЙЧАС. • Шифрование новых данных: шифровать только новые данные, сохраненные на карте памяти. • Полное шифрование: шифровать все данные, размещенные на карте памяти. • Исключить файлы мультимедиа: шифровать все файлы, за исключением мультимедийных, таких как музыка, фотографии и видео. • Чтобы зашифровать карту памяти, необходимо убедиться, что установлена блокировка экрана с помощью PIN-кода или пароля.
Создание снимков экрана Вы можете делать снимки текущего экрана: С помощью комбинации кнопок Одновременно нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (–) не менее двух секунд. • Снимки экрана сохраняются в папке Screenshots, которая находится в Галерее. С помощью функции Capture+ Опустите строку состояния на экране, снимок которого необходимо сделать, и коснитесь .
пробела, а затем перетащите ее влево или вправо. • Эта возможность доступна только для клавиатуры QWERTY. Предлагаемые слова при вводе текста Смарт-клавиатура автоматически анализирует вводимый вами текст и предлагает наиболее часто используемые слова. Чем дольше вы используете устройство, тем более точным становится набор предлагаемых слов. Начните вводить текст, а затем коснитесь подходящего слова или проведите пальцем вверх по левой или правой стороне панели клавиатуры.
Изменение раскладки клавиатуры QWERTY Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. 1 Нажмите Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. 2 Выберите клавишу в нижнем ряду, затем переместите ее на другое место. • Эта возможность доступна только для клавиатур с раскладками QWERTY, QWERTZ и AZERTY.
Настройка высоты клавиатуры Для максимального комфорта при наборе текста можно настроить высоту клавиатуры. 1 Нажмите Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Высота клавиатуры. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Высота клавиатуры. 2 Настройте высоту клавиатуры.
Разделение клавиатуры В альбомном режиме клавиатуру можно разделить на две части, которые будут расположены по разные стороны экрана. Настройки Общие Язык и клавиатура Нажмите Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Разделить клавиатуру. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Разделить клавиатуру. • Поверните устройство в альбомный режим, чтобы разделить клавиатуру с обеих сторон экрана.
Голосовой ввод текста На клавиатуре коснитесь и удерживайте и затем выберите . • Для улучшения распознавания голосовых команд произносите слова четко. • Для ввода текста с помощью голоса убедитесь, что ваше устройство подключено к сети. • Для выбора языка для распознавания голоса, коснитесь Языки на экране распознавания голоса. • Эта функция может не поддерживаться или поддерживаемые языки могут различаться в зависимости от региона обслуживания.
Буфер обмена Если вы копируете или вырезаете изображение или текст, оно автоматически сохраняется в буфере обмена и его можно вставить в любое место. 1 На клавиатуре коснитесь и удерживайте и выберите . Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите БУФЕР ОБМЕНА. 2 Выберите и вставьте элемент из буфера обмена. • В буфере обмена может быть сохранено до 20 элементов. • Коснитесь , чтобы предотвратить удаление сохраненных элементов даже в случае превышения лимита.
• Для использования вместе с Chromecast необходимы актуальные версии служб Google Play. Просмотр контента с устройств, находящихся поблизости Вы можете просматривать содержимое с различных устройств, например с компьютера, мобильного устройства или сетевого хранилища, в приложениях Галерея или Музыка. Подключение устройств Подключите смартфон и другое устройство с поддержкой стандарта DLNA к одной беспроводной сети. • Убедитесь, что на обоих устройствах включен обмен файлами по технологии DLNA.
Получение файлов Потяните строку состояния вниз и коснитесь , затем выберите Отправка файлов. Если ваше устройство не поддерживает обмен файлами, нажмите Настройки Сети Общий доступ & Соединение Отправка . файлов SmartShare Beam • Убедитесь, что устройство подключено к той же беспроводной сети, что и целевое устройство для передачи файлов. • Убедитесь, что на обоих устройствах включен обмен файлами.
03 Полезные приложения
Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. • Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создание аккаунта для входа на сайт. • За пользование некоторыми приложениями может взиматься плата. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных.
Удаление с помощью меню настроек Нажмите Настройки Общие Приложения, выберите приложение, затем коснитесь Удалить. Удаление приложений из магазина приложений Чтобы удалить приложение, перейдите в магазин приложений, из которого вы загрузили приложение, и удалите приложение. • Некоторые приложения не могут быть удалены пользователем. Удаленные приложения Вы можете просматривать ранее удаленные приложения на главном экране. Кроме того, можно переустановить приложения в течение 24 часов после их удаления.
Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную, позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Набор номера. 1 Нажмите Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов: 2 • Введите номер телефона и коснитесь . • Коснитесь и удерживайте кнопку быстрого набора. • Найдите нужный контакт в списке контактов, введя первые буквы его имени, затем коснитесь .
Отклонение вызова Чтобы отклонить входящий вызов, переместите за пределы окружности на экране входящего вызова. • Чтобы отправить сообщение об отклонении вызова, переместите значок сообщений по экрану. • При входящем вызове нажмите кнопку увеличения громкости (+), уменьшения громкости (–) или кнопку питания/блокировки для отключения звука мелодии или вибрации, либо для удержания вызова.
Выполнение трехстороннего вызова Во время разговора вы можете позвонить еще одному абоненту. 1 2 Во время разговора коснитесь 3 Чтобы начать сеанс конференц-связи, коснитесь значка Объединить. Добавить вызов. Введите номер телефона и коснитесь . • На экране одновременно будут отображаться оба вызова, при этом первый вызов будет поставлен на удержание. • За каждый совершенный вызов может взиматься плата. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи.
SMS/MMS Отправка сообщений С помощью приложения SMS/MMS вы можете создавать и отправлять сообщения своим контактам. • При отправке сообщения за границей с вас может взиматься дополнительная плата. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. 1 2 3 Нажмите 4 Коснитесь Отпр., чтобы отправить сообщение. Коснитесь . . Укажите получателя и создайте сообщение. . • Чтобы добавить в сообщение файлы, коснитесь • Чтобы открыть меню дополнительных параметров, коснитесь .
Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы сохранить памятные моменты. . Нажмите • Перед началом съемки протрите объектив камеры мягкой тканью. • Следите за тем, чтобы не оставлять на объективе камеры отпечатки пальцев или другие посторонние вещества. • Если уровень заряда аккумулятора ниже 5%, зарядите его перед использованием камеры. • Некоторые рисунки в данном руководстве пользователя могут не совпадать с видом устройства.
Фотосъемка 1 Коснитесь объекта для фокусировки камеры. 2 Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Или нажмите кнопку уменьшения громкости (-) или увеличения громкости (+), чтобы сделать снимок. • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды нажав кнопку уменьшения громкости (–). Чтобы активировать эту функцию, нажмите Настройки Общие и включите функцию Быстрая кнопка. Запись видеоролика 1 Коснитесь объекта для фокусировки камеры. 2 Коснитесь .
HDR Создавайте яркие фотографии и компенсируйте различными эффектами недостатки снимков, сделанных против света. Эти функции обеспечиваются технологией расширенного динамического диапазона (HDR) изображений, которой оснащена камера устройства. Таймер Установите таймер автоматической съемки после определенного промежутка времени. Опция Cheese shutter Съемка фотографий с помощью голосовых команд. Стабильная съемка Минимизация размытости изображения во время записи видео.
Сохранить как перевернутое Сохранение изображения в зеркальном отражении после съемки селфи. Различные режимы камеры Панорама Вы можете сделать панорамную фотографию, перемещая камеру в одном направлении. Несколько последовательных снимков, сделанных в ходе перемещения, будут объединены в панораму. 1 2 В базовом режиме съемки коснитесь РЕЖИМ 3 Коснитесь . Коснитесь и медленно ведите камеру в одном направлении. • Перемещайте устройство в направлении, указанном стрелкой.
Другие полезные функции в приложении Камера Серийная съемка Создание непрерывной последовательности кадров, которые объединяются в движущуюся картинку. На экране камеры коснитесь и удерживайте . • Пока вы удерживаете значок , происходит непрерывная съемка с высокой скоростью. • Можно сделать серию до 30 последовательных фотографий. Простой вид Коснитесь Коснитесь Простой вид, чтобы скрыть меню на экране камеры. , чтобы отобразить их.
Переключение между камерами Вы можете переключаться между фронтальной и задней камерами в зависимости от условий съемки. На экране камеры коснитесь или проведите пальцем по экрану в любом направлении для переключения между фронтальной и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Дополнительные сведения см. в разделе Съемка селфи. Увеличение или уменьшение масштаба Вы можете увеличить или уменьшить масштаб изображения экрана камеры во время фотосъемки или записи видео.
Съемка селфи Вы можете использовать фронтальную камеру, чтобы увидеть на экране свое лицо и сделать селфи. Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. Вы также можете сжать кулак, а затем открыть его по направлению к фронтальной камере. • Через три секунды будет сделан снимок. • Чтобы использовать эту функцию, перейдите в режим фронтальной камеры, затем коснитесь Съемка селфи Съемка по жесту.
Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Когда фронтальная камера обнаружит ваше лицо, отобразится белая направляющая рамка. Если объект внутри направлеющей рамки прекращает двигаться, цвет направляющей рамки становится синим, и камера делает снимок. • Коснитесь Съемка селфи Автосъемка, чтобы включить функцию автосъемки.
Просмотр с помощью жеста После съемки селфи фронтальной камерой, вы можете сразу просмотреть фото, поднеся экран телефона к лицу. • Коснитесь Просмотр с помощью жеста, чтобы активировать соответствующую функцию. • При съемке каждого кадра отображается только одно изображение. • Если повернуть устройство во время предварительного просмотра, экран переключается в режим камеры. Сохранить как перевернутое Перед съемкой фотографии с помощью фронтальной камеры коснитесь Сохранить как перевернутое.
Галерея Обзор галереи изображений Вы можете просматривать фотографии и видеоролики, сохраненные на телефоне, и управлять ими. 1 Нажмите . • В папке отобразятся сохраненные фотографии и видеоролики. 2 Коснитесь папки и выберите файл. • Просматривайте выбранный файл в полноэкранном режиме. • Во время просмотра фотографий проведите пальцем влево или вправо для просмотра предыдущей или следующей фотографии. • При воспроизведении видео проведите пальцем влево или вправо для перемотки назад или вперед.
• Осторожно коснитесь экрана, чтобы отобразить пункты меню. Чтобы скрыть пункты меню, коснитесь экрана еще раз. Редактирование фото 1 При просмотре фото коснитесь . 2 Используйте разнообразные эффекты и инструменты для редактирования фотографий. 3 Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить изменения. • Изменения будут перезаписаны в исходный файл. • Чтобы сохранить отредактированную фотографию как отдельный Сохранить копию.
Удаление файлов Вы можете удалить файлы одним из следующих способов: • Коснитесь и удерживайте файл в списке, а затем коснитесь Удалить. • Коснитесь в списке файлов и удалите необходимые файлы. • Удаленные файлы автоматически перемещаются в Корзину и могут быть восстановлены в Галерее в течение 7 дней. Корзина. Коснитесь , чтобы полностью • В Галерее коснитесь удалить файлы. В этом случае восстановить файлы будет невозможно.
Музыка Вы можете воспроизводить и управлять песнями и музыкальными альбомами. 1 2 3 Нажмите LG Музыка. Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Открыть плейлист Возврат на предыдущий экран Добавление в избранное или удаление из избранного Поиск музыкальных файлов Доступ к дополнительным параметрам Воспроизведение в случайном порядке Регулировка громкости звука Коснитесь для воспроизведения с начала текущего файла. Дважды коснитесь для воспроизведения предыдущего файла.
• В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. • Открытие файлов, которые превышают предельно допустимый размер, может привести к ошибке. • На некоторые музыкальные файлы могут быть зарегистрированы авторские права, защищенные соответствующим международным законодательством. Возможно, вам необходимо получить официальное разрешение для того, чтобы скопировать музыкальный файл.
3 Введите электронный адрес и пароль, затем коснитесь ДАЛЕЕ, чтобы зарегистрировать аккаунт. • Чтобы зарегистрировать аккаунт электронной почты вручную, коснитесь НАСТРОЙКА ВРУЧНУЮ. Управление аккаунтами электронной почты Чтобы просмотреть или изменить настройки аккаунта электронной почты, коснитесь Настройки. • Чтобы добавить аккаунт, коснитесь Добавить аккаунт. • Чтобы удалить аккаунт, коснитесь Удалить аккаунт.
Календарь Обзор календаря С помощью календаря вы можете управлять событиями и задачами. Добавление событий Календарь. 1 Нажмите 2 Выберите дату и коснитесь . 3 Введите информацию о событии и коснитесь СОХРАНИТЬ. • При касании даты с запланированными событиями в календаре появляется всплывающее окно со списком событий. Чтобы просмотреть подробную информацию о событии, коснитесь его названия во всплывающем окне.
Если выбрать ЖУРНАЛ при создании события, оно временно сохранится в журнале событий. : управление задачами без определенного срока выполнения в • формате событий. Калькулятор Можно использовать два вида калькуляторов: простой и научный. 1 2 Нажмите Инструменты Калькулятор. Выполните расчеты с помощью клавиатуры. • Чтобы использовать научный калькулятор, перетащите влево зеленый ползунок, расположенный в правой части экрана. • Чтобы перезапустить расчет, нажмите и удерживайте кнопку DEL.
Таймер Вы можете установить таймер на определенный промежуток времени. 1 2 Нажмите 3 Чтобы отключить сигнал таймера, коснитесь Стоп. Часы Таймер. Задайте время и коснитесь Начало. • Чтобы приостановить таймер, коснитесь Пауза. Чтобы возобновить работу таймера, коснитесь Возобновить. • Чтобы сбросить настройки таймера, коснитесь Сброс. Секундомер С помощью секундомера можно фиксировать время, прошедшее с момента его запуска. 1 2 Нажмите 3 Чтобы приостановить секундомер, коснитесь Пауза.
Диктофон Вы можете записать и сохранить свой голос или речь других людей на важных мероприятиях. Записанные голосовые файлы можно воспроизвести или предоставить к ним общий доступ. 1 2 Нажмите 3 Коснитесь , чтобы завершить запись. • Файл сохраняется автоматически, после чего появляется окно предварительного прослушивания. 4 Коснитесь , чтобы воспроизвести записанную речь. • Коснитесь , чтобы отобразить файлы с записанной речью. Вы можете воспроизвести записанный звуковой файл из списка.
LG Health Общие сведения о виджете LG Health Вы можете заботиться о состоянии своего здоровья и поддерживать активный образ жизни, отслеживая физическую активность. Начало работы с LG Health Вы можете настроить виджет LG Health при первом запуске приложения или после его сброса. 1 2 Нажмите LG LG Health. Для завершения настройки выполните указания на экране.
• • : просмотр журнала тренировок за выбранный день. : запись тренировки. Маршрут и интенсивность тренировок регистрируется для упражнений каждого типа. • : установка ежедневных целей тренировки, включая количество затраченных калорий и сделанных шагов, или настройка различных параметров LG Health. • Медицинская информация, предоставляемая виджетом LG Health, предназначена для удобства пользователей и не может использоваться для профилактики, лечения и диагностики заболеваний или в иных медицинских целях.
Импорт контактов Вы можете перенести свои контакты с другого носителя информации. 1 На экране списка контактов коснитесь Импорт. 2 Выберите место исходного размещения и место назначения для контакта, который вы хотите импортировать, и коснитесь OK. 3 Выберите контакт и нажмите ИМПОРТ. Управление контактами Добавление контактов в список быстрого набора 1 На экране списка контактов коснитесь Быстрый набор. 2 Коснитесь Добавить контакт в меню номера быстрого набора. 3 Выберите контакт.
Добавление в "Избранные" Вы можете добавить часто используемые контакты в категорию "Избранные". 1 2 На экране списка контактов выберите контакт. На экране данных контакта коснитесь . Создание групп Новая группа. 1 На экране списка контактов коснитесь Группы Введите название новой группы. 2 3 Коснитесь Добавить участников, выберите контакты и коснитесь ДОБАВИТЬ. 4 Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить новую группу.
LG Backup Вы можете перемещать данные, выполнять резервное копирование и восстановление данных, сохраненных на устройстве. 1 Нажмите Управление LG Backup. Или нажмите Настройки Общие Резервная копия и сброс LG Backup. 2 Следуйте инструкциям на экране, чтобы выбрать, следует ли выполнять резервное копирование данных в заданной папке резервного копирования на устройстве или копировать данные на другие устройства.
RemoteCall Service Можно выполнить дистанционную диагностику проблем, возникших на вашем устройстве. Для этого позвоните в центр сервисного обслуживания клиентов LG следующим образом: • Перед запуском этой функции необходимо дать свое согласие на ее использование. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. 1 2 3 Нажмите RemoteCall Service. Дозвонитесь до центра сервисного обслуживания клиентов LG.
Документы Создание и редактирование документов, созданных с помощью веб-приложений или на других устройствах. Вы можете делиться документами и редактировать их вместе с другими пользователями. Диск Загрузка, сохранение, открытие, пересылка и упорядочивание файлов на вашем устройстве. К файлам, используемым приложениями, можно получить доступ из любого места, в том числе в сети и в автономных средах.
Play Музыка Покупка музыки в Play Маркет. Воспроизведение музыкальных файлов, сохраненных на устройстве. Таблицы Создание и редактирование электронных таблиц, созданных с помощью веб-приложений или на других устройствах, совместное использование и редактирование таблиц с другими пользователями. Презентации Создание и редактирование презентаций, созданных с помощью вебприложений или на других устройствах, совместное использование и редактирование содержимого с другими пользователями.
04 Настройки
Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Настройки. Нажмите • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети Настройки SIM Настройка параметров двух SIM-карт. 1 2 На экране настроек коснитесь Сети Настройки SIM.
Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение к сети Wi-Fi 1 На экране настроек коснитесь Сети Wi-Fi. для активации. 2 Нажмите • Отобразятся доступные сети Wi-Fi. 3 Выберите сеть. • Для подключения к сети Wi-Fi может потребоваться пароль. • Для сетей Wi-Fi, к которым вы уже подключались, этот этап пропускается. Если вы не хотите автоматически подключаться к определенной сети Wi-Fi, коснитесь и удерживайте ее название, а затем коснитесь Удалить сеть.
Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. 1 На экране настроек коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно Wi-Fi Direct. • Устройства с поддержкой Wi-Fi Direct, находящиеся поблизости, отображаются автоматически. 2 Выберите устройство. • Соединение устанавливается после того, как устройство принимает запрос на подключение.
Bluetooth Вы можете подключиться к расположенным рядом устройствам, поддерживающим Bluetooth, для обмена данными. Подключите устройство к гарнитуре и клавиатуре Bluetooth. Это облегчит управление устройством. Соединение с другим устройством 1 На экране настроек коснитесь Сети Bluetooth. для активации. 2 Коснитесь • Доступные устройства отображаются автоматически. • Чтобы обновить список устройств, коснитесь ПОИСК. • В списке отображаются только видимые устройства. 3 4 Выберите устройство из списка.
Мобильные данные Можно включить или отключить передачу данных по мобильной сети. Кроме того, можно изменить параметры использования этой функции. Включение передачи данных по мобильной сети 1 На экране настроек коснитесь Сети Мобильные данные. для активации. 2 Коснитесь Настройка параметров мобильной передачи данных 1 На экране настроек коснитесь Сети Мобильные данные. 2 Настройте следующие параметры: • Мобильные данные: настройте для использования подключений к мобильным сетям.
Общий доступ & Соединение NFC Вы можете использовать устройство в качестве транспортной или кредитной карты. Можно также обмениваться данными с другими устройствами. 1 На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ & Соединение NFC. 2 Коснитесь для активации. • Для обмена данными коснитесь своим устройством другого устройства, поддерживающего технологию NFC. • Антенна NFC может быть расположена по-разному в зависимости от типа устройства. Дополнительную информацию о местоположении антенны NFC см.
Отправка файлов С этого устройства можно передавать файлы на другие устройства или планшеты LG, а также принимать файлы с этих устройств. • Дополнительные сведения см. в разделе Отправка и получение файлов. 1 На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ & Соединение Отправка файлов. 2 Настройте следующие параметры: • Имя устройства: изменение имени устройства. • Сохранить в: настройка папки для сохранения файлов, отправленных с других устройств.
• Разрешенные устройства: просмотр списка устройств, которым разрешен доступ к контенту на вашем устройстве. • Неразрешенные устройства: просмотр списка устройств, которым не разрешен доступ к контенту на вашем устройстве. Печать Устройство можно подключить к Bluetooth-принтеру, чтобы распечатать сохраненные на устройстве фотографии или документы. 1 На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ & Соединение Печать.
Общий модем Общий USB-модем Данное устройство можно подключить к другому устройству для передачи данных с помощью USB. 1 Соедините ваше устройство и другое устройство с помощью кабеля USB. 2 На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Общий USBдля активации. модем, а затем переместите • Эта функция использует передачу данных по мобильной сети. В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься плата за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи.
Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. 1 На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа для активации. Wi-Fi, а затем переместите 2 Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите Название Wi-Fi (SSID) и пароль. 3 Включите Wi-Fi на другом устройстве и выберите в списке сетей Wi-Fi имя сети вашего устройства. 4 Введите сетевой пароль.
Общий Bluetooth-модем С помощью смартфона вы можете подключать другие устройства с поддержкой Bluetooth к мобильному Интернету. 1 На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Общий для активации. Bluetooth-модем, а затем переместите 2 Включите Bluetooth на обоих устройствах и выполните сопряжение. • Эта функция использует передачу данных по мобильной сети. В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься плата за мобильную передачу данных.
Дополнительно Режим "В самолете" Можно отключить вызовы и передачу данных по мобильной сети. При переходе в этот режим остаются доступными функции, не связанные с передачей данных (например, игры и воспроизведение музыки). 1 На экране настроек коснитесь Сети Дополнительно Режим "В самолете". 2 В окне подтверждения выберите ВКЛЮЧИТЬ. Мобильные сети Можно изменить параметры передачи данных по мобильной сети. 1 На экране настроек коснитесь Сети Дополнительно Мобильные сети.
2 Коснитесь Добавить VPN. • Данная функция доступна только при включенной блокировке экрана. Если блокировка экрана не включена, отобразится экран уведомлений. Коснитесь НАСТР. на экране уведомлений для включения блокировки экрана. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка блокировки экрана. 3 Введите данные сети VPN и выберите СОХРАНИТЬ. Настройка параметров VPN 1 2 Выберите сеть VPN из списка СЕТИ VPN. Введите учетные данные пользователя VPN и коснитесь ПОДКЛЮЧИТЬСЯ.
• Не беспокоить: установка времени, диапазона и типа приложений для получения сообщений с уведомлениями. Настройка получения уведомлений только в определенные дни недели. • Экран блокировки: отображение или скрытие уведомления на экране блокировки. • Приложения: выбор приложений, сообщения с уведомлениями которых могут отображаться на экране, а также установка приоритета отображения сообщений с уведомлениями для этих приложений. • LED-индикатор: светодиодная индикация состояния устройства.
• • • • • • • • • • • • Тип шрифта: изменение типа шрифта. Размер шрифта: изменение размера шрифта. Жирный шрифт: отображение текста на экране жирным шрифтом. Яркость: изменение уровня яркости экрана устройства с помощью ползунка. Чтобы уровень яркости экрана изменялся автоматически в соответствии с окружающим освещением, коснитесь переключателя Авто. Авто: автоматическая настройка яркости экрана в соответствии с интенсивностью окружающего освещения.
Общие Язык и клавиатура Можно изменить язык и параметры клавиатуры устройства. 1 2 На экране настроек коснитесь Общие Язык и клавиатура. Настройте следующие параметры: • Язык: выбор языка, который будет установлен на устройстве. • Текущая клавиатура: просмотр типа клавиатуры, используемой в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста • Клавиатура LG: изменение настроек клавиатуры LG. • Голосовой ввод Google: настройка параметров голосового набора текста с помощью средств Google.
Аккаунты и синхронизация Вы можете добавлять на устройство аккаунты, в том числе аккаунт Google, и управлять ими. Кроме того, можно автоматически синхронизировать определенные приложения и данные пользователя. 1 2 На экране настроек коснитесь Общие Аккаунты и синхронизация. Настройте следующие параметры: • Автоматическая синхронизация данных: автоматическая синхронизация всех зарегистрированных аккаунтов. • АККАУНТЫ: просмотр списка зарегистрированных аккаунтов.
• Зрение Большой указатель мыши: увеличение указателя мыши. • Зрение Высококонтрастный экран: переключение на фон черного цвета для повышения контрастности экрана. • Зрение Инверсия цветов экрана: увеличение цветовой контрастности экрана для людей с плохим зрением. • Зрение Настройки цвета экрана: настройка цветов экрана. • Зрение Оттенки серого: переключение экрана в режим оттенков серого. • Зрение Завершать вызовы нажатием кнопки питания: завершение вызова нажатием кнопки питания/блокировки.
• Движение и распознавание Автоматический щелчок мышью: автоматический щелчок указателем мыши при отсутствии перемещения. • Движение и распознавание Коснитесь и удерживайте для вызова: прием или отклонение вызовов касанием и удержанием кнопки вызова, а не перетаскиванием ее. • Движение и распознавание Время до отключения экрана: автоматическое выключение экрана, если устройство не используется в течение указанного периода времени.
• Камера: дважды нажмите кнопку уменьшения громкости. Сервисы Google Воспользуйтесь настройками Google для управления приложениями Google и настройками аккаунта. На экране параметров коснитесь Общие Сервисы Google. Отпечатки пальцев и безопасность 1 На экране параметров коснитесь Общие Отпечатки пальцев и безопасность. 2 Настройте следующие параметры: • Отпечатки пальцев: разблокировка экрана или содержимого с помощью отпечатка пальца. Дополнительные сведения см.
• Управление сертификатами: управление сертификатами безопасности, сохраненными на устройстве. • Trust agents: просмотр и использование Trust agents, установленных на устройстве. • Блокировка в приложении: закрепление экрана приложения, не позволяющее использовать другие приложения, за исключением активного в данный момент. • Доступ к данным: просмотр сведений об использовании приложений на устройстве. Дата и время Вы можете настроить параметры даты и времени на своем устройстве.
Аккумулятор и энергосбережение Можно просмотреть текущие сведения об аккумуляторе и включить режим энергосбережения. 1 На экране настроек коснитесь Общие Аккумулятор и энергосбережение. 2 Настройте следующие параметры: • Аккумулятор: просмотр сведений об использовании аккумулятора. Для просмотра дополнительной информации выберите тот или иной элемент. • Уровень заряда в процентах в строке состояния: отображение заряда аккумулятора в процентах в строке состояния.
Функция Tap & pay Данное устройство можно использовать вместо кредитной карты для совершения платежей. На экране параметров коснитесь Общие Функция Tap & pay. Резервная копия и сброс Можно выполнить резервное копирование данных, сохраненных на устройстве, на другое устройство или в другой аккаунт. При необходимости сбросьте настройки устройства. 1 2 На экране настроек коснитесь Общие Резервная копия и сброс.
О телефоне Можно просмотреть данные об устройстве: имя, состояние, сведения о программном обеспечении и правовую информацию. На экране настроек коснитесь Общие О телефоне и ознакомьтесь с данными. Нормы и безопасность Вы можете просмотреть нормативную маркировку и связанную с ней информацию на вашем устройстве. На экране параметров коснитесь Общие Нормы и безопасность.
05 Приложение
Настройки языка LG Выберите язык, который будет использоваться на устройстве. Настройки Общие Язык и клавиатура Язык • Нажмите ДОБАВИТЬ ЯЗЫК и выберите язык. - Коснитесь и удерживайте значок и перетащите его в верхнюю часть списка языков, чтобы установить его в качестве языка по умолчанию. LG Bridge Общие сведения о виджете LG Health Вы можете создавать резервные копии контактов, фотографий и многое другое на компьютере или обновлять программное обеспечение устройства. • Дополнительные сведения см.
Установка ПО LG Bridge на компьютере 1 Откройте веб-сайт www.lg.com на своем компьютере. 2 Выберите регион. 3 Выберите Поддержка Загрузка обновлений. 4 Введите название устройства. ИЛИ Выберите категорию продукта. 5 Перейдите в раздел PC Sync LG Bridge для загрузки установочного файла. • Перейдите в раздел Сведения, чтобы просмотреть минимальные требования для установки ПО LG Bridge.
• Компания LG оставляет за собой право выпускать обновления встроенного ПО только для отдельных моделей по своему усмотрению и не гарантирует наличие нового встроенного ПО для всех моделей мобильных телефонов. Обновление программного обеспечения мобильного телефона LG по технологии беспроводной связи OTA (Over-the-Air) Эта функция позволяет с легкостью обновить программное обеспечение телефона с помощью стандарта OTA без использования USB-кабеля.
Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Сообщение Возможные причины Возможные меры по устранению Ошибка SIM В телефоне нет SIM-карты или она установлена неправильно. Убедитесь, что SIM-карта установлена правильно.
Сообщение Возможные причины Возможные меры по устранению Аккумулятор не заряжен. Зарядите аккумулятор. Слишком высокая или слишком низкая температура окружающей среды. Убедитесь, что устройство заряжается при нормальной температуре. Проблема с контактами Проверьте зарядное устройство и его подключение к телефону. Отсутствует напряжение Подключите зарядное устройство к другой розетке. Зарядное устройство неисправно Замените зарядное устройство.
Сообщение Возможные причины Возможные меры по устранению Перезапуск устройства Если устройство зависает или не отвечает на выполняемые вами действия, может потребоваться закрытие приложений или выключение и повторное включение устройства.
Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашего аккаунта Google или параметры разблокировки экрана.
Дополнительная информация Уведомление о программном обеспечении с открытым исходным кодом Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://opensource.lge.com. Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах.
• Все остальные товарные знаки и авторские права являются собственностью соответствующих владельцев. ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-M710ds соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 2014/53/EU. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration Контактная информация офиса, отвечающего за соответствие данного изделия стандартам и нормам : LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Техническое регулирование Таможенного Союза 1. Информация о производителе ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея 2. Заводы-производители • ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) 19-1, Чеонгхо-ри, Джинви-Муеон, Пьянгтек-Си, Гуеонгги-до, 451-713, Корея • ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) Циндао ЛГ Инспур Диджитал Комюникейшн Ко.
• Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и разгрузки. (3) Реализация • Продажа товара осуществляется в соответствии с правилами, установленными законодательством страны продажи. (4) Утилизация • Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
• Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции. • Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки.
Утилизация старого оборудования 1. Этот перечеркнутый символ мусорной корзины указывает на то, что отработанные электрические и электронные изделия (WEEE) следует утилизировать отдельно от бытовых отходов. 2. Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
УКРАЇНСЬКА Про цей посібник користувача Дякуємо, що обрали пристрій компанії LG. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж користуватися пристроєм, для безпечного і належного його використання. • Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями. • Цей пристрій не рекомендовано використовувати особам із вадами зору, враховуючи наявність у ньому сенсорної клавіатури.
відповідає вашим потребам. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Повідомлення із вказівками ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ситуації, які можуть призвести до травмування користувача чи травмування інших. УВАГА: ситуації, які можуть призвести до легкого травмування користувача або пошкодження пристрою. ПРИМІТКА: повідомлення чи додаткова інформація.
Зміст 5 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання 01 02 Налаштовувані функції Основні функції 14 Примітки щодо властивостей, пов’язаних із водонепроникністю 27 Компоненти та аксесуари пристрою 28 Огляд складових елементів 16 QuickButton 30 17 Розпізнавання відбитка пальця Увімкнення і вимкнення живлення 21 швидке надсилання 31 Встановлення SIM-карти 22 QuickMemo+ 34 Вставлення карти пам’яті 24 Багатозадачні можливості 35 Виймання карти пам’яті 25 QSlide 36 Зарядж
03 04 Корисні програми Налаштув. 64 Встановлення та видалення програм 98 Налаштув. 98 Мережі 65 Видалені додатки 110 Звук і Сповіщення 66 Телефон 111 Екран 69 SMS/MMS 113 Загальні 70 Камера 79 Галерея 82 Музика 83 Ел.
Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Прочитайте цю коротку інструкцію. Недотримання викладених у ній вказівок може бути небезпечним або протизаконним. У пристрій вбудовано програмний інструмент, який збиратиме дані про несправність у випадку виникнення такої несправності. Цей інструмент збирає лише дані, пов’язані з несправностями, такі як рівень сигналу, інформацію про ідентифікацію соти у випадку раптового переривання виклику і дані про завантажені програми.
• Цей пристрій відповідає вимогам щодо радіочастотного випромінювання як за умови використання у звичний спосіб (біля вуха), так і в разі розташування на відстані більше 5 мм від тіла. Якщо ви носите телефон на тілі у футлярі, кріпленні для ременя чи в іншого роду тримачах, слід зважати, щоб вони не містили металевих компонентів і розташовували телефон на відстані щонайменше 5 мм від тіла. Для передачі файлів чи повідомлень пристрій вимагає наявності якісного зв’язку з мережею.
• Не кладіть пристрій під час заряджання на м’яку поверхню. • Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях. • Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу. • Не тримайте пристрій поблизу кредитних карток або транспортних квитків, оскільки він може впливати на інформацію, що зберігається на магнітних стрічках. • Не стукайте по екрану гострими предметами, оскільки це може пошкодити пристрій. • Оберігайте пристрій від рідини і вологи. • Слід обережно користуватися такими аксесуарами, як навушники.
• Мобільний телефон може бути причиною незначних перешкод у роботі телевізорів, радіопристроїв, комп’ютерів тощо. • Якщо можливо, використовуйте пристрій за температури від 0 ºC до 40 ºC. Використання пристрою за надто низької чи високої температури може призвести до пошкодження, несправності чи навіть вибуху. Безпека на дорозі Ознайомтесь із законами та правилами щодо використання подібних пристроїв під час керування транспортним засобом у вашому регіоні.
Скляні деталі Деякі деталі вашого пристрою зроблені зі скла. У разі падіння на тверду поверхню або сильного удару пристрою це скло може тріснути. Якщо скло тріснуло, не доторкайтесь до нього та не намагайтесь його зняти. Припиніть використання пристрою до заміни скла в авторизованому сервісному центрі. Район проведення вибухових робіт Не використовуйте пристрій у районі, де проводяться вибухові роботи. Дотримуйтесь відповідних обмежень, правил і законів.
Використання та догляд за акумулятором • Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. • Не розбирайте акумулятор і не закорочуйте його контакти.
Захист особистої інформації • Захистіть особисту інформацію, щоб уникнути витоку даних або неналежного використання конфіденційної інформації. • Завжди створюйте резервні копії важливих даних, користуючись пристроєм. Компанія LG не несе відповідальності за будь-яку втрату даних. • Створюйте резервні копії усіх важливих даних і скидайте налаштування пристрою, коли викидаєте чи віддаєте його іншим, щоб уникнути неналежного використання конфіденційної інформації.
Про заміну акумулятора • Літій-іонний акумулятор є небезпечним елементом та може призвести до травм. • Заміна акумулятора некваліфікованою особою може стати причиною пошкодження пристрою. • Не замінюйте акумулятор самостійно. Можна пошкодити акумулятор, що може призвести до перегрівання виробу чи травмування користувача. Акумулятор слід заміняти в авторизованому сервісному центрі. Акумулятор потрібно здати на переробку чи утилізувати окремо від побутового сміття.
01 Налаштовувані функції
Примітки щодо властивостей, пов’язаних із водонепроникністю Цей пристрій стійкий до води і пилу із рівнем захисту від проникнення IP68. Ваш пристрій пройшов перевірку в контрольованих умовах.
Не занурюйте виріб у воду на глибину понад 1,5 метра. Не занурюйте виріб у воду на довше ніж 30 хвилин. • Якщо виріб намокне, витріть мікрофон, динамік і стереороз’єм сухою ганчіркою перед використанням. • Якщо ви намочили пристрій чи руки, ретельно висушіть їх, перш ніж користуватися пристроєм.
QuickButton Кнопка швидкого доступу дає змогу безпосередньо завантажувати програми або вмикати та вимикати функції. Зовнішні основні дані 1 Натисніть кнопку QuickButton один раз. 2 Виберіть потрібний інструмент. Режим роботи у рукавицях 1 Натисніть кнопку QuickButton два рази. 2 Увімкніть або вимкніть режим роботи у рукавицях. • Якщо увімкнути режим роботи у рукавицях, сенсорним екраном можна користуватися у рукавицях.
Розпізнавання відбитка пальця Огляд функції розпізнавання відбитка пальця Перш ніж скористатися функцією розпізнавання відбитка пальця, ви повинні зареєструвати свій відбиток пальця на пристрої. Використання функції розпізнавання відбитка пальця можливе в наступних ситуаціях: • Для розблокування екрана; • Для перегляду заблокованого вмісту в Галерея або QuickMemo+; • Для ідентифікації за відбитком пальця, щоб підтвердити покупку або ввійти до програми.
• Якщо ви зігнете палець або прикладете лише кінчик пальця, відбиток може не розпізнатися. Переконайтеся, що палець закриває всю поверхню кнопки переходу на головний екран. • Скануйте лише один палець для кожної реєстрації. Сканування більш ніж одного пальця може вплинути на реєстрацію та розпізнавання відбитка. • Якщо навколишнє повітря сухе, пристрій може генерувати статичну електрику.
3 Виконайте інструкцій на екрані. • Повторіть сканування відбитка пальця, повільно переміщаючи палець, поки його відбиток не буде зареєстрований. 4 По завершенні реєстрації відбитка пальця торкніться OK. • Торкніться ДОДАТИ БІЛЬШЕ, щоб зареєструвати інший відбиток пальця. Якщо зареєструвати лише один відбиток пальця і відповідний палець буде не в найкращому стані, розпізнавання відбитка може не працювати належним чином. Аби заздалегідь попередити таку ситуацію, зареєструйте кілька відбитків пальців.
Розблокування екрана за допомогою відбитка пальця За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати екран або ж переглядати заблокований контент. Активуйте потрібну функцію. 1 Натисніть Налаштув. Загальні Відбитки пальців & безпека Відбитки пальців. 2 3 Розблокуйте відповідно до зазначеного методу блокування. На екрані налаштувань відбитка пальця активуйте потрібну функцію: • Блокування екрана: Розблокуйте екран за допомогою відбитка пальця.
швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відеофайли можна надіслати до потрібної програми. 1 2 Натисніть , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. торкніться значка програми, який з’явиться на екрані, щоб надіслати вміст за допомогою цієї програми. Можна також перетягнути значок у протилежному напрямку, щоб дізнатися, які ще програми можна використовувати для надсилання фотографій чи відеофайлів.
QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Можна створювати креативні нотатки, використовуючи різні можливості цього вдосконаленого нотатника, як-от керування зображенням і знімками екрана, які не підтримуються звичайним нотатником. Створення нотатки QuickMemo+. 1 Натисніть 2 Торкніть та створіть нотатку. : збереження нотатки. : скасування останньої дії. : відновлення останньої скасованої дії. : введення нотатки за допомогою клавіатури. : написання нотаток від руки. : стирання рукописних нотаток.
Написання нотаток на знімку екрана 1 Переглядаючи екран, знімок якого слід зробити, перетягніть рядок стану вниз і торкніть . • Знімок екрана відображатиметься як тема тла нотатника. Вгорі екрана з’являться інструменти нотатника. 2 Зробіть потрібну нотатку. • Напишіть нотатку на фотографії вручну. 3 Торкніть і збережіть нотатки у потрібному місці. • Збережені нотатки можна переглянути у програмі QuickMemo+ або на екрані Галерея.
Багатозадачні можливості Багато вікон Можна одночасно користуватися двома програмами, розділивши екран на кілька вікон. Користуючись програмою, натисніть і утримуйте позначку на головному екрані з сенсорними кнопками, тоді виберіть програму з-поміж списку нещодавно використовуваних програм. • Можна одночасно користуватися двома програмами, які відображаються на головному екрані. . • Щоб вимкнути Багато вікон, натисніть • Цю функцію можна використовувати із програмою, яка підтримує Багато вікон.
QSlide Ви можете запускати програми за допомогою QSlide, щоб користуватися ними, коли запущено інші програми. Наприклад, можна використовувати календар під час відтворення відео. QSlide. Під час роботи програми торкніться • Ця функція може не підтримуватися деякими програмами. • • • • : вимкніть режим QSlide, щоб перейти в повноекранний режим. : налаштуйте рівень затемнення вікна QSlide. Якщо вікно QSlide прозоре, воно не реагуватиме на дотики. : закрийте вікно QSlide. : налаштуйте розмір вікна QSlide.
02 Основні функції
Компоненти та аксесуари пристрою У комплект пристрою входять описані нижче елементи. • Пристрій • Кабель USB • Пристрій швидкого заряджання • Короткий посібник • Ключ для виймання лотка • Стереогарнітура SIM-карти • Описані вище елементи можуть бути необов’язковими. • Елементи, що постачаються разом із пристроєм, а також доступні аксесуари можуть різнитися залежно від вашого регіону чи постачальника послуг зв’язку. • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics.
Огляд складових елементів Датчик наближення / зовнішньої освітленості Динамік Об’єктив фронтальної камери Індикатор сповіщень QuickButton Клавіші гучності (+/–) Клавіша живлення/ блокування Сенсорний екран Лоток для карт SIM/ microSD Датчик відбитка пальця/ Домашній екран Гніздо для стереогарнітури Мікрофон Спалах Об’єктив задньої камери NFC area Динамік Порт для зарядного пристрою / USB-кабелю Основні функції 28
• Датчик наближення / зовнішньої освітленості - Безконтактний датчик: під час виклику датчик вимикає екран і сенсорні кнопки, коли пристрій перебуває в безпосередній близькості до людського тіла. Коли пристрій виходить за межі певного діапазону, він знову вмикає екран і сенсорні кнопки. - Датчик зовнішнього освітлення: датчик зовнішнього освітлення аналізує інтенсивність зовнішнього світла, коли ввімкнено режим автоматичного регулювання яскравості.
• На задній панелі пристрою є вбудована антена NFC. Будьте обережні, користуючись пристроєм, щоб не пошкодити і не заблокувати антену NFC. • Не кладіть важкі предмети на пристрій та не сидіть на ньому. Невиконання цієї умови може призвести до пошкодження сенсорного екрана. • Захисна плівка екрана або аксесуари можуть порушувати роботу безконтактного датчика. • Якщо пристрій вологий або використовується у вологому середовищі, сенсорний екран або кнопки можуть працювати неправильно.
Параметри керування живленням торкніться і утримуйте кнопку живлення/блокування, а потім виберіть потрібний параметр. • Вимкнути живлення: вимкнення пристрою. • Вимкнути і перезавантажити: перезавантаження пристрою. • Режим "У літаку" увімкнено: заблокувати телекомунікаційні функції, зокрема дзвінки, обмін повідомленнями і доступ до інтернету. Інші функції залишаються доступними. Встановлення SIM-карти Вставте SIM-карту, надану оператором мобільного зв’язку, щоб почати користуватися пристроєм.
2 Вийміть лоток для карт. 3 Вставте SIM-карту в лоток золотистими контактами донизу.
4 Вставте лоток для карт назад у гніздо. • Цей пристрій підтримує лише нано-SIM-картки. • Для нормальної роботи телефону рекомендується використовувати тільки відповідний тип SIM-картки. Завжди використовуйте заводські SIM-карти, які надаються оператором. • Якщо вставити в пристрій вологий лоток для карт, пристрій може бути пошкоджений. Завжди перевіряйте, що лоток для карт сухий. Застереження щодо користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку.
Вставлення карти пам’яті Цей пристрій підтримує карти microSD з обсягом пам’яті до 2 Тбайт. Залежно від типу і виробника деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з телефоном. • Якщо використовується зовнішня пам’ять об’ємом понад 32 Гб, рекомендовано використовувати файлову систему exFAT. • Деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з вашим пристроєм. Якщо ви скористаєтеся несумісною картою, можна пошкодити пристрій або карту пам’яті, а також дані, що зберігаються на карті.
4 Вставте лоток для карт назад у отвір. • Деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з вашим пристроєм. Якщо ви скористаєтеся несумісною картою, можна пошкодити пристрій або карту пам’яті, а також дані, що зберігаються на карті. Виймання карти пам’яті З міркувань безпеки, перш ніж виймати карту пам’яті, її необхідно відключити. 1 Натисніть пристрою 2 3 Вставте виштовхувач в отвір лотка для карт. Налаштув. Загальні Внутрішня пам’ять . Вийміть лоток для карт і дістаньте карту пам’яті.
Заряджання акумулятора Перш ніж використовувати пристрій, повністю зарядіть акумулятор. Приєднайте один кінець кабелю зарядки до зарядного пристрою, а інший вставте в кабельний порт, після чого підключіть зарядний пристрій до розетки. Контактний вивід зарядного кабелю • Не виконуйте зарядження, якщо пристрій або зарядний кабель є мокрим або містить вологу. Це може призвести до пожежі, ураження електричним струмом, травми або пошкодження пристрою. • Використовуйте кабель USB, який входить до комплекту.
• Коли пристрій повністю зарядиться, вийміть зарядний пристрій із розетки. Це запобігає непотрібному споживанню енергії. • У комплект виробу додається адаптер, який підтримує можливість швидкого заряджання. • Функція швидкого заряджання може не працювати, якщо використовується адаптер для швидкого заряджання, відмінний від того, що входить до комплекту пристрою. • Інший спосіб заряджання акумулятора — підключити пристрій до настільного або портативного комп’ютера за допомогою USB-кабелю.
Ефективне використання акумулятора Час роботи акумулятора може зменшитися, якщо ви одночасно і безперервно використовуєте багато програм і функцій. Скасуйте фонові дії для збільшення ресурсу акумулятора. Щоб звести до мінімуму споживання акумулятора, дотримуйтесь наступних порад. • Вимикайте Bluetooth® та Wi-Fi, коли вони не використовуються. • Встановіть для тайм-ауту екрана якомога менше значення. • Встановіть яскравість екрана на мінімум. • Встановіть блокування екрана, коли пристрій не використовується.
Торкання і утримання торкніться і утримуйте кілька секунд палець у такому положенні, щоб відобразити меню з доступними параметрами. Подвійний дотик Швидко двічі торкніться, щоб збільшити або зменшити веб-сторінку чи карту. Перетягування Торкніться та втримуйте елемент, наприклад програму або віджет, а потім обережним рухом перетягніть палець в інше місце. Ви можете використовувати цю дію для переміщення елемента.
Проведення пальцем Торкніться екрана своїм пальцем та швидко перетягніть його без зупинки. Використовуйте цей жест для прокручування списків, веб-сторінок, фотографій, екранів тощо. Зведення та розведення пальців Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити зображення, розведіть пальці. • Бережіть сенсорний екран від сильних ударів. Це можете пошкодити сенсорний датчик.
• Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій у роботі сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується в умовах яскравого освітлення, наприклад під прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від положення користувача). Користуйтеся пристроєм у тінистому місці або там, де навколишнє світло не надто яскраве, але при цьому достатнє для читання книг. • Не натискайте на екран надто сильно.
Домашній екран Огляд головного екрана Головний екран є відправною точкою для доступу до різних функцій і на довільному екрані, програм на вашому пристрої. Натисніть щоб перейти на головний екран. Можна керувати всіма програмами та віджетами з головного екрана. Проведіть по екрану пальцем ліворуч чи праворуч, щоб переглянути всі встановлені програми одразу. Вигляд головного екрана Переглядайте всі програми та впорядковуйте віджети та папки на головному екрані.
• Віджет пошуку Google: пошук Google шляхом введення промовлених або написаних ключових слів. • Папка: створюйте папки для групування програм відповідно до ваших вподобань. • Піктограма сторінки: відображення загальної кількості робочих столів головного екрана. торкніться піктограми сторінки, щоб перейти до вибраної сторінки. Буде виділено піктограму поточного робочого столу екрана.
Увімкнуто точку доступу SIM-картка відсутня • Деякі з цих піктограм можуть відображатися по-іншому або зовсім не з’являтися залежно від стану пристрою. Дивіться на значки відповідно до фактичного середовища, в якому використовується пристрій. • Піктограми, які відображаються, можуть різнитися залежно від регіону та постачальника послуг. Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши рядок стану на головному екрані донизу.
Зміна орієнтації екрана Можна встановити автоматичну зміну орієнтації екрана залежно від положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться пункт Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Налаштув. Екран і активувати Можна також натиснути функцію Автоповорот екрана. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться і утримуйте палець у порожній ділянці екрана, а потім запустіть потрібну функцію.
• Щоб переглянути або перевстановити видалені програми, торкніться і утримуйте палець у порожній ділянці головного екрана, тоді виберіть пункт Видалені додатки. Докладніше читайте в розділі Видалені додатки. Перегляд теми фону Можна переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми і віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного на головному екрані.
Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться і утримуйте програму, тоді перетягніть її до іншої програми. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані торкніться попки, тоді виконайте потрібну дію. • Щоб редагувати назву і колір папки, торкніться назви папки. • Щоб додати програми, торкніться і утримуйте програму, тоді перетягніть її в папку і заберіть палець з екрана.
Блокування екрана Огляд блокування екрана Екран вашого пристрою вимикається і автоматично блокується, якщо натиснути кнопку живлення/блокування. Це також відбувається, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. Якщо блокування екрана не встановлене, то натискання кнопки живлення/блокування призведе до миттєвої появи головного екрана. З метою безпеки та запобігання несанкціонованому доступу до вашого пристрою встановіть блокування екрана.
• Після 5 невдалих спроб розблокування пристрою екран блокується на 30 секунд. Параметри безпечного запуску У разі вибору комбінації постукувань, шаблону, PIN-коду або пароля як способу блокування екрана ви можете також налаштувати можливість блокування пристрою у разі ввімкнення з метою захисту даних. • Ви не зможете користуватися всіма функціями, окрім екстрених викликів, поки не розблокуєте пристрій. • Якщо забудете пароль декодування, вам не вдасться відновити зашифровані дані та особисту інформацію.
• Блокувальний таймер: встановлення часу простою, по завершенні якого пристрій автоматично блокуватиметься. • Кнопка живлення миттєво блокується: миттєве блокування екрана з натисненням кнопки живлення/блокування. • Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від обраного способу блокування екрана. Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Цей параметр доступний лише на головному екрані LG.
Knock Code Ви можете розблокувати екран, створивши власний код Knock Code. Коли екран вимкнений, ви можете отримати прямий доступ до головного екрана, торкнувши екран у заданій послідовності. • Комбінацію постукувань можна використовувати разом із функцією "Увімкнути екран". • Торкаючись екрана, використовуйте пучку пальця. Створення Knock Code Налаштув. Екран Блокування екрана 1 Натисніть Вибрати блокування екрана Knock Code.
Шифрування карти пам’яті Можна зашифрувати та захистити дані, збережені на карті пам’яті. До зашифрованих даних на карті пам'яті не можна отримати доступ з іншого пристрою. 1 Натисніть Налаштув. Загальні Відбитки пальців & безпека Шифрування SD картки. 2 Прочитайте на екрані відомості щодо шифрування карти пам’яті, а потім торкніться ПРОДОВЖИТИ, щоб продовжити. 3 Виберіть параметр і торкніть пункт ЗАШИФРУВАТИ ЗАРАЗ.
Як зробити знімок екрана Ви також можете робити знімки екрана, який ви переглядаєте в поточний момент. За допомогою ярлика Одночасно натисніть і утримуйте кнопку живлення/блокування та кнопку зменшення гучності (-) протягом не менше двох секунд. • Знімки екрана можна переглянути з папки Screenshots в розділі Галерея. Через Capture+ На екрані, знімок якого ви хочете зробити, перетягніть рядок стану вниз, потім торкніться позначки .
Введення тексту Використання клавіатури Smart Використовуйте розумну клавіатуру для введення і редагування тексту. Використання розумної клавіатури дає вам змогу переглядати текст під час введення без необхідності почергово дивитися то на екран, то на звичайну клавіатуру. Це дозволяє легко знаходити і виправити помилки під час введення. Переміщення курсору За допомогою розумної клавіатури ви можете переміщати курсор у потрібне вам положення.
Пропонування слів Клавіатура Smart автоматично аналізує ваші закономірності використання, щоб запропонувати слова, які ви вводите найчастіше. Чим довше ви використовуватимете пристрій, тим більш безпомилково будуть пропонуватися слова. Введіть текст, тоді торкніть запропоноване слово або злегка перетягніть ліву чи праву сторону рядка клавіатури вгору. • Вибране слово буде введено автоматично. Вам не потрібно вручну вводити кожну букву слова.
Зміна розкладки клавіатури QWERTY Ви можете додавати, видаляти або упорядковувати кнопки у нижньому рядку клавіатури. 1 Натисніть Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Або торкніться на клавіатурі і торкніться пункту Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. 2 торкніться кнопки в нижньому рядку, тоді перетягніть її в інше положення. • Цей параметр доступний лише на клавіатурах QWERTY, QWERTZ та AZERTY.
Налаштування висоти клавіатури Можна налаштувати висоту клавіатури, щоб забезпечити максимальний комфорт для рук під час набору. 1 Натисніть Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Висота клавіатури. Або торкніться на клавіатурі і торкніть пункт Висота та розкладка клавіатури Висота клавіатури. 2 Налаштуйте висоту клавіатури.
Розділення клавіатури Ви можете розділити клавіатуру навпіл і помістити отримані частини по обидві сторони екрана, коли екран знаходиться в горизонтальному режимі. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Натисніть Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Розділити Повноекр. клавіатура. Або торкніться на клавіатурі і торкніться пункту Висота та розкладка клавіатури Розділити Повноекр.клавіатура. • Щоб розділити клавіатуру між двома половинками з обох боків, поверніть пристрій до горизонтального режиму.
Введення тексту за допомогою голосу На клавіатурі торкніться і утримуйте , тоді виберіть . • Щоб покращити розпізнавання голосової команди, промовляйте її чітко. • Для введення тексту за допомогою голосу упевніться, що пристрій підключено до мережі. • Щоб вибрати мову розпізнавання голосу, торкніть розпізнавання голосу. Мови на екрані • Залежно від регіону обслуговування ця функція може не підтримуватися, або доступні мови можуть відрізнятися.
Трей буфера обміну У разі обрізання чи копіювання зображення або тексту відповідні дані автоматично зберігатимуться у треї буфера обміну і їх можна вставити будь-куди в будь-який час. 1 На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть . Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати ТРЕЙ БУФЕРА ОБМІНУ. 2 Виберіть елемент у треї буфера обміну і вставте у потрібному місці. • У буфері обміну можна максимально зберегти до 20 об’єктів.
Перегляд вмісту з пристроїв, що розташовані поряд За допомогою програми «Галерея» або «Музика» можна переглядати вміст із таких пристроїв, як комп’ютер, NAS або мобільний пристрій. Підключення пристроїв Підключіть свій пристрій та інший пристрій, що підтримує функцію DLNA, до однієї бездротової мережі. • Переконайтеся, що передачу файлів (DLNA) активовано на вашому пристрої та на підключеному пристрої.
• Переконайтеся, що пристрій підключений до тієї ж безпроводової мережі, що й пристрій, на який планується передача файлу. • Переконайтеся, що передачу файлів активовано на вашому пристрої та на цільовому пристрої. Не турбувати Ви можете обмежити надходження повідомлень або відключити сигнал про їх надходження, щоб вас нічого не турбувало протягом певного періоду часу.
03 Корисні програми
Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. • Можна скористатися сторінками SmartWorld, Play Маркет або магазином програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Певні магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового запису і входу в систему. • Окремі програми можуть бути платними.
Видалення за допомогою меню налаштувань Натисніть Налаштув. Загальні Програми, виберіть програму, тоді торкніться пункту Вимкнути. Видалення програм із магазину програм Щоб видалити програму, зайдіть до магазину програм, з якого ви завантажили цю програму, та видаліть її. • Деякі програми неможливо видалити самостійно. Видалені додатки Видалені програми відображаються на головному екрані. Програми, що було видалено протягом останніх 24 годин, можна встановити повторно. 1 2 Натисніть Видалені додатки.
Телефон Голосовий виклик Здійснюйте виклики за допомогою одного з доступних методів, як-от введення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Набір номера. 1 Натисніть Здійсніть виклик способом за власним вибором. 2 • Введіть номер телефону і торкніться . • Торкніться і утримуйте номер швидкого набору. • Шукайте контакт, торкнувши першу літеру імені контакту у списку контактів, а потім торкніть .
Відхилення виклику Щоб відхилити вхідний виклик, перетягніть вздовж екрана вхідного виклику. • Щоб надіслати повідомлення про відхилення, перетягніть це повідомлення вздовж екрана. • Під час надходження вхідного виклику натисніть кнопку збільшення гучності (+), зменшення гучності (-) або кнопку живлення/блокування, щоб вимкнути мелодію чи вібрацію або утримувати виклик. Перегляд пропущених викликів Якщо у вас є пропущений виклик, у рядку стану вгорі екрана відображатиметься .
Здійснення тристороннього виклику Ви можете зателефонувати іншому контакту під час поточного виклику. 1 2 Під час виклику торкніть 3 Щоб розпочати конференц-виклик, торкніть пункт виклики. Додати виклик. Введіть номер телефону і торкніть . • Два виклики відображаються на екрані одночасно, а перший виклик переводиться на утримування. Об’єднати • За кожен виклик може стягуватися плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку.
SMS/MMS Надсилання повідомлення За допомогою програми обміну повідомленнями можна створювати та надсилати повідомлення вибраним контактам. • За надсилання повідомлень за кордон може стягуватися додаткова плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку. 1 2 3 Натисніть 4 Торкніть пункт Надіс., щоб надіслати повідомлення. Торкніться . . Вкажіть отримувача і створіть повідомлення. . • Щоб долучити файли, торкніться • Щоб вибрати додаткові параметри меню, торкніться .
Камера Увімкнення камери Можна робити фотознімки або записувати відео, щоб зберегти незабутні моменти. . Натисніть • Перш ніж робити знімки або записувати відео, протріть об’єктив камери м’якою ганчіркою. • Будьте обережні, щоб не забруднити об’єктив камери пальцями чи іншими сторонніми речовинами. • Якщо рівень заряду акумулятора нижче 5%, зарядіть акумулятор, перш ніж користуватися камерою. • Зображення, представлені в цьому посібнику користувача, можуть відрізнятися від дійсного пристрою.
Фотозйомка 1 Торкніться об’єкта, на якому слід сфокусувати камеру. 2 Торкніться , щоб зробити знімок. • Можна також натиснути кнопку зменшення гучності (-) або збільшення гучності (+), щоб зробити знімок. • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть кнопку зменшення гучності (-), щоб увімкнути камеру. Щоб активувати цю функцію, натисніть Налаштув. Загальні і ввімкніть режим Сполучення клавіш Запис відео 1 Торкніться об’єкта, на якому слід сфокусувати камеру. 2 Торкніться .
HDR Забезпечує фотографії в яскравих кольорах та застосовує ефекти навіть за умови зйомки навпроти світла. Такі функції реалізуються за допомогою технології розширеного динамічного діапазону (HDR), втіленій в камері пристрою. Таймер Встановіть таймер для автоматичного фотографування після вказаного періоду часу. Опція Cheese shutter Зробіть фото за допомогою голосових команд. Постійний запис Мінімізація розмиття рухів під час відеозйомки. Розташ.
Різні режими камери Панорама Ви можете створити панорамну фотографію шляхом переміщення камери в одному напрямку, зробивши кілька знімків поспіль і з’єднавши їх для отримання ширшого виду. 1 2 В ОСНОВНИЙ режимі натисніть РЕЖИМ 3 Натисніть . Торкніться , а потім повільно переміщуйте камеру в одному напрямку. • Переміщуйте пристрій у напрямку, показаному контрольною лінією зі стрілкою. , щоб зупинити зйомку панорамної фотографії.
Інші корисні функції програми камери Безперервна Можна безперервно зробити декілька знімків, щоб створити рухомі картинки. На екрані камери торкніть і утримуйте . • Камера буде безперервно і швидко робити знімки, поки ви утримуєте . • При цьому можна зробити до тридцяти (30) послідовних фотографій. Простий вид Торкніться Простий вид, щоб приховати меню з екрана камери. Торкніть , щоб відобразити меню.
Перемикання між камерами Щоб підлаштуватися до середовища зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери торкніть або перетягніть екран у будь-якому напрямку для перемикання між фронтальною і задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Докладніше читайте в розділі Селфі. Збільшення чи зменшення Під час фотозйомки чи запису відео можна збільшувати або зменшувати зображення.
Селфі За допомогою фронтальної камери ви можете побачити своє обличчя на екрані і зробити селфі. Знімок по жесту Можна робити селфі за допомогою жестів. Піднесіть долоню до фронтальної камери і стисніть кулак. Можна також стиснути кулак і відкрити його у напрямку фронтальної камери. • Через три секунди буде зроблено знімок. • Щоб користуватися цією функцією, перемкніться у режим фронтальної камери, тоді торкніть Селфі Знімок по жесту.
Автоматична зйомка Скористайтеся функцією розпізнавання обличчя для простої й зручної зйомки селфі. Можна налаштувати пристрій таким чином, що коли ви дивитеся на екран, фронтальна камера виявляє ваше обличчя й автоматично робить селфі. • Коли фронтальна камера виявляє обличчя, з’являється біла рамка. Якщо об’єкт у рамці припиняє рухатися, колір рамки змінюється на синій і камера робить знімок. • Торкніть Селфі Автоматична зйомка, щоб увімкнути функцію автоматичної зйомки.
Перегляд жестів Після зйомки селфі за допомогою фронтальної камери можна негайно переглянути фото, наблизивши екран до обличчя. • Торкніть жестів. Перегляд жестів, щоб увімкнути функцію перегляду • Під час кожної зйомки фото з’являється лише один попередній перегляд. • Якщо ви повертаєте пристрій, перебуваючи в режимі попереднього перегляду, екран перемкнеться на режим камери. Зберегти як перевернуте Перш ніж робити знімок за допомогою фронтальної камери, торкніть Зберегти як перевернуте.
Галерея Перегляд галереї Можна переглядати і керувати фотографіями та відеофайлами на вашому пристрої. 1 Натисніть . • Збережені фотографії і відеофайли відображаються у відповідних папках. 2 Торкніться папки та виберіть файл. • Відкрийте вибраний файл для перегляду в повноекранному режимі. • Переглядаючи фотографії, проводьте пальцем ліворуч або праворуч, щоб переглянути попередню або наступну фотографію.
• Щоб відобразити пункти меню, обережно торкніть екран Щоб приховати пункти меню, торкніть екран ще раз. Редагування фотографій 1 Переглядаючи фотографії, торкніть . 2 Використовуйте різноманітні ефекти та інструменти для видозмінення фотографій. 3 Торкніть ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти зміни. • Зміни буде перезаписано до вихідного файлу. • Щоб зберегти відредаговане фото як інший файл, торкніть Зберегти копію. Відтворення відео Редагування відео. Додавання або видалення зі списку улюбленого.
Видалення файлів Ви можете видалити файли, використовуючи одну з наступних опцій. • Торкніться файлу зі списку, утримуючи дотик, а потім торкніться Видалити. • Торкніть у списку і видаліть потрібні файли. • Видалені файли автоматично переміщаються у папку Кошик; їх можна відновити у розділі "Галерея" упродовж 7 днів Кошик. Торкніть , щоб повністю • У розділі "Галерея" торкніть видалити файл. У такому разі файли відновити неможливо.
Музика Можна відтворювати і керувати композиціями чи музичними альбомами. 1 2 3 Натисніть LG Музика. Виберіть категорію. Виберіть музичний файл. Повернення до попереднього екрана. Додавання чи видалення вибраного. Відтворення в довільному порядку. Налаштування рівня гучності. Торкніться, щоб відтворити з початку поточного файлу / торкніться двічі, щоб відтворити попередній файл / торкніться та утримуйте для перемотування назад. Корисні програми Переключіться на список відтворення.
• Деякі формати файлів можуть не підтримуватися залежно від встановленого програмного забезпечення. • Файли, розмір яких перевищує допустимий об’єм, можуть спричинити помилку. • Музичні файли можуть бути захищені міжнародним авторським правом або законами про авторське право. Вам може знадобитись отримати правовий дозвіл перед копіюванням певного музичного файлу. Щоб завантажити або скопіювати музичний файл, спочатку перевірте авторське право для відповідної країни.
Реєстрація облікових записів електронної пошти Під час першого використання програми електронної пошти зареєструйте обліковий запис електронної пошти. 1 2 3 Натисніть Ел. пошта. Виберіть постачальника послуг електронної пошти. Введіть свою адресу електронної пошти та пароль і торкніть ДАЛІ, щоб зареєструвати обліковий запис • Щоб налаштувати обліковий запис електронної пошти вручну, торкніть НАЛАШТУВАННЯ ВРУЧНУ.
Надсилання електронного повідомлення 1 Торкніть . 2 Введіть електронну адресу отримувача. 3 Введіть тему і текст повідомлення. . • Щоб долучити файли, торкніть • Щоб вибрати додаткові параметри меню, торкніть . 4 Торкніть , щоб надіслати електронне повідомлення. Календар Огляд календаря Ви можете використовувати календар для керування подіями і завданнями. Додавання подій Календар. 1 Натисніть 2 Виберіть дату і торкніть . 3 Введіть деталі події, тоді торкніть ЗБЕРЕГТИ.
Віконце подій Можна створити подію за допомогою віконця подій. Торкніть , щоб відкрити віконце події, тоді перетягніть вміст до дати в календарі. : керування зображеннями, текстом, нотатками і тимчасово • збереженими подіями. Також можна пересилати текст, зображення і нотатки з іншої програми і зберігати їх у віконці події. Якщо торкнути пункт КИШЕНЯ під час створення події, подія буде тимчасово зберігатися у віконці подій. : керування завданнями, які не мають терміну виконання, як • подіями.
• Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніть вгорі екрана. Також можна торкнутися будильника, утримуючи дотик. Світовий час Можна переглянути поточний час у містах по всьому світу. 1 2 Натисніть Торкніть Годинник Світовий час. і додайте місто. Таймер Можна встановити таймер, який подаватиме звуковий сигнал після вказаного періоду часу. 1 2 Натисніть 3 Торкніть Стоп, щоб зупинити налаштування таймера. Годинник Таймер.
Завантаження Ви можете переглядати, видаляти або надсилати файли, завантажені через Інтернет або програми. Інструм. Завантаження. Натисніть Файловий менеджер Ви можете переглядати і керувати файлами, збереженими на вашому пристрої. 1 2 Натисніть Торкніть Інструм. Файловий менеджер. і виберіть потрібне місце для зберігання. Диктофон Ви можете записати та зберегти свій голос або голоси інших людей з важливих подій. Записані голосові файли можна відтворювати або пересилати.
FM радіо Можна слухати FM-радіо. Натисніть Інструм. FM радіо. • Щоб скористатися цією програмою, спочатку підключіть навушники до пристрою. Навушники виконують функцію антени. • Ця функція може не підтримуватися в залежності від місцевості. LG Health Огляд програми LG Health Підтримуйте своє здоров’я в гарному стані та заведіть корисну звичку робити регулярні вправи, фіксуючи ваші фізичні заняття.
• : перегляд журналу вправ за той день, з яким ви бажаєте звіритися. : почати відслідковувати вправи. Записуватимуться маршрут та • кількість фізичних вправ для кожного типу тренування. • : встановлення щоденних цілей фізичної активності, включно з калоріями та кроками, або ж налаштування різноманітних параметрів LG Health.
Контакти Огляд контактів Можна зберігати і керувати контактами. Натисніть LG Контакти. Додавання контактів Додавання нових контактів 1 На екрані списку контактів торкніть . 2 Введіть контактні дані і торкніть ЗБЕРЕГТИ. Імпортування контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються. 1 На екрані списку контактів торкніть Імпортувати. 2 Виберіть вихідне та цільове розташування контакту, який слід імпортувати, тоді торкніть OK.
Пошук контактів Ви можете здійснювати пошук контактів, використовуючи одну з наступних опцій. • На екрані списку контактів введіть ім’я контакту в полі пошуку. • Прогортайте список контактів вгору або вниз. • У покажчику на екрані списку контактів торкніть початкову літеру контакту. Список контактів Редагування контактів 1 На екрані списку контактів виберіть контакт. 2 На екрані контактних даних торкніть і відредагуйте дані. 3 Торкніть ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти зміни.
Завдання Зареєструйте завдання на пристрої для легкого керування розкладами. 1 2 3 Натисніть Торкніться LG Завдання. , щоб додати завдання. Введіть деталі завдання, тоді натисніть ЗБЕРЕГТИ. LG Backup Ви можете виконувати резервне копіювання, відновлення та переміщення даних, збережених на вашому пристрої. 1 Натисніть Управління LG Backup. Налаштув. Загальні Резервна Також можна натиснути копія і скидання LG Backup.
RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте у центр обслуговування LG. • Щоб користування цією функцією, спершу потрібно прийняти умови її використання. • Якщо ви використовуєте мобільну мережу передачі даних, з вас може стягуватися плата за використання залежно від вашого тарифного плану. 1 2 3 Натисніть RemoteCall Service. Здійсніть виклик у центр обслуговування LG.
Документи Створюйте нові документи або редагуйте документи, створені в режимі онлайн чи на іншому пристрої. Діліться документами з іншими людьми та спільно редагуйте їх. Диск Завантажуйте, зберігайте, відкривайте, пересилайте та впорядковуйте файли зі свого пристрою. Доступ до файлів, в які можна зайти з програм, можна отримати з будь-якого місця як в онлайн- і в оффлайн-режимі. Duo Відеозв’язок з усіма друзями і рідними, хто користується цією програмою.
Таблиці Створюйте нові електронні таблиці або редагуйте таблиці, створені в режимі онлайн чи на іншому пристрої. Діліться електронними таблицями з іншими людьми та спільно редагуйте їх. Презентації Створюйте нові презентації або редагуйте презентації, створені в режимі онлайн чи на іншому пристрої. Діліться презентаціями з іншими людьми та спільно редагуйте їх. YouTube Шукайте та відтворюйте відео. Завантажуйте відео на YouTube, щоб поділитися ними з людьми по всьому світу.
04 Налаштув.
Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших уподобань. Налаштув. Натисніть • Торкніть і введіть ключове слово в полі пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніть , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте режим Подання у вкладці. Мережі Подвійна SIM-карта Можна налаштувати параметри для двох SIM-карт. 1 2 На екрані налаштувань торкніть пункт Мережі Подвійна SIM-карта.
• Роумінг даних: виберіть цей параметр, щоб увімкнути мобільне підключення на пристрої і забезпечити можливість використання мобільних даних під час перебування у "роумінгу", поза домашньою мережею. Wi-Fi Мережа Wi-Fi дає змогу підключитися до пристроїв поруч. Підключення до мережі Wi-Fi 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Wi-Fi. для ввімкнення. 2 Натисніть • Доступні мережі Wi-Fi відобразяться автоматично. 3 Виберіть мережу. • Вам може знадобитись ввести пароль мережі Wi-Fi.
Wi-Fi Direct Пристрій можна підключити до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct. • Розташовані поряд пристрої, які підтримують Wi-Fi Direct, з’являться автоматично. 2 Виберіть пристрій. • Підключення виконується, коли пристрій приймає запит на підключення.
Bluetooth Пристрій можна підключити до розташованих поряд пристроїв, які підтримують Bluetooth, для обміну даними з ними. Підключіть свій пристрій до гарнітури і клавіатури Bluetooth. У такий спосіб легше керувати пристроєм. Об’єднання в пару з іншим пристроєм 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Bluetooth. для ввімкнення. 2 Натисніть • Доступні пристрої відобразяться автоматично. • Щоб оновити список пристроїв, торкніть ПОШУК.
Мобільні дані Ви можете увімкнути або вимкнути мобільний інтернет. Ви також можете керувати використанням мобільного інтернету. Увімкнення мобільної мережі передачі даних 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Мобільні дані. для ввімкнення. 2 Натисніть Налаштування параметрів мобільної мережі передачі даних 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Мобільні дані. 2 Налаштуйте такі параметри: • Мобільні дані: використання даних через мобільну мережу.
Загальний доступ і З’єднання NFC Ви можете використовувати свій пристрій в якості карти для сплати транспортних послуг або кредитної карти. Ви також можете обмінюватися даними з іншими пристроями. 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання NFC. 2 Натисніть для ввімкнення. • Щоб дозволити надсилання даних, торкніться вашим пристроєм іншого пристрою, що підтримує NFC. • Розташування антени NFC на різних типах пристроїв може бути різним.
Доступ до Зображення Ви можете відправляти файли з вашого пристрою на інші пристрої чи планшети LG та отримувати файли від них. • Детальна інформація наведена в розділі Надсилання або отримання файлів. 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання Доступ до Зображення. 2 Налаштуйте такі параметри: • Ім’я пристрою: змінити назву пристрою. • Зберегти в: встановити папку для збереження файлів, переданих з інших пристроїв.
• Дозволені пристрої: переглянути список пристроїв, дозволених для доступу до змісту на пристрої. • Недозволені пристрої: переглянути список пристроїв, не дозволених для доступу до змісту на пристрої. Друк Пристрій можна підключити до Bluetooth-принтера та друкувати фото чи документи, збережені на пристрої. 1 На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання Друк. • Якщо в списку немає потрібного принтера, встановіть його драйвер із магазину програм.
Прив’язка Прив’язка USB Ви можете підключити свій пристрій до іншого пристрою за допомогою USB і поділитися мобільними даними. 1 2 Підключіть свій пристрій до інших пристроїв через USB-кабель. На екрані налаштувань торкніть Мережі Прив’язка Прив’язка USB для активації цієї функції. і перетягніть • Ця опція використовує мобільний інтернет, у зв’язку з чим може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку.
Wi-Fi Hotspot Пристрій можна встановити як бездротовий маршрутизатор. При цьому можна буде підключатися до Інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільної мережі вашого пристрою. 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і для активації цієї функції. перетягніть 2 Торкніть Створити точку доступу Wi-Fi і введіть Wi-Fi Ім’я (SSID) і пароль. 3 Увімкніть Wi-Fi на іншому пристрої та виберіть ім'я мережевого пристрою зі списку мереж Wi-Fi. 4 Введіть пароль мережі.
Прив’язка Bluetooth Пристрій, підключений через Bluetooth, можна підключати до Інтернету за допомогою мобільної мережі вашого пристрою. 1 На екрані налаштувань торкніть Мережі Прив’язка Прив’язка для активації. Bluetooth і перетягніть 2 Увімкніть зв'язок Bluetooth на обох пристроях та створіть між ними пару. • Ця опція використовує мобільний інтернет, у зв’язку з чим може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану.
Інше Режим “У літаку” Функції викликів та мобільної мережі можна вимкнути. Коли цей режим включений, функції, які не пов’язані з даними, наприклад ігри та відтворення музики, залишаються доступними. 1 2 На екрані налаштувань торкніть Мережі Інше Режим "У літаку". Торкніть ВКЛЮЧИТИ на екрані підтвердження. Мобільні мережі Можна налаштувати параметри мобільної мережі передачі даних. 1 2 На екрані налаштувань торкніть Мережі Інше Мобільні мережі.
2 Торкніть Додати VPN. • Ця функція доступна лише при активації блокування екрана. Якщо екран деактивовано, з’явиться екран оповіщень. Торкніть НАЛАШТУВ. на екрані сповіщень для активації блокування екрана. Докладніше читайте в розділі Налаштування функції блокування екрана. 3 Введіть деталі VPN і торкніть ЗБЕРЕГТИ. Налаштування параметрів VPN 1 2 Торкніть потрібну мережу VPN у списку МЕРЕЖІ VPN Введіть дані облікового запису користувача VPN і торкніть З’ЄДНАТИ.
• Блокування екрана: відображення або приховування сповіщень на екрані блокування. • Програми: вибір програм для відображення власних сповіщень на екрані і встановлення пріоритету для таких програм щодо сповіщень. • Сповіщальний LED-індикатор: демонструвати стан пристрою за допомогою світлодіода. • Інше SIM1 Звуки повідомлень/SIM2 Звуки повідомлень: вибір мелодії сповіщень. Встановити збережену на пристрої мелодію в якості мелодії оповіщення.
• Авто: налаштування пристрою таким чином, щоб яскравість екрана автоматично регулювалася відповідно до інтенсивності навколишнього світла. • Комфортний перегляд: зменшення рівня синього на екрані для меншого навантаження на очі. • Автоповорот екрана: увімкнення автоматичного обертання екрана відповідно до орієнтації пристрою. • Вимкнення екрана: увімкнення автоматичного вимкнення екрана, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу.
Загальні Мова та клавіатура Можна налаштувати параметри мови і клавіатури для свого пристрою. 1 2 На екрані налаштувань торкніть Загальні Мова та клавіатура. Налаштуйте такі параметри: • Мова: вибір мови, яку слід застосувати для пристрою. • Поточна клавіатура: перегляд використовуваної клавіатури. Вибір клавіатури для використання під час введення тексту. • Клавіатура LG: зміна налаштувань клавіатури LG. • Голосовий ввід Google: налаштування параметрів диктування тексту для Google.
Облікові записи і синхронізація. Ви можете додавати облікові записи або управляти ними, у тому числі обліковим записом Google. Ви також можете автоматично синхронізувати окремі програми або користувацьку інформацію. 1 На екрані налаштувань торкніть Загальні Облікові записи і синхронізація. 2 Налаштуйте такі параметри: • Автоматична синхронізація даних: автоматична синхронізація усіх зареєстрованих облікових записів. • ОБЛІКОВІ ЗАПИСИ: перегляд списку зареєстрованих облікових записів.
• Зір Висококонтрастний екран: встановлення чорного кольору фону задля вищої контрастності. • Зір Інверсія кольору екрана: збільшення контрастності кольорів зображення для людей із вадами зору. • Зір Налаштування кольору екрана: налаштування кольорів зображення. • Зір Відтінки сірого: увімкнення режиму сірих тонів. • Зір Завершуйте дзвінки, використовуючи клавішу живлення: завершення виклику натисненням кнопки живлення/блокування.
• Рухливість і пізнання Торкніться і утримуйте для дзвінків.: приймання або відхилення викликів шляхом торкання і утримування кнопки виклику замість її перетягування. • Рухливість і пізнання Вимкнення екрана: автоматичне вимкнення екрана, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. • Рухливість і пізнання Дотик до керуючих зон: обмеження сенсорної площини таким чином, щоб тільки певною частиною екрана можна було керувати за допомогою введення у сенсорному режимі.
Послуги Google Для керування налаштуваннями облікового запису і програмами Google використовуйте меню налаштувань у Google. На екрані налаштувань торкніть Загальні Послуги Google. Відбитки пальців & безпека 1 На екрані налаштувань торкніть Загальні Відбитки пальців & безпека. 2 Налаштуйте такі параметри: • Відбитки пальців: використати свій відбиток для розблокування екрана або контенту. Детальніша інформація наведена в розділі Огляд функції розпізнавання відбитка пальця.
• Trust agents: перегляд і використання надійних агентів, встановлених на пристрої. • Контактний екран: фіксування екрана програми таким чином, щоб можна було використовувати тільки програму, активну на цю мить. • Використання доступу: перегляд подробиць використання програм на пристрої. Дата та час Параметри дати і часу можна налаштувати. 1 2 На екрані налаштувань торкнітьЗагальні Дата та час. Налаштуйте параметри.
Збереження енергії та заряду батареї Можна переглянути поточну інформацію про стан акумулятора або увімкнути режим енергозбереження. 1 На екрані налаштувань торкніть Загальні Збереження енергії та заряду батареї. 2 Налаштуйте такі параметри: • Використання батареї: перегляд детальної інформації про використання акумулятора. Для перегляду детальнішої інформації виберіть конкретний елемент.
Функція Tap & pay Ви можете здійснювати платежі зі свого пристрою замість кредитної карти. На екрані налаштувань торкніться Загальні Функція Tap & pay. Резервна копія і скидання Ви можете зробити резервну копію даних, збережених на вашому пристрої, на інший пристрій чи обліковий запис. У разі необхідності виконайте скидання налаштувань пристрою. 1 На екрані налаштувань торкніть Загальні Резервна копія і скидання.
Про телефон Можна переглянути інформацію про пристрій, як-от ім’я, стан, дані програмного забезпечення і правову інформацію. На екрані налаштувань торкніть Загальні Про телефон і перегляньте інформацію. Регулювання та безпека Ви можете переглядати знаки відповідності та пов’язану з ними інформацію на своєму пристрої. На екрані налаштувань торкніться Загальні Регулювання та безпека. Налаштув.
05 Додаток
Мовні налаштування LG Виберіть мову, яку слід застосувати для пристрою. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура • Натисніть Мова ДОДАТИ МОВУ і виберіть мову. - Торкніть і утримуйте , тоді перетягніть догори списку мов, щоб встановити як мову за замовчуванням. LG Bridge Огляд програми LG Bridge Ви зможете робити резервні копії контактів, фотографій та іншого контенту на комп'ютері або оновлювати програмне забезпечення пристрою. • Подробиці див. у довідці до програми LG Bridge.
Встановлення LG Bridge на комп'ютер 1 Перейдіть на сайт www.lg.com з вашого комп'ютера. 2 Виберіть регіон. 3 Клацніть Підтримка Прогр. забезпечення і вбудоване прогр. забезпечення. 4 Введіть ім’я пристрою. АБО Виберіть категорію виробу. 5 Перейдіть до пункту Синхронізація з ПК LG Bridge, щоб завантажити файл налаштування. • Виберіть Деталі для перегляду мінімальних вимог із метою встановлення LG Bridge.
• Компанія LG залишає за собою право оновлювати вбудоване програмне забезпечення тільки для окремих моделей на свій розсуд, і не гарантує доступності новішого програмного забезпечення для всіх моделей телефонів. Бездротове оновлення програмного забезпечення для мобільного телефону LG За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання кабелю USB.
Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Помилка SIMкарти У телефон не вставлена SIM-карта або вставлена неправильно. Упевніться, що SIM-карта вставлена правильно.
Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Акумулятор не заряджений. Зарядіть акумулятор. Надмірно висока або низька температура повітря. Перевірте, чи пристрій заряджається за нормальної температури. Проблема з контактами Перевірте зарядний пристрій і його з’єднання із пристроєм. Немає напруги в електромережі. Під’єднайте зарядний пристрій до іншої розетки. Несправний зарядний пристрій Замініть зарядний пристрій.
Повідомлення Ймовірні причини Заходи з усунення несправностей Перезапуск пристрою Якщо ваш пристрій зависає або призупиняє роботу, можливо, слід закрити програми або вимкнути пристрій та знову ввімкнути. М’який перезапуск М’який перезапуск можна використовувати в разі «замерзання» зображення або якщо кнопки, сенсорний екран чи пристрій не відповідають. Щоб виконати м’який перезапуск пристрою, просто натисніть і утримуйте кнопки Зменш. гучність та Живлення до перезапуску пристрою.
Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією про ваш обліковий запис Google чи блокування екрана.
Додаткова інформація Повідомлення щодо програмного забезпечення з відкритим кодом Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL, LGPL, MPL чи іншими відповідними ліцензіями, який міститься у цьому виробі, відвідайте сторінку http://opensource.lge.com. На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права.
• Усі інші товарні знаки та авторські права є власністю відповідних власників. ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-M710ds відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Технічні нормативи митного союзу 1. Інформація про виробника КОМПАНІЯ LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA (КОРЕЯ) 2. Заводи • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA (КОРЕЯ) • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA (КИТАЙ) • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD.
• Перевезення слід здійснювати за таких умов, які виключають пошкодження виробу. • Намагайтеся не вдаряти виріб під час завантаження чи розвантаження. (3) Реалізація • Продаж товарів виконується відповідно до правил, встановлених поточним законодавством країни, в якій реалізується товар. (4) Утилізація • Старі електровироби містять небезпечні речовини, отож правильна утилізація старого обладнання допоможе уникнути потенційного негативного впливу на довкілля та здоров’я людей.
Утилізація старого обладнання 1. Цей перекреслений символ сміттєвого кошика вказує, що відпрацьовані електричні та електронні вироби (WEEE) потрібно утилізувати окремо від побутових відходів. 2. Старі електричні вироби можуть містити небезпечні речовини, тому правильна утилізація старого обладнання допоможе запобігти можливим негативним наслідкам для навколишнього середовища та здоров’я людини.
Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе запобігти потенційно шкідливому впливу на навколишнє середовище та здоров’я людини.
ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз жəне дұрыс қолдану үшін құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Əрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған жəне басқа құрылғылармен үйлеспеуі мүмкін. • Бұл құрылғы сенсорлы пернетақтасының болуына байланысты көру қабілеті нашар адамдарға арналмаған.
• Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау жəне орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін қажеттіліктеріңізге сəйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мəліметтер алу үшін байланыс операторымен хабарласыңыз. Оқыту ескертпелері ЕСКЕРТУ: Пайдаланушының немесе үшінші тараптың жарақат алуына əкелуі мүмкін жағдайлар. АБАЙЛАҢЫЗ: Жеңіл жарақатқа немесе құрылғының зақымдалуына əкелуі мүмкін жағдайлар.
Мазмұны 5 Қауіпсіз жəне тиімді пайдалану туралы нұсқаулар 01 02 Арнайы жасалған мүмкіндіктер Негізгі функциялар 27 14 Су өткізбеу қасиеттері бойынша ескертпелер Өнім құрамдастары жəне керек-жарақтары 28 Бөліктерге шолу 16 QuickButton 30 Қуатты қосу жəне өшіру 17 Саусақ ізін тану 31 SIM картасын орнату 21 жылдам ортақтасу 34 Жад картасын орнату 22 QuickMemo+ 35 Жад картасын шығару 24 Көп қызметті мүмкіндік 36 Батареяны зарядтау 25 QSlide 38 Сенсорлық экран 42 Өзіндік бет э
03 04 Пайдалы қолданбалар Баптаулар Қолданбаларды орнату жəне жою 100 Баптаулар 100 Жойылған қолданбалар Желілер 65 112 Телефон Дыбыс & Ескерту 66 113 Хабарлар Дисплей 70 115 Камера Баптаулар 71 80 Галерея 83 Музыка 84 Эл.
Қауіпсіз жəне тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Осы қарапайым нұсқауларды оқыңыз. Осы нұсқауларды орындамау қауіпті немесе заңсыз болуы мүмкін. Қате шыққан кезде, құрылғы құрамындағы бағдарламалық құрал қателер журналын жинайды. Бұл құрал сигнал күші, кенеттен үзіліп кеткен кездегі ұялы идентификатор орны жəне жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады.
• Бұл құрылғы қалыпты күйде құлақтың жанында пайдаланғанда немесе киімнен кем дегенде 5 мм қашықтықта орналасқанда ЖҚ əсері бойынша керекті нұсқауларға сəйкес келеді. Қапты белдік немесе ұстағыш ретінде денеде ілгенде, оның құрамында металл болмау керек жəне өнімді киімнен кемінде 5 мм қашықтықта ұстау керек. Деректер файлдарын немесе хабарларды тасымалдау үшін, бұл құрылғы сапалы желі байланысын қажет етеді.
• Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, еріткіш немесе спирт қолданбаңыз). • Құрылғыны жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Құрылғыны жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға шығармаңыз. • Құрылғыны кредит картасы немесе көлік билеттері жанында ұстамаңыз, ол магнитті жолақтағы ақпаратқа əсер етуі мүмкін. • Экранға үшкір немесе өткір зат тигізбеңіз, ол құрылғыны зақымдауы мүмкін.
• Əлсіз кедергілер теледидарларға, радио құралдарына, компьютерлерге, т.б. əсер етуі мүмкін. • Құрылғыны мүмкіндігінше 0 ºC жəне 40 ºC аралығындағы температурада пайдаланыңыз. Құрылғыға аса төмен немесе жоғары температуралардың əсер етуі нəтижесінде зақым келуі, бұзылуы немесе тіпті жарылыс орын алуы мүмкін. Жолдағы қауіпсіздік Көлік жүргізгенде аймақтағы құрылғыларды пайдалану туралы заңды жəне нұсқауларды тексеріңіз. • Көлік жүргізгенде қолда ұсталатын құрылғыны пайдаланбаңыз.
• Құлақаспаптардан жəне гарнитуралардан шығатын дыбыс қысымы өте жоғары болса, есту қабілетінен айырылуыңыз мүмкін. Əйнек бөліктері Құрылғыңыздың кей бөліктері əйнектен жасалған. Құрылғыңыз жерге қатты құлаған жағдайда, əйнек сынып қалуы мүмкін немесе бүлінуі мүмкін. Əйнек сынса, тиіспеңіз немесе алып тастамаңыз. Əйнекті өкілетті қызмет көрсету провайдері ауыстырғанға дейін, құрылғыны пайдаланбаңыз. Жарылыс аймағы Жарылыс жасалып жатқан аймақтарда құрылғыны пайдаланбаңыз.
Батарея ақпараты жəне күтімі • Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад əсері жоқ. • Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. • Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға болмайды. • Жұмысы нашарлағанда, батареяны ауыстырыңыз. Алмастырудан бұрын батареяны жүздеген рет зарядтауға болады.
Жеке ақпаратты қорғау • Деректердің жайылып кетуіне немесе құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін жеке ақпаратыңызды қорғаңыз. • Құрылғыны пайдаланғанда əрқашан маңызды деректердің резервтік көшірмесін жасаңыз. LG компаниясы ақпараттың жоғалуы үшін жауапты емес. • Құрылғыны тастағанда құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін барлық ақпараттың резервтік көшірмесін жасап, құрылғының бастапқы параметрлерін қалпына келтіріңіз.
Батареяны ауыстыруға қатысты ескертпе • Литий-ионды батарея жарақатқа əкеліп соғатын қауіпті құрамдас болып табылады. • Батареяны біліктілігі жоқ тұлғаның ауыстыруы құрылғыңызды зақымдауы мүмкін. • Батареяны өзіңіз ауыстырмаңыз. Батарея зақымдалып, шамадан тыс қызуы жəне жарақаттауы мүмкін. Батареяны өкілетті қызмет көрсету провайдері ауыстыруы керек. Батареяны кəдеге жарату немесе тұрмыстық қалдықтардан бөлек тастау керек.
01 Арнайы жасалған мүмкіндіктер
Су өткізбеу қасиеттері бойынша ескертпелер Бұл өнімге кіруден қорғау ережесінің IP68 дəрежесіне сəйкес су мен шаң өтпейді. Құрылғы бақылаулы ортада сынақтан өткен жəне белгілі бір жағдайларда су мен шаңға төзімділігі дəлелденген («Қабықшалармен қамтамасыз етілетін қорғау дəрежелері» [IP коды] атты IEC 60529 - халықаралық стандартында сипатталған IP68 жіктеуінің талаптарына сəйкес келеді; сынақ жағдайлары: 15-35 ºC, 86-106 kPa, 1,5 метр, 30 минут бойы).
Өнімді шамамен 1,5 метрден терең суға батырмаңыз. Өнімді 30 минуттан артық уақытқа суға батырмаңыз. • Өніміңізге су тисе, пайдаланудан бұрын микрофонын, динамигін жəне стерео ұяшығын міндетті түрде құрғақ шүберекпен сүртіп шығыңыз. • Өнім немесе қолдарыңыз су болып қалса, құрылғыны қолданбастан бұрын оларды жақсылап кептіріңіз.
QuickButton Қолданбаларды тікелей іске қосу немесе мүмкіндікті қосу не өшіру үшін жылдам пернені пайдалана аласыз. Сыртқы маңыздылар 1 QuickButton түймесін бір рет басыңыз. 2 Қажетті құралды таңдаңыз. Жалпы режим 1 QuickButton түймесін екі рет басыңыз. 2 Қолғап режимін қосыңыз немесе өшіріңіз. • Егер Қолғап режимі мүмкіндігін қоссаңыз, сенсорлы экранды қолғапты киіп пайдалана аласыз. • Қолғап қолданылмағанда, əдепкі жұмыс кезінде Қолғап режимінің өшірулі тұрғанына көз жеткізіңіз.
Саусақ ізін тану Саусақ ізін тану бөліміне шолу Саусақ іздерін тану функциясын пайдаланбас бұрын, алдымен саусақ іздерін құрылғыңызға тіркеуіңіз керек. Саусақ ізін тану функциясын төмендегі жағдайларда пайдалануға болады: • Экранды құлыптан босату үшін • Галерея немесе QuickMemo+ қолданбасындағы құлыпталған мазмұнды көру үшін • Қолданбаға кіру арқылы немесе өзіңізді саусақ іздерімен анықтау арқылы сатып алуыңызды растаңыз. • Саусағыңыздың іздерін пайдаланушыны куəландыру үшін құрылғыда пайдалануға болады.
• Саусағызды майыстырсаңыз немесе тек саусақ ізін пайдалансаңыз, саусақ ізі танылмауы мүмкін. Саусағыңыз Home пернесінің бетін толықтай жауып тұрғанына көз жеткізіңіз. • Əр тіркеуге тек бір саусағыңызды пайдаланыңыз. Бірнеше саусақты сканерлеу əрекеті саусақ ізін тіркеу жəне тану мүмкіндігіне кері əсерін тигізуі мүмкін. • Қоршаған ортаның ауасы құрғақ болса, құрылғы статикалық электр қуатын өндіруі мүмкін.
3 Экрандағы нұсқауларды орындаңыз. • Саусақ ізін сканерлеу процесін саусақ ізі тіркелмегенше, саусағыңызды бірте-бірте жылжыту арқылы қайта орындаңыз. 4 Саусақ ізін тіркеу аяқталғанда, OK белгішесін түртіңіз. • Басқа саусақ ізін тіркеу үшін, ТАҒЫ ҚОСУ белгішесін түртіңіз. Тек бір саусақ ізін тіркеп, дəл сол саусағыңыз жақсы қалпында болмаса, саусақ ізін тану қанағаттанарлықтай жұмыс істемеуі мүмкін. Мұндай жағдайларды болдырмау мақсатында бірнеше саусақ ізін тіркеп қойыңыз.
Экранды саусақ ізі арқылы құлыптан босату Саусақ ізін пайдалану арқылы экранды құлыптан босатуға немесе құлыптанған мазмұнды көруге болады. Қалаулы функцияны белсендіру: 1 2 3 Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік Саусақ іздері опциясын басыңыз. Көрсетілген құлыптау əдісі бойынша құлыптан босатыңыз. Саусақ ізі параметрлерінің экранында, қалаулы функцияны белсендіріңіз: • Экран құлпы: Экранды саусақ ізі арқылы құлыптан босатыңыз. • Мазмұнды құлыптау: Мазмұнды саусақ ізі арқылы құлыптан босатыңыз.
жылдам ортақтасу фотосурет не бейнені түсірген соң, онымен қалаулы қолданбада бірден бөлісуге болады. 1 белгішесін басып, содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейнені түсіріңіз. 2 Олармен қолданба арқылы бөлісу үшін экранда пайда болатын сол қолданбаның белгішесін түртіңіз. Фотосуреттер жəне бейнелермен бөлісу үшін басқа қандай қолданбаны пайдалануға болатындығын көру үшін белгішені кері бағытқа сырғытуға болады.
QuickMemo+ QuickMemo+ шолу Бұл алдыңғы қатарлы блокнот функциясындағы дəстүрлі блокнот қолдамайтын суретті басқару жəне экран суреті секілді түрлі опцияларды пайдалана отырып, креативті ескертпелер жасауға болады. Ескертпе жасау QuickMemo+ опциясын басыңыз. 1 2 Ескертпе жасау үшін белгішесін түртіңіз. : ескертпені сақтаңыз. : соңғы əрекеттен бас тартыңыз. : орындамаған соңғы əрекетті қайтарыңыз. : пернетақтаны пайдаланып, ескертпені теріңіз. : ескертпені қолыңызбен жазыңыз.
Экран суретіне ескертпелер жазу 1 Түсіргіңіз келетін экранға қарап, күй жолағын төменге сүйреп опциясын түртіңіз. əкеліңіз де, • Экран суреті блокноттың фон тақырыбы ретінде пайда болады. Жазба құралдары экранның жоғарғы жағында пайда болады. 2 Қажетінше ескертпелер алыңыз. • Фотосуретте ескертпелерді қолмен жазыңыз. 3 белгішесін түртіп, ескертпелерді өзіңіз қалаған орынға сақтаңыз. • Сақталған ескертпелерді QuickMemo+ немесе Галерея қарауға болады.
• Кейбір қалталар QuickMemo+ қолданбасын алғаш рет іске қосқан кезде пайда болмауы мүмкін. Ажыратылған қалталар кем дегенде қатысты бір жазбаны қамтыған кезде іске қосылып, пайда болады. Көп қызметті мүмкіндік Бірнеше терезе Экранды бірнеше терезелерге бөлу арқылы екі қолданбаны бір уақытта пайдалануға болады. Қолданбаны пайдалану кезінде, негізгі сенсорлы түймешіктердегі белгішесін басып тұрыңыз да, соңғы қолданылған қолданбалар тізімінен қолданбаны таңдаңыз.
QSlide Басқа қолданбалар істеп тұрғанда қолданбаларды пайдалану үшін оларды QSlide арқылы іске қосуға болады. Мысалы, күнтізбені бейне ойнатылып жатқанда пайдалануға болады. QSlide. Қолданба жұмыс істеп тұрғанда, түртіңіз: • Осы мүмкіндікке кейбір қолданбаларда қолдау көрсетілмеуі мүмкін. • • • • : Толық экран режиміне ауысу үшін QSlide режимін өшіріп қойыңыз. : QSlide терезесінің бұлыңғырлығын реттеу. QSlide терезесі мөлдір болған жағдайда, ол түрту əрекеттеріне жауап бермейді. : QSlide терезесін жабу.
02 Негізгі функциялар
Өнім құрамдастары жəне керекжарақтары Келесі элементтер сіздің құрылғымен бірге жеткізіледі. • Құрылғы • Жылдам зарядтағыш • Шыгару инесі • USB кабелі • Жылдам іске кірісу нұсқаулығы • Стерео құлақаспап • Жоғарыда айтылған элементтер қосымша болуы мүмкін. • Құрылғының жеткізілім жинағына кіретін құралдар мен кез келген қолжетімді керек-жарақтар аймақ жəне мобильді операторға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • Əрқашан түпнұсқа LG Electronics керек-жарақтарын пайдаланыңыз.
Бөліктерге шолу Жақындықты анықтау/ сыртқы жарық датчигі Динамик Алдыңғы камера объективі Ескерту LED QuickButton Дыбыс деңгейін реттеу пернелері (+/-) Қуат/құлып пернесі Сенсорлық экран SIM/microSD карта науасы Саусақ ізі датчигі/Home пернесі Стерео құлақаспап ұяшығы Микрофон Жарқыл Артқы камера объективі NFC аумағы Динамик Зарядтағыш/USB кабелінің порты Негізгі функциялар 28
• Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі - Жақындықты анықтау датчигі: қоңырау барысында құрылғы адам денесіне жақындаған кезде жақындық анықтайтын датчик экранды жəне түрту функциясын өшіреді. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда ол экранды қайта қосып, түрту функциясын қайта қосады. - Сыртқы жарық датчигі: сыртқы жарық датчигі автоматты жарықты бақылау режимі қосылып тұрған кезде сыртқы жарық қарқындылығын талдайды.
• Құрылғының артында бекітілген NFC антеннасы бар. Құрылғыны қолдану кезінде NFC антеннасын зақымдаудан немесе жауып қоюдан сақ болыңыз. • Құрылғыға ауыр заттар қоймаңыз немесе оған отырмаңыз. Олай жасамаған жағдайда сенсорлық экранға зақым келуі мүмкін. • Экранның қорғаныс пленкасы немесе керек-жарақтары жақындықты анықтау датчигінің жұмысына кедергі жасауы мүмкін. • Құрылғыңыз ылғал болса немесе оны ылғалды жерде пайдаланып жатсаңыз, сенсорлы экран немесе түймелері дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Қуатты басқару опциялары Қуат/құлып пернесін басып тұрып, опцияны таңдаңыз. • Өшіру: құрылғыны өшіреді. • Қуатты өшіру жəне қайта қосу: құрылғыны қайта іске қосады. • Ұшақ режимін қосу: қоңыраулар шалу, хабар алмасу жəне Интернетті шолу сияқты телекоммуникацияға байланысты функцияларды блоктайды. Басқа функциялар қолжетімді болып қала береді. SIM картасын орнату Құрылғыны пайдалануды бастау үшін қызмет көрсету провайдері берген SIM картаны салыңыз.
2 Карта науасын тартып шығарыңыз. 3 SIM картаның алтын түстес контактісін төмен қаратып, карта науасына салыңыз.
4 Карта науасын ұяшыққа қайта салыңыз. • Бұл құрылғы тек Нано SIM карталарына қолдау көрсетеді. • Ақаусыз жұмыс істеуі үшін телефонды дұрыс SIM карта түрімен пайдаланған жөн. Міндетті түрде қызмет көрсету провайдері ұсынған зауыттық SIM картаны пайдаланыңыз. • Карта науасын ылғал күйінде құрылғыға енгізсеңіз, құрылғыға зақым келуі мүмкін. Əрқашан карта науасының құрғақ екеніне көз жеткізіңіз. SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары • SIM картасын жоғалтпаңыз.
Жад картасын орнату Құрылғы 2 Тбайтқа дейінгі microSD карталарына қолдау көрсетеді. Жад картасы өндірушісіне жəне түріне байланысты құрылғыда кейбір жад карталары жұмыс істемеуі мүмкін. • Сыртқы жад 32 Гбайттан артық болған жағдайда, exFAT файл жүйесін пайдаланған дұрыс. • Кейбір жад карталары құрылғыда толыққанды жұмыс істемеуі мүмкін. Құрылғымен үйлеспейтін картаны пайдалансаңыз, ол құрылғыны немесе жад картасын зақымдауы мүмкін немесе ішіндегі деректерді зақымдауы мүмкін.
4 Карта науасын ұяшығына қайта салыңыз. • Кейбір жад карталары құрылғымен толықтай үйлесімді болмауы мүмкін. Үйлесімді емес карта қолданылса, ол құрылғыға немесе жад картасына зақым келтіруі немесе ішінде сақталған деректерді бұзуы мүмкін. Жад картасын шығару Жад картасын шығармас бұрын, қауіпсіздік үшін бөлшектеңіз. 1 Баптаулар Баптаулар Сақтау орны опциясын басыңыз. 2 3 Шығару инесін карта науасының тесігіне кіргізіңіз. Карта науасын тартып шығарыңыз жəне жад картасын алыңыз.
Батареяны зарядтау Құрылғыны пайдаланбас бұрын батареяны толығымен зарядтаңыз. Батареяны зарядтау кабелінің бір ұшын зарядтағышқа жалғап, кабельдің екінші ұшын кабель портына салып, зарядтағышты ашалы розеткаға қосыңыз. Зарядтау кабелінің клеммасы • Құрылғы немесе зарядтау кабелі дымқыл болса не құрамында ылғал бар болса, зарядтамаңыз. Бұл өрт, ток соғу, жарақат алуға əкелуі немесе құрылғыны зақымдауы мүмкін. • Құрылғымен берілген USB кабелін пайдаланыңыз.
• Құрылғы толығымен зарядталғаннан кейін зарядтау құрылғысын қуат розеткасынан ажыратыңыз. Бұл қуаттың қажетсіз жұмсалуының алдын алады. • Жылдам зарядтауды қолдайтын зарядтау адаптері өніммен бірге берілген. • Жылдам зарядтау адаптерінен бөлек құрылғымен бірге берілген тұпнұсқа адаптер пайдаланылса, жылдам зарядтау мүмкіндігі жұмыс істемеуі мүмкін. • Батареяны зарядтаудың тағы бір жолы - құрылғы мен жұмыс үстелі не ноутбук арасында USB кабелін жалғау.
• Экранның жарықтығын төмендетіңіз. • Құрылғы пайдаланылмаса, экран құлпын орнатыңыз. • Батареяны қолдану мəліметін қарап, батарея зарядын тауысатын жүктелген қолданбаларды жабыңыз. Сенсорлық экран Сенсорлық экранның қимылдарын пайдаланып, құрылғыңыздың басқару жолы арқылы өзіңізді тануға болады. Түрту Қолданба немесе опцияны таңдау немесе іске қосу үшін саусағыңыздың ұшымен сəл ғана түртіңіз. Түртіп ұстап тұру Қолжетімді опциялары бар мəзірді көрсету үшін түртіп, бірнеше секунд ұстап тұрыңыз.
Екі рет түрту Веб-бетте немесе картада үлкейту немесе кішірейту үшін екі рет жылдам түртіңіз. Тарту Қосымша немесе виджет сияқты элементті түртіп ұстап тұрыңыз да, саусағыңызды көтерместен басқа орынға жылжытыңыз. Элементті жылжыту үшін осы қимылды пайдалануға болады.
Жылжыту Экранды саусағыңызбен басыңыз жəне оны жылдам, үзіліссіз жылжытыңыз. Сіз бұл қозғалыс көмегімен тізімді, веб бетті, фотосуреттерді, экрандарды жəне тағы басқаларды көре аласыз. Жақындату жəне алшақтату Фотосурет немесе карта секілді кескін масштабын кішірейту үшін екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. • Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы келтірмеңіз. Түрту сенсорын зақымдап алуыңыз мүмкін.
• Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. • Экранды тікелей түсіп тұрған күн сəулесі сияқты жарық жерде пайдалансаңыз, орныңызға байланысты экран көрінбеуі мүмкін. Кітаптар оқу үшін құрылғыны көлеңке немесе жарықтық деңгейі тым жоғары емес жерде пайдаланыңыз. • Экранды қатты баспаңыз. • Қажетті опцияңызды саусақ ұшымен жай ғана түртіңіз.
Өзіндік бет экраны Басты экранға шолу Өзіндік бет экраны — құрылғыңыздағы əртүрлі функциялар мен қолданбаларға қатынасуға арналған бастапқы нүкте. Өзіндік бет белгішесін экранына тікелей өту үшін, кез келген экранда басыңыз. Негізгі экранда барлық қолданбалар мен виджеттерді басқаруға болады. Барлық орнатылған қолданбаларды бірден көру үшін экранды солға не оңға қарай жанап өтіңіз. Басты экранның орналасуы Барлық қолданбаларды көруге жəне негізгі экранда виджеттер мен қалталарды реттеуге болады.
• Күй жолағы: күй белгішелерін, уақыт пен батарея қуатының деңгейін көрсетеді. • Ауа райы виджеті: белгілі бір аймақтың ауа-райы мен уақыты туралы ақпаратты көрсетеді. • Google іздеу виджеті: кілт сөздерді айту немесе жазу арқылы Google іздеу əрекетін орындайды. • Папка: қолданбаларды қалауыңыз бойынша топтау үшін қалталарды жасайды. • Бет белгішесі: негізгі экран кенептерінің жалпы санын көрсетеді. Таңдаған парағыңызға өту үшін қажетті парақ белгішесін түртіңіз.
Үнсіз режимі қосылып тұр GPS қосылып тұр Қатынасу нүктесі қосылып тұр SIM карта жоқ • Бұл белгішелердің кейбірі құрылғы күйіне байланысты басқаша көрсетілуі не мүлде көрсетілмеуі мүмкін. Құрылғы пайдаланылып жатқан нақты орта жағдайына сəйкес белгішелерге қараңыз. • Көрсетілген белгішелер аймаққа немесе байланыс операторына байланысты əртүрлі болуы мүмкін. Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын негізгі экранда төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады.
Экран бағытын ауыстыру Экран бағдарын құрылғының физикалық бағдарына сəйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізімінен Бұру тармағын таңдаңыз. Баптаулар Дисплей тармағын басып, Сондай-ақ Экранды автоматты бұру опциясын іске қосуға болады. Негізгі экранды өңдеу Негізгі экранда бос орынды түртіп тұрып, төменнен қажетті əрекетті таңдаңыз. • Негізгі экранның кенептерін қайта реттеу үшін кенепті түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз.
• Жойылған қолданбаларды қарау немесе қайта орнату үшін негізгі экранның бос аймағын басып тұрып, Жойылған қолданбалар опциясын таңдаңыз. Мəліметтерді Жойылған қолданбалар бөлімінен қараңыз. Фон тақырыбын көру Фон суретін негізгі экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Негізгі экранда екі саусақты алшақтатыңыз. • Қолданбалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға оралу үшін Өзіндік бет экранында екі саусағыңызды жақындатып, белгішесін басыңыз.
Негізгі экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны негізгі экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Негізгі экранда қалтаны түртіңіз немесе келесі əрекеттердің бірін орындаңыз. • Қалта атауын жəне түсін өңдеу үшін қалта атауын түртіңіз. • Қолданбаларды қосу үшін қолданбаны басып тұрып, оны қалтаның үстіне дейін апарып, жіберіңіз.
Экранды құлыптау Экранды құлыптау опциясына шолу Қуат/құлып пернесін бассаңыз, құрылғы экраны өзі өшіп, құлыптанады. Сондай-ақ, осындай жағдай құрылғы белгілі бір уақыт аралығында тұрып қалғаннан кейін болады. Қуат/құлып пернесін экран құлпы орнатылмаған кезде бассаңыз, негізгі экран дереу пайда болады. Қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін жəне құрылғыңызды ешкім рұқсатсыз ақтармау үшін экран құлпын орнатыңыз.
• Егер құрылғының құлпын 5 рет дұрыс ашпасаңыз, экран 30 секундқа құлыпталады. Қауіпсіз іске қосу параметрлері Knock Code коды, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз тармағын экран құлыптау əдісі ретінде таңдасаңыз, деректеріңізді қауіпсіздендіру үшін құрылғыны қосқан кезде, құрылғыны құлыпталатын етіп реттеуге болады. • Құрылғының құлпын ашқанша, шұғыл қоңыраулардан басқа функцияларды пайдалана алмайсыз.
• Телефон жоғалған жағдайдағы байланысу ақпараты: құлыптаулы экранда шұғыл байланыс ақпаратын көрсетеді. • Құлыптау таймері: құрылғы автоматты түрде құлыпталатын бос жұмыс уақытын орнатады. • Қуат түймесі дереу құлыптайды: Қуат/құлып пернесі басылғанда, экранды бірден құлыптайды. • Қолжетімді орнату элементтері таңдалған экранды құлыптау тəсіліне байланысты əр түрлі болуы мүмкін. Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады.
Knock Code Экранды жеке Knock Code кодын жасау арқылы құлыптан босатуға болады. Экран өшіп тұрғанда экранды көрсетілген рет бойынша түрту арқылы негізгі экранға тікелей өтуге болады. • Knock Code кодын KnockOn мүмкіндігімен бірге пайдалануға болады. • Экранды түрткен кезде, саусағыңыздың ұшын пайдаланыңыз. Knock Code кодын жасау Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Экран 1 құлпын таңдау Knock Code опциясын басыңыз.
Жад картасын шифрлау Жад картасында сақталған деректерді шифрлауға жəне қорғауға болады. Жад картасында шифрланған деректерге басқа құрылғыдан өтуге болмайды. 1 Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік SD карта сақтау орнын шифрлау. опциясын басыңыз. 2 Жад картасын шифрлау туралы экрандағы шолуды оқып шығып, жалғастыру үшін ЖАЛҒАСТЫРУ опциясын түртіңіз. 3 Опцияны таңдап, ҚАЗІР ШИФРЛАУ пəрменін түртіңіз. • Жаңа файл шифрлау: шифрлаудан кейін жад картасына сақталған деректерді ғана шифрлайды.
Скриншот алу Көріп жатқан ағымдағы экранның скриншоттарын алуға болады. Таңбаша арқылы Қуат/құлып пернесін жəне дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін бір уақытта кемінде екі секундтай басып тұрыңыз. • Скриншоттарды Screenshots ішіндегі Галерея қалтасынан көруге болады. Түсіру+ арқылы Скриншот жасағыңыз келетін экранда, күй жолағын төмен қарай опциясын түртіңіз. жылжытып, • Экран өшіп тұрғанда немесе құлыпталған болғанда, Түсіру+ опциясына дыбыс деңгейін көтеру (+) пернесін екі рет басу арқылы өтуге болады.
Мəтін енгізу Смарт пернетақтаны пайдалану Мəтінді енгізу жəне өңдеу үшін смарт пернетақтаны пайдалануға болады. Смарт пернетақта арқылы экран мен стандартты пернетақтаны алмастырмай-ақ, мəтінді енгізу барысында көруге болады. Бұл мəтінді теру барысында қателерді оңай табуға жəне түзетуге мүмкіндік береді. Курсорды жылжыту Смарт пернетақта арқылы курсорды қажетті нақты орынға жылжытуға болады. Мəтін терген кезде, бос орын жолағын басып тұрып, солға-оңға жылжытыңыз.
жолағының сол не оң жағын жоғары қарай сəл ғана жылжытыңыз. • Таңдалған сөздер автоматты түрде енгізіледі. Сөздің əрбір əрпін қолмен енгізудің қажеті жоқ. QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы опциясын басыңыз.
• Бұл опция тек QWERTY, QWERTZ жəне AZERTY пернетақталарында қолжетімді. • Бұл функцияға кейбір тілдерде қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін пернетақта биіктігін реттей аласыз. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі опциясын басыңыз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Сонымен бірге пернетақтада биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі опциясын түртіңіз.
Көлденең қалыптағы пернетақта режимін таңдау Көлденең қалыптағы пернетақта режимін бірнеше таңдау ішінен таңдай аласыз. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта түрі опциясын басыңыз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Сонымен бірге пернетақтада биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта түрі опциясын түртіңіз. 2 Пернетақта режимін таңдаңыз.
Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған əрекет опциясын басыңыз. пернесін түртіп, Пернетақтаның Сонымен бірге пернетақтада биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған əрекет опциясын түртуге болады. 2 Пернетақтаны қажетті бағытта жылжыту үшін пернетақта жанында көрсетілген көрсеткіні басыңыз.
Пернетақтаға тілдер қосу Пернетақтамен енгізуге қосымша тілдер жасауға болады. 1 Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз опциясын басыңыз. 2 Қолжетімді еткіңіз келген тілдерді таңдаңыз. Көшіріп қою Қолданбадан мəтінді қиып не көшіріп, оны дəл сол қолданбаға қоюға болады. Немесе басқа қолданбаларды іске қосып, мəтінді солардың ішіне қоюға болады. 1 Көшіргіңіз не қиып алғыңыз келетін мəтін айналасын басып тұрыңыз.
2 Элементті буферден таңдап қойыңыз. • Буферге ең көбі 20 элементті сақтауға болады. • Сақталған элементтерді максималды саннан асқан кезде де жоймау үшін белгішесін түртіңіз. Ең көп дегенде он элементті құлыптауға болады. Құлыпталған элементтерді жою үшін оларды алдымен құлыптан шығарыңыз. • Буферге сақталған элементтерді жою үшін белгішесін түртіңіз. • Буферді пайдаланушы жүктеп алған кейбір қолданбалар қолдамауы мүмкін.
Жақындағы құрылғылардан мазмұнды көру Мазмұнды Галерея немесе Музыка қосымшаларының көмегімен компьютер, NAS кластері не мобильді құрылғы сияқты алуын түрлі құрылғылардан көруге болады. Құрылғыларды қосу Құрылғыңыз бен DLNA функциясын қолдайтын басқа құрылғыны бір сымсыз желіге қосыңыз. • Файлмен бөлісу (DLNA) функциясы құрылғы мен қосылған құрылғы екеуінде де қосулы екенін тексеріңіз.
• Құрылғының файлдарды жіберетін мақсатты құрылғы сияқты бірдей сымсыз желіге қосылғанын тексеріңіз. • Файлмен бөлісу опциясы құрылғы мен мақсатты құрылғы екеуінде де қосулы екенін тексеріңіз. Мазаламаңыз Белгілі бір уақыт аралығында хабарландыруларды елемеу үшін оларға шек қоюға немесе дыбысын өшіріп тастауға болады. 1 Баптаулар Дыбыс & Ескерту Мазаламаңыз белгішесін түртіп іске қосыңыз.
03 Пайдалы қолданбалар
Қолданбаларды орнату жəне жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу жəне жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіріңіз. • SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін есептік жазба жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. • Кейбір қолданбалар төлем алады. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін.
Параметрлер мəзірі арқылы жою Баптаулар Баптаулар Қосымшалар тармақтарын басып, қолданбаны таңдап, Жою пəрменін түртіңіз. Қолданбаларды қолданба дүкенінен жою Қолданбаны жою үшін қолданба жүктелетін қолданба дүкеніне кіріп, қолданбаны жойыңыз. • Кейбір қолданбаларды пайдаланушылар жоя алмайды. Жойылған қолданбалар Жойылған қолданбаларды негізгі экраннан көруге болады. Сонымен қатар осы уақыттан бері 24 сағат ішінде жойылған қолданбаларды қайта орнатуға болады. 1 2 Жойылған қолданбалар опциясын басыңыз.
Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу немесе контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тəсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру опциясын басыңыз. 1 Қалаған тəсіл бойынша қоңырау шалыңыз: 2 белгішесін түртіңіз. • Телефон нөмірін енгізіп, • Жылдам теру нөмірін басып тұрыңыз. • Контактіні контактілер тізімінде атының бірінші əрпін түрту белгішесін түртіңіз.
Қоңырауға жауап беру Қоңырауға жауап беру үшін белгішесін кіріс қоңыраулары экранындағы шеңбердің сыртына сүйреңіз. • Стерео құлақаспап қосылған кезде, қоңырауларды құлақаспаптағы қоңырау/аяқтау түймесін басу арқылы шалуға болады. • Қоңырауды жай ғана Қуат/Lock key пернесін басу арқылы аяқтау үшін: Баптаулар Желілер Қоңырау баптаулары Ортақ Қоңырауларға жауап беру жəне аяқтау тармақтарын басыңыз, содан кейін Қоңырауларды Қуат пернесімен аяқтаупараметрін қосыңыз.
Қоңырау кезінде қолжетімді функциялар Қоңырау кезінде экрандағы түймелерді түрту арқылы көптеген функцияларға өтуге болады: • Жазу: қоңырауды жазу. • Соңы: қоңырауды аяқтаңыз. • Теру: теру тақтасын көрсетеді не жасырады. • Динамик: спикерфон функциясын қосады. • Үнсіз: дауысыңызды өшіреді, сонда дауысыңыз басқа тарапқа естілмейтін болады. • Bluetooth: қоңырауды жұптастырылған жəне байланысқан Bluetooth құрылғысына ауыстырыңыз. • : қосымша қоңырау опцияларына өткізеді.
Қоңырау жазбаларын көру Соңғы қоңырау жазбаларын көру үшін Қоңырау тізімі опциясын басыңыз. Содан кейін, келесі функцияларды пайдалануға болады: • Толық қоңырау жазбаларын көру үшін контактіні таңдаңыз. Таңдалған контактіге қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. • Қоңырау жазбаларын жою үшін Жою опциясын түртіңіз. • Көрсетілген қоңырау ұзақтығы қоңырау құнынан өзгеше болуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз.
Хабарлар Хабар жіберу Хабар алмасу қолданбасының көмегімен хабарлар жасап, контактілерге жіберуге болады. • Шетелге хабарлар жіберу үшін қосымша төлем алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. 1 2 3 4 опциясын басыңыз. опциясын түртіңіз. Алушыны көрсетіп, хабар жазыңыз. • Файлдарды тіркеу үшін белгішесін түртіңіз. • Қосымша мəзір элементтерін пайдалану үшін белгішесін түртіңіз. Хабар жіберу үшін Жіберу түймесін түртіңіз.
Камера Камераны іске қосу Есте сақтарлық оқиғалардың барлығын суретке не бейнеге түсіруге болады. опциясын басыңыз. • Фотосуретке не бейнеге түсер алдында, камера объективін жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. • Саусақтарыңызбен немесе басқа заттармен камераның объективіне дақ қалдырмаңыз. • Батарея қуатының деңгейі 5%-дан аз болса, камераны пайдаланар алдында батареяны зарядтаңыз. • Осы пайдаланушы нұсқаулығында берілген кескіндер нақты құрылғыдан өзгеше болуы мүмкін.
Фотосуретке түсіру 1 Камераны фокустау үшін затты түртіңіз. 2 Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Сонымен бірге суретке түсіру үшін дыбыс деңгейін азайту (-) немесе дыбыс деңгейін көбейту (+) пернесін басуға болады. • Экран өшіп тұрғанда немесе құлыпталған кезде, дыбыс деңгейін төмендету (-) түймесін екі рет басу арқылы камераны іске қосыңыз. Бұл функцияны белсендіру үшін, Баптаулар Баптаулар тармағын басып, Жылдам перне функциясын іске қосыңыз. Бейне жазу 1 Камераны фокустау үшін затты түртіңіз.
Бейне ажыратымдылығы Бейнеге түсіру үшін ажыратымдылық пен өлшемге арналған мəндерді таңдаңыз. HDR Суреттерді тіпті жарық астында түсірген кезде ашық түстерге қол жеткізу жəне теңестіру əсерлерін алу. Осы функциялар құрылғы камерасында қолжетімді жоғары динамикалық диапазон (HDR) технологиясымен қамтамасыз етіледі. Таймер Таймерді көрсетілген уақыт аралығынан кейін автоматты түрде фотосурет түсіру үшін орнатыңыз. Дыбыстық ысырма Дауыстық пəрмендер арқылы фотосуреттер түсіріңіз.
Бұрылған ретінде сақтау Селфи түсірілгеннен кейін, суреттерді аударып сақтаңыз. Əртүрлі камера режимдері Панорама Суретке түсіру жəне кең көріністің ұзақ кадрларын біріктіру үшін камераны бір бағытта жылжыту арқылы панорамалық фотосуретті жасауға болады. 1 2 НЕГІЗГІ режимде РЕЖИМІ 3 Панорама түсіруді тоқтату үшін белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіп, камераны бір бағытта баяу жылжытыңыз. • Құрылғыны нұсқаулықтағы көрсеткі бағыты бойынша жылжытыңыз. Пайдалы қолданбалар белгішесін түртіңіз.
Камера қолданбасындағы басқа пайдалы мүмкіндіктер Сериялық түсіру Қозғалатын суреттер жасау үшін үздіксіз фотосуреттер түсіруге болады. опциясын түртіп, басып тұрыңыз. Негізгі экранда белгішесі басылған кезде жоғары • Үздіксіз фотосуреттер жылдамдықпен түсіріледі. • Отыз (30) үздіксіз фотосуретке дейін түсіруге болады. Қарапайым көрініс Камера экранында мəзірлерді жасыру үшін Қарапайым көрініс опциясын түртіңіз. опциясын түртіңіз.
Камераларды ауыстырып қосу Ортаңызға сай алдыңғы мен артқы камераларды ауыстырып қосуға болады. Алдыңғы мен артқы камераларды ауыстырып қосу үшін камера белгішесін түртіңіз немесе экранды кез келген бағытқа экранында жылжытыңыз. • Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. Мəліметтерді Селфи сурет бөлімінен қараңыз. Үлкейту немесе кішірейту Суретке немесе бейнеге түсіру кезінде камера экранын үлкейтуге немесе кішірейтуге болады.
Селфи сурет Экранда өз бетіңізді көріп, селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдалануға болады. Қол қимылы суреті Қимылдарды қолдану арқылы селфи түсіруге болады. Алдыңғы камераға алақаныңызды көрсетіп, жұдырық түйіңіз. Сонымен бірге алдыңғы камераның алдында жұдырығыңызды түйіп ашуға болады. • Үш секунд ішінде фотосурет түсіріледі. • Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін алдыңғы камера режиміне ауысып, Селфи сурет Қол қимылы суреті опциясын түртіңіз.
Авто сурет Оңай жəне ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді байқағанда, ақ түсті жақтау пайда болады. Егер жақтаудағы зат қозғалуын тоқтатса, жақтау көк түске ауысады да, камера суретке түсіреді. • Автоматты түсіру мүмкіндігін қосу үшін сурет опциясын түртіңіз.
Аралық түсіру Селфиді аралықпен түсіруге болады. Алдыңғы камераны пайдаланған кезде, белгішесін түртіп тұрыңыз. Алдымен камераға алақаныңызды көрсетіп, содан кейін екі рет жылдам жұдырық түйіңіз. • Таймердің үш секундтық кідірісінен кейін шамамен екі секундтық аралықпен төрт сурет түсіріледі. Қимыл көрінісі Алдыңғы камера арқылы селфи түсіргеннен кейін, экранды бетке жақындату арқылы селфиді дереу алдын ала қарауға болады. • Қимыл арқылы көру мүмкіндігін қосу үшін, опциясын түртіңіз.
Бұрылған ретінде сақтау Алдыңғы камерамен суретке түсірерден бұрын, Бұрылған ретінде сақтау опциясын түртіңіз. Сурет көлденеңінен аударылады. • Алдыңғы камераны пайдаланғанда, камера опцияларында селфи суреттерді түсіру əдістерін өзгертуге болады. Мəліметтерді Камера опцияларын реттеу бөлімінен қараңыз. Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп басқаруға болады. 1 опциясын басыңыз. • Сақталған фотосуреттер мен бейнелер қалтада көрсетіледі.
Фотосуреттерді көру Алдыңғы экранға қайту. Таңдаулыларға қосу немесе олардан жою. Қосымша опцияларға қатынасу. Суреттерді жою. Суреттермен бөлісу. Камераны іске қосу. Суреттерді өңдеу. • Мəзір элементтерін көрсету үшін экранды ақырын түртіңіз. Мəзір элементтерін жасыру үшін экранды қайтадан түртіңіз. Фотосуреттерді өзгерту 1 Фотосуретті қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз. 2 Фотосуретті өңдеу үшін əртүрлі əсерлер мен құралдарды пайдаланыңыз. 3 Өзгерістерді сақтау үшін САҚТАУ пəрменін түртіңіз.
Бейнені ойнату Бейнені өңдеу. Таңдаулыларға қосу немесе олардан жою. Қосымша опцияларға қатынасу. QSlide арқылы ашу. Дыбыс деңгейін реттеу. Бейнені кері айналдыру. Экранды құлыптау немесе құлыптан босату. Бейнені алға айналдыру. Бейнені кідірту немесе ойнату. • Дыбыс деңгейін реттеу үшін бейне экранының оң жағын жоғары немесе төмен жылжытыңыз. • Экранның жарықтығын реттеу үшін бейне экранының сол жақ бөлігін жоғары немесе төмен жылжытыңыз.
Файлдармен бөлісу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдармен бөлісуге болады: • Фотосурет немесе бейнені қарап жатқан кезде, файлмен қалаулы əдіспен бөлісу үшін белгішесін түртіңіз. • Файлдарды таңдап, қалаулы əдіспен бөлісу үшін файлдар тізімінен белгішесін түртіңіз. Музыка Əндерді немесе музыкалық альбомдарды ойнатуға жəне басқаруға болады. 1 2 3 LG Музыка опциясын басыңыз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Ойнату тізіміне ауысу. Алдыңғы экранға қайту. Таңдаулыларды қосу немесе жою.
• Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. • Өлшем шегінен асатын файлдар қате тудыруы мүмкін. • Музыка файлдары халықаралық авторлық құқық иелері немесе авторлық құқық бойынша заңдардың тарапынан қорғалған болуы мүмкін. Музыка файлын көшірмес бұрын заңды рұқсат алуыңыз қажет болуы мүмкін. Музыка файлын жүктеу немесе көшіру үшін алдымен сəйкес елдің авторлық құқық бойынша заңын тексеріңіз. • Бұл үлгі Hi-Fi дыбыстық ойнатуға қолдау көрсетеді.
Электрондық пошта тіркелгілерін басқару Электрондық пошта есептік жабасының параметрлерін көру немесе Баптаулар опциясын түртіңіз. өңдеу үшін • Тіркелгі қосу үшін Есептік жазба қосу пəрменін түртіңіз. • Тіркелгіні жою үшін Есептік жазбаны өшіру опциясын түртіңіз. Басқа электрондық пошта тіркелгісін ашу Бірнеше электрондық пошта есептік жазбасы тіркелген жəне басқа белгішесін түртіп, есептік жазбаны көру қажет болған жағдайда, есептік жазбалар тізімінен басқасын таңдаңыз.
Күнтізбе Күнтізбеге шолу Оқиғалар мен тапсырмаларды басқару үшін күнтізбені пайдалануға болады. Оқиғалар қосу Күнтізбе опциясын басыңыз. 1 2 Күнді таңдап, белгішесін түртіңіз. 3 Оқиға мəліметтерін енгізіп, САҚТАУ опциясын түртіңіз. • Күнтізбеден күнді түртсеңіз, күнде оқиғалар болса, оқиғалар тізімін көрсететін қалқымалы терезе пайда болады. Оқиға туралы мəліметтерді көру үшін қалқымалы терезеден оқиғаны түртіңіз.
Оқиғалар қалтасы Оқиғаларды ұйымдастыру үшін оқиғалар қалтасын пайдалануға болады. белгішесін түртіп, мазмұнды Оқиғалар қалтасын ашу үшін күнтізбедегі күнге қарай сүйреңіз. : кескіндерді, мəтінді, ескертпелерді жəне уақытша сақталған • оқиғаларды басқарыңыз. Сондай-ақ басқа қолданбадан мəтінмен, кескіндер мен жазбалармен бөлісіп, оларды қалтаға сақтауға болады. Оқиғаны жасаған кезде ҚАЛТА белгішесін түртсеңіз, оқиға уақытша оқиғалар қалтасына сақталады.
Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. 1 2 3 Сағат Оятқыш опциясын басыңыз. Жаңа дабыл қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ пəрменін түртіңіз. • Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге болады. • Сигналды жою үшін экранның жоғарғы жағындағы түртіңіз. Немесе сигналды басып тұрыңыз. белгішесін Əлемдік сағат Дүние жүзіндегі қалалардың ағымдағы уақытын көруге болады. 1 2 Сағат Əлемдік сағат опциясын басыңыз.
Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. 1 2 3 Сағат Секундомер опциясын басыңыз. Секундомерді қосу үшін Бастау түймесін түртіңіз. • Айналым уақытын жазу үшін Айналым опциясын түртіңіз. Секундомерді уақытша тоқтату үшін Кідірту түймесін түртіңіз. • Секундомерді жалғастыру үшін Жалғастыру пəрменін түртіңіз. • Барлық жазбаларды жойып, секундомерді қайта бастау үшін Қалпына келтіру түймесін түртіңіз.
• Жазба орны туралы мəліметтерді сақтау үшін Орналасу жері опциясын түртіңіз. • Күнтізбе бөліміне қосылған іс-шаралардың ұзақтығын синхрондап, сақтау үшін Шара түймесін түртіңіз. 3 Жазуды аяқтау үшін белгішесін түртіңіз. • Файл автоматты түрде сақталады жəне алдын ала тыңдау экраны пайда болады. 4 Жазылған дауысты ойнату үшін белгішесін түртіңіз. белгішесін түртсеңіз, жазылған дауыстық файлдар • көрсетіледі. Тізімнен жазылған дауыстық файлды ойнатуға болады. FM радио FM радиосын тыңдауға болады.
1 2 LG LG Health опциясын басыңыз. Конфигурацияны аяқтау үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз. LG Health виджетін пайдалану LG Health виджетінде негізгі ақпаратты қарауға болады жəне физикалық жаттығулардың санын жəне денсаулық туралы ақпаратты басқаруға болады. 1 2 LG LG Health опциясын басыңыз. Келесі опциялар қолжетімді. : Жаттығу журналын тексергіңіз келген күні көру. : Жаттығуды қадағалай бастау. Дене жаттығуларыңыздың бағыты мен саны əр жаттығу түрі бойынша жазылады.
• LG Health қолданбасы арқылы ұсынылған денсаулық туралы ақпарат пайдаланушының ыңгайлылығы үшін жасалған жəне аурудың алдын алу, емдеу, диагноз қою немесе басқа да медициналық мəселелердің мақсаттарында пайдалануға арналмаған. • LG Health қолданбасы қызмет ету мемлекеті мен қызмет провайдеріне байланысты өзгеше болуы мүмкін немесе қолжетімді болмауы мүмкін. Қолжетімді LG Health қолданбасының функциялары мен оған қосуға болатын қолданбалар мемлекетке байланысты өзгеше болуы мүмкін.
Жылдам теру тізіміне контактілер қосу 1 Контактілер тізімі экранында Тез теру белгішесін түртіңіз. 2 Жылдам теру нөмірінен Контакт қосу пəрменін түртіңіз. 3 Контактіні таңдаңыз. Контактілер іздеу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы контактілерді іздеуге болады: • Контактілер тізімі экранындағы іздеу жолына контакт атын енгізіңіз. • Контактілер тізімін жоғары немесе төмен айналдырыңыз. • Контактілер тізімі экранының индексінен контакт атының бірінші əрпін түртіңіз.
Таңдаулылар қосу Жиі қолданылатын контактілерді таңдаулылар ретінде тіркеуге болады. 1 2 Контактілер тізімі экранында контактіні таңдаңыз. Контакт туралы мəлімет экранында белгішесін түртіңіз. Топтар құру 1 Контактілер тізімі экранында Топтар түртіңіз. Жаңа топ опциясын 2 3 Жаңа топ атын енгізіңіз. 4 Жаңа топты сақтау үшін САҚТАУ пəрменін түртіңіз. Қатысушы қосу пəрменін түртіп, контактілерді таңдаңыз, содан кейін ҚОСУ пəрменін түртіңіз.
LG Backup Құрылғыда сақталған деректердің резервтік көшірмесін жасау, оны қалпына келтіруге жəне жылжытуға болады. 1 Басқару LG Backup опциясын басыңыз. Сонымен бірге Баптаулар Баптаулар Сақтық көшірме жəне қайта орнату LG Backup опциясын басуға болады. 2 Құрылғыдағы алдын ала орнатылған сақтық көшірме қалтасындағы деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе деректерді басқа құрылғыларға көшіруді таңдау үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
RemoteCall Service Мəселелерді шешу үшін құрылғыға қашықтан диагностика жасауға болады. Алдымен LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына былайша қоңырау шалыңыз: • Осы функцияны пайдалану үшін алдымен функцияны пайдалануға келісу қажет. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін. 1 2 3 RemoteCall Service опциясын басыңыз. LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына қоңырау шалыңыз.
• Аймақ немесе байланыс операторына байланысты кейбір қолданбалар жұмыс істемеуі мүмкін. Docs Құжаттар жасаңыз немесе онлайн режимде не басқа құрылғыда жасалған құжаттарды өңдеңіз. Құжаттарды басқалармен бөлісіңіз жəне бірге өңдеңіз. Drive Файлдарды құрылғы арқылы кері жүктеңіз, сақтаңыз, ашыңыз, бөлісіңіз жəне ұйымдастырыңыз. Қолданбаларда қолжетімді файлдарды кез келген жерде, соның ішінде онлайн жəне офлайн орталарда пайдалануға болады.
Play Movies & TV Бейнефильмдерді жалға алу немесе сатып алу үшін Google тіркелгісін пайдаланыңыз. Мазмұнды сатып алыңыз да, оны кез келген жерде ойнатыңыз. Play Music Музыка файлдарын Play Store дүкенінен сатып алыңыз. Құрылғыда сақталған музыка файлдарын ойнатыңыз. Sheets Электрондық кестелер жасаңыз немесе онлайн режимде не басқа құрылғыда жасалған электрондық кестелерді өңдеңіз. Электрондық кестелерді басқалармен бөлісіңіз жəне бірге өңдеңіз.
04 Баптаулар
Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар опциясын басыңыз. • белгішесін түртіп, параметр тармағына кіру үшін іздеу жолына кілтсөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос SIM картасының параметрлерін реттеуге болады. 1 Параметрлер экранында Желілер Қос SIM карта опциясын түртіңіз.
• Деректер роумингі: жергілікті желі аумағынан тыс роумингте болғанда мобильді деректерді пайдалану мақсатында құрылғыны қосу үшін осы опцияны таңдаңыз. Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне қосылу 1 Параметрлер экранында Желілер Wi-Fi опциясын түртіңіз. белгішесін түртіңіз. 2 Белсендіру үшін, • Қолжетімді Wi-Fi желілері автоматты түрде пайда болады. 3 Желіні таңдаңыз. • Желінің Wi-Fi құпия сөзін енгізу қажет болуы мүмкін.
Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосылуға болады. Кіру нүктесі қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. 1 Параметрлер экранында Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct опциясын түртіңіз. • Wi-Fi Direct мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғылар автоматты түрде пайда болады. 2 Құрылғы таңдаңыз.
Bluetooth Деректермен алмасу үшін құрылғыны Bluetooth мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Құрылғыны Bluetooth құлақаспабы мен пернетақтасына қосыңыз. Осылайша құрылғыны оңай басқаруға болады. Басқа құрылғымен жұптастыру 1 Параметрлер экранында Желілер Bluetooth опциясын түртіңіз. белгішесін түртіңіз. 2 Белсендіру үшін, • Қолжетімді құрылғылар автоматты түрде пайда болады. • Құрылғылар тізімін жаңарту үшін ІЗДЕУ пəрменін түртіңіз.
Ұялы деректер Ұялы деректерді қосуға немесе өшіруге болады. Сондай-ақ, ұялы деректер қолданысын басқаруға болады. Ұялы деректерді қосу 1 Параметрлер экранында Желілер Ұялы деректер опциясын түртіңіз. 2 Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Ұялы деректер параметрлерін реттеу 1 Параметрлер экранында Желілер Ұялы деректер опциясын түртіңіз. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Ұялы деректер: мобильді желілердегі деректер қосылымдарын пайдалану үшін орнатыңыз.
Тарату жəне Қосылу NFC Құрылғыны жол жүру билеті немесе кредит картасы ретінде пайдалануға болады. Сондай-ақ, деректерді басқа құрылғымен бөлісуге болады. 1 2 Параметр экранында Желілер Тарату жəне Қосылу NFC. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Деректермен бөлісуді қосу үшін, құрылғының NFC мүмкіндігіне қолдау көрсететін басқа құрылғыға тигізіңіз. • NFC антеннасы құрылғы түріне байланысты басқа жерде орналасуы мүмкін. NFC антеннасы жөнінде мəліметтер алу үшін Бөліктерге шолу бөлімін қараңыз.
Бейне жіберу Құрылғы мен басқа LG құрылғылары немесе планшеттері арасында файлдарды жіберуге жəне қабылдауға болады. • Толық мəліметтерді Файлдарды жіберу немесе қабылдау бөлімінен қараңыз. 1 Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Тарату жəне Қосылу Бейне жіберу. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Құрылғы аты: Құрылғы атын өзгертіңіз. • Ішіне сақтау: Басқа құрылғылардан жіберілген файлдарды ішіне сақтау үшін мақсатты қалтаны орнатыңыз.
• Менің ортақ мазмұным: Басқа құрылғылармен бөлісу үшін мультимедиа мазмұнының түрін таңдаңыз. • Рұқсат етілген құрылғылар: Құрылғыдағы мазмұнға қатынасуға рұқсат етілген құрылғылар тізімін қараңыз. • Рұқсат етілмеген құрылғылар: Құрылғыдағы мазмұнға қатынасуға рұқсат етілмеген құрылғылар тізімін қараңыз. Басып шығару Құрылғыны Bluetooth принтеріне жалғап, құрылғыда сақталған фотосуреттер мен құжаттарды басып шығаруға болады. 1 Параметр экранында Желілер Тарату жəне Қосылу Басып шығару.
Модем ретінде пайдалану USB-модем Құрылғыны USB арқылы басқа құрылғыға жалғап, ұялы деректермен бөлісуге болады. 1 Құрылғыңызды басқа құрылғылармен USB кабелі арқылы байланыстырыңыз. 2 Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану USB-модем опциясын түртіп, белгішесін жылжытып іске қосыңыз. • Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады жəне тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз.
Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршрутизатор ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар интернетке құрылғыңыздың ұялы деректерімен қосыла алады. 1 Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі опциясын түртіп, белгішесін жылжытып іске қосыңыз. 2 Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіп, Wi-Fi Аты (SSID) мен құпия сөзін енгізіңіз. 3 Басқа құрылғыдағы Wi-Fi желісін қосып, Wi-Fi тізімінен құрылғы желісінің атауын таңдаңыз. 4 Желі құпия сөзін енгізіңіз.
Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың мобильді деректерін пайдаланып, интернетке қосылуы мүмкін. 1 Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Bluetooth байланыстырылды опциясын түртіп, белгішесін жылжытып іске қосыңыз. 2 Bluetooth қызметін екі құрылғыда қосып, құрылғыларды жұптастырыңыз. • Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады жəне тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін.
Қосымша Ұшақ режимі Қоңырау мен ұялы деректер функцияларын өшіруге болады. Осы режим қосылып тұрғанда ойындар жəне музыка ойнату сияқты деректерге қатысты емес функциялар қолжетімді болып қала береді. 1 Параметрлер экранында Желілер Қосымша Ұшақ режимі опциясын түртіңіз. 2 Растау экранында ҚОСУ пəрменін түртіңіз. Мобильді желілер Ұялы деректер параметрлерін реттеуге болады. 1 Параметрлер экранында Желілер Қосымша Мобильді желілер опциясын түртіңіз.
2 VPN қосу опциясын түртіңіз. • Бұл мүмкіндік тек экран құлпы қосылған кезде қолжетімді. Егер экран құлпы өшірілген болса, хабарландыру экраны пайда болады. Экран құлпын іске қосу үшін хабарландыру экранында БАПТАУЛАР белгішесін түртіңіз. Мəліметтерді Экран құлпын орнату бөлімінен қараңыз. 3 VPN мəліметтерін енгізіп, САҚТАУ түймесін түртіңіз. VPN параметрлерін конфигурациялау 1 2 VPN тізімінде VPN желісін түртіңіз. VPN пайдаланушы есептік жазбасының мəліметтерін енгізіп, ЖАЛҒАУ түймесін түртіңіз.
• Мазаламаңыз: хабарландыру хабарларын алу үшін уақытты, аралықты жəне қолданба түрін орнатыңыз. Хабарландыру хабарларын аптаның тек белгілі күндерінде алу. • Экранды құлыптау: құлыптау экранында хабарландыру хабарын көрсетіңіз немесе жасырыңыз. • Қосымшалар: өзінің хабарландыру хабарларын экранда көрсете алатын қолданбаларды таңдаңыз жəне мұндай қолданбалардың басымдықтарын хабарландыру хабарларына қатысты орнатыңыз. • Хабарландыру LED индикаторы: Жарық диоды арқылы құрылғы күйін көрсету.
• • • • • • • • • • • • Шрифт түрі: шрифт пішінін өзгерту. Шрифт өлшемі:: қаріп өлшемін өзгерту. Қалың мəтін: экрандағы мəтінді қалың қаріппен бөліп көрсету. Жарықтығы: құрылғы экранының жарықтығын өзгерту үшін жылжыту жолағын пайдалану. Экран жарықтығын қоршаған орта жарығының қарқындылығына сай автоматты түрде реттеу үшін Авто қосқышын түртіңіз. Авто: құрылғыны экран жарықтығын қоршаған орта жарығының қарқындылығына сай автоматты түрде реттелетіндей етіп орнату.
Баптаулар Тіл мен пернетақта Құрылғыңыз үшін тіл жəне пернетақта параметрлерін реттеуге болады. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Тіл мен пернетақта тармағын түртіңіз. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Тіл: құрылғыда қолданылатын тілді таңдау. • Ағымдағы пернетақта: ағымда қолданылып жатқан пернетақтаны көру. Мəтінді енгізгенде пайдаланатын пернетақтаны таңдау. • LG пернетақтасы: LG пернетақтасының параметрлерін реттеу.
• СОҢҒЫ ОРНАЛАСҚАН ЖЕР АҚПАРАТЫН СҰРАУ: орын туралы ақпаратты соңғы сұраған қолданбаларды көру. • Google орындар тарихы: Google орналасуы бойынша жазбалар параметрлерін реттеу. Есептік жазбалар & синхрондау Google есептік жазбасын қоса, есептік жазбаларды қосуға немесе басқаруға болады. Жеке бағдарламаларды немесе пайдаланушы туралы ақпаратты автоматты түрде синхрондауға болады. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Есептік жазбалар & синхрондау тармағын түртіңіз.
• Көру Көрсетілім өлшемі: дэлгэц дээрх зүйлсийг харахад амар хэмжээтэй болгож тохируулна. • Көру Сенсорлы ұлғайту: экранды үш рет түрту арқылы үлкейту немесе кішірейту. • Көру Терезені масштабтау: цонхны дотор томруулах буюу жижигрүүлж, өнгийг урвуу болгоно. • Көру Үлкен тінтуір меңзері: тінтуір меңзерін үлкейту. • Көру Жоғары контрастты экран: жоғары контрастты экран үшін фон түсін қара етіп орнату. • Көру Экран түсін керу қайтару: көру қабілеті төмен адамдар үшін дисплей түсінің контрастын арттыру.
• Қозғауыш жəне тану мүмкіндігі Сенсорлы енгізу: экранды түртіп тұру арқылы мəтінді енгізу немесе экранды түрту арқылы оны өзгерту. • Қозғауыш жəне тану мүмкіндігі Физикалық пернетақта: пернетақта параметрлерін реттеу. • Қозғауыш жəне тану мүмкіндігі Авто тінтуір басу: ешқандай қозғалыс əрекеті орындалмаған кезде тінтуірді автоматты түрде басу.
Жылдам перне Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, қолданбаларды тікелей іске қосу үшін дыбыс деңгейінің түймелерін пайдалануға болады. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Жылдам перне тармағын түртіңіз. 2 Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Түсіру+: дыбыс деңгейін көтеру түймесін екі рет басыңыз. • Камера: дыбыс деңгейін бəсеңдету түймесін екі рет басыңыз. Google қызметтері Google қолданбалары мен есептік жазба параметрлерін басқару үшін Google параметрлерін пайдалануға болады.
• Құпия сөзді көрсетіп теру: енгізген кезде құпия сөзді көрсету. • Құрал басқарушылар: құрылғыны жеке қолданбалар үшін басқаруды шектеу немесе пайдалану артықшылықтарына рұқсат ету. • Белгісіз көздер: Play Store дүкеніне тиесілі емес қолданбаларды орнатуға рұқсат ету. • Тіркелгі деректерін қорғау: қауіпсіздік куəлігі үшін сақталатын орын түрін көру. • Сертификатты басқару: құрылғыға сақталған қауіпсіздік куəлігін басқару. • Trust agents: құрылғыға орнатылған сенімді агенттерді көру жəне пайдалану.
• ТАСЫМАЛЫ ЖАДЫ: жад картасындағы жалпы сақтау орны мен бос орынды қарау. Бұл опция жад картасы салынғанда ғана көрінеді. Жад картасын шығарып алу үшін белгішесін түртіңіз. Батарея жəне энергия сақтау Ағымдағы батарея туралы ақпаратты көруге немесе қуатты үнемдеу режимін қосуға болады. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Батарея жəне энергия сақтау тармағын түртіңіз. 2 Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Батареяны қолдану: батареяны қолдану мəліметтерді қарау.
Қосымшaлaр Орнатылған қолданбалар тізімін көруге болады. Қажет болса, қолданбаларды тоқтатыңыз немесе оларды жойыңыз. 1 Параметрлер экранында Баптаулар Қосымшaлaр тармағын түртіңіз. 2 Қолданбаны таңдап, əрекеттерді орындаңыз. Tap & pay функциясы Төлемдерді кредиттік картаның орнына құрылғыңызбен жүзеге асыруға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Tap & pay функциясы.
• Желі параметрлерін қайта орнату: Wi-Fi, Bluetooth жəне басқа желі параметрлерін қалпына келтіру. • Зауыттық деректерді қалпына келтіру: құрылғының деректері үшін барлық параметрлерді қалпына келтіру жəне деректерді жою. • Құрылғыны қалпына келтіру оның барлық деректерін жояды. Құрылғы атын, Google есептік жабасын жəне басқа да бастапқы ақпаратты қайта енгізіңіз. Телефон ақпараты Құрылғы аты, күйі, бағдарламалық құрал туралы мəліметтер мен құқықтық ақпарат сияқты құрылғыңыз туралы ақпаратты көре аласыз.
05 Қосымша
LG тіл параметрлері Құрылғыда қолданылатын тілді таңдаңыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта Тіл • ТІЛ ҚОСУ тармақтарын басып, тілді таңдаңыз. белгішесін түртіп ұстап - Əдепкі тіл ретінде орнату үшін тұрып, оны тілдер тізімінің басына апарыңыз. LG Bridge LG Bridge қолданбасына шолу Компьютерге контактілер, фотосуреттер мен басқалардың сақтық көшірмесін жасауға жəне құрылғының бағдарламалық құралын жаңартуға болады. • Толық мəліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз.
LG Bridge қолданбасын компьютерге орнату 1 Компьютеріңізден www.lg.com сайтына өтіңіз. 2 Аймағыңызды таңдаңыз. 3 Қолдау көрсету Бағдарламалық жасақтама жəне жабдық тармағын басыңыз. 4 Құрылғыңыздың атын енгізіңіз. НЕМЕСЕ Өнім санаты бойынша таңдаңыз. 5 Орнату файлын жүктеп алу үшін Компьютермен синхрондау LG Bridge тармағына өтіңіз. • LG Bridge қолданбасын орнатуға қатысты минималды талаптарды көру үшін Мəліметтер бөліміне өтіңіз.
• LG компаниясы микробағдарлама жаңартуларын өз қалауы бойынша тек таңдаулы үлгілерге қол жетімді ету құқығын өзінде қалдырады жəне микробағдарламаның ең соңғы нұсқасы телефондардың барлық үлгілері үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді. LG ұялы телефонының бағдарламалық жасақтамасын Over-the-Air (OTA) технологиясы арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық құралды жаңа нұсқаға USB кабелін пайдаланбай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді.
FAQ Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуі мүмкін кейбір ақаулар тізімі берілген. Кейбір мəселелерді шешу үшін байланыс операторына хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары SIM карта қатесі Телефонда SIM картасы жоқ немесе ол дұрыс салынбаған. SIM картасы дұрыс салынғанына көз жеткізіңіз. Желі байланысы жоқ/желі жоғалуда Сигнал əлсіз немесе сіз оператор желісінен тыссыз. Терезеге қарай немесе ашық аймаққа қарай жылжыңыз.
Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Батарея зарядталмаған. Батареяны зарядтаңыз. Сыртқы температура тым ыстық немесе суық. Құрылғының қалыпты температурада зарядталып жатқанын тексеріңіз. Түйіспе ақауы Зарядтағышты жəне оның құрылғыға жалғанған жерін тексеріңіз. Кернеу жоқ Зарядтағышты басқа розеткаға жалғаңыз. Зарядтағыш зақымданған Зарядтағышты ауыстырыңыз. Зарядтағыш түрі дұрыс емес Тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын қолданыңыз. Нөмірге рұқсат етілмеген.
Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Құрылғыны өшіріп, қайта қосу Егер құрылғы қатып қалса немесе баяу жұмыс істесе, қолданбаларды жабуыңыз керек немесе құрылғыны өшіріп, қайта қосыңыз. Жүйені ішінара қайта орнату Экран қатып қалса немесе түймелер, сенсорлық экран немесе құрылғы жұмыс істемей қалса, құрылғыны қалпына келтіру үшін жүйені ішінара қайта орнату керек болуы мүмкін.
Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оны басқа адамдар қолданбас үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google есептік жазбаңыз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады.
Қосымша ақпарат Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал ескертуі туралы ақпарат Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL жəне басқа да бастапқы коды ашық лицензиялардағы бастапқы кодты алу үшін http://opensource.lge.com веб-торабына өтіңіз. Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын жəне авторлық құқық туралы мəліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу жəне өңдеу) opensource@lge.
• Wi-Fi® жəне Wi-Fi логотипі — Wi-Fi Alliance компаниясының тіркелген сауда белгілері. • Барлық басқа сауда белгілері мен авторлық құқықтар тиісті иелерінің меншігі болып табылады. СƏЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МƏЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-M710ds өнімі 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мəлімдейді. Сəйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.
Кеден одағының техникалық ережелері 1. Өндіруші туралы ақпарат LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA 2. Өндіруші зауыт • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA • ARIMA COMMUNICATION CO., LTD. NO.
• Тасымалдау зақымдалуды болдырмайтын жағдайларда жүзеге асырылуы керек. • Өнімді тиеу-түсіріп алу кезінде соғып алмаңыз. (3) Сату • Өнімдерді сату сатылатын елдің ағымдағы заңнамасында белгіленген ережелерге сəйкеес орындалады. (4) Кəдеге жарату • Ескі электр бұйымдарының құрамында қауіпті заттар болуы мүмкін, сол себепті ескі құрылғыны дұрыс тастау қоршаған ортаға жəне адам денсаулығына тигізетін теріс əсердің алдын алуға көмектеседі.
Ескі құрылғыны қоқысқа тастау 1. Бұл осы үсті сызылған шелек таңбасы қоқыс электр жəне электрондық өнімдер (WEEE) қалалық қоқыс жүйесінен бөлек жойылуы керектігін білдіреді. 2. Ескі электр құрылғыларында зиянды заттар болады, сондықтан ескі құрылғыны тиісті түрде қоқысқа тастау қоршаған орта мен адам денсаулығына тиюі мүмкін кері əсерлердің алдын алуға көмектеседі.
МОНГОЛ Энэ хэрэглэгчийн гарын авлагын тухай Энэхүү LG бүтээгдэхүүнийг сонгосонд баярлалаа. Гар утсыг аюулгүй бөгөөд зөв зохистой ашиглахын тулд анх ашиглахаасаа өмнө энэхүү хэрэглэгчийн гарын авлагыг анхааралтай уншина уу. • Үргэлж жинхэнэ LG-ийн нэмэлт төхөөрөмжүүд ашигла. Нийлүүлсэн зүйлс нь зөвхөн энэ төхөөрөмжид зориулагдсан бөгөөд бусад төхөөрөмжтэй нийцэхгүй байж болно. • Энэ гар утас мэдрэгчтэй дэлгэцийн товчлуурт гартай учраас харааны бэрхшээлтэй хүмүүст тохиромжгүй юм.
• Зурвасаар харилцах, байршуулах, татах, автоматаар синхрончлох, байршил тогтоох зэрэг дата үйлчилгээнүүдэд нэмэлт төлбөр гарч болно. Нэмэлт төлбөрөөс зайлсхийхийн тулд хэрэгцээндээ тохирсон дата багцыг сонгоно уу. Нэмэлт мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. • Энэхүү гарын авлагыг тухайн улс бүрийн гол хэлнүүдээр бичсэн болно. Хэрэглэсэн хэлнээс хамааран агуулга нь зарим талаар өөр байж болно.
Агуулга 5 Аюулгүй бөгөөд үр ашигтай ашиглалтын заавар 01 02 Тусгай загварын нэмэлт функцүүд Үндсэн функцүүд 27 14 Усанд тэсвэртэй шинж чанарын талаарх тайлбар Бүтээгдэхүүний бүрэлдэхүүн хэсгүүд ба нэмэлт хэрэгслүүд 28 Эд ангийн тойм 16 QuickButton 30 Асаах эсвэл унтраах 17 Хурууны хээ таних 31 SIM картыг суурилуулах 21 түргэн түгээх 34 Санах ойн картыг хийх 22 QuickMemo+ 35 Санах ойн картыг авах 24 Олон үйлдлийн функц 36 Зайг цэнэглэх 25 QSlide 38 Мэдрэгчтэй дэлгэц 42 Үнд
03 04 Хэрэгтэй аппууд Тохиргоо 63 Апп суулгах ба устгах 99 Тохиргоо 64 Устгасан апп 99 Сүлжээ 65 Гар утас 111 Дуу ба мэдэгдэл 69 Мессеж 112 Дэлгэц 70 Камер 114 Үндсэн 79 Галерей 82 Хөгжим 83 И-мэйл 85 Хуанли 86 Тооны машин 87 Цаг 88 Таталт 88 Файл менежер 89 Дуу Хураагч 89 FM радио 90 LG Health 91 93 05 Хавсралт 124 LG хэлний тохиргоо 124 LG Bridge 125 Утасны програм хангамжийг шинэчлэх Харилцагч 127 Байнга асуудаг асуултууд Даалгавар 130 Хулгайн эср
Аюулгүй бөгөөд үр ашигтай ашиглалтын заавар Эдгээр энгийн зааврыг уншина уу. Эдгээр зааврыг дагаж мөрдөхгүй байх нь аюултай бөгөөд хууль бус юм. Доголдол үүсвэл таны төхөөрөмжид суурилуулж өгсөн програм хангамжийн хэрэгсэл нь доголдлын бүртгэлийг цуглуулах болно. Энэ хэрэгсэл нь сүлжээ унах, аппликэйшн ачаалах үеийн дохионы хүч, гар утасны ID байрлал гэх мэт зөвхөн тухайн доголдолд хамааралтай өгөгдлийг цуглуулдаг. Бүртгэлийн мэдээллийг зөвхөн доголдлын шалтгааныг тогтооход туслах зорилгоор ашигладаг.
• Чихэнд ойр буюу хэвийн ашиглалтын байрлалд эсвэл биеэс дор хаяж 5 мм-ийн зайд байрлуулсан байх нөхцөлд энэ төхөөрөмж нь радио давтамжид өртөх байдлын удирдамжид нийцнэ. Биедээ зүүж явахын тулд гэр, бүсний хавчуурга, тогтоогч зэргийг ашиглах тохиолдолд тухайн хэрэгсэл нь металл агуулаагүй байх ёстой бөгөөд бүтээгдэхүүнийг биеэс дор хаяж 5 мм-ийн зайд байрлуулсан байх ёстой. Өгөгдлийн файл эсвэл зурвас дамжуулахын тулд гар утас сүлжээнд холбогдсон байх шаардлагатай.
• Гар утасны гадна талыг хуурай алчуураар арчиж, цэвэрлэнэ (бензин, шингэлэгч, спирт гэх мэт уусмал ашиглаж болохгүй). • Гар утсаа цэнэглэхдээ зөөлөн тавилга дээр бүү тавь. • Гар утсаа сайтар агааржуулсан газар цэнэглэх ёстой. • Энэ гар утсаа хэт их утаа, тоостой газар бүү байлга. • Гар утсаа кредит карт, нийтийн тээврийн тийзний дэргэд бүү хадгал. Ингэвэл соронзон туузан дээрх мэдээлэлд нөлөөлж болно. • Дэлгэцийг хурц ирмэгтэй зүйлээр бүү товш. Ингэвэл гар утас гэмтэж магадгүй.
• Зүрхний аппарат үйлдвэрлэгч тус зүрхний аппаратын ажиллагаанд саад учруулахгүй байх үүднээс бусад төхөөрөмжийг зүрхний аппаратаас дор хаяж 15 см-ийн зайд байлгахыг зөвлөдөг. • Энэ төхөөрөмж тод эсвэл анивчсан гэрэл гаргаж магадгүй. • Гар утас сонсголын зарим аппаратад саад болж магадгүй. • Зурагт, радио, компьютер гэх зэрэг төхөөрөмжид бага зэрэг долгионы саад учруулж магадгүй. • Хэрвээ боломжтой бол гар утсыг 0 ºC-40 ºC хэмийн орчинд ашигла.
• Чихэвч ашиглах үедээ ойр хавьд байгаа хүмүүсийн яриаг сонсож чадахгүй байвал эсвэл таны сонсож буй хөгжим хажууд сууж байгаа хүнд сонсогдож байвал дууны хэмжээг багасга. • Чихэвчээс гарч буй дууны хэт их даралт нь сонсгол алдахад хүргэж болно. Шилэн эд ангиуд Таны гар утасны зарим эд анги шилээр хийгдсэн болно. Хэрвээ таны төхөөрөмж хатуу гадаргуу дээр унавал эсвэл хүчтэй цохилтод өртвөл шил нь хагарч магадгүй. Хэрвээ шил хагарвал түүнийг салгах гэж бүү оролд, мөн түүнд бүү хүр.
Яаралтай тусламжийн дуудлага Зарим үүрэн холбооны сүлжээнд яаралтай тусламжийн дуудлага хийх боломжгүй байж магадгүй. Тиймээс яаралтай тусламжийн дуудлага хийхдээ зөвхөн өөрийн гар утсанд найдаж болохгүй. Орон нутгийн үйлчилгээ үзүүлэгчээс лавлана уу. Зайны тухай мэдээлэл, зайны арчилгаа • Та зайг дахин цэнэглэхийн өмнө түүнийг бүрэн цэнэггүй болгосон байх шаардлагагүй. Бусад зайны системээс ялгаатай зүйл бол зайны ажиллагаанд сөргөөр нөлөөлөх санах ой байхгүй. • Зөвхөн LG зай болон цэнэглэгчийг ашигла.
Хувийн мэдээлэл хамгаалах • Хувийн эмзэг мэдээлэл алдагдах, буруугаар ашиглагдах явдлаас сэргийлэх үүднээс хувийн мэдээллээ заавал хамгаал. • Төхөөрөмжийг ашиглах явцад чухал мэдээллээ нөөцлөн хадгалж бай. LG нь аливаа мэдээлэл алдагдах тохиолдолд хариуцлага хүлээхгүй. • Эмзэг мэдээлэл буруугаар ашиглагдах явдлаас сэргийлэх үүднээс төхөөрөмжийг хаяхдаа бүх мэдээллийг нөөцөлж аваад, төхөөрөмжийн анхны тохиргоог сэргээ. • Аппликэйшн татах үед зөвшөөрлийн дэлгэцийг анхааралтай унш.
Зай солих тухай мэдэгдэл • Li-Ion зай нь хүний биед гэмтэл учруулж болзошгүй аюултай эд анги юм. • Зайг мэргэжлийн бус хүнээр солиулбал таны төхөөрөмжийг гэмтээж болзошгүй. • Зайг өөрөө сольж болохгүй. Ингэвэл зайг гэмтээж, улмаар хэт халааж, хүний биед гэмтэл учруулж магадгүй. Зайг зөвхөн албан ёсны эрх бүхий үйлчилгээ үзүүлэгчээр солиулах ёстой. Зайг дахин ашиглах буюу эсхүл ахуйн хог хаягдлаас тусад нь хаях ёстой.
01 Тусгай загварын нэмэлт функцүүд
Усанд тэсвэртэй шинж чанарын талаарх тайлбар Энэ бүтээгдэхүүнийг Нэвтрэлтийн эсрэг хамгаалалтын зэрэглэл IP68-д нийцүүлэн ус, тоосонд тэсвэртэй байхаар бүтээсэн болно. Таны бүтээгдэхүүнийг хяналттай орчинд сорилтод оруулж, тодорхой нөхцөлд ус болон тоосонд тэсвэртэй байх байдлыг нь баталгаажуулсан болно (IEC 60529 - Хаалтаар хангаж өгдөг хамгаалалтын зэрэглэлийн [IP код] олон улсын стандартад заасан IP68 ангиллын шаардлагыг хангасан болно. Сорилтын нөхцөл: 15-35 ºC, 86-106 кПа, 1,5 метр, 30 минутын турш).
Бүтээгдэхүүнийг 1,5 метрээс илүү гүн усанд байлгаж болохгүй. Бүтээгдэхүүнийг усанд 30 минутаас илүү удаан байлгаж болохгүй. • Хэрвээ таны бүтээгдэхүүн норвол ашиглахын өмнө микрофон, чанга яригч, стерео оролтыг хуурай алчуураар арчиж хатаах ёстой. • Таны бүтээгдэхүүн эсвэл гар норвол бүтээгдэхүүнтэй харьцахын өмнө заавал хатаах хэрэгтэй. • Өндөр даралттай ус шүршигдэж болзошгүй газар (жишээ нь: усны хаалт, шүршүүрийн толгой гэх мэт) бүтээгдэхүүнийг бүү ашигла. Мөн удаан хугацааны турш усанд бүү байлга.
QuickButton Та апп нээх, функц идэвхжүүлэх буюу идэвхгүй болгохдоо энэ түргэн хандалтын товчийг ашиглаж болно. Гадаа ашиглах үндсэн зүйлс 1 QuickButton дээр нэг удаа дар. 2 Хүссэн хэрэгслээ сонго. Бээлийтэй горим 1 QuickButton-г хоёр удаа дар. 2 Бээлийтэй горимыг идэвхжүүлэх буюу идэвхгүй болго. • Хэрвээ та Бээлийтэй горимыг идэвхжүүлбэл бээлий өмссөн үедээ мэдрэгчтэй дэлгэцийг ашиглах боломжтой байна.
Хурууны хээ таних Хурууны хээ таних тойм Та хурууны хээ таних функцийг ашиглахын өмнө хурууныхаа хээг гар утас дээрээ бүртгүүлсэн байх ёстой. Хурууны хээ таних функцийг дараах тохиолдолд ашиглаж болно: • Дэлгэцийн түгжээг тайлах. • Түгжигдсэн контентыг Галерей эсвэл QuickMemo+ дээр үзэх. • Апп руу нэвтэрч эсвэл өөрийгөө хурууны хээгээр таниулж худалдан авалтаа баталгаажуул. • Гар утас нь хэрэглэгчийг танихын тулд хурууны хээг ашиглаж болно.
• Хэрвээ та хуруугаа нугалж эсвэл зөвхөн хурууныхаа үзүүрийг ашиглавал хурууны хээг тань танихгүй байж магадгүй. Үндсэн товчлуурын нийт гадаргууг бүхэлд нь хуруугаараа дарахыг хичээгээрэй. • Бүртгүүлэх тоолондоо зөвхөн нэг хуруугаа уншуул. Нэгээс олон хуруу шалгуулбал хурууны хээг бүртгэх, таних процесст нөлөөлж болзошгүй. • Хэрвээ орчны агаар хуурай байвал гар утас нь статик цахилгаан үүсгэж магадгүй.
2 Утасны нүүрэн талд байрлах Үндсэн товчлуурыг олж, хурууны хээгээ бүртгүүлэхийн тулд дээр нь хуруугаа зөөлөн тавь. • Мэдрэгчид хурууны хээгээ таниулахын тулд Үндсэн товчлуур дээр зөөлөн дар. • Таны хурууны хээ Үндсэн товчлуурын мэдрэгчийн нийт гадаргууг хамарсан эсэхийг нягтал. 3 Дэлгэц дээрх зааврыг дага. • Хурууны хээг бүртгэх хүртэл хуруугаа бага багаар хөдөлгөх замаар хурууны хээгээ давтан уншуул. 4 Хурууны хээний бүртгэл дуусахад ТИЙМ дээр товш.
Хурууны хээнүүдийг цэгцлэх Та бүртгэгдсэн хурууны хээнүүдийг өөрчилж эсвэл устгаж болно. 1 2 3 Тохиргоо Үндсэн Хурууны хээ & аюулгүй байдал Хурууны хээ-г дар. Заасан түгжих аргын дагуу түгжээг тайл. Хурууны хээний жагсаалтаас аль нэг хурууны хээн дээр товшиж, нэрийг нь өөрчил. Устгахын тулд дээр товш. Дэлгэцийн түгжээг хурууны хээгээр тайлах Та хурууны хээгээ ашиглан дэлгэцийн түгжээг тайлж эсвэл түгжигдсэн контентыг үзэж болно.
түргэн түгээх Та зураг авч, бичлэг хийсэн даруйдаа түүнийгээ хүссэн апптайгаа хуваалцаж болно. 1 2 хий. дээр дарж, дараа нь зураг авч эсвэл видео бичлэгээ Дэлгэц дээр гарч ирэх аппын дүрс дээр дарах замаар тухайн аппаар дамжуулан хуваалц. Дүрсийг эсрэг чиглэлд шудрах замаар зураг, видеогоо хуваалцахад ашиглаж болох бусад аппыг харж болно. түргэн түгээх дүрс • Төхөөрөмжид суулгасан аппуудад хандах хандалтын төрөл, давтамжаас хамааран түргэн түгээх дүрсийг ашиглан гаргаж ирсэн апп нь өөр байж болно.
QuickMemo+ QuickMemo+ тойм Та энэхүү ахисан түвшний тэмдэглэлийн дэвтрийн функцийн янз бүрийн сонголтыг ашиглан, жишээлбэл уламжлалт тэмдэглэлийн дэвтрийн дэмждэггүй зургийн менежмент болон дэлгэцийн агшин зэрэг сонголтыг ашиглан бүтээлч тэмдэглэл үүсгэж болно. Тэмдэглэл үүсгэх QuickMemo+-г дар. 1 2 Тэмдэглэл үүсгэхийн тулд -г товш. : Тэмдэглэл хадгална. : Сүүлийн үйлдлийг буцаана. : Сүүлийн буцаасан үйлдлийг сэргээнэ. : Товчлуур ашиглан тэмдэглэл оруулна. : Гараар тэмдэглэл бичнэ.
4 Тэмдэглэлийг хадгалахын тулд -г товш. Дэлгэцийн агшин дээр тэмдэглэл бичих 1 Зургийг нь авахыг хүссэн дэлгэцээ үзэж байхдаа төлөвийн мөрийг доош чирээд, -г товш. • Дэлгэцийн агшин тэмдэглэлийн дэвтрийн дэвсгэр загвар байдлаар гарч ирнэ. Санамжийн хэрэгсэл дэлгэцийн дээд хэсэгт гарч ирнэ. 2 Хүссэнээрээ тэмдэглэл хөтөл. • Зураг дээр гараар тэмдэглэл бич. 3 -г товшиж, хүссэн байршилдаа тэмдэглэлийг хадгал. • Хадгалсан тэмдэглэлүүдийг нэг бол QuickMemo+ эсвэл Галерей дотор үзэх боломжтой.
• QuickMemo+ аппыг анх удаа нээхэд зарим хавтас харагдахгүй. Идэвхгүй болсон хавтаснуудад дор хаяж нэг холбогдолтой тэмдэглэл ороход эдгээр хавтас идэвхжиж, харагдана. Олон үйлдлийн функц Олон цонх Та дэлгэцийг олон цонх болгон хуваах замаар хоёр аппыг зэрэг ашиглаж болно. Апп ашиглаж байх явцад Үндсэн мэдрэгчтэй товчнуудаас дээр удаан дарж байгаад, сүүлийн үед ашигласан аппын жагсаалтаас хүссэн аппаа сонго. • Та үндсэн дэлгэц дээр харагдаж буй хоёр аппыг зэрэг ашиглаж болно. дээр дар.
QSlide Та бусад апп ажиллаж байхад QSlide-г ашиглан аппууд нээж хэрэглэж болно. Жишээ нь: видео тоглуулж байхад цаглавар ашиглах боломжтой. QSlide-г товш. Апп ажиллаж байхад • Энэ функцийг зарим апп дэмжихгүй байж болно. • • • • : Бүтэн дэлгэцийн горим руу шилжихийн тулд QSlide горимыг идэвхгүй болго. : QSlide-н цонхны тунгалаг бус шинжийг тохируул. Хэрвээ QSlide-н цонх тунгалаг бол мэдрэгчтэй оролтуудад хариулахгүй. : QSlide-н цонхыг хаа. : QSlide-н цонхны хэмжээг тохируул.
02 Үндсэн функцүүд
Бүтээгдэхүүний бүрэлдэхүүн хэсгүүд ба нэмэлт хэрэгслүүд Таны төхөөрөмжид дараах зүйлс орсон байна. • Төхөөрөмж • Түргэн цэнэглэгч • Гаргах зүү • USB кабель • Түргэн эхлэх гарын авлага • Стерео чихэвч • Дээр тодорхойлсон зүйлс заавал байх зүйлс биш байж болно. • Төхөөрөмжтэй хамт ирэх зүйлс болон боломжтой аливаа нэмэлт хэрэгсэл тухайн бүс нутаг, үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран өөр өөр байж болно. • Үргэлж жинхэнэ “LG Electronics”-ийн нэмэлт төхөөрөмжүүд ашигла.
Эд ангийн тойм Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч Чихэвч Урд камерын линз Мэдэгдлийн LED QuickButton Дууны хэмжээний товчлуур (+/-) Тэжээлийн/түгжих товчлуур Мэдрэгчтэй дэлгэц SIM/microSD картын тавиур Хурууны хээ мэдрэгч/ Үндсэн товчлуур Стерео чихэвчийн залгавч Микрофон Гялсгуур Арын камерын линз NFC хэсэг Чанга яригч Цэнэглэгч/USB кабелийн порт Үндсэн функцүүд 28
• Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч - Ойр зайн мэдрэгч: Дуудлагын явцад гар утас хүний биед ойрхон байвал ойр зайн мэдрэгч нь дэлгэцийг унтрааж, мэдрэгчтэй функцийг идэвхгүй болгоно. Гар утас тодорхой хүрээнээс гадагш гарахад дэлгэцийг буцааж асаан, мэдрэгчтэй функцийг идэвхжүүлнэ. - Орчны гэрэл мэдрэгч: Орчны гэрэл мэдрэгч нь цайралтын автомат удирдлагын горимыг идэвхжүүлсэн үед орчны гэрлийн эрчмийг шинжилнэ. • Дууны хэмжээний товчлуур - Хонхны ая, дуудлага, мэдэгдлийн дууны хэмжээг тохируулна.
• Гар утас дээр хүнд зүйл тавих буюу дээр нь сууж болохгүй. Ингэвэл мэдрэгчтэй дэлгэцийг нь гэмтээж болзошгүй. • Дэлгэцийн хамгаалалтын хальс буюу нэмэлт хэрэгслүүд ойр зайн мэдрэгчид хөндлөнгөөс нөлөөлж болно. • Хэрвээ таны гар утас нойтон байвал эсвэл чийгтэй газар ашиглаж байгаа бол мэдрэгчтэй дэлгэц эсвэл товчнууд нь зохих ёсоор ажиллахгүй байж болно. • Таны утас хос давхаргатай дэлгэцийн системтэй. Дээд давхарга нь хамгаалалтын дэлгэц бөгөөд доод давхарга нь байнгын дэлгэц юм.
• Нислэгийн горимыг асаана уу: Цахилгаан холбооны функцүүд, үүний дотор утасны дуудлага хийх, зурвасаар харилцах, интернэт үзэх зэрэг функцийг хаана. Бусад функцийг хэрэглэх боломжтой хэвээр байна. SIM картыг суурилуулах Төхөөрөмжөө ашиглаж эхлэхийн тулд өөрийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн нийлүүлсэн SIM (Захиалагчийг таних модуль) картыг хий. • Гаргах зүү нь хурц ирмэгтэй тул болгоомжтой харьцана уу. • SIM картын үүрэнд санах ойн карт бүү хий.
2 Картын тавиурыг сугалж гарга. 3 SIM картыг картын тавиур дээр алтлаг өнгөтэй контактыг нь доош харуулж тавь.
4 Картын тавиурыг буцааж үүрэнд нь хий. • Энэ гар утас зөвхөн нано SIM карт дэмждэг. • Асуудалгүй ашиглахын тулд төхөөрөмжийг зөв төрлийн SIM карттай ашиглахыг зөвлөж байна. Үргэлж операторын нийлүүлсэн үйлдвэрийн SIM картыг ашигла. • Хэрвээ картын тавиурыг нойтон байхад нь гар утас рүүгээ хийвэл гар утас гэмтэж болно. Картын тавиур хуурай байгаа эсэхийг үргэлж нягтал. SIM карт хэрэглэхдээ анхаарах зүйлс • SIM картаа бүү гээгээрэй.
Санах ойн картыг хийх Тус гар утас 2 Тбайт хүртэл хэмжээтэй microSD картыг дэмжинэ. Санах ойн картын үйлдвэрлэгч ба төрлөөс хамааран зарим санах ойн карт таны төхөөрөмжтэй нийцэхгүй байж болно. • 32 Гбайтаас илүү гадаад санах ой хэрэглэх үед exFAT файлын систем хэрэглэхийг зөвлөж байна. • Зарим санах ойн карт төхөөрөмжтэй бүрэн нийцэхгүй байж болно. Хэрвээ та нийцэхгүй карт ашиглаж байгаа бол энэ нь төхөөрөмж, санах ойн картыг буюу эсхүл түүн дээр хадгалсан өгөгдлийг гэмтээж болно.
4 Картын тавиурыг буцааж үүрэнд нь хий. • Зарим санах ойн карт төхөөрөмжтэй бүрэн нийцэхгүй байж болно. Хэрвээ та нийцэхгүй карт ашиглаж байгаа бол энэ нь төхөөрөмж, санах ойн картыг буюу эсхүл түүн дээр хадгалсан өгөгдлийг гэмтээж болно. Санах ойн картыг авах Санах ойн картыг авахаасаа өмнө аюулгүй ажиллагааны үүднээс түүнийг салга. 1 2 3 Тохиргоо Үндсэн Хадгалалт -ийг дар. Гаргах зүүг картын тавиур дээрх нүхэнд хий. Картын тавиурыг сугалж гаргаад, санах ойн картыг ав.
Зайг цэнэглэх Гар утсыг хэрэглэхээсээ өмнө зайг бүрэн цэнэглэ. Цэнэглэгч кабелийн нэг үзүүрийг цэнэглэгчид залгаж, кабелийн нөгөө үзүүрийг кабелийн портод хийгээд, цэнэглэгчийг тэжээлийн залгавчид залга. Цэнэглэгч кабелийн туйл • Гар утас эсвэл цэнэглэгч кабель нойтон эсвэл чийгтэй үед бүү цэнэглэ. Ингэвэл гал гарах буюу тогонд цохиулж болзошгүй бөгөөд хүний бие буюу эсхүл төхөөрөмжид гэмтэл учруулж болно. • Төхөөрөмжтэй хамт ирсэн USB кабелийг хэрэглэх ёстойг анхаар.
• Гар утсыг бүрэн цэнэглэсний дараа цэнэглэгчийг тэжээлийн залгавчаас салга. Ингэснээр цахилгаан дэмий зарцуулахаас сэргийлнэ. • Түргэн цэнэглэх функцийг дэмждэг цэнэглэгч тохируулагч бүтээгдэхүүнд багтсан болно. • Хэрвээ бүтээгдэхүүнтэй хамт ирсэн оригинал тохируулагчаас өөр түргэн цэнэглэдэг тохируулагч хэрэглэвэл түргэн цэнэглэх функц ажиллахгүй байж болно. • Зайг цэнэглэх өөр нэг арга нь төхөөрөмжийг дэсктоп буюу эсхүл зөөврийн компьютерт USB кабелиар холбож цэнэглэх арга юм.
• • • • Дэлгэцийн хугацааг аль болох богино болгож тохируул. Дэлгэцийн цайралтыг багасга. Гар утсыг хэрэглээгүй үед дэлгэцийн түгжээг тохируул. Зайн цэнэгийн хэрэглээний тухай мэдээллийг шалгаж, зайн цэнэгийг шавхаж буй, татаж авсан аливаа аппыг хаа. Мэдрэгчтэй дэлгэц Та мэдрэгчтэй дэлгэцтэй хэрхэн харьцаж төхөөрөмжөө удирдах талаар танилцаж болно. Товших Аль нэг апп эсвэл сонголтыг сонгох буюу эсхүл ажиллуулахын тулд хурууны өндгөөр зөөлөн товш.
Хоёр товших Вэб хуудас эсвэл газрын зураг дээр томруулах буюу жижигрүүлэхийн тулд хоёр удаа түргэн товш. Чирэх Апп эсвэл виджет зэрэг зүйлийг дарж байгаад хуруугаа өөр байршил руу хяналттай хөдөлгөөнөөр хөдөлгө. Та ямар нэгэн зүйл зөөхдөө энэ хөдөлгөөнийг ашиглаж болно.
Шудрах Дэлгэцэд хуруугаараа хүрч, түр зогсохгүйгээр түргэн хөдөлгө. Та жагсаалт, вэб хуудас, зураг, дэлгэц зэрэг зүйлсийг гүйлгэж харахдаа энэ хөдөлгөөнийг ашиглаж болно. Чимхэх буюу тэлэх Гэрэл зураг, газрын зураг зэргийг жижигрүүлэхийн тулд хоёр хуруугаараа чимх. Томруулахын тулд хуруунуудаа салгаж тэл. • Мэдрэгчтэй дэлгэцийг хэт их доргилт цохилтод бүү өртүүл. Ингэвэл мэдрэгчийг гэмтээж болно.
• Хэрвээ та төхөөрөмжийг соронзтой, металл эсвэл дамжуулагч материалын ойр хэрэглэвэл мэдрэгчтэй дэлгэц ажиллахгүй байж болно. • Хэрвээ та төхөөрөмжийг хурц нартай үед, нарны шууд тусгалд хэрэглэвэл таны байршлаас хамааран дэлгэц харагдахгүй байж болно. Гар утсыг сүүдэртэй газар эсвэл орчны гэрэл нь хэт хурц биш, ном уншихад хангалттай гэгээтэй газар хэрэглэ. • Дэлгэцийг хэт их хүчээр бүү дар. • Хүссэн сонголт дээрээ хурууныхаа өндгөөр зөөлөн товш.
Үндсэн дэлгэц Үндсэн дэлгэцийн тойм Үндсэн дэлгэц нь утсан дээрх олон янзын функц, аппад хандах гарааны цэг юм. Үндсэн дэлгэц рүү шууд очихын тулд аль ч дэлгэц -г дар. дээрээс Та Үндсэн дэлгэц дээрх бүх апп, виджетийг удирдах боломжтой. Бүх суулгасан аппыг гүйлгэж харахын тулд дэлгэцийг зүүн, баруун тийш шудар. Үндсэн дэлгэцийн загвар Та Үндсэн дэлгэц дээрх бүх аппыг харж, виджет болон хавтаснуудыг эмхэлж цэгцлэх боломжтой.
• Төлөвийн мөр: Төлөвийн дүрс, цаг, зайн цэнэгийн түвшнийг харна. • Цаг агаарын виджет: Тодорхой нэг бүс нутгийн цаг агаар, цагийн тухай мэдээллийг харна. • Google-ийн хайлтын виджет: Амаар болон бичгээр түлхүүр үг оруулж Google хайлт хийнэ. • Фолдер: Сонголтынхоо дагуу аппуудыг бүлэглэж хавтаснууд үүсгэнэ. • Хуудасны дүрс: Үндсэн дэлгэцийн канвасын нийт тоог харуулна. Сонгосон хуудас руугаа очихын тулд хүссэн хуудасныхаа дүрсийг товш. Одоогийн канвасыг тусгасан дүрс тодрох болно.
Чимээгүй горим идэвхтэй GPS идэвхтэй Хотспот идэвхтэй SIM карт алга • Гар утасны төлөвөөс хамааран эдгээр дүрсний зарим нь өөр харагдах буюу бүр огт харагдахгүй байж болно. Та гар утас хэрэглэж байгаа бодит орчин, газар болон үйлчилгээ үзүүлэгчийн дагуу дүрснүүдийг үзнэ үү. • Харагдах дүрснүүд нь тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран өөр өөр байж болно. Мэдэгдлийн самбар Та үндсэн дэлгэц дээр төлөвийн мөрийг доош чирч мэдэгдлийн самбарыг нээж болно.
Дэлгэцийн чиглэлийг шилжүүлэх Та гар утасны биет чиглэлийн дагуу дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар шилжихээр тохируулж болно. Мэдэгдлийн самбар дээр түргэн хандах дүрсний жагсаалтаас Эргэлт-ийг товш. Тохиргоо Дэлгэц дээр дарж, Дэлгэцийг Та мөн автоматаар эргүүлэх функцийг идэвхжүүлж болно. Үндсэн дэлгэцийг засварлах Үндсэн дэлгэц дээр хоосон зайг дарж байгаад, доороос хүссэн үйлдлээ сонго. • Үндсэн дэлгэцийн канвасуудыг дахин эмхлэхийн тулд канвас дээр дарж байгаад, үүнийг өөр байршил руу чир.
• Устгасан аппуудыг харах буюу дахин суулгахын тулд Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад Устгасан аппууд-ыг сонго. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Устгасан апп-г үзнэ үү. Дэвсгэр загварыг харах Та Үндсэн дэлгэц дээрх аппууд болон виджетүүдийг нуух замаар зөвхөн дэвсгэр зургийг харах боломжтой. Үндсэн дэлгэц дээр хоёр хуруугаа салгаж тэл. • Аппууд болон виджетүүдийг харуулсан анхны дэлгэц рүү буцахын -г тулд Үндсэн дэлгэц дээр хуруунуудаараа чимх эсвэл дар.
Үндсэн дэлгэцээс хавтаснуудыг ашиглах Хавтас үүсгэх Үндсэн дэлгэц дээр аппыг дарж байгаад, үүнийг өөр апп дээгүүр чир. • Шинэ хавтас үүсэж, тухайн аппууд хавтсанд нэмэгдэнэ. Хавтас засварлах Үндсэн дэлгэц дээр хавтсыг товшиж, дараах үйлдлүүдийн нэгийг хий. • Хавтасны нэр, өнгийг засварлахын тулд хавтасны нэрийг товш. • Апп нэмэхийн тулд аппыг дарж байгаад, түүнийг хавтсан дээгүүр чирж, тавь. • Хавтаснаас апп хасахын тулд аппыг дарж байгаад, түүнийг хавтаснаас гадагш чирж гарга.
• Аппуудыг нуух: Үндсэн дэлгэцээс нуухыг хүссэн аппуудаа сонгоно. Дэлгэцийн түгжээ Дэлгэцийн түгжээний тойм Хэрвээ та тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дарвал таны гар утасны дэлгэц унтарч, түгжигдэнэ. Гар утсыг тодорхой хугацаагаар ажиллуулахгүй байх үед мөн ингэнэ. Хэрвээ та дэлгэцийн түгжээг тохируулаагүй үед тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дарвал Үндсэн дэлгэц тэр даруй гарч ирнэ. Аюулгүй байдлыг хангаж, таны төхөөрөмжид хүсээгүй хандалт хийхээс сэргийлэхийн тулд дэлгэцийн түгжээг тохируул.
• Нэвтрэх код: Дэлгэцийн түгжээг нээхдээ үсэг тоон нууц үг оруулна. • Хурууны хээ: Хурууны хээгээ ашиглан дэлгэцийн түгжээг нээнэ. • Хэрвээ та гар утасны түгжээг нээх гэж 5 удаа буруу оролдвол дэлгэц 30 секундийн турш блоклогдоно. Найдвартай эхлүүлэлтийн тохиргоо Та тогшилтын код, дүрс, PIN эсвэл нууц үгийг дэлгэцийн түгжээний аргаар сонгосон үед өгөгдлөө хамгаалахын тулд төхөөрөмжийг асаах бүрд төхөөрөмжийг түгжигдэхээр тохируулж болно.
• Дэлгэц гүйлгэх эфект: Дэлгэцийн түгжээ нээгдэхэд хэрэглэх дэлгэцийн шилжилтийн эффектийг тохируулна. • Цаг агаар хүүхэлдэйн кино: Түгжих дэлгэц дээрх одоогийн байршилд цаг агаарын хөдөлгөөнт дүрсийг харуулна. • утсыг гээгдсэн тохиолдолд холбоо барих харилцагчийн мэдээлэл: Түгжих дэлгэц дээр яаралтай үед холбоо барих мэдээллийг харуулна. • Түгжих цаг: Гар утас автоматаар түгжигдсэний дараа ажиллахгүй байх хугацааг тохируулна.
Дэлгэцийг унтраах Үндсэн дэлгэц болон Түгжих дэлгэц дээрх хоосон зайнд хоёр удаа товш. Та мөн төлөвийн мөрөн дээрх хоосон зайг хоёр удаа товшиж болно. Knock Code Та өөрийн тогшилтын кодыг үүсгэж дэлгэцийн түгжээг нээж болно. Дэлгэц түгжээтэй үед та тодорхой дарааллын дагуу дэлгэцийг товшиж Үндсэн дэлгэцэд шууд нэвтэрч болно. • Та тогшилтын кодоо KnockOn функцийн хамт хэрэглэж болно. • Хурууны өндгөөрөө дэлгэцийг товших ёстойг анхаар.
Санах ойн картын шифрлэлт Та санах ойн карт дээр хадгалсан өгөгдлийг шифрлэж, хамгаалж болно. Санах ойн карт дээрх шифрлэсэн өгөгдөлд өөр гар утаснаас хандах боломжгүй. 1 Тохиргоо Үндсэн Хурууны хээ & аюулгүй байдал SD картыг шифрлэх-ийг дар. 2 Дэлгэц дээр буй санах ойн картын шифрлэлтийн тухай тоймыг уншаад, үргэлжлүүлэхийг хүсвэл ҮРГЭЛЖЛҮҮЛНЭ ҮҮ-г товш. 3 Сонголт сонгож, ШИФРЛЭХ-г товш. • Шинэ мэдээллийн шифрлэлт: Зөвхөн шифрлэлтийн дараа санах ойн картад хадгалсан өгөгдлийг шифрлэ.
Дэлгэцийн агшны зураг авах Та одоо үзэж байгаа дэлгэцийнхээ тухайн агшны зургийг авч болно. Дөт холбоосоор Тэжээлийн/түгжих товчлуур болон Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг дор хаяж хоёр секундийн турш зэрэг удаан дар. • Дэлгэцийн агшнуудыг Галерей дахь Screenshots хавтаснаас үзэх боломжтой. Capture+ функцээр Дэлгэцийн агшны зураг авахыг хүссэн дэлгэц дээр байхдаа төлөвийн мөрийг доош нь чирээд, -г товш.
Бичвэр оруулах Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах Та бичвэр оруулах буюу засахдаа Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах боломжтой. Ухаалаг товчлуурт гарын тусламжтай та дэлгэц болон ердийн товчлуурт гарын хооронд шилжиж төвөг удахгүйгээр бичвэрийг шивж байхдаа харах боломжтой байна. Ингэснээр та шивж байхдаа алдаагаа амархан олж, засах боломжтой болно. Курсорыг зөөх Ухаалаг товчлуурт гарын тусламжтай та курсорыг яг хүссэн байршил руугаа зөөх боломжтой.
Бичвэр оруулаад, санал болгосон үгийг товших буюу товчлуурт гарын зүүн эсвэл баруун талыг дээш зөөлөн чир. • Сонгосон үгийг автоматаар оруулна. Та үгийн үсэг бүрийг гараар шивэх шаардлагагүй. QWERTY товчлуурт гарын байрлалыг өөрчлөх Та товчлуурт гарын доод эгнээн дэх товчлуурыг нэмж, устгах буюу өөрчлөн зохион байгуулж болно. 1 Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард LG кэйбоард Кэйбоардны тохиргоо QWERTY товчлуур-ыг дар. Та мөн товчлуурт гар дээр -г товшиж, Кэйбоардны тохиргоо QWERTY товчлуур-ыг товшиж болно.
• Энэ сонголт QWERTY, QWERTZ, AZERTY товчлуурт гарууд дээр боломжтой байна. • Энэ функцийг зарим хэлэнд дэмжихгүй байж болно. Товчлуурт гарын өндөрт хувийн тохиргоо хийх Та шивж байхдаа гарын тохь тухыг дээшлүүлэхийн тулд товчлуурт гарын өндөрт хувийн тохиргоо хийж болно. 1 Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард LG кэйбоард Кэйбоардны тохиргоо Гарны өндөр-ийг дар. Та мөн товчлуурт гар дээр -г товшиж, Кэйбоардны тохиргоо Гарны өндөр-ийг товшиж болно. 2 Товчлуурт гарын өндрийг тохируул.
Товчлуурт гарыг хуваах Дэлгэц хэвтээ горимд байх үед та товчлуурт гарыг таллан хувааж, дэлгэцийн хоёр талд нэг нэгээр нь байрлуулж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард LG кэйбоард Кэйбоардны тохиргоо Товчлууруудыг харуулж буй дэлгэцийг хуваана-ыг дар. Та мөн товчлуурт гар дээр -г товшиж, Кэйбоардны тохиргоо Товчлууруудыг харуулж буй дэлгэцийг хуваана-ыг товшиж болно. • Товчлуурт гарыг хоёр тал руу хуваахын тулд төхөөрөмжийг хэвтээ горим руу эргүүл.
Дуу хоолойгоор бичвэр оруулах Товчлуурт гар дээр -г дарж байгаад, -г сонго. • Дуут тушаал таних боломжийг ихэсгэхийн тулд тод ярь. • Дуу хоолойгоор бичвэр оруулахын тулд таны гар утас сүлжээнд холбогдсон эсэхийг нягтал. • Дуу хоолой таних хэлийг сонгохын тулд дуу хоолой таних дэлгэц дээр Хэл-ийг товш. • Энэ функцийг дэмжихгүй байж болно эсвэл дэмжигдэх хэлнүүд нь үйлчилгээний бүс нутгаас хамааран өөр өөр байж болно. Товчлуурт гарт хэл нэмэх Та товчлуурт гарын оролтод нэмэлт хэл идэвхжүүлж болно.
Бичлэгийг тайрах Хэрвээ та зураг эсвэл бичвэр хуулах буюу хайчилбал түүнийг автоматаар хайчилбарын тавиурт хадгалах бөгөөд хэдийд ч хаана ч тавих боломжтой байна. 1 Товчлуурт гар дээр -г дарж байгаад, -г сонго. Та мөн бичвэр оруулах цонхыг дарж байгаад, БИЧЛЭГИЙГ ТАЙРАХ-г сонгож болно. 2 Хайчилбарын тавиураас ямар нэгэн зүйл сонгож, тавь. • Дээд тал нь 20 зүйл хайчилбарын тавиурт хадгалж болно.
Ойр хавийн төхөөрөмжөөс контент үзэх Та Галерей эсвэл Хөгжим аппуудыг ашиглан компьютер, NAS, хөдөлгөөнт гар утас зэрэг янз бүрийн гар утаснаас контент үзэх боломжтой. Төхөөрөмжүүдийг холбох Өөрийн гар утас болон DLNA функцийг дэмждэг нөгөө гар утас хоёрыг нэг утасгүй сүлжээнд холбо. • Таны гар утас болон холбогдсон гар утас хоёр дээр хоёулан дээр нь Файл хуваалцах (DLNA) функцийг идэвхжүүлсэн эсэхийг нягтал.
• Таны гар утас файлын дамжуулалтыг хүлээн авах төхөөрөмжтэй нэг утасгүй сүлжээнд холбогдсон эсэхийг нягтал. • Таны гар утас болон хүлээн авах гар утас хоёр дээр хоёулан дээр нь Файл хуваалцах функцийг идэвхжүүлсэн эсэхийг нягтал. Бүү саад бол Та тодорхой хугацаагаар төвөг саад болох зүйлээс зайлсхийхийн тулд мэдэгдлийг хязгаарлах буюу чимээгүй болгож болно. 1 2 дараад, Тохиргоо Дуу ба мэдэгдэл Бүү саад бол гэснийг -г товшиж түүнийг идэвхжүүл.
03 Хэрэгтэй аппууд
Апп суулгах ба устгах Апп суулгах Апп хайж, татахын тулд аппын дэлгүүрт ханд. • Та SmartWorld, Play Store эсвэл өөрийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн нийлүүлдэг аппын дэлгүүрийг ашиглаж болно. • Зарим аппын дэлгүүр танаас бүртгэл үүсгэж, нэвтрэхийг шаардаж болно. • Зарим апп төлбөртэй байж болно. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн багцаас хамааран дата ашигласны төлбөр гарч болно. • SmartWorld тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран дэмжигдэхгүй байж болно.
• Зарим аппыг хэрэглэгч устгах боломжгүй байна. Устгасан апп Та устгасан аппуудыг Үндсэн дэлгэц дээр үзэх боломжтой. Та мөн одоогоос 24 цагийн дотор устгасан аппуудыг буцааж суулгах боломжтой. 1 2 Устгасан апп дээр дар. Хүссэн функцийг идэвхжүүл: • Дахин суулгах: Сонгосон аппыг буцааж суулгана. • : Устгасан аппуудыг гар утаснаас бүрмөсөн устгана. • Устгасан аппуудыг устгаснаас хойш 24 цагийн дараа гар утаснаас автоматаар арилгана.
Гар утас Дуут дуудлага Утасны дугаарыг гараар оруулах, харилцагчийн жагсаалт эсвэл сүүлийн дуудлагын жагсаалтаас дуудлага хийх зэрэг боломжтой аргуудын аль нэгийг ашиглан утасны дуудлага хийнэ үү. Товчлуураар дуудлага хийх Дуудлага-ыг дар. 1 Сонгосон аргаараа дуудлага хий: 2 • Утасны дугаар оруулж, -г товш. • Түргэн залгах дугаарыг удаан дар. • Харилцагчийн жагсаалт дахь харилцагчийн нэрийн эхний үсгийг товшиж харилцагчийг хайгаад, -г товш.
Дуудлагад хариулах Дуудлагад хариулахын тулд ирж буй дуудлагын дэлгэц дээр -г чир. • Стерео чихэвч холбосон үед та чихэвч дээрх залгах/таслах товчийг ашиглан дуудлага хийх боломжтой. • Тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дараад л дуудлага таслахын тулд Тохиргоо Сүлжээ Дуудлага Ерөнхий Дуудлага авах болон дуусгах дээр дараад, Дуудлагыг асааж унтраах товчлуураар дуусгах-ыг идэвхжүүл. Дуудлагыг татгалзах Ирж буй дуудлагыг татгалзахын тулд ирж буй дуудлагын дэлгэц дээгүүр -г хөндлөн чир.
Дуудлагын явцад хандах боломжтой функцүүд Дуудлагын явцад та дэлгэц дээрх товчнуудыг товшиж янз бүрийн функцэд хандах боломжтой: • Бичих: Дуудлагынхаа бичлэгийг хийнэ. • Дуусгах: Дуудлага тасална. • Дуудах самбар: Дугаар цуглуулах самбарыг харуулах буюу нууна. • Чанга яригч: Чанга яригчийн функцийг асаана. • Дууг хаах: Нөгөө талд дуу хоолойгоо сонсуулахгүй байхаар дуугаа хаана. • Bluetooth: Хослуулж, холбогдсон Bluetooth гар утас рүү дуудлагаа шилжүүлнэ. • : Дуудлагын нэмэлт сонголтуудад хандана.
Дуудлагын бүртгэлийг харах Сүүлийн үеийн дуудлагын бүртгэлээ харахын тулд Дуудлагын бүртгэл дээр дар. Тэгээд та дараах функцүүдийг ашиглаж болно: • Дуудлагын дэлгэрэнгүй бүртгэлийг харахын тулд тодорхой нэг харилцагчийг сонго. Сонгосон харилцагч руугаа дуудлага хийхийн тулд -г товш. • Дуудлагын бүртгэлийг устгахын тулд Устгах уу-ыг товш. • Дэлгэц дээр харагдах дуудлагын үргэлжилсэн хугацаа дуудлагын төлбөрөөс өөр байж болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу.
Мессеж Зурвас илгээх Та Зурвасаар харилцах аппыг ашиглан зурвас бичин, харилцагчдадаа илгээх боломжтой. • Гадаад руу зурвас илгээхэд нэмэлт төлбөр гарч болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. 1 2 3 4 -г дар. -г товш. Хүлээн авагчийг зааж, зурвас үүсгэ. -г товш. • Файл хавсаргахын тулд • Сонголтын цэсийн зүйлсэд хандахын тулд -г товш. Зурвас илгээхийн тулд Илгээх-ийг товш. Зурвас унших Та солилцсон зурвасуудыг харилцагчаар ангилж эмхэлсэн байдлаар харах боломжтой. 1 2 -г дар.
Камер Камер нээх Та бүх дурсамжтай мөчөө нандигнан хадгалахын тулд зураг авах буюу видео бичлэг хийж болно. -г дар. • Зураг авах буюу видео бичлэг хийхээсээ өмнө камерын линзийг зөөлөн даавуугаар арч. • Камерын линзийг хуруугаараа эсвэл бусад гаднын биетээр халтартуулж бохирдуулахгүй байхад анхаар. • Хэрвээ зайн цэнэгийн түвшин 5%-иас бага бол камерыг ашиглахаасаа өмнө зайг цэнэглэ. • Энэ хэрэглэгчийн гарын авлагад орсон зургууд бодит гар утаснаас өөр байж болно.
Зураг авах 1 Камерын фокусыг тааруулах дүрсэн дээрээ товш. 2 Зураг авахын тулд -г товш. • Зураг авахын тулд мөн Дууны хэмжээ багасгах (-) эсвэл Дууны хэмжээ өсгөх (+) товчлуурыг дарж болно. • Дэлгэц унтрах буюу түгжигдэхэд Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг хоёр удаа дарж камерыг асаа. Энэ функцийг идэвхжүүлэхийн тулд Тохиргоо Үндсэн дээр дарж, Арын товчлуурны үүрэг-ыг идэвхжүүл. Видео бичлэг хийх 1 Камерын фокусыг тааруулах дүрсэн дээрээ товш. 2 -г товш.
HDR Зургийг тод хурц өнгөтэй авна. Гэрлийн эсрэг авах үед ч гэсэн засаж эффект оруулна. Эдгээр функцийн ажиллагааг камерт суурилуулсан сүүдэр тэнцвэржүүлэгч (HDR) технологи хангана. Цаг тохируулга Тодорхой хугацааны дараа автоматаар зураг авахаар цаг хэмжигчийг тохируулна. Cheese гэж хэлэхд зураг авна Дуут тушаалаар зураг авна. Эрчимтэй бичнэ Видео бичлэг хийх явцад хөдөлгөөний улмаас бүрэлзэхийг багасгана. Байрлалыг тэмдэглэх Зургийг GPS байршлын өгөгдөлтэй хадгална.
Камерын янз бүрийн горим Панорама Та камерыг нэг чиглэлд хөдөлгөн зураг авч, өргөн харагдцаар авсан тасралтгүй зургуудыг эвлүүлж зүйх замаар панорам зураг үүсгэх боломжтой. 1 2 ҮНДСЭН горимд ГОРИМ -г товш. 3 Панорам зураг авахаа зогсоохын тулд -г товшоод, камерыг нэг чиглэлд аажим хөдөлгө. • Чиглүүлэгч шугам дээрх сумны чиглэлийн дагуу төхөөрөмжийг хөдөлгө. Хэрэгтэй аппууд -г товш.
Камерын апп дахь бусад хэрэгтэй функц Burst зураг авах Та хөдөлж буй дүрс үүсгэхийн тулд тасралтгүй олон зураг авч болно. ҮНДСЭН горимд -г удаан дар. -г дарж байх үед тасралтгүй олон зургийг хурдтай авна. • • Гуч (30) хүртэл тасралтгүй зураг авч болно. Энгийн харагдац Камерын дэлгэцээс цэсүүдийг нуухын тулд Энгийн харагдацыг товш. Тэдгээрийг харуулахын тулд -г товш. AE/AF lock Та камерын дэлгэц дээр дэлгэцийг удаан дарж, одоогийн зураг буулгалтын түвшин болон фокусын байршлыг засах боломжтой.
Камеруудын хооронд шилжих Та орчиндоо тааруулан урд ба арын камеруудын хооронд шилжиж болно. Урд ба арын камеруудын хооронд шилжихийн тулд камерын дэлгэц дээр -г товших буюу дэлгэцийг аль нэг чиглэлд чир. • Өөрөг авахдаа урд камерыг ашигла. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Сэлфи авах-ыг үзнэ үү. Томруулах эсвэл жижигрүүлэх Та зураг авах буюу видео бичлэг хийх үедээ камерын дэлгэц дээр томруулах эсвэл жижигрүүлэх функцийг ашиглаж болно.
Сэлфи авах Та дэлгэц дээр өөрийн царайг харж, өөрөг авахдаа урд камерыг ашиглаж болно. Гарын хөдөлгөөнөөр зураг авах Та гарын хөдөлгөөнөөр өөрөг авах боломжтой. Урд камерт алгаа харуулаад, нударга зангид. Та мөн урд камер луу нударгаа зангидаж, дараа нь дэлгэж болно. • Гурван секундийн дараа зураг авна. • Энэ функцийг ашиглахын тулд урд камерын горим руу шилжээд, Сэлфи авах Гарын хөдөлгөөнөөр зураг авах-ыг товш. • Таны алга болон нударга жишиг шугамын дотор байгаа эсэхийг нягтал.
Автомат авах Та хялбар, дөхөм аргаар өөрөг авахын тулд царай илрүүлэх функцийг ашиглаж болно. Та дэлгэц рүү харахад урд камер таны царайг илрүүлж, автоматаар өөрөг авдаг байхаар төхөөрөмжөө тохируулж болно. • Урд камер таны царайг илрүүлэхэд цагаан өнгийн чиглүүлэгч хүрээ гарч ирнэ. Хэрвээ чиглүүлэгч хүрээний доторх этгээд хөдлөхөө боливол чиглүүлэгч хүрээний өнгө хөх болж, камер зураг авна. • Автоматаар зураг авах функцийг идэвхжүүлэхийн тулд Сэлфи авах Автомат авах-ыг товш.
Завсарлагатай зураг авах Та завсарлагатай өөрөг авах боломжтой. Урд камерыг ашиглаж байхдаа -г удаан дар. Та мөн алгаа камерт харуулаад, нударгаа хоёр удаа түргэн зангидаж болно. • Гурван секунд саатсаны дараа хоёр секунд орчмын завсарлагатай дөрвөн зураг авна. Гарын хөдөлгөөнөөр үзүүлэх Урд камераар өөрөг авсны дараа та дэлгэцийг нүүрэндээ ойртуулж өөргөө тэр даруй урьдчилан үзэх боломжтой. • Гарын хөдөлгөөнөөр үзэх функцийг идэвхжүүлэхийн тулд Гарын хөдөлгөөнөөр үзүүлэх-ийг товш.
Эргүүлсэн байдлаар хадгалах Урд камераар зураг авахаасаа өмнө Эргүүлсэн байдлаар хадгалах-ыг товш. Зургийг хэвтээ чиглэлд эргүүлнэ. • Урд камерыг ашиглаж байхдаа та камерын сонголтууд дотор өөрөг хэрхэн авахыг өөрчилж болно. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Камерын сонголтуудад хувийн тохиргоо хийх-ийг үзнэ үү. Галерей Галерейн тойм Та гар утас дээрээ хадгалсан зураг, видеог үзэж, удирдаж зохицуулах боломжтой. 1 -г дар. • Хадгалсан зураг, видеог хавтсаар нь харуулна. 2 Хавтсыг товшиж, файлыг сонго.
Зураг үзэх Өмнөх дэлгэц рүү буцах. Дуртай зүйлсдээ нэмэх буюу хасах. Нэмэлт сонголтуудад хандах. Зураг устгах. Зураг хуваалцах. Камер нээх. Зураг засварлах. • Цэсийн зүйлсийг харуулахын тулд дэлгэц дээр зөөлөн товш. Цэсийн зүйлсийг нуухын тулд дэлгэц дээр дахин товш. Зураг засварлах 1 Зураг үзэж байхдаа -г товш. 2 Зураг засварлахдаа янз бүрийн эффект, хэрэгсэл ашигла. 3 Өөрчлөлтүүдийг хадгалахын тулд ХАДГАЛАХ-г товш. • Өөрчлөлтүүдийг эх файл руу дарж бичнэ.
• Дууны хэмжээг тохируулахын тулд видео дэлгэцийн баруун талыг дээш, доош чир. • Дэлгэцийн цайралтыг тохируулахын тулд видео дэлгэцийн зүүн талыг дээш, доош чир. Файл устгах Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан файл устгаж болно: • Файлын жагсаалтаас аль нэг файлыг дарж байгаад, Устгах-ыг товш. • Файлын жагсаалтаас -г товшиж, хүссэн файлуудаа устга. • Устгасан файлууд автоматаар Хог руу зөөгдөх бөгөөд тэдгээрийг 7 хоногийн дотор Галерей руу сэргээх боломжтой байна. Хог-ыг товш.
Хөгжим Та дуу, хөгжмийн цомгуудыг тоглуулж, удирдан зохицуулж болно. 1 2 3 LG Хөгжим-ийг дар. Ангилал сонго. Дуу хөгжмийн файл сонго. Өмнөх дэлгэц рүү буцах. Дуртай зүйлс нэмэх эсвэл устгах. Санамсаргүй дарааллаар тоглуулах. Дууны хэмжээг тохируулах. Одоогийн файлын эхнээс тоглуулахын тулд товш / Өмнөх файлыг тоглуулахын тулд хоёр товш / Буцааж хураахын тулд хүрч барь. Хэрэгтэй аппууд Тоглуулах жагсаалт руу шилжих. Дуу хөгжмийн файлууд хайх. Нэмэлт сонголтуудад хандах. Давтах горимыг сонгох.
• Суулгасан програм хангамжаас хамааран зарим файлын форматыг дэмжихгүй байж болно. • Хэмжээний хязгаараас хэтэрсэн файлууд алдаа учруулж болно. • Дуу хөгжмийн файлуудыг олон улсын зохиогчийн эрх эзэмшигчид эсвэл зохиогчийн эрхийн хууль тогтоомжоор хамгаалсан байж болно. Та дуу хөгжмийн файлыг хуулахаасаа өмнө хууль ёсны зөвшөөрөл авах шаардлагатай байж болно. Дуу хөгжмийн файл татах буюу хуулахын тулд эхлээд тухайн улсын зохиогчийн эрхийн хууль тогтоомжийг судална уу.
Э-мэйлийн бүртгэлээ удирдах Э-мэйлийн бүртгэлийн тохиргоогоо үзэх буюу засварлахын тулд Тохиргоо-г товш. • Бүртгэл нэмэхийн тулд Аккаунт нэмэх-ийг товш. • Бүртгэл устгахын тулд Бүртгэлийг арилгах-ыг товш. Өөр э-мэйлийн бүртгэл нээх Хэрвээ та хэд хэдэн э-мэйлийн бүртгэлээ бүртгүүлсэн бөгөөд өөр бүртгэл үзмээр байвал -г товшиж, бүртгэлийн жагсаалтаас өөр бүртгэл сонго. Э-мэйл шалгах 1 -г товшиж, шуудангийн хайрцаг сонго. 2 Э-мэйлийн жагсаалтаас э-мэйл сонго. • Э-мэйл зурвас гарч ирнэ.
Хуанли Цаглаврын тойм Та арга хэмжээ болон даалгавруудыг удирдахдаа цаглаврыг ашиглаж болно. Арга хэмжээ нэмэх Хуанли-ыг товш. 1 2 Огноо сонгоод, -г товш. 3 Арга хэмжээний дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Цаглавраас огноо товшиход, тухайн огноонд арга хэмжээ агуулагдаж байгаа тохиолдолд арга хэмжээний жагсаалтыг харуулсан жижиг цонх гарч ирнэ. Жижиг цонхноос ямар нэгэн арга хэмжээг товшиж, дэлгэрэнгүй мэдээллийг нь үзнэ.
Арга хэмжээний халаас Та арга хэмжээ үүсгэхдээ арга хэмжээний халаасыг ашиглаж болно. Арга хэмжээний халаасыг нээхийн тулд -г товшиж, цаглавар дахь огноо руу агуулгыг чирж оруул. : Зураг, бичвэр, санамж, түр хадгалсан арга хэмжээнүүдийг • удирдана. Та мөн өөр аппаас бичвэр, зураг, санамж хуваалцаж, халаасанд хадгалж болно. Хэрвээ та арга хэмжээ үүсгэж байхдаа БОГЦ-г товшвол арга хэмжээ халаасанд түр хадгалагдана. : Эцсийн хугацаа байхгүй арга хэмжээ зэрэг даалгавруудыг • удирдана.
Цаг Сэрүүлэг Та тодорхой цагт дуугарахаар сэрүүлэг тавьж болно. 1 2 3 Цаг Сэрүүлэг-ийг дар. Шинэ сэрүүлэг нэмэхийн тулд -г товш. Сэрүүлгийн тохиргоог тохируулж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Хэрвээ та өмнө тавьсан сэрүүлгийг сонговол тухайн сэрүүлгийг засварлаж болно. • Сэрүүлэг устгахын тулд дэлгэцийн дээд хэсэгт буй мөн сэрүүлгийг удаан дарж болно. -г товш. Та Дэлхийн цаг Та дэлхий даяарх олон хотын цагийг харж болно. 1 2 Цаг Дэлхийн цаг-ийг дар. -г товшиж, хот нэм.
Зогсоодог цаг Та тойргийн цагаа бүртгэхдээ секунд хэмжигч ашиглаж болно. 1 2 3 Цаг Зогсоодог цаг-ийг дар. Секунд хэмжигчийг эхлүүлэхийн тулд ЭХЛЭХ-ийг товш. • Тойргийн цагийг бүртгэхийн тулд Тойрог-ийг товш. Секунд хэмжигчийг түр зогсоохын тулд Түр зогсоно-ыг товш. • Секунд хэмжигчийг үргэлжүүлэхийн тулд Үргэлжлүүлэх-ийг товш. • Бүх бүртгэлийг арилгаж, секунд хэмжигчийг шинээр эхлүүлэхийн тулд Шинээр сэргээх-ийг товш.
Дуу Хураагч Та чухал арга хэмжээн дээр өөрийн буюу бусдын дуу хоолойг бичиж, хадгалж болно. Бичсэн дуу хоолойны файлуудыг эргүүлж тоглуулах буюу хуваалцаж болно. 1 2 Хэрэгслүүд Дуу Хураагч-ыг дар. -г товш. • Бичлэгийг түр зогсоохын тулд -г товш. • Бичлэгийн байршлын мэдээллийг хадгалахын тулд Байршилыг товш. • Цаглаварт нэмсэн арга хэмжээний хугацааг синхрончилж, хадгалахын тулд Арга хэмжээ-г товш. 3 Бичлэгийг дуусгахын тулд -г товш. • Файлыг автоматаар хадгалах бөгөөд сонсохын өмнөх дэлгэц гарч ирнэ.
LG Health “LG Health”-ийн тойм Та хийж буй дасгалынхаа бүртгэлийг хөтөлж эрүүл мэндээ зохицуулж, дасгалын сайн зуршлаа хадгалах боломжтой. “LG Health”-ийг ашиглаж эхлэх Та “LG Health” аппыг анх удаа эсвэл дахин тохируулсны дараа нээхдээ тохируулж болно. 1 2 LG LG Health-ыг дар. Тохируулгыг гүйцэтгэхийн тулд дэлгэц дээрх зааврыг дага. “LG Health”-ийг ашиглах Та “LG Health”-ийн тухай үндсэн мэдээллийг үзэж, биеийн тамирын дасгалын хэмжээ болон эрүүл мэндийн мэдээллээ удирдан зохицуулж болно.
: Шалгахыг хүссэн өдрөө дасгалынхаа бүртгэлийг үзнэ. : Дасгалаа хянаж эхэлнэ. Биеийн тамирын дасгалын зам болон хэмжээг дасгалын төрөл тус бүрээр бүртгэнэ. • : Өдөр тутмын дасгалын зорилт, үүний дотор илчлэг, алхам зэргийг тогтоох буюу “LG Health”-ийн янз бүрийн тохиргоог тохируулна. • • • "LG Health"-ийн нийлүүлдэг эрүүл мэндтэй холбоотой мэдээлэл хэрэглэгчид тус дөхөм болох зориулалттай бөгөөд өвчнөөс урьдчилан сэргийлэх, эмчлэх, оношлох болон эмнэлгийн бусад зориулалтаар ашиглахгүй.
Харилцагчдыг импортлох Та өөр санах ойн гар утаснаас харилцагчдыг импортолж болно. 1 Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр Харилцагчдын тохиргоо хийнэ Оруулж ирэх-ыг товш. 2 Импортлохыг хүссэн харилцагчийнхаа анхны болон зорилтот байршлуудыг сонгоод, ТИЙМ-г товш. 3 Харилцагчдыг сонгоод ОРУУЛЖ ИРЭХ-г товш. Түргэн залгах жагсаалтад харилцагч нэмэх 1 Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр Шуурхай дуудлагаыг товш. 2 3 Түргэн залгах дугаараас Харилцагчид нэмэх-ийг товш. Харилцагч сонго.
Харилцагч устгах Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан харилцагч устгаж болно: • Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр устгахыг хүссэн харилцагчаа дарж байгаад, Дугаарын бүртгэлүүд устгах-ыг товш. Устгах уу-ыг товш. • Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр Байнгын харилцагч нэмэх Та байнга харилцдаг харилцагчдыг байнгын харилцагчаар бүртгэж болно. 1 2 Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр харилцагч сонго.
LG Backup Та гар утас дээрээ хадгалсан өгөгдлийг нөөцлөх, сэргээх, зөөх боломжтой. 1 Тохиргоо LG Backup-ийг дар. Та мөн Тохиргоо Үндсэн Нөөцлөх тэглэх LG Backup дээр дарж болно. 2 Өгөгдлийг гар утас дээр урьдчилан тогтоосон хавтсанд нөөцлөх үү эсвэл бусад гар утас рүү хуулах уу гэдгийг сонгохдоо дэлгэц дээрх зааврыг дага. • Төхөөрөмжөө дахин тохируулбал дотоод санах ойд хадгалсан нөөц файлуудыг устгаж болно.
RemoteCall Service Таны гар утасны асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд алсаас оношилж болно. Эхлээд LG үйлчилгээний төв рүү дараах байдлаар утасны дуудлага хийнэ үү: • Энэ функцийг ашиглахын тулд та эхлээд функцийг ашиглахыг зөвшөөрөх ёстой. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн багцаас хамааран дата ашигласны төлбөр гарч болно. 1 2 3 RemoteCall Service-г дар. LG үйлчилгээний төв рүү дуудлага хий. Дуудлага холбогдсоны дараа үйлчилгээний ажилтны зааврын дагуу зургаан оронтой нэвтрэх кодоо оруул.
Google аппууд Та Google бүртгэл тохируулж, Google аппуудыг хэрэглэж болно. Google аппыг анх удаа ашиглахад Google бүртгэлээ бүртгүүлэх цонх автоматаар гарч ирнэ. Хэрвээ танд Google бүртгэл байхгүй бол төхөөрөмжөөсөө бүртгэл үүсгэнэ үү. Апп хэрхэн хэрэглэх талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл тухайн апп дахь Тусламж хэсгийг үзнэ үү. • Зарим апп тухайн бүс нутаг эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран ажиллахгүй байж болно.
Газ. зураг Газрын зураг дээр одоо байгаа байршлаа эсвэл тодорхой нэг газрын байршлыг олно. Газарзүйн мэдээллийг үзнэ. Зураг Гар утас дээрээ хадгалсан зураг эсвэл цомгуудыг үзэж, хуваалцана. Play Movies Google бүртгэлээ ашиглан кино түрээслэх буюу худалдаж авна. Контент худалдаж аваад, түүнийгээ хаанаас ч тоглуулах боломжтой. Play Music Play Store-оос дуу хөгжмийн файлууд худалдаж авна. Гар утас дээрээ хадгалсан дуу хөгжмийн файлуудыг тоглуулна.
04 Тохиргоо
Тохиргоо Та гар утасны тохиргоонд өөрийн сонголтын дагуу хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргоо-г дар. • -г товшиж, тохиргооны зүйлд хандахын тулд хайлтын цонхонд түлхүүр үг оруул. • Харагдцын горимыг өөрчлөхийн тулд -г товш. Энэ хэрэглэгчийн гарын авлагад таныг Жагсааж харагдуулах ашиглаж байгаа гэж үзнэ. Сүлжээ Хос SIM Та Хос SIM-ийн тохиргоог тохируулж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хос SIM-ыг товш. Дараах функцүүдэд хувийн тохиргоо хий: • SIM карт 1: SIM карт 1-ийн нэр ба дүрсийг өөрчилнө.
• Дата роуминг: Та өөрийн сүлжээний бүсээс гадуур роумингтай байх үедээ төхөөрөмждөө үүрэн холбооны дата хэрэглэх боломжтой байхыг хүсвэл энэ сонголтыг сонгоно. Wi-Fi Та Wi-Fi сүлжээгээр ойр байгаа төхөөрөмжүүдтэй холбогдож болно. Wi-Fi сүлжээнд холбогдох 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi-г товш. -г товш. 2 Идэвхжүүлэхийн тулд • Боломжтой Wi-Fi сүлжээнүүд автоматаар гарч ирнэ. 3 Сүлжээ сонго. • Та сүлжээний Wi-Fi нууц үгийг оруулах шаардлагатай байж болно.
Wi-Fi Direct Та Wi-Fi Direct-ийг дэмждэг бусад төхөөрөмжтэй дата шууд хуваалцахын тулд төхөөрөмжөө тэдгээр төхөөрөмжтэй холбож болно. Танд хандалтын цэг шаардагдахгүй. Та Wi-Fi Direct ашиглан хоёроос илүү төхөөрөмжтэй холбогдож болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi Сүүлийн үеийн дэвшилтэт Wi-Fi Wi-Fi Direct-ийг товш. • Wi-Fi Direct-ийг дэмждэг ойр хавийн төхөөрөмжүүд автоматаар гарч ирнэ. 2 Гар утас сонго. • Гар утас холболтын хүсэлтийг хүлээн авахад холболт тогтооно.
Bluetooth Та Bluetooth-ийг дэмждэг ойр хавийн төхөөрөмжтэй дата солилцохын тулд төхөөрөмжөө тэдгээр төхөөрөмжтэй холбож болно. Төхөөрөмжөө Bluetooth чихэвч, товчлуурт гартай холбо. Ингэснээр төхөөрөмжөө удирдахад хялбар болно. Өөр төхөөрөмжтэй хослуулах 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Bluetooth-ийг товш. -г товш. 2 Идэвхжүүлэхийн тулд • Боломжтой төхөөрөмжүүд автоматаар гарч ирнэ. • Гар утасны жагсаалтыг шинэчлэхийн тулд ХАЙЛТ-г товш. • Зөвхөн харагдахаар тохируулсан төхөөрөмжүүд жагсаалтад харагдана.
Гар утасны дата Та үүрэн холбооны датаг идэвхжүүлэх буюу идэвхгүй болгож болно. Та мөн үүрэн холбооны дата хэрэглээг удирдаж болно. Үүрэн холбооны датаг идэвхжүүлэх 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Гар утасны дата-г товш. -г товш. 2 Идэвхжүүлэхийн тулд Үүрэн холбооны дата тохиргоонд хувийн тохиргоо хийх 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Гар утасны дата-г товш. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Гар утасны дата: Үүрэн холбооны сүлжээнд дата холболт хэрэглэхээр тохируулна.
Хуваалцах & холбох NFC Та төхөөрөмжийг тээврийн карт эсвэл кредит карт шиг ашиглаж болно. Та мөн нөгөө төхөөрөмжтэй өгөгдөл хуваалцаж болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох NFCийг товш. 2 Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. • Өгөгдөл хуваалцах боломж өгөхийн тулд төхөөрөмжөө NFCийг дэмждэг нөгөө төхөөрөмжид хүргэ. • NFC антен нь гар утасны төрлөөс хамааран өөр байршилтай байж болно. NFC антены байршлын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Эд ангийн тойм-ыг үзнэ үү.
Файл хуваалцах Та өөрийн гар утас болон бусад LG гар утас эсвэл таблетын хооронд файл илгээж, хүлээн авах боломжтой. • Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Файл илгээх буюу хүлээн авах-ыг үзнэ үү. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох Файл хуваалцах-ыг товш. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Гар утасны нэр: Гар утасны нэрийг өөрчилнө. • руу хадгалах: Бусад гар утаснаас илгээсэн файлуудыг хадгалах хавтсыг тогтооно.
• Зөвшөөрөөгүй төхөөрөмжүүд: Таны гар утас дээрх контентод хандах зөвшөөрөлгүй төхөөрөмжүүдийн жагсаалтыг харна. Хэвлэж байна Та төхөөрөмжөө Bluetooth хэвлэгчид холбож, гар утас дээрээ хадгалсан зураг, баримт бичгийг хэвлэж болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох Хэвлэж байна-ийг товш. • Хэрвээ хүссэн хэвлэгч жагсаалтад байхгүй бол аппын дэлгүүрээс хэвлэгчийн хөтчийг суулга. 2 3 Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. 4 Файл сонгож, Хэвлэх-ийг товш. • Баримт бичиг хэвлэгдэнэ.
Холбож байна USB утасны интернет холболтыг бусад төхөөрөмжтэй хуваалцах Та төхөөрөмжөө USB-ээр өөр төхөөрөмжтэй холбож, үүрэн холбооны датагаа хуваалцаж болно. 1 2 Өөрийн төхөөрөмжөө USB кабелиар бусад төхөөрөмжтэй холбо. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна USB утасны интернет холболтыг бусад төхөөрөмжтэй хуваалцах-ыг -г товшиж идэвхжүүл. товшоод, • Энэ сонголт нь үүрэн холбооны дата хэрэглэх бөгөөд таны үнийн багцаас хамааран дата хэрэглээний төлбөр гарч болно.
Wi-Fi hotspot Та төхөөрөмжөө утасгүй рүүтэр болгон тохируулж бусад төхөөрөмжид өөрийн гар утасны үүрэн холбооны датаг ашиглан интернэтэд холбогдох боломж өгч болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна Wi-Fi -г товшиж идэвхжүүл. hotspot-ыг товшоод, 2 Wi-Fi hotspot -ын тохиргоог хийх-ыг товшиж, Wi-Fi нэр (SSID) ба нууц үгийг оруул. 3 Нөгөө гар утас дээр Wi-Fi-г идэвхжүүлж, Wi-Fi жагсаалт дээрээс гар утасны сүлжээний нэрийг сонго. 4 Сүлжээний нууц үгээ оруул.
Bluetooth модем болгох Bluetooth-д холбогдсон гар утас таны гар утасны үүрэн холбооны датаг ашиглан интернэтэд холбогдож болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна Bluetooth -г товшиж идэвхжүүл. модем болгох-ыг товшоод, 2 Хоёр гар утас дээр Bluetooth-ийг идэвхжүүлж, тэдгээрийг хослуул. • Энэ сонголт нь үүрэн холбооны дата хэрэглэх бөгөөд таны үнийн багцаас хамааран дата хэрэглээний төлбөр гарч болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу.
Бусад Онгоцны горим Та дуудлага ба үүрэн холбооны датагийн функцүүдийг идэвхгүй болгож болно. Энэ горим идэвхтэй үед дата шаарддаггүй тоглоом, дуу хөгжим тоглуулах зэрэг функцүүдийг ашиглах боломжтой хэвээр байна. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Бусад Онгоцны горим-ыг товш. 2 Баталгаажуулах дэлгэц дотор АСААНА УУ-г товш. Гар утасны сүлжээ Та үүрэн холбооны сүлжээний тохиргоонд хувийн тохиргоо хийх боломжтой. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Бусад Гар утасны сүлжээийг товш.
• Хэрвээ дэлгэцийн түгжээг тайлбал гар утас дээр хадгалсан бүх VPN мэдээлэл арилах тул болгоомжтой бай. 2 VPN нэмэх-г товш. • Зөвхөн дэлгэцийн түгжээг идэвхжүүлсэн үед энэ функц боломжтой байна. Хэрвээ дэлгэцийн түгжээг идэвхгүй болговол мэдэгдлийн дэлгэц гарч ирнэ. Дэлгэцийн түгжээг идэвхжүүлэхийн тулд мэдэгдлийн дэлгэцээс ТОХИРГОО-г товш. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Дэлгэцийн түгжээ тохируулах-г үзнэ үү. 3 VPN-ийн дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулж, ХАДГАЛАХ-г товш.
• Чичиргээтэй дуу: Чичрэхийн зэрэгцээ хонхны ая дуугарахаар төхөөрөмжийг тохируулна. • SIM1 чичиргээний төрөл/SIM2 чичиргээний төрөл: Та чичиргээний төрөл сонгох буюу өөрийн чичиргээний хэв шинжийг үүсгэж болно. • Бүү саад бол: Мэдэгдлийн зурвас хүлээн авах цаг, хүрээ, аппын төрлийг тохируулна. Мэдэгдлийн зурвасыг зөвхөн тодорхой гарагуудад хүлээн авна. • Дэлгэц түгжээ: Түгжих дэлгэц дээр мэдэгдлийн зурвас харуулах буюу нууна. Та мөн хувийн мэдээллийг нууж болно.
• Дэлгэц түгжээ: Түгжих дэлгэцийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийнэ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Түгжих дэлгэцийн тохиргоо-г үзнэ үү. • Сэдэв: Төхөөрөмждөө дэлгэцийн загвар сонгоно. • Фонтны стиль: Үсгийн дүр төрхийг өөрчилнө. • Фонтны хэмжээ: Үсгийн хэмжээг өөрчилнө. • Bold текст: Дэлгэц дээрх бичвэрийг тод болгоно. • Гэрлийн тод байдал: Гар утасны дэлгэцийн цайралтыг өөрчлөхдөө гулсагч хөндлийг хэрэглэнэ. Дэлгэцийн цайралтыг орчны гэрлийн эрчимд нийцүүлэн автоматаар тохируулахын тулд Авто шилжилтийг товш.
Үндсэн Хэл ба кэйбоард Та төхөөрөмжийнхөө хэл ба товчлуурт гарын тохиргоонд хувийн тохиргоо хийж болно. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Хэл ба кэйбоард-ыг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Хэл: Төхөөрөмжид хэрэглэх хэлийг сонгоно. • Одоогийн кэйбоард: Одоогоор хэрэглэж буй товчлуурт гарыг харна. Бичвэр оруулахдаа хэрэглэх товчлуурт гарыг сонгоно. • LG кэйбоард: LG товчлуурт гарын тохиргоонд хувийн тохиргоо хийнэ. • Google дуу шивэгч: Google-ийн бичвэрийг хэлж бичүүлэх сонголтыг тохируулна.
Аккаунт & шилжүүлэлт Та бүртгэлүүд, үүний дотор Google бүртгэл нэмэх буюу удирдах боломжтой. Та мөн тодорхой аппууд эсвэл хэрэглэгчийн мэдээллийг автоматаар синхрончлох боломжтой. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Аккаунт & шилжүүлэлт-ыг товш. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Өгөгдлийг автоматаар зэрэг ажиллуулах: Бүх бүртгүүлсэн бүртгэлийг автоматаар синхрончилно. • АККАУНТУУД: Бүртгүүлсэн бүртгэлүүдийн жагсаалтыг үзнэ.
• Дүрслэл Том хулганы заагч: Хулганын сумыг томруулна. • Дүрслэл Дэлгэцний өнгөний ялгарал маш сайн: Дэлгэцийн ялгарлыг их болгохын тулд дэвсгэр өнгийг хар болгоно. • Дүрслэл Дэлгэцийн өнгө хувиргалт: Хараа муутай хүмүүст зориулж дэлгэцийн өнгөний ялгарлыг нэмэгдүүлнэ. • Дүрслэл Дэлгэцийн өнгө тохируулга: Дэлгэцийн өнгө тохируулна. • Дүрслэл Хагас сүүдэр/Бүдэг сүүдэр: Дэлгэцийг хар цагаан горимд шилжүүлнэ.
• Хөдөлгөөн ба мэдрэхүй Автомат хулганы товшилт: Хулганын сум хөдлөхгүй тохиолдолд хулганыг автоматаар дарна. • Хөдөлгөөн ба мэдрэхүй Дуудлага хийхийн тулд удаан дарна уу: Дуудлагад хариулах буюу татгалзахдаа дуудлагын товчийг чирэхийн оронд түүнийг удаан дарна. • Хөдөлгөөн ба мэдрэхүй Дэлгэц зогсох хугацаа: Гар утсыг тодорхой хугацаагаар ажиллуулахгүй байх үед дэлгэцийг автоматаар унтраана.
Арын товчлуурны үүрэг Дэлгэц унтарсан эсвэл түгжигдсэн үед та аппуудыг шууд нээхдээ дууны хэмжээний товчлууруудыг ашиглаж болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Арын товчлуурны үүрэг-ыг товш. 2 Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. • Capture+: Дууны хэмжээ өсгөх товчлуурыг хоёр удаа дар. • Камер: Дууны хэмжээ багасгах товчлуурыг хоёр удаа дар. Google үйлчилгээнүүд Та Google тохиргоог ашиглан Google аппууд болон бүртгэлийн тохиргоогоо удирдаж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Google үйлчилгээнүүд-ийг товш.
• Утасны удирдагч: Гар утасны удирдлага буюу ашиглалтыг тодорхой аппуудаар хязгаарлах давуу эрх өгнө. • Үл мэдэгдэх эх сурвалж: “Play Store”-ын бус аппуудаас апп суулгахыг зөвшөөрнө. • Итгэмжлэх мэдээлэл хамгаалагдсан: Хамгаалалтын гэрчилгээг хадгалах гар утасны төрлийг үзнэ. • Сертификат тохируулна: Гар утас дээр хадгалсан хамгаалалтын гэрчилгээг удирдана. • Trust agents: Гар утас дээр суулгасан итгэмжит төлөөлөгчдийг үзэж, ашиглана.
• ЗӨӨВРИЙН САНАХ ОЙ: Санах ойн карт дахь нийт хадгалах зай болон чөлөөтэй зайг харна. Санах ойн карт хийсэн үед л энэ сонголт гарч ирнэ. Санах ойн картыг салгаж авахын тулд -г товш. Батарей ба цэнэг хэмнэх Та зайн цэнэгийн одоогийн мэдээллийг үзэх буюу эрчим хүч хэмнэх горимыг идэвхжүүлж болно. 1 Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Батарей ба цэнэг хэмнэх-ийг товш. 2 Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Цэнэг зарцуулалт: Зайн цэнэгийн зарцуулалтын дэлгэрэнгүй мэдээллийг харна.
Дар ба төлбөр хий Та кредит картын оронд төхөөрөмжөөрөө төлбөр хийх боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Дар ба төлбөр хий-ийг товш. Нөөцлөх тэглэх Та гар утас дээрээ хадгалсан өгөгдлийг өөр гар утас эсвэл бүртгэл рүү нөөцлөх боломжтой. Шаардлагатай бол төхөөрөмжийг дахин тохируул. 1 2 Тохиргооны дэлгэц дээр Ерөнхий Нөөцлөх тэглэх-ийг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • LG Backup: Back up or restore the blocked sender list, messages, images, home screens and other data saved on the device.
Гар утасны тухай Та төхөөрөмжийнхөө тухай нэр, төлөв, програм хангамжийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл, хууль зүйн мэдээлэл зэрэг мэдээллийг харах боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Ерөнхий Гар утасны тухай-г товшиж, мэдээллийг хар. Захиргаа & Аюулгүй байдал Та гар утас дээрээ хууль тогтоомжийн тэмдэглэгээ болон холбогдох мэдээллийг үзэх боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Захиргаа & Аюулгүй байдал-г товш.
05 Хавсралт
LG хэлний тохиргоо Төхөөрөмжид ашиглах хэлийг сонго. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард Хэл ХЭЛ • НЭМЭХ-г дараад, хэлийг сонго. дээр дарж байгаад, өгөгдмөл хэл болгохын тулд хэлний жагсаалтын дээд хэсэг рүү чир. LG Bridge “LG Bridge”-ийн тойм “LG Bridge” нь LG ухаалаг утсанд хадгалагдсан зураг, хөгжим, видео, баримт бичгийг өөрт тухтай байдлаар буюу компьютерээс удирдахад туслах апп юм. Та харилцагч, зураг болон бусад зүйлийг компьютерт нөөцөлж авах эсвэл гар утасны програм хангамжийг шинэчлэх боломжтой.
“LG Bridge” аппыг компьютерт суулгах 1 Компьютерээсээ www.lge.com гэсэн сайт руу ор. 2 Бүс нутгаа сонго. 3 Дэмжлэг Програм хангамж ба микропрограм-ыг товш. 4 Утасныхаа нэрийг оруул. ЭСВЭЛ Бүтээгдэхүүний категориор сонго. 5 Компьютер синхрончлох LG Bridge рүү очиж, суулгацын файлыг татаж ав. • “LG Bridge” аппыг суулгахад тавигдах наад захын шаардлагыг үзэхийн тулд Дэлгэрэнгүй мэдээлэл рүү оч.
• LG нь өөрийн үзэмжээр микропрограмын шинэчлэлийг зөвхөн сонгосон загваруудад ашиглах эрхийг хадгалах бөгөөд микропрограмын шинэ хувилбарыг гар утасны бүх загварт ашиглаж болно гэсэн баталгаа өгөхгүй. LG гар утасны програм хангамжийг утасгүй холболтоор дамжуулан шинэчлэх Энэ онцлог нь USB кабелиар холбохгүйгээр утасгүй холболтоор дамжуулан гар утасны програм хангамжийг шинэ хувилбараар өөрт тухтай байдлаар шинэчлэх боломжийг олгодог.
Байнга асуудаг асуултууд Энэ хэсэгт утсыг ашиглах үед гарч болох зарим асуудлыг жагсаав. Зарим асуудлын хувьд та үйлчилгээ үзүүлэгчид хандах шаардлагатай байж болох ч ихэнхийг нь өөрөө амархан засах боломжтой юм. Зурвас Боломжит шалтгаан Боломжит засах арга хэмжээ SIM картын алдаа Утсанд SIM карт алга эсвэл түүнийг буруу хийсэн байна. SIM картыг зөв хийсэн эсэхийг нягтал. Сүлжээний холболт алга/ Сүлжээ унасан байна Дохио сул байх эсвэл та операторын сүлжээний гадна байна.
Зурвас Боломжит шалтгаан Боломжит засах арга хэмжээ Зай цэнэглээгүй байна. Зайг цэнэглэ. Гадаа хэт халуун эсвэл хүйтэн байна. Гар утсыг ердийн хэмд цэнэглэж байгаа эсэхийг нягтал. Контактын асуудал Цэнэглэгч болон гар утасны холбогдсон байдлыг шалга. Хүчдэл алга Цэнэглэгчийг өөр залгуурт залга. Цэнэглэгч согогтой байна Цэнэглэгчийг соль. Буруу цэнэглэгч Зөвхөн LG-ийн оригинал нэмэлт хэрэгслийг ашигла. Дугаар зөвшөөрөгдөөгүй байна. Тогтмол залгах дугаарын функц идэвхэжсэн байна.
Зурвас Боломжит шалтгаан Боломжит засах арга хэмжээ Гар утсыг унтрааж асаах Хэрвээ гар утас гацаад эсвэл тасалдаад байвал та аппуудыг хааж, төхөөрөмжийг унтраагаад, дахин асаах хэрэгтэй. Хагас дахин ачаалах Тасалдах эсвэл гацах Програм хангамж/ техник хангамж тасалдах асуудал Хэрвээ дэлгэц гацах эсвэл товч, мэдрэгчтэй дэлгэц эсвэл утас хариу үйлдэл үзүүлэхээ боливол утсыг дахин ачаалахдаа хагас дахин ачаалах функцийг ашиглаж болно.
Хулгайн эсрэг заавар Танаас зөвшөөрөл авалгүйгээр гар утасны үйлдвэрийн тохиргоог сэргээсэн байх тохиолдолд бусад хүн ашиглахаас сэргийлж гар утасны тохиргоог хий. Жишээлбэл: хэрвээ та утсаа хаяж гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл бүх мэдээлэл нь арчигдсан бол зөвхөн таны Google бүртгэлийн мэдээлэл эсвэл дэлгэц түгжих мэдээллийг эзэмшиж буй хүн төхөөрөмжийг ашиглах боломжтой байна. Та төхөөрөмжөө хамгаалахын тулд дараах зүйлийг хийхэд л хангалттай.
Нэмэлт мэдээлэл Нээлттэй эх үүсвэрийн програм хангамжийн мэдэгдлийн мэдээлэл Энэ бүтээгдэхүүнд агуулагдсан GPL, LGPL, MPL болон бусад нээлттэй эх үүсвэрийн лицензээс эх код авахын тулд http://opensource.lge.com сайт руу орно уу. Эх кодоос гадна заасан лицензийн бүх нөхцөл, баталгааны хариуцлагаас татгалзах мэдэгдэл, зохиогчийн эрхийн мэдэгдлийг татаж авах боломжтой. “LG Electronics” нь opensource@lge.
• Бусад бүх барааны тэмдэг болон зохиогчийн эрх нь тус тусын эзэмшигчдээ харьяалагдах өмч юм. НИЙЦЛИЙН ТУХАЙ МЭДЭГДЭЛ LG Electronics компани нь энэхүү LG-M710ds бүтээгдэхүүн 2014/53/EU удирдамжийн шаардлага, бусад холбогдох заалтад нийцсэн болохыг үүгээр мэдэгдэж байна. Нийцлийн тухай мэдэгдлийн хувийг http://www.lg.com/global/declaration сайтаас авч болно Энэ бүтээгдэхүүний нийцлийн асуудлаар хандаж болох байгууллага: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Гаалийн холбооны техникийн журмууд 1. Үйлдвэрлэгчийн тухай мэдээлэл LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA 2. Үйлдвэрлэсэн үйлдвэр • LG ELECTRONICS INC. • 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. • XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. • 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA • ARIMA COMMUNICATION CO., LTD.
(2) Тээвэрлэлт Бүтээгдэхүүнийг тухайн төрлийн тээвэрлэлтэд баримталдаг бараа тээвэрлэх дүрмийн дагуу аливаа тээврийн хэрэгслээр тээвэрлэнэ. • Тээвэрлэлтийг төхөөрөмжид гэмтэл учруулахгүй нөхцөлд гүйцэтгэх ёстой. • Ачих, буулгах үед бүтээгдэхүүнийг доргилтод бүү өртүүл. (3) Борлуулалт • Бүтээгдэхүүний борлуулалтыг тухайн борлуулж буй улсад мөрддөг хууль тогтоомжоор тогтоосон дүрмийн дагуу хэрэгжүүлнэ.
Хуучин хэрэгсэл хаях тухай 1. Энэхүү хэрээсэлсэн дугуйтай хогийн савны тэмдэг нь хаягдал цахилгаан болон электрон бүтээгдэхүүнийг (ХЦЭХ) ахуйн хог хаягдлаас тусад нь хаях ёстой болохыг илтгэнэ. 2. Хуучин цахилгаан бүтээгдэхүүн нь аюултай бодис агуулсан байж болзошгүй тул хуучин хэрэгслийг зөв хаяснаар байгаль орчин, хүний эрүүл мэндэд учирч болох сөрөг үр дагавраас урьдчилан сэргийлэх болно. Таны хуучин хэрэгсэл дахин ашиглах боломжтой эд анги агуулсан байж болно.
ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • This device is not suitable for people who have a visual impairment due to the touchscreen keyboard. • Descriptions are based on the device default settings.
Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information.
Table of contents 5 Guidelines for safe and efficient use 01 02 Custom-designed Features Basic Functions 14 16 17 20 21 23 24 Notes on Water Resistant Properties QuickButton Fingerprint recognition quick share QuickMemo+ Multi-tasking feature QSlide 26 27 29 30 33 34 35 37 41 47 50 51 52 58 59 Product components and accessories Parts overview Turning the power on or off Installing the SIM card Inserting the memory card Removing the memory card Charging the battery Touch screen Home screen Screen lo
03 04 Useful Apps Settings 61 62 63 67 68 77 80 81 82 83 84 85 85 86 86 86 88 90 90 91 91 92 95 95 107 108 110 Installing and uninstalling apps Uninstalled apps Phone Messaging Camera Gallery Music E-mail Calendar Calculator Clock Downloads File Manager Voice Recorder FM Radio LG Health Contacts Tasks LG Backup RemoteCall Service Chrome Google apps Table of contents Settings Networks Sound & notification Display General 05 Appendix 119 119 120 122 125 126 LG Language Settings LG Bridge Phone softw
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
Product care and maintenance • Use only in-box accessories which are authorised by LG. LG does not guarantee any damage or failure which is caused by third party accessories. • Some contents and illustrations may differ from your device without prior notice. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
• Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the device. • Do not expose the device to liquid or moisture. • Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty. • Your device is an electronic device that generates heat during normal operation.
Road safety Check the laws and regulations on the use of devices in the area when you drive. • Do not use a hand-held device while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment.
Glass Parts Some parts of your device are made of glass. This glass could break if your device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your device until the glass is replaced by an authorised service provider. Blasting area Do not use the device where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres • Do not use your device at a refueling point.
Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing.
Securing personal information • Make sure to protect your personal information to prevent data leakage or misuse of sensitive information. • Always back up important data while using the device. LG is not responsible for any data loss. • Make sure to back up all data and reset the device when disposing of the device to prevent any misuse of sensitive information. • Read the permission screen carefully while downloading applications.
Notice for Battery replacement • Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury. • Battery replacement by non-qualified professional can cause damage to your device. • Do not replace the battery by yourself. The battery can be damaged, which can cause overheat and injury. The battery must be replaced by the authorized service provider. The battery should be recycled or disposed separately from household waste.
01 Custom-designed Features
Notes on Water Resistant Properties This product is water and dust resistant in compliance with the Ingress Protection rating IP68. Your product has undergone testing in a controlled environment and is proven to be water and dust resistant in certain circumstances (meets the requirements of classification IP68 as described by the international standard IEC 60529 - Degrees of Protection provided by Enclosures [IP Code]; test conditions: 15-35 ºC, 86-106kPa, 1.5 meter, for 30 minutes).
Do not immerse your product in water deeper than approximately 1.5 meters. Do not immerse your product in water for longer than 30 minutes. • If your product becomes wet be sure to wipe the microphone, speaker, and stereo jack with a dry cloth before use. • Should your product or your hands become wet, dry them before handling the product. • Do not use the product in places where it may be sprayed with high pressure water (e.g.
QuickButton You can use the hot key to directly launch apps, or turn a feature on or off. Outdoor Essentials 1 Press once on the QuickButton. 2 Select your desired tool. Globe Mode 1 Double press the QuickButton. 2 Turn Glove mode on or off. • If you enable the Glove mode feature, you can use the touch screen while wearing gloves. • Make sure that Glove Mode is turned off for normal operation when gloves are not used. Settings 1 Press and hold the QuickButton. 2 Select your desired setting.
Fingerprint recognition Fingerprint recognition overview You must register your fingerprint on your device first before using the fingerprint recognition function. You can use the fingerprint recognition function in the following cases: • To unlock the screen. • To view the locked content in the Gallery or QuickMemo+. • Confirm a purchase by signing in to an app or identifying yourself with your fingerprint. • Your fingerprint can be used by the device for user identification.
• The device may generate static electricity if the surrounding air is dry. If the surrounding air is dry, avoid scanning fingerprints, or touch a metallic object such as coin or key before scanning fingerprints to remove static electricity. Registering fingerprints You can register and save your fingerprint on the device to use fingerprint identification. 1 Press Settings General Fingerprints & security Fingerprints. • A lock screen must be set in order to be able to use this feature.
3 Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. 4 When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well. As the preventive measure against this kind of situation, register multiple fingerprints.
quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it. , then take a photo or record a video. 1 Press 2 Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app. You can also swipe the icon towards the opposite direction to see what other apps you can use to share your photos and videos. quick share icon • The app displayed by the quick share icon may vary, depending on the type and frequency of access to the apps installed on the device.
QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety of options on this advanced notepad feature, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note QuickMemo+. 1 Press 2 Tap to create a note. • • • • • • • • : Save a note. : Undo the last action. : Redo the last action you undid. : Enter a note by using the keypad. : Write notes by hand. : Erase handwritten notes.
Writing notes on a screenshot 1 While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap . • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen. 2 Take notes as desired. • Write notes by hand on the photo. 3 Tap and save the notes to the location you want. • Saved notes can be viewed in either QuickMemo+ or Gallery. • To save notes in the same location all the time, select the Use as default app checkbox and select an app.
Multi-tasking feature Multi window You can use two apps at the same time by separating the screen into the multiple windows. from the Home touch buttons, While using an app, press and hold then select an app from the recently used apps list. • You can use two apps displayed on the main screen at the same time. . • To stop the Multi window feature, press • You can use this feature in an app that supports the Multi window feature.
QSlide You can start apps by using QSlide to use them while other apps are running. For example, use the calendar when a video is playing. QSlide. When an app is running, tap • This feature may not be supported by some apps. • • • • : Turn off the QSlide mode to switch to full-screen mode. : Adjust the opacity of the QSlide window. If the QSlide window is transparent, it will not respond to touch inputs. : Close the QSlide window. : Adjust the size of the QSlide window.
02 Basic Functions
Product components and accessories The following items are included with your device. • Device • Fast charger • Ejection pin • USB cable • Quick Start Guide • Stereo headset • The items described above may be optional. • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the area and service provider. • Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions.
Parts overview Proximity/Ambient light sensor Earpiece Front camera lens Notification LED QuickButton Volume keys (+/-) Power/Lock key Touch screen SIM/microSD card tray Fingerprint sensor/Home key Stereo headset jack Microphone Flash Rear camera lens NFC area Speaker Charger/USB cable port Basic Functions 27
• Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range. - Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient light intensity when the auto-brightness control mode is turned on.
• Screen-protective film or accessories may interfere with the proximity sensor. • If your device is wet or is being used in a humid place, the touch screen or buttons may not function properly. • Your device has a dual-layer screen system. The top layer is a protection screen and the bottom layer is a fixed screen. The protection screen must always be in place to help protect the fixed screen layer from shatter damage. The protection screen comes pre-installed on your device.
Installing the SIM card Insert the SIM card provided by the device service provider to start using your device. • Be careful with the ejection pin since it has a sharp edge. • Do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service Center to remove the memory card. • In order for the water-resistant and dust-resistant features to work effectively, the card tray must be inserted correctly.
2 Pull out the card tray. 3 Put the SIM card on the card tray with the gold-colored contacts facing downwards.
4 Insert the card tray back into the slot. • This device supports only Nano SIM cards. • For problem-free performance, it is recommended to use the phone with the correct type of SIM card. Always use a factory-made SIM card supplied by your service provider. • If you insert the card tray into your device while the card tray is wet, your device may be damaged. Always make sure the card tray is dry. Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card.
Inserting the memory card The device supports up to a 2 TB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory cards may not be compatible with your device. • It is recommended to use exFAT file system when using external memory more than 32GB. • Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you use an incompatible card, it may damage the device or the memory card, or corrupt the data stored in it. 1 Insert the ejection pin into the hole on the card tray.
4 Insert the card tray back into the slot. • Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you use an incompatible card, it may damage the device or the memory card, or corrupt the data stored in it. Removing the memory card Unmount the memory card before removing it for safety. Settings General Storage . 1 Press 2 Insert the ejection pin into the hole on the card tray. 3 Pull out the card tray and remove the memory card.
Charging the battery Before using the device, fully charge the battery. Connect one end of the charging cable to the charger, insert the other end of the cable into the cable port, and then plug the charger into a power socket. Charging cable terminal • Do not charge while the device or charging cable is wet or contains moisture. This can cause fire, electric shock, injury or damage to device. • Make sure to use the USB cable provided with your device.
• Remove the charger from the power socket after the device is fully charged. This prevents unnecessary power consumption. • A charging adapter that supports fast charging is included with the product. • The fast charging feature may not work if a fast charging adapter other than the genuine adapter provided with the product is used. • Another way to charge the battery is by connecting a USB cable between the device and a desktop or laptop computer.
Touch screen You can familiarise yourself with how to control your device by using touch screen gestures. Tapping Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option. Touching and holding Touch and hold for several seconds to display a menu with available options.
Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Dragging Touch and hold an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion. You can use this gesture to move an item.
Swiping Tap the screen with your finger and move it quickly without pausing. You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos, screens, and more. Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor.
• A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position. Use the device in a shady location or a location with an ambient light that is not too bright and bright enough to read books. • Do not press the screen with excessive force. • Gently tap with your fingertip on the option you want.
Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and on any screen to directly go to the apps on your device. Press Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance. Home screen layout You can view all apps and organise widgets and folders on the Home screen.
• Status bar: View status icons, the time and the battery level. • Weather widget: View the information of weather and time for a specific area. • Google search widget: Perform a Google search by inputting spoken or written keywords. • Folder: Create folders to group apps by your preferences. • Page icon: Display the total number of Home screen canvases. Tap the desired page icon to go to the page you selected. The icon reflecting the current canvas will be highlighted.
Hotspot is on No SIM card • Some of these icons may appear differently or may not appear at all, depending on the device's status. Refer to the icons according to the actual environment in which you are using the device. • Displayed icons may vary, depending on the area or service provider. Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downward on the main screen. • To open the quick access icons list, drag the notifications panel downwards or tap .
Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch according to the device's physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. Settings Display and activate AutoYou can also press rotate screen. Editing the Home screen On the Home screen, touch and hold on an empty space, then select the desired action from below. • To rearrange the Home screen canvases, touch and hold on a canvas, then drag it to another location.
Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. • To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch . your fingers on the Home screen or press Moving apps on the Home screen On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another location.
Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. • To edit the folder name and colour, tap the folder name. • To add apps, touch and hold an app, then drag it over the folder and release it. • To remove an app from the folder, touch and hold the app and drag it to outside the folder.
Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately. To ensure security and prevent unwanted access to your device, set a screen lock. • Screen lock prevents unnecessary touch input on the device screen and reduces battery consumption.
Secure start-up settings When you select Knock Code, Pattern, PIN or Password as a screen lock method, you can configure your device to be locked whenever turning on the device in order to secure your data. • You cannot use all functions, except for emergency calls until you unlock the device. • If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted data and personal information. Lock screen settings You can customise the following lock screen settings. Settings Display Lock screen.
• Available setting items may vary, depending on the selected screen lock method. KnockON You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user. • When tapping the screen, use your fingertip. Do not use a fingernail.
Creating a Knock Code Settings Display 1 Press Lock screen Select screen lock Knock Code. 2 Tap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code and tap NEXT. 3 Input the created Knock Code again for verification, then tap CONFIRM. Unlocking the screen with a Knock Code Unlock the screen by inputting the Knock Code you have created. Input your Knock Code on the touch screen when the screen is turned off. • It is also possible to enter a Knock Code when the lock screen is turned on.
• To encrypt the memory card, make sure that a screen lock is set using a PIN or password. • Once memory card encryption starts, some functions are not available. • If the device is turned off while encryption is underway, the encryption process will fail, and some data may be damaged. Therefore, be sure to check if the battery level is sufficient before starting encryption. • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted.
Entering text Using the Smart keyboard You can use the Smart keyboard to enter and edit text. With the Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want. When typing text, touch and hold on the space bar and then drag left or right.
Suggesting words Smart keyboard automatically analyses your usage patterns to suggest frequently used words as you type. The longer you use your device, the more precise the suggestions are. Enter text, then tap a suggested word or gently drag the left or right side of the keyboard bar upwards. • The selected word is automatically entered. You do not need to manually type every letter of the word. Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard.
• This option is available on the QWERTY, QWERTZ and AZERTY keyboards. • This function may not be supported for some languages. Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. 1 Press Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height. 2 Adjust the keyboard height.
Selecting a landscape keyboard mode You can select a landscape keyboard mode from several choices. 1 Press Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard type in landscape. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard type in landscape. 2 Select a keyboard mode. Splitting the keyboard You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode.
One-handed operation mode You can move the keyboard to one side of the screen so that you can use the keyboard with one hand. 1 Press Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout One-handed operation. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout One-handed operation. 2 Press the arrow displayed next to the keyboard to move the keyboard in the direction you want. Entering text by using voice On the keyboard, touch and hold and then select .
Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app. Or, you can run other apps and paste the text into them. 1 Touch and hold around the text you want to copy or cut. 2 Drag / to specify the area to copy or cut. 3 Select either CUT or COPY. • Cut or copied text is automatically added to the clipboard. 4 Touch and hold the text input window, then select PASTE. • If there is no item that has been copied or cut, the PASTE option will not appear.
Content sharing Playing content from another device You can play photos, videos or songs saved on your device from a TV. 1 Connect the TV and your device to the same Wi-Fi network. 2 While viewing the items from the Gallery or Music app, tap Play on other device. 3 Select the TV you want to connect to. • For use with Chromecast, Google Play services should be up to date.
Sending or receiving files You can share files between your device and another LG device, or a tablet or computer. Sending files From the Gallery, File Manager or Music app, tap select a device on the file sharing list. Share or , then Receiving files Drag the status bar downward and tap , then tap File sharing. If your device does not support the file sharing feature, press Settings Networks Share & connect File sharing SmartShare .
03 Useful Apps
Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. • Some apps may charge fees. • If you use mobile data, you may be charged for data usage, depending on your pricing plan. • SmartWorld may not be supported depending on the area or service provider.
Uninstalling by using the settings menu Press Uninstall. Settings General Apps, select an app, then tap Uninstalling apps from the app store To uninstall an app, access the app store from which you download the app and uninstall it. • Some apps cannot be uninstalled by users. Uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now. Uninstalled apps.
Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number and making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial. 1 Press 2 Make a call by using a method of your choice: • Enter a phone number and tap . • Touch and hold a speed dial number. • Search for a contact by tapping the initial letter of a contact name in the contact list, and then tap .
Answering a call To answer a call, drag to the outside of the circle on the incoming call screen. • When the stereo headset is connected, you can make calls by using the call/end button on the headset. • To end a call simply by pressing the Power/Lock key, press Settings Networks Call Common Answer and end calls, then turn on End call with the Power key. Rejecting a call To reject an incoming call, drag across the incoming call screen.
Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping the onscreen buttons: • Record: Record your call. • End: End a call. • Dialpad: Display or hide the dial pad. • Speaker: Turn on the speakerphone function. • Mute: Mute your voice so that your voice cannot be heard by the other party. • Bluetooth: Switch the call to a Bluetooth device that is paired and connected. • : Access additional call options.
Viewing call records To view recent call records, press Call logs. Then, you can use the following functions: • To view detailed call records, select a contact. To make a call to the selected contact, tap . Delete. • To delete call records, tap • The displayed call duration may differ from the call charge. Consult with your service provider for more information. Configuring call options You can configure various call options. Dial or Call logs.
Messaging Sending a message You can create and send messages to your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. . 1 Press 2 Tap . 3 Specify a recipient and create a message. . • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . 4 Tap Send to send the message. Reading a message You can view exchanged messages organised by contact. . 1 Press 2 Select a thread from the thread list.
Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments. . Press • Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a soft cloth. • Be careful not to stain the camera lens with your fingers or other foreign substance. • If the battery level is lower than 5%, charge the battery before using the camera. • Images included in this user guide may be different from the actual device.
Taking a photo 1 Tap the subject to focus the camera on. 2 Tap to take a photo. • You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to take a photo. • When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing the Volume Down (-) key twice. To activate this function, press Settings General and turn on Shorcut keys. Recording a video 1 Tap the subject to focus the camera on. 2 Tap . • To take a photo while recording a video, tap . • To pause the video recording, tap .
HDR Obtain photos in vivid colours, and get compensated effects even when they are taken against the light. These functions are provided by the high dynamic range (HDR) technology equipped in the camera of the device. Timer Set the timer to automatically take photos after a specified period of time. Cheese shutter Take photos with voice commands. Steady recording Minimise motion blur while recording a video. Tag locations Save the image with GPS location data.
Various camera modes Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of a wide view. . 1 In the AUTO mode, tap MODE Tap and then slowly move the camera in one direction. 2 • Move the device by following the direction of the arrow in the guideline. 3 Tap to stop capturing the panoramic.
Other useful features in the Camera app Burst shot You can take continuous shots of photos to create moving pictures. On the camera screen, touch and hold . • Continuous shots are taken at a fast speed while is held down. • Up to thirty (30) continuous photos can be taken. Simple view Tap Simple view to hide menus on the camera screen. Tap display them. to AE/AF lock You can fix the current exposure level and focus position by touching and holding the screen on the camera screen.
Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch between the front and rear cameras. • Use the front camera to take selfies. See Selfie shot for details. Zoom in or out You can use zoom in or out on the camera screen while taking a photo or recording a video. • On the camera screen, pinch or spread two fingers to zoom in or out, then use the displayed +/- slide bar.
Selfie shot You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. • In three seconds, a photo is taken. • To use this feature, switch to the front camera mode, then tap Selfie shot Gesture shot. • Make sure that your palm and fist are within the reference line so that the camera can detect them.
Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white coloured guide frame appears when the front camera detects your face. If the subject within the guide frame stops moving, the guide frame colour turns blue, then the camera takes a photo. • Tap Selfie shot Auto shot to enable the Auto shot feature.
Gesture view After taking a selfie with the front camera, you can preview the selfie immediately by placing the screen close to your face. • Tap Gesture view to enable the Gesture view feature. • Only one preview is available each time a photo is taken. • If you rotate the device while in preview screen, the screen switches to camera mode. Save as flipped Before taking a photo with the front camera, tap The image is flipped horizontally. Save as flipped.
Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. 1 Press . • Saved photos and videos are displayed by folder. 2 Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or next photo. • While viewing a video, swipe left or right to rewind or fast-forward the video. • Some file formats may not be supported, depending on the installed software.
Editing photos 1 While viewing a photo, tap . 2 Use a variety of effects and tools to edit the photo. 3 Tap SAVE to save changes. • The changes are overwritten to the original file. Save copy. • To save the edited photo as another file, tap Playing a video Edit the video. Add to or remove from your favourites. Access additional options. Open with QSlide. Adjust the sound volume. Lock or unlock the screen. Rewind the video. Fast-forward the video. Pause or play the video.
Deleting files You can delete files by using one of the following options: • Touch and hold a file from the file list, then tap Delete. • Tap from the file list and delete the desired files. • Deleted files are automatically moved to Trash and they can be restored to the Gallery within 7 days. Trash. Tap to completely delete the files. In • On the Gallery, tap this case, the files cannot be restored.
Music You can play and manage songs or music albums. LG Music. 1 Press 2 Select a category. 3 Select a music file. Switch to the playlist. Back to the previous screen. Search for music files. Access additional options. Add or delete favourites. Play in random order. Adjust the sound volume. Tap to play from the beginning of the current file / Double-tap to play the previous file / Touch and hold to rewind. Select a repeat mode. Set sound effects.
E-mail Email overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. Registering email accounts When you use the email app for the first time, register your email account. E-mail. 1 Press Select an email service provider.
Checking email 1 Tap and select a mail box. 2 Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email 1 Tap . 2 Enter the recipient’s email address. 3 Enter a subject and message. . • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . 4 Tap to send the email. Calendar Calendar overview You can use the calendar to manage events and tasks. Adding events Calendar. 1 Press 2 Select a date and then tap . 3 Enter event details and tap SAVE.
Syncing events Tap Calendars to sync, and select a calendar to sync. • When your events are saved from the device to your Google account, they are automatically synced with the Google calendar, too. Then, you can sync other devices with the Google calendar in order to make those devices have the same events that your device has and to manage your events on those devices. Event pocket You can use the event pocket to create events.
Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. 1 Press Tap to add a new alarm. 2 3 Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. • To delete an alarm, tap at the top of the screen. You can also touch and hold the alarm. World clock You can view the current time in cities around the world. Clock World clock. 1 Press 2 Tap and add a city.
Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Clock Stopwatch. 1 Press 2 Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. 3 Tap Pause to pause the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. • To clear all the records and restart the stopwatch, tap Reset. Downloads You can view, delete or share files downloaded via the Internet or apps. Tools Downloads. Press File Manager You can view and manage files saved on your device or cloud. Tools File Manager.
Voice Recorder You can record and save your voice or others’ voices from important events. Recorded voice files can be played back or shared. 1 Press 2 Tap . Tools Voice Recorder. • To pause recording, tap . • To save the location details of recording, tap Location. • To sync and save the event duration details which you added in Calendar, tap Event. 3 Tap to end recording. • The file is saved automatically and the pre-listen screen appears. 4 Tap to play the recorded voice.
Getting started with LG Health You can configure LG Health when launching the app for the first time or after resetting it. LG LG Health. 1 Press 2 Follow the on-screen instructions to complete configuration. Using LG Health You can view main information on LG Health and manage the amount of physical exercise and health information. LG LG Health. 1 Press 2 The following options are available. • • : View your exercise log on the day you want to check. : Begin tracking an exercise.
• Health-related information provided by LG Health is designed for user convenience and cannot be used for purposes of disease prevention, treatment, diagnosis or other medical issues. • LG Health may vary or may not be available, depending on the country and service provider. LG Health functions that are available and apps that can be added to LG Health may vary, depending on the country. This is due to differing laws and regulations. Contacts Contacts overview You can save and manage contacts.
Adding contacts to the speed dial list 1 On the contact list screen, tap Speed dial. 2 Tap Add contact from a speed dial number. 3 Select a contact. Searching for contacts You can search for contacts by using one of the following options: • On the contact list screen, enter a contact name in the search box. • Scroll the contact list up or down. • From the index of the contact list screen, tap the initial letter of a contact. Contacts list Editing contacts 1 On the contact list screen, select a contact.
Creating groups New group. 1 On the contact list screen, tap Groups 2 Enter a new group name. 3 Tap Add members, select contacts, then tap ADD. 4 Tap SAVE to save the new group. Tasks You can register tasks to your device to easily manage schedules. LG Tasks. 1 Press 2 Tap to add a task. 3 Enter task details and then tap SAVE. LG Backup You can back up, restore and move the data saved on your device. 1 Press Management LG Backup. You can also press Settings General Backup & reset LG Backup.
• Data in a Google account will not be backed up. When you synchronise your Google account, Google apps, Google contacts, Google calendar, Google memo app data and apps downloaded from Play store are stored on the Drive app automatically. • Backup files are saved with the file extension *.lbf under the LG Backup folder on the memory card or internal storage. • Fully charge the battery before backing up or restoring data to avoid unintentional powering off during the process.
Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time. If you do not have a Google account, create one from your device. For details on how to use an app, see the Help in the app. • Some apps may not work depending on the area or service provider. Docs Create documents or edit documents created online or from another device. Share and edit documents together with others.
Photos View or share photos or albums saved on your device. Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere. Play Music Purchase music files from the Play Store. Play music files saved on your device. Sheets Create spreadsheets or edit spreadsheets created online or from another device. Share and edit spreadsheets together with others. Slides Create presentation material or edit presentation material created online or from another device.
04 Settings
Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. Press • Tap and enter a keyword in the search box to access a setting item. • Tap to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view. Networks Dual SIM card You can configure Dual SIM card settings. 1 On the settings screen, tap Networks Dual SIM card. 2 Customise the following functions: • SIM card 1: Change the name and icon of the SIM card 1.
Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network 1 On the settings screen, tap Networks to activate it. 2 Tap Wi-Fi. • Available Wi-Fi networks appear automatically. 3 Select a network. • You may need to enter the network's Wi-Fi password. • The device skips this process for previously accessed Wi-Fi networks. If you do not want to automatically connect to a certain Wi-Fi network, touch and hold the network and then tap Forget network.
Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point. You can connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct. 1 On the settings screen, tap Networks Wi-Fi Advanced Wi-Fi Wi-Fi Direct. • Nearby devices that support Wi-Fi Direct automatically appear. 2 Select a device. • Connection occurs when the device accepts the connection request. • The battery may drain faster when using Wi-Fi Direct.
Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device 1 On the settings screen, tap Networks to activate it. 2 Tap Bluetooth. • Available devices appear automatically. • To refresh the device list, tap SEARCH. • Only devices set as visible are displayed on the list. 3 Select a device from the list.
Mobile data You can turn on or off mobile data. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data 1 On the settings screen, tap Networks to activate it. 2 Tap Mobile data. Customising mobile data settings 1 On the settings screen, tap Networks Mobile data. 2 Customise the following settings: • Mobile data: Set to use data connections on mobile networks. • Limit mobile data usage: Set a limit for mobile data usage to block mobile data if the limit is reached.
Share & connect NFC You can use the device as a transportation card or credit card. You can also share data with the other device. 1 On the setting screen, tap Networks Share & connect NFC. to activate it. 2 Tap • Touch your device with other device that supports NFC to allow sharing data. • NFC antenna may be located differently depending on the device type. See Parts overview for details about the NFC antenna area. Android Beam You can share files by touching the back of the device to other device.
File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. • See Sending or receiving files for details. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect File sharing. 2 Customise the following settings: • Device name: Change the device name. • Save to: Set the destination folder to save files sent from other devices in. • File sharing: Permit receipt of files sent from other devices. • SmartShare Beam: Share files with other devices via SmartShare Beam.
Printing You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or documents saved on the device. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect Printing. • If the desired printer is not in the list, install the printer driver from the app store. to activate it. 2 Tap Select a printer from the printer list screen. 3 Add printer. • To add a printer, tap Search. • To search for a printer name, tap Settings from the printer list screen. • Tap 4 Select a file and tap Print.
Tethering USB tethering You can connect the device to another device via USB and share mobile data. 1 Connect your device and other devices via USB cable. 2 On the settings screen, tap Networks Tethering USB tethering and then drag to activate it. • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer.
Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the Internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then drag to activate it. 2 Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password. 3 Turn on Wi-Fi on the other device, and select the name of the device network on the Wi-Fi list. 4 Enter the network password.
Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the Internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then drag to activate it. 2 Turn on Bluetooth on both devices, and pair them. • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information. • More information is available at this web site: http://www.android.
More Airplane mode You can turn off the call and mobile data functions. When this mode is on, functions that do not involve data, such as games and music playback, remain available. 1 On the settings screen, tap Networks More Airplane mode. 2 Tap TURN ON in the confirmation screen. Mobile networks You can customise mobile data settings. 1 On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. 2 Customise the following settings: • Network mode: Select a network type.
2 Tap Add VPN. • This feature is available only when the screen lock is activated. If the screen lock is deactivated, a notification screen appears. Tap SETTINGS from the notification screen to activate the screen lock. See Setting a screen lock for details. 3 Enter VPN details and tap SAVE. Configuring VPN settings 1 Tap a VPN from the VPNS list. 2 Enter the VPN user account details and tap CONNECT. • To save the account details, select the Save account information checkbox.
• Do not disturb: Set the time, range and app type to receive notification messages. Receive notification messages only on particular days of the week. • Lock screen: Display or hide a notification message on the lock screen. You can also hide private information. • Apps: Select the apps that can show their notification messages on the screen, and set the priorities of those apps in regard to notification messages. • Notification LED: Indicate device status via LED.
• Brightness: Use the slide bar to change the device's screen brightness. To automatically adjust screen brightness according to ambient light intensity, tap the Auto switch. • Auto: Set the device so that the screen brightness is automatically adjusted in accordance with the ambient light intensity. • Comfort view: Set the device to reduce amount of blue light on screen to reduce eye strain. • Auto-rotate screen: Automatically rotate the screen according to the device's orientation.
General Language & keyboard You can customise language and keyboard settings for your device. 1 On the settings screen, tap General Language & keyboard. 2 Customise the following settings: • Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise the LG keyboard settings. • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google.
Accounts & sync You can add or manage accounts, including a Google account. You can also sync particular apps or user information automatically. 1 On the settings screen, tap General Accounts & sync. 2 Customise the following settings: • Auto-sync data: Sync all the registered accounts automatically. • ACCOUNTS: View a list of registered accounts. To view or change details of an account, tap the account. • ADD ACCOUNT: Add accounts.
• Vision Grayscale: Switch the screen to grayscale mode. • Vision End calls with the Power key: End a call by pressing the Power/Lock key. • Vision Answer call with the Home key: Answer a call by pressing the home key. • Hearing Captions: Turn on the subtitle service when playing videos for the hearing impaired. • Hearing Notification LED: Indicate device status via LED. • Hearing Flash alerts: Set the device to notify you with a blinking light for incoming calls, messages and alarms.
• Accessibility features shortcut: Quickly access a frequently used three times. function by press • Auto-rotate screen: Automatically change the screen orientation according to the physical position of the device. • Switch Access: Create key combinations to control your device. QuickButton You can use the hot key to directly launch apps, or turn a feature on or off. On the settings screen, tap General QuickButton. • See QuickButton for details.
Fingerprints & security 1 On the settings screen, tap General Fingerprints & security. 2 Customise the following settings: • Fingerprints: Use your fingerprint to unlock the screen or content. See Fingerprint recognition overview for details. • Content lock: Set the method to lock files in the Gallery or QuickMemo+. • Encrypt SD card: Encrypt the memory card to prevent use on another device. See Memory card encryption for details. • Secure start-up: Protect your device with a lock when it powers on.
Date & time You can customise date and time settings for your device. 1 On the settings screen, tap General Date & time. 2 Customise the settings. Storage You can view and manage internal storage on the device or storage space of the memory card. 1 On the settings screen, tap General Storage. 2 Customise the following settings: • DEVICE STORAGE: View the total storage space and free space in the device’s internal storage. View a list of apps in use and the storage capacity for each app.
Memory You can view the average amount of memory usage over a certain period of time and the memory occupied by an app. 1 On the settings screen, tap General Memory. 2 Tap to set a time slot to retrieve data. Apps You can view a list of installed apps. Stop apps from running or delete apps, if necessary. 1 On the settings screen, tap General Apps. 2 Select an app and perform actions. Tap & pay You can make payments with your device instead of a credit card. On the settings screen, tap General Tap & pay.
• Network settings reset: Reset Wi-Fi, Bluetooth and other network settings. • Factory data reset: Reset all settings for the device and delete data. • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again. About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information. On the settings screen, tap General About phone and view information.
05 Appendix
LG Language Settings Select a language to use on your device. Settings General Language & keyboard • Press Language ADD LANGUAGE, and select a language. - Touch and hold and drag it to the top of the language list to set it as a default language. LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, music, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software.
Installing LG Bridge on a computer 1 2 3 4 Go to www.lge.com from your computer. Select your region. Click Support Software & Firmware. Enter the name of your device. OR Select by the Product Category. 5 Go to PC Sync LG Bridge to download the setup file. • Go to Details to view the minimum requirements for installing LG Bridge. Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/index.
LG Mobile Phone software update via Overthe-Air (OTA) This feature allows you to conveniently update your phone’s software to a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. Settings To perform the phone software update, press General About phone Common Update center Software Update Check now for update.
FAQ This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures SIM card error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. No network connection/ Dropped network Move toward a window or Signal is weak or you are into an open area. Check the outside the carrier network.
Message Possible causes Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure device is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and its connection to the device. No voltage Plug the charger into a different outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not allowed. The Fixed dialling number function is on.
Message Possible causes Possible corrective measures Restarting the device If your device freezes or hangs, you may need to close apps or turn off the device and turn it on again. Performing a soft reset A soft reset may be used to reset the device if the screen freezes, or the buttons, touch screen, or device are no longer responding. To perform a soft reset of your device, simply press & hold the Volume Down and Power keys until the device restart.
Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device. All you need to make sure your device is protected is: • Set a screen lock: If your device is lost or stolen but you have a screen lock set, the device can't be erased using the Settings menu unless your screen is unlocked.
More information Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-M710ds product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Customs Union Technical Regulations 1. Manufacturer Info LG ELECTRONICS INC 128, YEOUI-DAERO, YEONGDUNGPO-GU, SEOUL, KOREA 2. Production Plants • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA • ARIMA COMMUNICATION CO., LTD. NO.
(2) Transportation The product is transported by any means of transport in accordance with the rules of transportation of goods, operating in the this type of transportation. • Transportation must be carried out under conditions excluding damage. • Do not expose the product to impact loads during loading and unloading. (3) Realization • The sale of products is performed in accordance with the rules established by the current legislation of the country in which it is realized.
Disposal of your old appliance 1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream. 2. Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Cлyжбa поддepжки клиeнтoв Уважaeмый пoтpeбитeль! Ecли Bac интepecyeт инфopмaция, cвязаннaя c пpиoбpeтeниeм пpoдyкции, xapaктepиcтикaми и эксплуатацией тexники, a тaкжe cepвиcным oбcлyживaниeм, пpocим Bac oбpaщaтьcя в Cлyжбy поддepжки клиeнтoв. Россия Беларусь Украина Moldova Казахстан Кыргызстан Узбекистан Телефон 8-800-200-7676 8-820-0071-1111 Режим работы 0-800-303-000 08:00 – 20:00 (Пн.-Нд.