Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. *MFL69365706* www.lg.
Safety instructions ENGLISH Please read these safety precautions carefully before using the product.
Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Des icca nt Keep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of children. Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
ENGLISH Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur. Contact the service centre for check, calibration or repair. If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local service centre. • The product has been impacted by shock • The product has been damaged • Foreign objects have entered the product • The product produced smoke or a strange smell This may result in fire or electric shock.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it carefully so as not to drop. ENGLISH If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury. Make sure there are no objects between the remote control and its sensor.
ENGLISH Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV for long periods as the ventilation openings may become hot. This does not affect the operation or performance of the product. Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part by an authorized servicer.
Viewing 3D imaging (Only 3D models) CAUTION This panel is an advanced product that contains millions of pixels. You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (white, red, blue or green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a malfunction and does not affect the performance and reliability of the product. This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
B B A A *A < = 10 mm *B < = 18 mm ENGLISH • Use a certified cable with the HDMI logo attached. • If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display or a connection error may occur. (Recommended HDMI Cable Types) - High-Speed HDMI®/TM Cable (3m or less) - High-Speed HDMI®/TM Cable with Ethernet (3m or less) CAUTION • Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span. • Any damage or injuries caused by using unapproved items are not covered by the warranty.
Basic functions CAUTION • Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. • Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occur. ENGLISH Power On (Press) Power Off (Press and hold)1 Volume Control Using the button Programmes Control (Depending on model) You can simply operate the TV functions, pressing or moving the button. 1 All running apps will close, and any recording in progress will stop.
Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 10 cm 10 cm ENGLISH 10 cm 10 cm 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of the TV. • If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts first. 2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV. 3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope.
Connections (notifications) Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. • • • • • • • • NOTE The external device connection may differ from the model. Connect external devices to the TV regardless of the order of the TV port. If you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal input cable to the TV through a DVD recorder or VCR.
Slim remote control B Returns to the previous level. Clears on-screen displays and returns to last input viewing. (Depending on model) ENGLISH The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace coin batteries, turn the battery cover counterclockwise by using a coin. Take the battery cover off and insert the battery (CR2032) facing forward .
STB PWR 1. @ 2 abc 3 def 5 Magic remote functions 4 6 ghi 7pqrs jkl 8 tuv mno 9wxyz To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the magic remote toward / the remote control sensor on the/ TV. To remove theSTB batteries, perform MENU RECENT the installation actions in reverse. ENGLISH LIST 0 is low. Change the battery.
ENGLISH TELETEXT buttons ( , ) These buttons are used for teletext. Views the information of the current programme and screen. Control buttons ( ) Controls media contents. You can zoom in on the area where the remote control is pointed. By zooming in on the selected area, you can view it in full screen. Coloured buttons These access special functions in some menus. ( : Red, : Green, : Yellow, : Blue) (Depending on model) B Adjusts the volume level. P Scrolls through the saved programmes.
D Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. Open source software notice information Registering magic remote To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource. lge.com. How to register the magic remote In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
Troubleshooting Specifications Cannot control the TV with the remote control. Wireless module specifications ENGLISH • Check the remote control sensor on the product and try again. • Check if there is any obstacle between the product and the remote control. • Check if the batteries are still working and properly installed ( to , to ). No image display and no sound is produced. • As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency.
Säkerhet och referens Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk. www.lg.
Säkerhetsföreskrifter Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. VARNING SVENSKA Placera inte TV:n och fjärrkontrollen i följande omgivningar: • En plats med direkt solljus • En plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum • I närheten av en värmekälla, t.ex en spis eller andra apparater som genererar värme • Nära diskbänkar eller luftfuktare där de lätt kan utsättas för ånga eller olja • En plats med regn och vind • Nära behållare med vatten, t.ex.
Du bör inte ställa eller förvara brandfarliga ämnen i närheten av produkten. Vårdslös hantering av brandfarliga ämnen innebär risk för explosion eller eldsvåda. Se till att inte tappa eller välta produkten när du ansluter externa enheter. Det kan resultera i personskador eller skador på produkten. Se till att metallföremål som mynt, hårnålar och gem inte kan falla ner i produkten. Var också försiktig med lättantändliga föremål som papper eller tändstickor. Barn måste vara extra försiktiga.
Ta inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller modifiera den på egen hand. Det kan leda till elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta servicecentret vid kontroll, finjustering eller reparation. Använd endast en auktoriserad nätadapter och strömsladd som har godkänts av LG Electronics. Annars finns risk för brand, elektriska stötar eller tekniska fel. SVENSKA Montera aldrig isär nätadaptern eller strömsladden. Det kan orsaka brand och elektriska stötar.
Om du installerar TV:n på ett stativ måste du montera den på ett säkert sätt så att den inte kan välta. Om produkten välter kan det orsaka allvarliga skador. SVENSKA Om du tänker montera apparaten på en vägg fäster du VESA standardväggmonteringsfäste (valfri komponent) på apparatens baksida. När du installerar TV:n med hjälp av väggmonteringsfästet (valfri komponent) ska du sätta fast det ordentligt så att det inte ramlar ner.
Vidrör inte ventilationshålen när du tittar på TV eftersom dessa kan vara heta. Detta påverkar inte produktens funktion eller prestanda. SVENSKA Kontrollera produktens sladdar regelbundet, och om utseendet visar på skador eller nedbrytning kopplar du från den, slutar att använda den och får sladden ersatt med exakt samma ersättningsprodukt från en auktoriserad återförsäljare. När du rengör produkten och dess komponenter kopplar du bort strömmen och torkar med en mjuk trasa.
Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller) SE UPP! Om produkten är sval kan det hända att du ser lite ”flimmer” när den slås på. Det är helt normalt. Det är inte fel på produkten. Panelens ljusstyrka och färg kan se olika ut beroende på vilken vinkel du tittar från (vänster/höger/uppåt/nedåt). Det här fenomenet uppstår på grund av panelens egenskaper. Det har inget med produktens prestanda att göra och det är inte ett tecken på att något är fel.
B B A A *A < = 10 mm *B < = 18 mm SVENSKA • Använd en certifierad kabel med HDMI-logotypen på. • Om du inte använder en certifierad HDMI-kabel kan det hända att skärmen inte visas eller att det uppstår anslutningsfel. (Rekommenderade HDMI-kabeltyper) - HDMI®/TM -höghastighetskabel (upp till 3 m) - HDMI®/TM -höghastighetskabel med Ethernet (upp till 3 m) SE UPP! • Använd inte några icke-godkända produkter eftersom det kan ha negativ inverkan på säkerheten och produktens livslängd.
Grundläggande funktioner SE UPP! • Undvik att röra vid skärmen eftersom det kan skada den. • Håll inte i kabelhållarna när du flyttar tv:n. Hållarna kan gå sönder, vilket kan leda till skador på personer eller på tv-apparaten. Ström på (Tryck på) Ström av (Håll nedtryckt)1 Volymkontroll Använda knappen SVENSKA Programkontroll (Beroende på modell) Du kan enkelt använda tv:ns funktioner genom att trycka på eller röra knappen. 1 Alla appar som körs stängs, och pågående inspelningar avbryts.
Säkra TV:n i en vägg (Denna funktion finns inte på alla modeller.) 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm SVENSKA 1 Sätt i och skruva åt skruvöglorna eller vinkeljärnen och skruvarna på baksidan av TV:n. • Om det redan sitter skruvar där skruvöglorna ska sättas fast tar du bort dem först. 2 Fäst vinkeljärnen med skruvarna på väggen. Passa in vinkeljärnen på väggen mot skruvöglorna på baksidan av TV:n. 3 Fäst ihop skruvöglorna och vinkeljärnen ordentligt med ett stadigt rep.
Anslutningar (information) Parabolanslutning (Endast satellitmodeller) Anslut olika externa enheter till TV:n och byt inställningsläge för att välja en extern enhet. Mer information om anslutning av externa enheter finns i manualen för varje enhet. Anslut TV:n till ett parabolantennuttag med en satellit-RF-kabel (75 Ω). Tillgängliga externa enheter är: HD-mottagare, DVD-spelare, videobandspelare, ljudanläggningar, USB-lagringsenheter, datorer, spelenheter och andra externa enheter.
Slim-fjärrkontroll B Går tillbaka till föregående nivå. Stänger alla skärmbilder och återgår till normalt TV-läge. (Beroende på modell) Beskrivningarna i den här användarhandboken utgår från knapparna på fjärrkontrollen. Läs användarhandboken noggrant och använd TV:n på rätt sätt. SVENSKA Byt knappcellsbatterierna genom att vrida luckan motsols med ett mynt. Ta bort batteriluckan. Sätt i batteriet (CR2032) med riktad framåt.
STB PWR Den magiska 1 2 3 5 4 6 fjärrkontrollens funktioner .@ abc jkl ghi 7pqrs 8 tuv LIST 0 def mno 9wxyz När meddelandet ”Batterinivån i den magiska fjärrkontrollen är låg. Byt batteri.” visas är det dags att byta batteri. (Beroende på modell) STB PWR BACK C GUIDE EXIT TEXT SVENSKA När du behöver byta batterier öppnar du luckan och byter ut batterierna (1,5 V AA) med och vänt åt det håll som visas på etiketten inuti / att rikta fjärrkontrollen mot batterifacket. Stäng sedan luckan.
SVENSKA TEXT-TV-KNAPPAR ( , ) Dessa knappar används för text-tv. Visar information om det aktuella programmet och skärmbilden. Kontrollknappar ( ) Styr medieinnehåll. Du kan zooma in på det område som fjärrkontrollen pekar på. Genom att zooma in på det markerade området kan du visa det i helskärmsläge. Färgknappar Med de här knapparna kommer du åt specialfunktioner i vissa menyer. ( : Röd, : Grön, : Gul, : Blå) (Beroende på modell) B P Justerar volymen.
D Används för att titta på 3D-video. (Endast 3D-modeller) (INGÅNG) Ändrar ingångskällan. * Om du håller in -knappen visas alla externa ingångar. Registrera den magiska fjärrkontrollen Så här registrerar du magic motionfjärrkontrollen Innan du kan använda Magic-fjärrkontrollen måste du först para ihop den med din TV. 1 Sätt i batterierna i Magic-fjärrkontrollen och sätt på TV:n. 2 Rikta Magic-fjärrkontrollen mot TV:n och tryck på Mittknappen (OK) på fjärrkontroll.
Felsökning Specifikationer Kan inte manövrera TV:n med fjärrkontrollen. Specifikationer för trådlös modul • Eftersom kanalband kan variera från land till land kan användaren inte ändra eller justera funktionsfrekvensen. Produkten är konfigurerad för den regionala frekvenstabellen. • För användarens skull bör enheten installeras och användas med minst 20 cm avstånd mellan enheten och kroppen. SVENSKA • Kontrollera fjärrkontrollens sensor och försök igen.
Sikkerhet og referanse Les gjennom manualen nøye før bruk av tv. NB! Ta vare på denne informasjonen for fremtidig referanse. www.lg.
Sikkerhetsinstruksjoner Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet.
Unngå å koble for mange apparater til samme strømuttak. Hvis du gjør dette, kan det føre til brann som følge av overoppvarming. Ikke slipp produktet i bakken, og pass på at det ikke velter når du kobler til eksterne enheter. Dette kan forårsake personskade eller skade på enheten. icca nt Hold vinylemballasjen og tørkemiddelet unna barn. Det fuktabsorberende materialet kan være helseskadelig ved svelging. Hvis noen svelger dette, må du prøve å få personen til å kaste opp, og oppsøke nærmeste sykehus.
Ikke demonter, reparer eller endre produktet etter eget forgodtbefinnende. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Kontakt kundestøtte ved behov for kontroll, kalibrering eller reparasjon. Hvis noe av det følgende oppstår, må du umiddelbart koble fra produktet og kontakte service. NORSK • Produktet har blitt utsatt for støt eller slag • Produktet har blitt skadet • Det har kommet fremmedelementer inn i produktet • Produktet avgir røyk eller lukt Dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
Dersom du plasserer TV på et stativ, må du ta forholdsregler for å unngå at den velter. Velter eller faller TV ned, kan dette føre til personskade. Hvis du skal montere produktet på en vegg, skal du feste veggmonteringsbraketten med VESA-standard (tilleggsutstyr) til baksiden av produktet. Når du installerer TV-en med veggmonteringsbraketten (tilleggsutstyr), må du feste den godt så den ikke faller ned. Sørg for at det ikke finnes noen gjenstander mellom fjernkontrollen og sensoren.
Pass på at du ikke berører luftehullene når du ser på TV i lengre perioder, siden luftehullene kan bli varme. Dette berører ikke funksjonen eller ytelsen til produktet. Undersøk med jevne mellomrom ledningen til apparatet. Hvis ledningen ser skadet eller slitt ut, må du koble den fra, slutte å bruke apparatet, og få en autorisert reparatør til å skifte ut ledningen med en tilsvarende reserveledning. Ved rengjøring av produktet og komponentene kobler du fra strømmen og tørker av med en myk klut.
Vise 3D-bilder (Bare 3D-modeller) FORSIKTIG Hvis produktet er kaldt ved berøring, kan det forekomme en lett flimring når det slås på. Dette er normalt, det er ingenting galt med produktet. Avhengig av hvor du befinner deg i forhold til skjermen, kan lysstyrken eller fargene se ut til å variere. Dette fenomenet skyldes skjermens egenskaper. Det påvirker ikke produktets ytelse og er ikke en feil. Hvis et stillbilde vises på skjermen i lengre perioder, kan det føre til bildeinnbrenning.
B B A *A < = 10 mm *B < = 18 mm A • Bruk en sertifisert kabel merket med HDMI-logoen. • Hvis du ikke bruker en sertifisert HDMI-kabel, er det mulig at skjermbildet ikke vises, eller at en tilkoblingsfeil kan oppstå. (Anbefalte typer HDMI-kabler) - Rask HDMI®/TM -kabel (3 m eller mindre) - Rask HDMI®/TM -kabel med Ethernet (3 m eller mindre) FORSIKTIG NORSK • Ikke bruk kopier som ikke er godkjente, siden det kan påvirke produktets sikkerhet og levetid.
Grunnleggende funksjoner FORSIKTIG • Unngå å ta på skjermen til enhver tid, siden dette kan forårsake skader på skjermen. • Ikke flytt TV-en ved å holde i kabelholderne, siden kabelholderne kan løsne, noe som kan forårsake personskade og skade på TV-en. Slå på (Trykk på) Slå av (Trykk på og hold nede)1 Volumkontroll Bruk knappen Programkontroll (Avhengig av modell) Du kan enkelt betjene TV-funksjoner ved å trykke på eller bevege knappen. 1 Alle kjørende apper lukkes, og alle pågående opptak stoppes.
Feste TV-en på veggen (Denne funksjonen er ikke inkludert for alle modeller.) 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 1 Sett inn øyeboltene, eller TV-brakettene og boltene, på baksiden av TV-en, og stram dem til. NORSK • Hvis det allerede er plassert bolter i hullene til øyeboltene, fjerner du disse først. 2 Monter veggbrakettene med boltene på veggen. Innrett plasseringen av veggbraketten med øyeboltene på baksiden av TV-en. 3 Fest øyeboltene og veggbrakettene godt til hverandre med et kraftig tau.
Tilkoblinger (merknader) Satellittilkobling (Bare satellittmodeller) Koble ulike eksterne enheter til TV-en og bytt signalmodus-inn for å velge en ekstern enhet. Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av eksterne enheter, kan du se manualen som fulgte med enhetene. De tilgjengelige eksterne enhetene er: HD-mottakere, DVD-spillere, videospillere, lydsystemer, USB-lagringsenheter, PC-er, spillenheter og andre eksterne enheter.
Slim-fjernkontroll B (Avhengig av modell) Beskrivelsene i denne håndboken er basert på knappene på fjernkontrollen. Les denne håndboken nøye, og bruk TV-en på riktig måte. Når du skal bytte batteri, dreier du batteridekselet mot klokken ved hjelp av en mynt. Du kan deretter ta av batteridekselet. Sett inn batteriet (CR2032) med vendt fremover. Sett på batteridekselet på fjernkontrollen, og vri det med klokken for å lukke. Når du vil ta batteriene ut, følger du fremgangsmåten i motsatt rekkefølge.
STB PWR 1. @ 2 abc 3 def Funksjoner4for 5den6magiske 7 8 9 fjernkontrollen jkl ghi pqrs LIST tuv mno wxyz 0 Når meldingen “Batteriet for den magiske fjernkontrollen er snart tomt. Bytt batteri.” vises, må du bytte batteri. Når batteriene må byttes, åpner du dekselet på batterirommet, bytter batteriene (1,5 V AA) i samsvar med og på etiketten i / batterirommet, og lukker dekselet. Du må holde fjernkontrollen mot STB / MENU RECENTFor å fjerne batteriene fjernkontrollsensoren på TV-en.
TELETEXT-KNAPPER ( , ) Disse knappene brukes for tekst-TV. Viser informasjonen om det gjeldende programmet og skjermen. Kontrollknapper ( ) Kontrollerer medieinnhold. Du kan zoome inn på området fjernkontrollen peker på. Du kan vise det valgte området i fullskjerm ved å zoome inn. Fargede knapper Brukes for å gå til spesialfunksjoner i noen menyer. ( : Rød, : Grønn, : Gul, : Blå) NORSK (Avhengig av modell) B Brukes til å justere lydnivået. P Brukes til å bla gjennom de lagrede programmene eller kanalene.
D Hvilke lisenser som støttes, avhenger av modellen. Hvis du vil ha mer informasjon om lisenser, kan du gå til www.lg.com. Melding med informasjon om programvare med åpen kildekode Registrere den magiske fjernkontrollen Besøk http://opensource.lge.com for å motta kildekoden under GPL, LGPL, MPL og andre åpne kildelisenser som dette produktet inneholder.
Feilsøking Spesifikasjoner Kan ikke styre TV-en med fjernkontrollen. Spesifikasjon for trådløs LAN-modul • Båndkanaler kan variere fra land til land, og brukeren kan derfor ikke justere frekvensen som brukes. Dette produktet er konfigurert for den regionale frekvenstabellen. • Av hensyn til brukeren bør du sørge for at det er minst 20 cm mellom enheten og kroppen ved montering og betjening. • Kontroller fjernkontrollsensoren på produktet, og prøv på nytt.
Sikkerhed og Reference Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produktet, og behold den til evt. senere brug. www.lg.
Sikkerhedsinstruktioner Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, før du bruger produktet. ADVARSEL TV og fjernbetjening må ikke placeres i følgende miljøer: DANSK • Et sted, der er udsat for direkte sollys • Et område med høj luftfugtighed, f.eks. et badeværelse • Nær ved varmekilder, f.eks. ovne eller andre enheder, der frembringer varme • Nær køkkenborde eller luftfugtere, hvor damp eller olie kan forekomme • Et område, der er udsat for regn eller vind • Nær beholdere med vand, f.eks.
Sæt ikke for mange elektriske enheder i en enkelt kontakt. Det kan forårsage brand pga. af overopvarmning. Tab ikke produktet og undgå, at det vælter ved tilslutning af eksterne enheder. Det kan forårsage personskade eller skade på produktet. Des icca nt Tab ikke metalgenstande som f.eks. mønter, hårnåle, spisepinde eller ledninger ned i produktet. Det samme gælder for brandbare genstande som f.eks. papir og tændstikker. Børn skal være særligt opmærksomme.
Adskil ikke produktet, og forsøg ikke at reparere eller modifiere produktet på egen hånd. Det kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt servicecentret for kontrol, kalibrering eller reparation. Brug kun en autoriseret AC-adapter og strømkabel, der er godkendt af LG Electronics. Ellers kan det forårsage brand, elektrisk stød, fejlfunktion eller deformation af produktet. Skil aldrig AC-adapteren eller strømkablet ad. Ellers kan det resultere i brand eller elektrisk stød.
Hvis du har monteret TV’et på en stander, skal det beskyttes mod at vælte. TV’et kan i modsat tilfælde vælte, hvilket kan medføre personskader. Hvis du vil montere produktet på væggen, skal du fastgøre VESAmonteringsbeslaget (ekstraudstyr) bag på produktet. Fastgør VESA-beslaget omhyggeligt (ekstraudstyr) for at undgå, at produktet kan falde ned. Sørg for, at der ikke står genstande mellem fjernbetjeningen og dens sensor. Signalet fra fjernbetjeningen kan forstyrres af sollys eller andre stærke lyskilder.
Undgå at røre ved ventilationsåbningerne, når TV’et har været tændt længe, da ventilationsåbningerne kan blive varme. Dette påvirker ikke produktets funktion eller ydeevne. Undersøg jævnligt apparatets ledning. Hvis den ser ud til at være beskadiget eller nedslidt, skal du frakoble den, holde op med at anvende apparatet, og få ledningen udskiftet med den korrekte reservedel af en autoriseret serviceleverandør.
Visning af 3D-billeder (kun 3D-modeller) FORSIGTIG Hvis produktet er koldt at røre ved, kan der opstå en smule flimmer, når det tændes. Dette er normalt. Der er ikke noget galt med produktet. Dette panel er et avanceret produkt, der indeholder millioner af pixels. Du kan muligvis se små sorte pletter og/eller klart farvede pletter (hvid, rød, blå eller grøn) med en størrelse på 1 ppm på panelet. Dette angiver ikke fejlfunktion og påvirker ikke produktets ydeevne eller driftssikkerhed.
B B A A *A < = 10 mm *B < = 18 mm • Brug et certificeret kabel med HDMI-logoet påmonteret. • Hvis du ikke bruger et certificeret HDMI-kabel, vises skærmen muligvis ikke eller der kan opstå en forbindelsesfejl. (Anbefalede HDMI-kabeltyper) - Højhastigheds HDMI®/TM -kabel (3 m eller kortere) - Højhastigheds HDMI®/TM -kabel med Ethernet (3 m eller kortere) FORSIGTIG DANSK • Undlad at bruge ikke godkendte artikler for at tilgodese sikkerhed og produktets levetid.
Grundlæggende funktioner FORSIGTIG • Undgå altid at berøre skærmen, da det kan medføre beskadigelse af skærmen. • Undlad at flytte tv’et ved at holde i kabelholderen, da kabelholderen kan gå i stykker, og dette kan medføre personskade og beskadigelse af tv’et. Sådan bruger du knappen (Afhængigt af modellen) Du kan betjene TV-funktionerne blot ved at trykke eller flytte knappen.
Fastgørelse af TV’et til en væg (Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller.) 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 1 Indsæt og stram øjeboltene eller TV-beslagene bag på TV’et. • Hvis der sidder bolte i øjeboltenes position, skal du fjerne boltene først. 2 Monter vægbeslag med bolte til væggen. Lad placering af vægbeslag og øjebolte passe sammen bag på TV’et. 3 Sæt øjebolte og vægbeslag stramt sammen med en kraftig binding. Hold bindingen vandret med den plane overflade.
Forbindelser (meddelelser) Forbindelse med parabol (Kun satellitmodeller) Tilslut forskellige eksterne enheder til TV’et, og skift indgangstilstand for at få billede fra enheden på fjernsynet. Du finder flere oplysninger om tilslutning af eksterne enheder i manualen, der følger med hver enkelt enhed. Tilslut TV’et til en parabol og til et satellitstik med et satellit-RF-kabel (75 Ω).
Slank fjernbetjening B Vender tilbage til det forrige niveau. Rydder visninger på skærmen og vender tilbage til TV-visning. (Afhængigt af modellen) Beskrivelserne i denne vejledning er baseret på knapperne på fjernbetjeningen. Læs denne vejledning omhyggeligt, og brug TV’et korrekt. Udskift knapcellebatterier ved at dreje batteridækslet mod uret ved hjælp af en mønt. Fjern derefter batteridækslet. Isæt og fastlås batteriet (CR2032) med vendende fremad.
STB PWR 2 3 Funktioner 1på magic remote .@ abc def 4 ghi 5 jkl 6 mno Når meddelelsen “Magic Remote løbe tør for batteri. Udskift 7pqrser ved8attuv 9wxyz batteriet.” vises, skal du udskifte batteriet. LIST 0 Hvis du vil udskifte batterier, skal du åbne batteridækslet, udskifte batterierne (1,5 V AA), så - og -enderne passer til etiketten i batterirummet, og derefter lukke batteridækslet. Sørg for at pege fjernbetjeningen i retning af fjernbetjeningssensoren på TV’et.
KNAPPER TIL TELETEXT ( , ) Disse knapper benyttes til teksttv. Viser oplysninger om det aktuelle program og skærmen. Kontrolknapper ( ) Kontrollerer medieindhold. Du kan zoome ind på området, som fjernbetjeningen er rettet mod. Ved at zoome ind på det valgte område, kan du få det vist i fuld skærm. Farveknapper Disse giver adgang til specielle funktioner i visse menuer. ( : Rød, : Grøn, : Gul, : Blå) (Afhængigt af modellen) DANSK A B Justerer lydstyrkeniveauet.
D Bruges til visning af 3D-video. (kun 3D-modeller) (INDGANG) Ændrer indgangskilden. * Hvis du trykker og holder knappen nede, vises alle lister over eksterne indgange. (Hurtigindstillinger) Åbner Hurtigindstillinger. * Hvis du trykker og holder knappen nede, vises menuen Alle indstillinger. Farveknapper Disse giver adgang til specielle funktioner i visse menuer. ( : Rød, : Grøn, : Gul, : Blå) KNAPPER TIL TELETEXT( , ) Disse knapper benyttes til teksttv.
Fejlfinding Specifikationer TV’et kan ikke styres med fjernbetjeningen. Trådløs modulspecifikation • Da båndkanaler kan variere fra land til land, kan brugeren ikke ændre eller justere driftsfrekvensen. Dette produkt er konfigureret til den regionale frekvenstabel. • Af hensyn til brugeren, bør denne enhed installeres og betjenes med en minimumsafstand på 20 cm mellem enheden og kroppen. • Kontroller fjernbetjeningssensoren på produktet, og forsøg igen.
Turvatoimet ja viittaukset Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas talteen tulevaa käyttöä varten. www.lg.
Turvatoimet Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
Älä liitä liian monta sähkölaitetta samaan pistorasiaan. Siitä johtuva ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon. Älä pidä syttyviä aineita laitteen lähellä. Syttyvien aineiden varomaton käsittely aiheuttaa räjähdys- ja tulipalovaaran. Älä pudota tuotetta tai anna sen kaatua, kun liität ulkoisia laitteita. Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua.
Älä pura tai korjaa laitetta tai tee siihen muutoksia itse. Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. Jos laite tarvitsee tarkistusta, säätöä tai korjausta, ota yhteys huoltoliikkeeseen. Käytä ainoastaan LG Electronicsin hyväksymää muuntajaa ja virtajohtoa. Muutoin tuotteen muoto voi muuttua, siinä voi ilmetä toimintahäiriö, se voi vioittua tai se voi aiheuttaa tulipalon. Älä koskaan pura muuntajaa tai virtajohtoa. Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Jos asennat TV:n jalustalle, varmista, että tuote ei kaadu. Tuotteen kaatuminen voi aiheuttaa vammoja. Varmista, ettei kauko-ohjaimen ja anturin välillä ole esteitä. Jos haluat asentaa tuotteen seinälle, kiinnitä VESA-kiinnitysteline (lisävaruste) tuotteen takaosaan. Kun asennat tuotteen seinäkiinnikkeeseen (lisävaruste), kiinnitä se tukevasti, jotta se ei putoa. Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä kiinnitystelineitä ja lisävarusteita. Kun asennat antennia, käänny valtuutetun huollon puoleen.
Varo koskettamasta tuuletusaukkoja, kun televisiota katsotaan pitkiä aikoja, koska tuuletusaukot saattavat kuumeta. Tämä ei vaikuta tuotteen toimintaan tai suorituskykyyn. Tarkista laitteen johto säännöllisesti. Jos se näyttää vahingoittuneelta tai haurastuneelta, irrota se ja lopeta laitteen käyttö. Anna valtuutetun teknikon korvata johto oikealla varaosalla. Kun puhdistat tuotetta ja sen osia, irrota virtapistoke ja pyyhi tuote pehmeällä liinalla.
3D-kuvan katseleminen (Vain 3D-mallit) VAARA Jos televisio tuntuu viileältä, kuvaruudussa voi näkyä värinää virran kytkemisen jälkeen. Tämä on normaalia eikä merkki viasta. Tämä paneeli on edistyksellinen tuote, jossa on miljoonia pikseleitä. Paneelissa voi näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita värillisiä pisteitä (valkoinen, punainen, sininen tai vihreä), joiden koko on 1 ppm. Tämä ei tarkoita toimintavikaa eikä vaikuta tuotteen suorituskykyyn eikä luotettavuuteen.
B B A A *A < = 10 mm *B < = 18 mm • Käytä sertifioitua kaapelia, jossa on HDMI-logo. • Jos sertifioitua HDMI-kaapelia ei käytetä, näytön kuva ei välttämättä näy tai saattaa ilmetä yhteysvirhe.
Perustoiminnot VAARA • Varo koskemasta ruutuun, jotta se ei vahingoitu. • Älä siirrä televisiota vetämällä kaapelinpidikkeistä, sillä kaapelinpidikkeet voivat rikkoutua, mikä voi johtaa henkilövammaan tai television vahingoittumiseen. Käynnistäminen (Paina) Sammuttaminen (Pidä painettuna)1 Äänenvoimak kuuden säätö Painikkeen käyttäminen Kanavien hallinta (Mallin mukaan) Voit käyttää TV:n toimintoja helposti painamalla tai liikuttamalla painiketta.
TV:n kiinnittäminen seinälle (Tämä toiminto ei ole käytettävissä kaikissa malleissa.) 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 1 Aseta silmukkapultit tai TV-tuet ja pultit paikoilleen TV:n taustapuolelle. • Jos silmukkapulttien paikoille on asetettu pultteja, poista ne ensin. 2 Kiinnitä seinätuet pulteilla seinään. Kohdista seinäkiinnikkeet ja TV:n takapaneelin silmukkapultit. 3 Sido tukeva köysi silmukkapultteihin ja seinätukiin. Varmista, että kiinnityslenkki on vaakasuorassa suhteessa tasaiseen alustaan.
Yhteydet (ilmoitukset) Satelliittiantennin kytkeminen (Vain satelliittimallit) Kytke ulkoisia laitteita televisioon ja valitse ulkoinen laite vaihtamalla tulolähdettä. Lisätietoja ulkoisen laitteen kytkemisestä on kyseisen laitteen käyttöoppaassa. Kytke TV satelliittiantenniin ja satelliittiliitäntään RF-kaapelilla (75 Ω). Hyväksytyt ulkoiset laitteet: HD-vastaanottimet, DVD-soittimet, videonauhurit, äänijärjestelmät, USB-tallennuslaitteet, tietokoneet, pelilaitteet ja muut ulkoiset laitteet.
Helppokäyttösäädin B Palaa edelliseen näyttöön. Tyhjentää kaikki ruutunäytöt ja palaa TV:n katseluun. (Mallin mukaan) Tämän oppaan kuvaukset perustuvat kauko-ohjaimen näppäimiin. Lue tämä opas huolellisesti ja käytä TV:tä oikein. Jos sinun tarvitsee vaihtaa nappiparistot, kierrä paristolokeron kantta vastapäivään kolikon avulla. Irrota sitten paristolokeron kansi. Aseta uusi paristo (CR2032) paikalleen siten, että osoittaa eteenpäin.
STB PWR 2 3 Taikakauko1-ohjaimen 5 4 toiminnot 7 8 96 .@ abc jkl ghi pqrs LIST tuv def mno wxyz 0 Kun viesti ”Taikakauko-ohjaimen pariston virta on lopussa. Vaihda paristo” tulee näkyviin, vaihda paristo. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 V AA) kohdistamalla -ja -navat kotelon sisäpuolella oleviin merkkeihin. Sulje paristokotelon kansi. Varmista, että / suuntaat kauko-ohjaimen TV:n kaukoohjaintunnistimeen.
Teksti-TV-painikkeet ( , ) Näillä painikkeilla ohjataan tekstitelevision toimintaa. Näyttää nykyisen ohjelman ja näytön tiedot. Ohjauspainikkeet ( ) Mediasisällön hallinta. Voit lähentää kohtaa, johon kaukosäädin osoittaa. Lähentämällä valittua aluetta näet sen koko näytössä. Väripainikkeet Näillä käytetään joidenkin valikoiden erikoistoimintoja. ( : Punainen, : Vihreä, : Keltainen, : Sininen) (Mallin mukaan) A B P Säätää äänenvoimakkuutta. Selaa tallennettuja ohjelmia tai kanavia.
D Käytetään 3D-videon katsomiseen. (vain 3D-mallit) (TULO) Vaihtaa tulolähteen. * Kun -painiketta pidetään painettuna, näkyviin tulee luettelo kaikista ulkoisista tulolähteistä. (Pika-asetukset) Siirtyy pika-asetuksiin. * Kun -painiketta pidetään painettuna, näkyviin tulee Kaikki asetukset-valikko. Väripainikkeet Näillä käytetään joidenkin valikoiden erikoistoimintoja. ( : Punainen, : Vihreä, : Keltainen, : Sininen) Teksti-TV-painikkeet( , ) Näillä painikkeilla ohjataan tekstitelevision toimintaa.
Vianmääritys Tekniset tiedot TV:tä ei voi ohjata kaukoohjaimella. Langattoman moduulin tekniset tiedot • Koska taajuuskanavat voivat vaihdella maittain, käyttäjä ei voi muuttaa tai säätää käyttötaajuutta. Tämä tuote on määritetty paikallisen taajuustaulukon mukaisesti. • Käyttäjien on otettava huomioon, että laite on asennettava siten, että laitteen ja rungon väliin jää vähintään 20 cm. • Tarkista televisiossa oleva kauko-ohjaintunnistin ja yritä uudelleen.
Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.