MANUAL DEL PROPIETARIO Sistema Barra de Sonido 160 W Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras. NB2420A (NB2420A) NB2420A-NB_DPANLLK_MXSPA_4409.
1 Comenzando Comenzando Información de seguridad adecuada y se haya cumplido con las instrucciones del fabricante.  O sea, un circuito con un único tomacorriente que alimenta solo a ese artefacto y no tiene otros tomacorrientes ni ramales. Verifique la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared.
Comenzando Declaración de exposición a radiación de RF Este equipo debe ser instalado y operado dentro de una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. 1. Decreto legislativo 1.8.2003, n. 259, artículo 104 (actividad sujeta a autorización general) para el uso en exteriores y el artículo 105 (uso libre) para uso en interiores, en ambos casos para uso privado. 1 Comenzando Aviso para Italia En Italia se requiere una autorización general para el uso al aire libre.
Tabla del Contenido Tabla del Contenido 1 Comenzando 2 6 6 6 6 7 7 7 7 8 9 9 Información de seguridad Características exclusivas – Entrada de portátil – Configuración sencilla del altavoz Accesorios Introducción – Símbolos utilizados en este manual Archivo reproducible – Requerimientos de archivo de música MP3/WMA Mando a distancia Panel Frontal Panel Posterior 2 Conectando 10 12 12 Montaje mural de la unidad principal Conexión opcional de equipos – (PORT.
Tabla del Contenido 4 Solución de problemas 20 Solución de problemas 5 Apéndice 21 21 22 23 Mantenimiento – Manipulación de la unidad Marcas y Licencias Especificaciones 5 1 2 3 4 5 NB2420A-NB_DPANLLK_MXSPA_4409.
Comenzando Características exclusivas 1 Accesorios Por favor, verifique e identifique los accesorios suministrados. Comenzando Entrada de portátil Escuche música desde un dispositivo portátil. (MP3, computadora portátil, etc) AV/INPUT Configuración sencilla del altavoz VOL + PR/CH VOL - PR/CH Control remoto (1) Baterías (2) Plantilla de instalación para montaje en pared (1) Soporte de pared (1) Escuche el sonido de la TV, el DVD o dispositivos digitales con el modo vívido 2.1 o 2.0 ch.
Comenzando Archivo reproducible Símbolos utilizados en este manual Requerimientos de archivo de música MP3/WMA ,,Nota Indica notas especiales y características de operación. ,,Consejo Indica consejos y sugerencias para facilitar el trabajo.
Comenzando Mando a distancia • • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • • • 1 (Encendido): Interruptor para ENCENDER y APAGAR INPUT: Cambia las fuentes de entrada. 1 Comenzando W/S FOLDER: Busca una carpeta de archivos MP3/WMA. Cuando se reproduce un USB que contiene archivos MP3/WMA en diversas carpetas, pulse W/S FOLDER (CARPETA) para seleccionar la carpeta que desea reproducir. OPTICAL: Cambia la fuente de entrada a óptica directamente. MUTE : Silencia el sonido.
Comenzando 9 Panel Frontal B A 1 F E D Comenzando G C >>Precaución A Pantalla B Puerto USB Precauciones al utilizar los botones táctiles C F (Función) Presione repetidamente para seleccionar otra función. yy Utilice los botones táctiles con las manos limpias y secas. - En un ambiente con humedad, evite que dicha humedad entre en contacto con los botones táctiles. D I (Detener) E T (Reproducción / Pausa) yy No pulse los botones táctiles con fuerza para que funcionen.
Conectando Montaje mural de la unidad principal Puede montar la unidad principal sobre una pared. Prepare los tornillos y los soportes. 2. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos de pared (no incluidos). Deberá taladrar algunos orificios. Se suministra una ficha guía (GUÍA DE INSTALACIÓN DEL SOPORTE MURAL) para taladrar. Use dicha guía para verificar el punto a taladrar.
Conectando 3. Retire la GUÍA DE INSTALACIÓN DEL SOPORTE MURAL. 11 5. Cuelgue la unidad principal de los soportes, como se muestra más adelante. 4. Fíjelo con tornillos (no incluidos) como se muestra en la figura inferior. 2 Conectando   >>Precaución yy No se cuelgue de la unidad instalada y evite cualquier impacto a la unidad. yy Asegure la unidad firmemente a la pared de modo que no se caiga. Si la unidad se cae, puede ocasionar una lesión o daño al producto.
Conectando Conexión opcional de equipos Conexión de entrada OPTICAL IN Conecte una salida óptica de dispositivos externos a los conectores 1 y 2 de OPTICAL IN (PORT. IN) conexión de entrada de audio 2 Conectando reproductor MP3, etc... A la conexión de salida óptica digital del dispositivo externo Escuchar música desde un reproductor portátil Configuración sencilla del altavoz La unidad puede usarse para reproducir música desde muchos tipos de reproductores portátiles o dispositivos externos.
Conectando 13 Reproducción USB Dispositivos USB Compatibles Inserte el dispositivo de memoria USB al puerto USB en el lado derecho de la unidad. yy Reproductor MP3 : Reproductor MP3 tipo Flash. yy Unidad Flash USB : Dispositivos compatibles con USB1.1. yy La función USB de esta unidad no acepta algunos dispositivos USB. Requerimiento de dispositivos USB yy No retire el dispositivo USB mientras está en operación. Desconexión del dispositivo USB de la unidad.
Operación Funcionamiento básico Otras funciones Funcionamiento del USB DOLBY DRC (Dynamic Range Control, control de rango dinámico) 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB. 2. Seleccione la función USB presionando INPUT (entrada). 3. Para seleccionar el archivo que desea reproducir, presione C o V. Para 3 Detener Hacer esto Presione Z. Operación Reproducción Presione d/M. Pausa Presione d/M.
Operación ,,Nota yy Esta función está diseñada intencionalmente para apagar la unidad transcurridos 15 minutos de inactividad. Si usted no conectó dispositivos externos con cable óptico o no hay una señal digital de audio dirigida a la unidad, ésta se apagará transcurridos 15 minutos de inactividad, si la función de AUTO POWER está activada. yy Dependiendo del dispositivo conectado a través del cable óptico, es posible que esta función no actúe.
Operación Ajuste del sonido Configuración del modo surround (envolvente) Este sistema tiene un número de efectos de sonido surround predefinidos. Puede seleccionar un modo de sonido que desee, por medio de SOUND EFFECT. Los elementos mostrados para el ecualizador pueden ser diferentes dependiendo de las fuentes de sonido y los efectos. 3 En Pantalla Operación NATURAL Puede disfrutar de un sonido agradable y natural.
Operación Uso de la tecnología Bluetooth Acerca de Bluetooth Bluetooth® es una tecnología inalámbrica de comunicación para conexiones de corto alcance. El alcance disponible es de 10 metros. Perfiles de Bluetooth Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los dispositivos deben poder interpretar ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con los perfiles siguientes.
 Operación ,,Nota yy El sonido puede interrumpirse cuando otra onda electrónica interfiere en la conexión. yy No puede controlar el dispositivo Bluetooth con esta unidad. yy La vinculación está limitada a un dispositivo Bluetooth por cada unidad, no se admite la vinculación múltiple. yy Aunque la distancia entre el Bluetooth y la unidad sea inferior a 10 m, no se puede conectar el dispositivo Bluetooth si hay obstáculos entre ellos.
Operación Control de la TV con el control remoto incluido Puede controlar su TV con los siguientes botones. AV/INPUT VOL + PR/CH VOL - PR/CH  Operación MUTE Apaga y enciende el volumen de la TV. AV/INPUT Cambia la fuente de entrada de entre la TV y otras fuentes de entrada. 1 (ENCENDIDO DE TV) Enciende y apaga la TV. VOL +/– Ajuste el volumen de la TV. PR/CH W/S Sube o baja en la lista de canales memorizados.
Solución de problemas Solución de problemas PROBLEMA CORRECCIÓN Conecte el cable de alimentación. No hay energía. No hay sonido Verifique la condición operando otros dispositivos electrónicos. Presione INPUT y verifique la función seleccionada. El control remoto está demasiado lejos de la unidad. Opere el control remoto dentro de un rango de 23 pies (7m). El control remoto Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad. no trabaja Retire el obstáculo. adecuadamente.
Apéndice 21 Mantenimiento Manipulación de la unidad Al transportar la unidad Guarde el empaque original del transporte y los materiales de embalaje. Si necesita transportar la unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a embalar la unidad como llego empacada de fábrica. Limpieza de las superficies exteriores yy No utilice líquidos inflamables como insecticida en aerosol cerca de la unidad. yy La limpieza con presión excesiva puede dañar la superficie.
Apéndice Marcas y Licencias Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado bajo licencia y Patentes estadounidenses Nºs: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535, así como otras patentes estadounidenses e internacionales expedidas y pendientes. DTS, el Símbolo y ambos son marcas registradas, DTS Digital Surround y los logos DTS son marcas registradas pertenecientes a DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc.
Apéndice 23 Especificaciones Generales Requisitos de alimentación. Consulte la etiqueta principal. Consumo de energía Consulte la etiqueta principal. Dimensiones (An x Al x Pr) 1 000 x 80 x 55 mm sin el pie Peso neto (aprox.) 3.0 kg Temperatura de funcionamiento 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C) Humedad de operación 5 % a 90 % Suministro de Energía del Puerto (USB) DC 5 V 0 500 mA Entradas DIGITAL IN (OPTICAL IN) 3 V (p-p), Conector Óptico x 2 PORT. IN 0.5Vrms (conector estereofónico de 3.
NB2420A-NB_DPANLLK_MXSPA_4409.