BAHASA INDONESIA 简 体 中 文 E N G L I S H Petunjuk Penggunaan 用户手册 User Guide LG-P705 P/NO : MFL67529315 (1.0) www.lg.
BAHASA INDONESIA LG-P705 Petunjuk Penggunaan Panduan ini akan membantu Anda memulai pemakaian ponsel. • Sebagian isi manual ini mungkin tidak berlaku untuk ponsel Anda tergantung pada perangkat lunak dan penyedia layanan Anda. • Handset ini tidak cocok untuk orang yang lemah penglihatan karena memakai keyboard layar sentuh. • Hak cipta© 2012 LG Electronics, Inc. Hak cipta dilindungi undangundang. LG dan logo LG adalah merek dagang dari LG Group dan badan hukumnya yang terkait.
Daftar Isi Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien....................................6 Mengenal ponsel Anda.........................20 Komponen perangkat...............................32 Memasang kartu SIM dan baterai.............35 Mengisi daya ponsel Anda........................37 Memakai kartu memori............................38 Mengunci dan membuka kunci layar.........41 Mengamankan layar kunci Anda...............42 Layar Asal Anda....................................44 Tip layar sentuh.........
Berbagi koneksi data ponsel Anda............60 Untuk mengganti nama atau mengamankan hotspot portabel................62 Memakai Wi-Fi- Direct.............................64 Mengaktifkan Wi-Fi Direct untuk berbagi melalui SmartShare.................................64 Memakai SmartShare...............................66 Panggilan..............................................71 Membuat panggilan.................................71 Memanggil kontak Anda...........................
Daftar Isi Email.....................................................84 Mengelola akun email..............................84 Layar akun email.....................................85 Menangani folder akun.............................85 Menulis dan mengirim email.....................86 Kamera.................................................87 Mengenal jendela bidik............................87 Memotret cepat ......................................88 Setelah Anda memotret............................
Cara Mengakses LG SmartWorld dari Ponsel Anda..........................................102 Cara memakai LG SmartWorld................103 Utilitas................................................105 Mengatur alarm Anda.............................105 Memakai kalkulator Anda.......................105 Menambahkan acara pada kalender Anda.....................................................106 Polaris Office.........................................107 Web.....................................................
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Harap baca pedoman singkat ini. Tidak mengikuti pedoman ini dapat membahayakan atau melanggar hukum. Paparan terhadap energi frekuensi radio Informasi paparan gelombang radio dan Tingkat Penyerapan Spesifik (SAR). Model ponsel LG-P705 ini dirancang untuk memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan gelombang radio.
• Meskipun mungkin terdapat perbedaan level SAR dari beragam model ponsel LG, semuanya dirancang untuk memenuhi pedoman yang terkait dengan paparan pada gelombang radio. • Batas SAR yang disarankan oleh International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) adalah ratarata 2 W/Kg pada sepuluh 10 g jaringan tubuh. • Nilai SAR tertinggi untuk model ponsel ini yang diuji oleh DASY4 untuk pemakaian di telinga adalah 0,762 W/kg (10 g) dan bila dipakai di tubuh 0,534 W/kg (10 g).
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Untuk mengirimkan file data atau pesan, perangkat ini butuh koneksi yang berkualitas ke jaringan. Dalam beberapa kasus, transmisi file data atau pesan dapat tertunda hingga koneksi tersedia. Pastikan petunjuk jarak pisah di atas diikuti hingga transmisi selesai. 8 Pemeliharaan dan perawatan produk PERINGATAN Hanya pakai batterai, pengisi daya dan aksesori yang disetujui untuk dipakai bersama ponsel model ini.
• Jangan membongkar unit ini. Bawalah ke teknisi servis yang memenuhi syarat bila perbaikan diperlukan. • Perbaikan selama garansi, berdasar keputusan LG, mungkin meliputi komponen atau papan pengganti yang baru atau rekondisi, asalkan mempunyai fungsionalitas yang sama dengan komponen yang digantikan. • Jauhkan dari peralatan listrik seperti halnya TV, radio, dan komputer pribadi. • Unit harus dijauhkan dari sumber panas seperti halnya radiator atau kompor. • Jangan jatuhkan.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien • Jangan memegang ponsel dengan tangan basah sewaktu mengisi daya ponsel. Hal ini mungkin menyebabkan kejutan listrik dan dapat mengakibatkan kerusakan parah pada ponsel Anda. • Jangan mengisi daya handset di dekat bahan yang mudah terbakar karena handset dapat menjadi panas dan menimbulkan bahaya kebakaran. • Pakailah kain kering untuk membersihkan bagian luar unit (jangan memakai bahan pelarut seperti halnya benzena, pengencer, atau alkohol).
• Jangan sampai ponsel terkena cairan atau kelembapan. • Pakailah aksesori seperti earphone dengan hati-hati. Jangan sentuh antena bila tidak perlu. • Jangan memakai, menyentuh, atau mencoba melepas atau memperbaiki kaca yang pecah, belah, atau retak. Kerusakan pada layar kaca karena penyalahgunaan atau kesalahan pemakaian tidak dilindungi oleh garansi. • Ponsel Anda adalah perangkat elektronik yang menghasilkan panas selama pengoperasian normal.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Pengoperasian ponsel secara efisien Perangkat elektronik Semua ponsel dapat menerima interferensi, yang dapat mempengaruhi kinerjanya. • Jangan memakai telepon seluler Anda dekat perlengkapan medis tanpa meminta izin. Hindari meletakkan ponsel di atas alat pacu jantung, misalnya di saku baju Anda. 12 • Beberapa alat bantu dengar dapat terganggu oleh telepon seluler. • Interferensi ringan dapat mempengaruhi TV, radio, PC, dsb.
• Pinggirkan dan parkir di tepi jalan sebelum membuat atau menjawab panggilan jika kondisi mengemudi mengharuskan. • Energi RF dapat memengaruhi beberapa sistem elektronik pada kendaraan Anda seperti halnya stereo mobil dan perlengkapan keselamatan. • Bila kendaraan Anda dilengkapi kantong udara, jangan menghalanginya dengan perlengkapan nirkabel tetap atau portabel. Hal ini dapat menyebabkan kantong udara gagal berfungsi atau menyebabkan cedera serius karena kinerja yang tidak sesuai.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien untuk mengatur volume musik dan volume panggilan pada level yang wajar. • Bila memakai headphone, kurangi volume jika Anda tidak dapat mendengarkan orang berbicara di dekat Anda atau jika orang tersebut duduk di sebelah Anda, Anda dapat mendengar apa yang Anda ucapkan. CATATAN: Tekanan suara yang berlebihan dari earphone dapat menyebabkan hilangnya pendengaran. 14 Komponen dari Kaca Beberapa bagian pada perangkat seluler Anda terbuat dari kaca.
Area peledakan Jangan pakai di tempat peledakan sedang berlangsung. Perhatikan tanda larangan, dan ikuti semua regulasi atau peraturan. Udara yang berpotensi ledakan • Jangan memakai ponsel Anda di SPBU. • Jangan pakai ponsel di dekat bahan bakar atau bahan kimia. • Jangan mengangkut atau menyimpan gas, cairan yang mudah terbakar, atau bahan peledak di tempat yang sama pada kendaraan Anda di mana terdapat ponsel Anda atau aksesorinya. Di pesawat terbang.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Anak-anak Simpan telepon di tempat yang aman jauh dari jangkauan anak kecil. Ponsel berisi komponen kecil yang dapat menyebabkan bahaya tercekik jika lepas. Panggilan Darurat Panggilan darurat mungkin tidak tersedia di semua jaringan seluler. Oleh karenanya, Anda tidak boleh hanya mengandalkan ponsel untuk panggilan darurat. Tanyakan pada penyedia layanan di tempat Anda.
• Ganti baterai bila kinerjanya sudah tidak dapat diterima lagi. Paket baterai dapat diisi ulang ratusan kali sampai saatnya diganti. • Isi ulang baterai jika baterai tidak dipakai dalam waktu lama untuk memaksimalkan kegunaannya. • Jangan sampai pengisi daya baterai terkena sinar matahari langsung atau dipakai di tempat dengan kelembapan tinggi, seperti halnya dalam kamar mandi. • Jangan tinggalkan baterai di tempat yang panas atau dingin, karena hal ini dapat menurunkan kinerja baterai.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien • Cabutlah selalu pengisi daya dari stopkontak dinding setelah ponsel terisi penuh untuk menghemat konsumsi daya yang tidak perlu pada pengisi daya. • Masa pakai baterai sesungguhnya akan tergantung pada konfigurasi jaringan, pengaturan produk, pola pemakaian, baterai dan kondisi lingkungan. • Pastikan bahwa tidak ada benda bertepitajam seperti halnya gigi binatang atau kuku, yang menyentuh baterai. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran.
PERNYATAAN KEPATUHAN Dengan ini, LG Electronics menyatakan bahwa produk LG-P705 mematuhi ketentuan mendasar dan ketetapan terkait lainnya pada Directive 1999/5/EC. Salinan Pernyataan Kepatuhan dapat ditemukan di http:// www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.jsp Suhu sekitar Maks: +50 °C (pemakaian), +45 °C (pengisian) Min: -10 °C Pengumuman: software open source Untuk memperoleh kode sumbernya berdasar GPL, LGPL, MPL dan lisensi sumber terbuka lainnya, harap kunjungi http://opensource.
Mengenal ponsel Anda Sebelum mulai memakai ponsel, bacalah ini terlebih dahulu! Harap cek apakah ada masalah yang Anda temui pada ponsel seperti yang diterangkan di bagian ini sebelum meminta servis atau menghubungi petugas servis. 1. Memori ponsel Bila ruang yang tersedia di memori ponsel Anda kurang dari 10%, maka ponsel Anda tak dapat menerima pesan baru. Anda perlu mengecek memori ponsel dan menghapus sebagian data, seperti halnya aplikasi atau pesan, agar tersedia tambahan memori.
2. Mengoptimalkan masa pakai baterai Perpanjang masa pakai baterai Anda pada setiap kali pengisian dengan mematikan beberapa fitur yang tidak perlu Anda jalankan terus-menerus di latar belakang. Anda dapat memantau bagaimana aplikasi dan sumber daya sistem mengonsumsi daya baterai. Memperpanjang masa pakai baterai ponsel Anda: • Matikan komunikasi radio yang tidak sedang Anda pakai. Jika Anda tidak memakai Wi-Fi, Bluetooth, atau GPS, maka matikan.
Mengenal ponsel Anda Status baterai (pengisian atau pemakaian) dan level (persentase terisi) ditampilkan di bagian atas layar. Untuk memantau dan mengontrol banyaknya daya baterai yang sedang dipakai: • Sentuh > tab Aplk > Pengaturan > Penghemat Daya dari PERANGKAT > Pemakaian baterai dari INFORMASI BATERAI 22 Waktu pemakaian baterai akan ditampilkan di bagian atas layar.
3. Memakai folder Anda dapat menggabungkan sejumlah ikon aplikasi dalam satu folder. Letakkan satu ikon aplikasi pada layar Asal, maka kedua ikon akan digabungkan. CATATAN: Setelah Anda membuka sebuah aplikasi, biasanya Anda dapat menyesuaikan pengaturannya dengan memilih item dari ikon Menu dekat bagian atas atau bagian bawah layar. 4.
Mengenal ponsel Anda PERINGATAN Untuk melindungi ponsel dan data pribadi Anda, downloadlah aplikasi hanya dari sumber terpercaya, seperti halnya Play Store™. Jika ada beberapa aplikasi yang diinstal dengan tidak benar pada ponsel Anda, ponsel mungkin tidak berfungsi dengan benar atau dapat terjadi kesalahan serius. Anda harus menghapus instalasi aplikasi tersebut dan semua data serta pengaturan terkait dari ponsel. 24 5.
Pastikan tangan kiri Anda tetap menahan tombol Volume turun dan tombol Daya. Kemudian lepaskan tombol daya waktu bergetar. 3. Bila logo LG ditampilkan pada layar, tahan terus kedua tombol selama kurang-lebih 2 detik, kemudian lepaskan semuanya tombol pada waktu yang sama, sebelum logo LG menghilang. Tinggalkan ponsel Anda sedikitnya selama satu menit selagi melakukan reset paksa. Kemudian Anda bisa menghidupkan lagi ponsel tersebut.
Mengenal ponsel Anda di antara aplikasi yang terbuka. Android mengelola setiap aplikasi, menghentikan dan menjalankannya bila diperlukan, untuk memastikan aplikasi yang menganggur tidak menghabiskan sumber daya yang tidak perlu. Untuk kembali melihat daftar aplikasi yang baru dipakai: Tekan dan tahan saja tombol Asal. Untuk menghentikan aplikasi: 1 Sentuh > tab Aplk > Pengaturan > Aplk dari PERANGKAT > Berjalan 26 2 Gulir ke aplikasi yang diinginkan dan sentuh Stop untuk menghentikannya. 7.
Dengan aplikasi PC "LG PC Suite", Anda dapat... • Mengelola dan memainkan bebagai konten media (musik, film, gambar) pada PC. • Mengirim konten multimedia ke perangkat Anda. • Menyinkronkan data (jadwal, kontak, bookmark) dalam perangkat Anda dan PC. • Mencadangkan aplikasi dalam perangkat Anda. • Memperbarui perangkat lunak dalam perangkat Anda. • Mencadangkan dan mengembalikan isi perangkat. • Memainkan konten multimedia pada PC Anda dari perangkat lain.
Mengenal ponsel Anda Menginstal aplikasi PC "LG PC Suite" Aplikasi PC "LG PC Suite" dapat didownload dari halaman Web LG. 1 Kunjungi www.lg.com dan pilih negara Anda. 2 Masuk ke Dukungan > Dukungan Telepon Seluler > pilih Model (LGP705). 3 Klik PC Sync dari Download, dan klik WINDOW PC Sync Download untuk mendownload perangkat lunak PC "LG PC Suite".
• HDD: ruang disk kosong 100 MB atau lebih (Mungkin diperlukan ruang disk kosong yang lebih banyak, tergantung pada volume data yang disimpan.) • Perangkat lunak yang diperlukan: driver terpadu LG CATATAN: Driver USB Terpadu LG Driver USB terpadu LG diperlukan untuk menghubungkan perangkat LG dan PC serta diinstal secara otomatis bila Anda menginstal perangkat lunak PC "LG PC Suite". 8.
Mengenal ponsel Anda pemberitahuan bahwa koneksi USB telah dibuat. 2 Buka Laci pemberitahuan dan sentuh USB terhubung. 3 Sentuh Perangkat Lunak PC untuk konfirmasi bahwa Anda ingin mentransfer file antara kartu microSD di ponsel dan komputer. TIP! Untuk memakai lagi kartu microSD di ponsel, Anda perlu membuka laci pemberitahuan dan menyentuh > Hanya Isi Daya. 30 Selama itu, Anda tak dapat mengakses kartu microSD dari ponsel Anda, sehingga Anda tak dapat memakai aplikasi yang tergantung pada kartu microSD.
9. Pegang ponsel Anda tegak lurus Pegang telepon seluler Anda secara vertikal, sebagaimana telepon biasa. LG-P705 mempunyai antena internal. Berhati-hatilah agar tidak menggores atau merusak bagian belakang ponsel, karena hal ini dapat memengaruhi kinerjanya. Selagi membuat/menerima panggilan atau mengirim/menerima data, hindari memegang bagian bawah ponsel yang merupakan lokasi antena. Hal tersebut dapat memengaruhi kualitas panggilan. 10.
Mengenal ponsel Anda Komponen perangkat Lubang suara Lensa kamera Sensor jarak Tombol Asal Mengembalikan ke layar Asal dari layar mana saja. Tombol Kembali Mengembalikan ke layar sebelumnya. 32 Tombol Daya/Kunci • Menghidupkan/mematikan ponsel Anda dengan menekan dan menahan tombol. • Tekan sebentar untuk mengunci/ membuka kunci layar. Tombol Menu • Mengecek opsi apa saja yang tersedia.
CATATAN: Sensor jarak Saat menerima dan membuat panggilan, sensor jarak secara otomatis mematikan lampu latar dan mengunci layar sentuh dengan mendeteksi saat ponsel berada dekat telinga Anda. Ini memperpanjang masa pakai baterai dan mencegah Anda tanpa sengaja mengaktifkan layar sentuh selama panggilan. PERINGATAN Meletakkan benda berat di atas ponsel atau menekannya dapat merusak LCD ponsel dan fungsi layar sentuhnya. Jangan menutupi sensor jarak LCD dengan lapisan pelindung.
Mengenal ponsel Anda Tombol Daya/Kunci Lubang Earphone Port pengisi daya/USB Lensa kamera Selot kartu microSD Penutup baterai Mikrofon Tombol Volume • Di layar Asal: Mengontrol volume pendering. • Selama panggilan: Mengontrol volume lubang suara. • Saat memainkan trek: Mengontrol volume secara kontinu.
Memasang kartu SIM dan baterai Sebelum Anda dapat mulai mendalami ponsel Anda yang baru, Anda perlu mengaturnya dulu. Untuk memasukkan kartu SIM dan baterai: 1 Untuk melepas penutup baterai, pegang ponsel dengan di satu tangan. Dengan tangan satunya lagi, cungkil penutup baterai hingga lepas dengan kuku jempol Anda seperti yang ditayangkan dalam gambar. CATATAN: Tempatkan kuku jempol Anda ke lubang port USB dan cungkil penutup baterai agar lepas.
Mengenal ponsel Anda 2 Selipkan kartu SIM ke dalam selot kartu SIM. Pastikan area kontak warna emas pada kartu menghadap ke bawah. 36 3 Masukkan baterai ke tempatnya dengan menyejajarkan kontak berwarna emas di ponsel dan baterai (1) dan tekan hingga terkunci pada tempatnya (2).
4 Sejajarkan penutup baterai di atas kompartemen baterai (1) dan tekan ke bawah hingga terkunci pada tempatnya (2). Mengisi daya ponsel Anda Konektor pengisi daya ada di bagian bawah ponsel. Masukkan pengisi daya dan tancapkan pada stopkontak listrik.
Mengenal ponsel Anda CATATAN: Baterai harus selalu terisi penuh untuk meningkatkan masa pakai baterai. CATATAN: Jangan membuka penutup baterai selama mengisi daya ponsel Anda. 38 Memakai kartu memori Untuk memasukkan kartu memori: Masukkan kartu memori ke dalam selot. Pastikan area kontak warna emas menghadap ke bawah. Untuk mengeluarkan kartu memori secara aman: Sentuh > tab Aplk > Pengaturan > Penyimpanan dari PERANGKAT > Putuskan kartu SD > Pilih.
CATATAN: LG-P705 mendukung kartu memori hingga 32 GB. PERINGATAN Jangan memasukkan atau mengeluarkan kartu memori saat ponsel masih hidup. Hal ini dapat merusak kartu memori serta ponsel Anda, dan data yang tersimpan di kartu memori bisa rusak.
Mengenal ponsel Anda Untuk memformat kartu memori: Kartu memori siap diformat. Jika tidak, Anda harus memformatnya sebelum Anda dapat memakainya. CATATAN: Semua file di kartu memori Anda akan dihapus bila diformat. 1 Pada layar asal, sentuh > tab Aplk untuk membuka menu. 2 Gulir dan sentuh Pengaturan > Penyimpanan dari PERANGKAT. 40 3 Sentuh Putuskan kartu SD dan sentuh Pilih untuk konfirmasi. 4 Sentuh Hapus kartu SD > Hapus kartu SD > Hapus segalanya, kemudian konfirmasi pilihan Anda.
Mengunci dan membuka kunci layar Jika Anda tidak memakai ponsel untuk beberapa saat, layar akan dimatikan dan dikunci secara otomatis. Ini membantu mencegah sentuhan tak disengaja dan menghemat daya baterai. Bila Anda tidak sedang memakai LG-P705, tekan tombol Daya/Kunci untuk mengunci ponsel. Jika ada program yang sedang berjalan saat Anda mengatur layar kunci, program tersebut mungkin masih berjalan dalam mode Kunci.
Mengenal ponsel Anda Mengamankan layar kunci Anda Anda dapat mengunci layar agar hanya Anda yang dapat membuka kuncinya guna mengakses ponsel Anda. Untuk mengatur sebuah Pola Buka Kunci, PIN, atau Kata Sandi untuk pertama kali: • Sentuh > tab Aplk > Pengaturan > Kunci layar dari PERANGKAT > Pilih kunci layar > Geser, Tidak ada, Pola, PIN, atau Kata sandi 42 CATATAN: Pencegahan yang dilakukan saat memakai kunci pola. Penting sekali kiranya untuk mengingat pola buka kunci yang telah Anda atur.
Bila Anda tak dapat mengingat pola buka kunci: Jika Anda telah login ke akun Google di ponsel namun gagal mengisikan pola yang benar sebanyak 5 kali, ketuk tombol Lupa pola. Kemudian Anda diharuskan login dengan akun Google untuk membuka kunci ponsel. Jika Anda belum membuat akun Google di ponsel atau Anda telah lupa, Anda harus melakukan reset paksa.
Layar Asal Anda Tip layar sentuh Inilah beberapa tip mengenai cara navigasi di ponsel Anda. Sentuh – Sentuhlah untuk memilih menu/ opsi atau membuka aplikasi. Sentuh dan tahan – Sentuh dan tahan untuk membuka menu opsi atau memegang objek yang ingin Anda pindah. 44 Seret – Untuk menggulir menyusuri daftar atau memindah perlahan, seret melintasi layar sentuh. Colek – Untuk menggulir menyusuri daftar atau memindah cepat, sapukan jari melintasi layar sentuh (seret dengan cepat dan lepaskan).
CATATAN: • Untuk memilih sebuah item, sentuh bagian tengah ikonnya. • Tidak perlu menekan terlalu keras; layar sentuh cukup peka untuk mengenali sentuhan ringan yang akurat. • Pakai ujung jari Anda untuk menyentuh opsi yang Anda inginkan. Berhati-hatilah agar tidak menyentuh tombol lainnya. Asal Tinggal sapukan jari Anda ke kiri atau ke kanan untuk melihat panel. Anda dapat menyesuaikan setiap panel dengan Aplikasi, Download, Widget, dan wallpaper.
Layar Asal Anda Di layar Asal, Anda dapat melihat beberapa tombol cepat di bagian bawah layar. Tomboltombol cepat tersebut memberikan akses satu sentuhan yang mudah ke berbagai fungsi yang paling sering Anda pakai. Sentuh ikon Telepon guna menampilkan pad pemanggilan nomor layar sentuh untuk membuat panggilan. Sentuh ikon Kontak untuk membuka kontak Anda. Sentuh ikon Pesan untuk mengakses menu pesan. Di sinilah Anda dapat membuat pesan baru. 46 Sentuh ikon Aplk di bagian bawah layar.
Untuk menambahkan item pada layar Asal Anda: 1 Sentuh dan tahan di bagian kosong pada layar Asal. 2 Di menu Mode Tambah, pilih item yang ingin Anda tambahkan. Anda kemudian akan melihat item yang telah ditambahkan pada layar Asal. 3 Seret item ke lokasi yang Anda inginkan dan angkat jari Anda.
Layar Asal Anda Mengembalikan ke aplikasi yang baru saja dipakai 1 Sentuh dan tahan tombol Asal. Layar akan menampilkan popup bersama beberapa ikon aplikasi yang baru saja Anda pakai. 2 Sentuh sebuah ikon untuk membuka aplikasinya. Atau sentuh tombol Kembali untuk kembali ke aplikasi saat ini. Laci pemberitahuan Laci pemberitahuan berjalan melintasi bagian atas layar.
Sentuh dan tarik laci pemberitahuan ke bawah dengan jari Anda. Sentuh > untuk mengelola Pemberitahuan. Anda dapat mengecek dan mengelola Suara, Wi-Fi, Bluetooth, Mode pesawat, Akun & sinkronisasi, Putar layar otomatis, Kecerahan, Data diaktifkan, GPS, atau Hotspot Wi-Fi Portabel. Melihat bar status Bar status memakai beragam ikon untuk menampilkan informasi ponsel, seperti halnya kekuatan sinyal, pesan baru, masa pakai baterai, koneksi Bluetooth, dan koneksi data yang sedang aktif.
Layar Asal Anda Di bawah ini adalah tabel yang menjelaskan arti dari berbagai ikon yang Anda lihat dalam bar status.
Ikon Keterangan Ikon Keterangan Bluetooth dihidupkan Baterai terisi penuh Peringatan sistem Sedang mengisi baterai Alarm telah diatur Ponsel terhubung ke PC via kabel USB Pesan suara baru Pendering dimatikan Mode getar Mendownload data Mengupload data GPS sedang mencari 51
Layar Asal Anda Ikon Keterangan Menerima data lokasi dari GPS Data sedang disinkronkan Gmail Baru Pesan Google Talk baru Pesan baru Lagu sedang dimainkan 52 Ikon Keterangan Radio FM dihidupkan di latar belakang Penambatan USB telah aktif Hotspot Wi-Fi portabel telah aktif Baik penambatan USB maupun hotspot portabel telah aktif
Keyboard layar Anda dapat mengisikan teks dengan keyboard layar. Keyboard layar muncul secara otomatis pada layar saat Anda perlu mengisikan teks. Untuk menampilkan keyboard secara manual, tinggal sentuh field teks yang ingin Anda isi dengan teks. Memakai keypad & mengisikan teks Ketuk sekali untuk mengubah huruf berikutnya yang Anda ketik jadi huruf besar. Ketuk-ganda agar jadi huruf besar semua. Ketuk untuk berpindah ke keyboard angka dan simbol.
Layar Asal Anda Mengisikan huruf beraksen Bila Anda memilih Bahasa Prancis atau Bahasa Spanyol sebagai bahasa entri teks, Anda dapat mengisikan karakter khusus Bahasa Prancis atau Bahasa Spanyol (misalnya: "á"). Misalnya, untuk memasukkan "á", sentuh dan tahan tombol "a" hingga tombol pembesaran menjadi lebih besar dan menampilkan karakter dari bahasa berbeda. Kemudian pilih karakter khusus yang Anda inginkan.
Pengaturan akun Google Bila Anda menghidupkan ponsel untuk pertama kali, Anda berkesempatan mengaktifkan jaringan, untuk masuk ke akun Google Anda dan untuk memutuskan cara memakai beberapa layanan Google. Untuk mengatur akun Google Anda: • Masuk ke akun Google dari layar pengaturan yang ditampilkan. ATAU • Sentuh > tab Aplk > pilih sebuah aplikasi Google, seperti halnya Gmail > pilih Baru untuk membuat akun baru.
Menghubungkan ke Jaringan dan Perangkat Wi-Fi Dengan Wi-Fi, Anda dapat memakai akses Internet kecepatan tinggi dalam jangkauan titik akses nirkabel (TA). Nikmati Internet nirkabel dengan memakai Wi-Fi, tanpa biaya ekstra. Menghubungkan ke jaringan Wi-Fi Untuk memakai Wi-Fi di ponsel, Anda perlu mengakses titik akses nirkabel atau “hotspot”. Beberapa titik akses bersifat terbuka dan Anda tinggal 56 menghubungkannya.
Menghidupkan Wi-Fi dan menghubungkan ke jaringan Wi-Fi 1 Sentuh > tab Aplk > Pengaturan > Wi-Fi dari NIRKABEL & JARINGAN 2 Atur Wi-Fi ke HIDUP untuk menghidupkannya dan mulai mencari jaringan Wi-Fi yang tersedia. 3 Ketuk lagi menu Wi-Fi untuk melihat daftar jaringan Wi-Fi yang aktif dan berada dalam jangkauan. • Jaringan aman ditandai dengan sebuah ikon kunci. 4 Sentuh sebuah jaringan untuk menghubungkan ke sana.
Menghubungkan ke Jaringan dan Perangkat 5 Bar status akan menampilkan berbagai ikon yang menunjukkan status Wi-Fi. Bluetooth Anda dapat memakai Bluetooth untuk mengirim data dengan menjalankan aplikasi yang bersangkutan, bukan dari menu Bluetooth seperti di telepon seluler lain pada umumnya. 58 TIP! Dengan LG-P705, Anda dapat memakai Bluetooth berkecepatan tinggi.
Menghidupkan Bluetooth dan memasangkan ponsel Anda dengan perangkat Bluetooth Anda harus memasangkan perangkat Anda dengan perangkat lain sebelum menghubungkannya. 1 Sentuh > tab Aplk > Pengaturan > atur Bluetooth ke HIDUP dari NIRKABEL & JARINGAN 2 Ketuk lagi menu Bluetooth. Ponsel Anda akan memindai dan menampilkan ID semua perangkat Bluetooth yang berada dalam jangkauan.
Menghubungkan ke Jaringan dan Perangkat Mengirim gambar melalui Bluetooth 1 Pilih Gambar > > Bluetooth 2 Cek apakah Bluetooth telah HIDUP, kemudian pilih Cari perangkat. 3 Pilih perangkat yang ingin Anda kirimi data dari daftar. 60 Berbagi koneksi data ponsel Anda Penambatan USB dan hotspot Wi-Fi portabel adalah fitur yang bagus bila tidak tersedia koneksi nirkabel. Anda dapat berbagi koneksi data seluler di ponsel dengan satu komputer via kabel USB (penambatan USB).
dan sebagai pemberitahuan keluar di laci pemberitahuan. Untuk informasi terbaru tentang penambatan dan hotspot portabel, termasuk sistem operasi yang didukung dan perincian lainnya, kunjungi http://www.android.com/tether.
Menghubungkan ke Jaringan dan Perangkat Untuk mengganti nama atau mengamankan hotspot portabel Anda dapat mengubah nama jaringan Wi-Fi (SSID) ponsel Anda dan mengamankan jaringan Wi-Fi-nya. 1 Pada layar Asal, sentuh > tab Aplk > Pengaturan 2 Sentuh Lainnya dari NIRKABEL & JARINGAN dan pilih Hotspot Wi-Fi portabel. 3 Pastikan Hotspot Wi-Fi portabel telah diberi tanda cek. 62 4 Sentuh Konfigurasi hotspot Wi-Fi. • Kotak dialog Konfigurasi hotspot Wi-Fi akan dibuka.
• Jika Anda menyentuh opsi pengamanan WPA2 PSK, sebuah field kata sandi akan ditambahkan ke dialog Konfigurasi hotspot Wi-Fi. Jika Anda mengisikan kata sandi, Anda nanti perlu mengisikan kata sandi saat menghubungkan ke hotspot ponsel dengan komputer atau perangkat lainnya. Anda dapat menyentuh Buka dalam menu Pengamanan untuk menghapus pengamanan dari jaringan Wi-Fi Anda. 5 Sentuh Simpan.
Menghubungkan ke Jaringan dan Perangkat Memakai Wi-Fi- Direct Anda dapat berbagi konten musik, gambar, dan video antar pengguna ponsel Android yang terhubung via jaringan Wi-Fi & Wi-Fi Direct yang sama. Cek jaringan Wi-Fi & Wi-Fi Direct Anda terlebih dahulu dan pastikan para pengguna terhubung ke jaringan yang sama. 1 Sentuh > tab Aplk > Pengaturan > Lainnya dari NIRKABEL & JARINGAN > Wi-Fi Direct 2 Sentuh kotak cek Wi-Fi Direct untuk menghidupkan.
Wi-Fi Direct tak dapat diaktifkan selagi memakai fungsi Wi-Fi lainnya. 1 Sentuh > tab Aplk > Pengaturan > Lainnya dari NIRKABEL & JARINGAN > Wi-Fi Direct 2 Pilih perangkat yang ingin dihubungkan dari daftar perangkat yang telah dipindai. BUAT GRUP – Sentuh untuk mengaktifkan mode pemilik grup yang memungkinkan perangkat Wi-Fi lama menghubungkan dengan cara memindai ponsel Anda. Dalam hal ini Anda harus mengisikan kata sandi yang diatur dalam Kata sandi.
Menghubungkan ke Jaringan dan Perangkat Memakai SmartShare SmartShare memakai teknologi DLNA (Digital Living Network Alliance) untuk berbagi konten digital melalui jaringan nirkabel. Kedua perangkat harus bersertifikasi DLNA untuk mendukung fitur ini. Untuk menghidupkan SmartShare dan mengizinkan berbagi konten 1 Sentuh > tab Aplk > SmartShare 2 Tekan dan pilih Pengaturan. 66 3 Sentuh kotak cek Dapat ditemukan untuk mematikan.
5 SmartShare kini diaktifkan dan siap untuk berbagi konten. Untuk berbagi konten dari pustaka konten jauh ke perangkat lainnya Biarkan perangkat penampil Anda (misalnya TV) memainkan konten multimedia dari pustaka konten jauh (misalnya PC). CATATAN: Pastikan fungsionalitas DLNA pada perangkat Anda telah dikonfigurasi dengan benar (misalnya TV dan PC). 1 Sentuh tombol kanan atas atau pilih perangkat dari daftar penampil. 2 Sentuh tombol kiri atas dan pilih perangkat pada pustaka konten jauh.
Menghubungkan ke Jaringan dan Perangkat Untuk berbagi konten dari ponsel Anda ke perangkat penampil (misalnya TV) CATATAN: Pastikan perangkat penampil telah dikonfigurasi dengan benar. 1 Selagi menjelajahi gambar atau video Anda memakai aplikasi Galeri, sentuh untuk memilih file. Kemudian Anda akan dapat memilih beberapa file untuk dibagikan. 68 2 Sentuh Bagikan pada menu dan pilih SmartShare. 3 SmartShare secara otomatis dibuka bersama file yang dipilih.
Pengumuman: Cek apakah perangkat Anda terhubung dengan jaringan rumah Anda melalui koneksi Wi-Fi untuk memakai aplikasi ini. Beberapa perangkat berkemampuan DLNA (misalnya TV) hanya mendukung fitur DMP pada DLNA dan tidak akan muncul dalam daftar perangkat penampil. Perangkat Anda mungkin tidak dapat memainkan beberapa konten. Untuk mendownload konten dari pustaka konten jauh 1 Sentuh > tab Aplk > SmartShare 2 Sentuh tombol kiri atas dan pilih perangkat pada pustaka konten jauh.
Menghubungkan ke Jaringan dan Perangkat Untuk upload konten dari ponsel Anda ke pustaka konten jauh CATATAN: Pastikan bahwa kartu SD telah dipasang dengan benar dan Terima file dalam menu pengaturan telah diberi tanda cek. 1 Sentuh > tab Aplk > SmartShare 2 Sentuh tombol kiri atas dan pilih Ponselku. 70 3 Anda dapat menelusuri pustaka konten. 4 Sentuh dan tahan pada sebuah gambar mini konten kemudian sentuh tombol menu gugah. 5 Pilih perangkat pustaka konten jauh yang akan di-upload.
Panggilan Membuat panggilan Memanggil kontak Anda 1 Sentuh untuk membuka keypad. 2 Masukkan nomor dengan keypad. Untuk menghapus satu digit, sentuh . 3 Sentuh untuk membuat panggilan. 4 Untuk mengakhiri panggilan, sentuh ikon Akhiri . 1 Sentuh untuk membuka kontak Anda. 2 Gulir menyusuri daftar kontak atau isikan beberapa huruf pertama dari kontak yang ingin Anda panggil dengan menyentuh Cari kontak. 3 Dalam daftar, sentuh kontak yang ingin Anda panggil.
Panggilan Menjawab dan menolak panggilan Bila Anda menerima panggilan dalam status Kunci, tahan dan geser untuk menjawab panggilan masuk. Tahan dan geser untuk menolak panggilan masuk. Tahan dan geser Pesan cepat dari bawah jika Anda ingin mengirimnya. 72 TIP! Pesan cepat Anda dapat mengirim pesan secara cepat dengan memakai fungsi ini. Ini berguna jika Anda perlu membalas pesan selama rapat.
Membuat panggilan kedua 1 Selama panggilan pertama, sentuh Menu > Tambah panggilan dan panggil nomor. Selain itu, Anda dapat membuka daftar panggilan terbaru dengan menyentuh atau mencari kontak dengan menyentuh dan memilih nomor yang ingin Anda panggil. 2 Sentuh untuk membuat panggilan. 3 Kedua panggilan akan ditampilkan pada layar panggilan. Panggilan awal Anda akan dikunci dan ditahan. 4 Sentuh nomor yang ditampilkan untuk berpindah antar panggilan.
Panggilan Melihat log panggilan Anda Pada layar Asal, sentuh dan pilih tab Daftar panggilan . Melihat daftar lengkap semua panggilan yang dibuat, yang diterima, dan panggilan suara yang tak terjawab. TIP! Sentuh sembarang entri log panggilan untuk melihat tanggal, waktu dan durasi panggilan tersebut. 74 TIP! Tekan tombol Menu, kemudian sentuh Hapus semua untuk menghapus semua item yang tercatat.
3 Ketuk Pengaturan pgl dan pilih opsi yang ingin Anda sesuaikan. Nomor Panggilan Tetap – Untuk menghidupkan dan mengumpulkan daftar nomor yang dapat dipanggil dari ponsel Anda. Anda nanti perlu PIN2, yang tersedia dari operator Anda. Hanya nomor yang ada dalam daftar panggil tetap yang dapat dipanggil dari ponsel Anda. Layanan pesan suara – Memungkinkan Anda memilih layanan pesan suara dari operator Anda.
Panggilan Pesan cepat – Bila Anda ingin menolak panggilan, Anda dapat mengirim pesan cepat dengan memakai fungsi ini. Ini berguna jika Anda perlu menolak panggilan selama rapat. Penerusan panggilan – Pilih apakah mengalihkan semua panggilan, bila saluran sedang sibuk, bila tidak ada jawaban, atau bila Anda tidak dapat sinyal. 76 Pemblokiran Panggilan – Pilih kapan Anda ingin memblokir panggilan. Isikan kata sandi pemblokiran panggilan. Harap tanyakan pada operator jaringan Anda tentang layanan ini.
Pengaturan tambahan – Ini memungkinkan Anda mengubah pengaturan berikut: ID Penelepon: Memilih apakah nomor Anda akan ditampilkan pada panggilan keluar. Panggilan tunggu: Jika panggilan tunggu diaktifkan, handset akan memberi tahu Anda jika ada panggilan masuk selagi Anda menelepon (tergantung pada penyedia jaringan).
Kontak Tambahkan kontak pada ponsel dan sinkronkan dengan kontak di akun Google Anda atau akun lainnya yang mendukung sinkronisasi kontak. Menambah kontak baru 1 Sentuh , isikan nomor kontak baru, kemudian tekan tombol Menu. Sentuh Tambahkan ke kontak > Buat kontak baru. Mencari kontak 2 Jika Anda ingin menambahkan sebuah Di layar Asal gambar ke kontak baru, sentuh area 1 Sentuh untuk membuka kontak Anda. gambar.
4 Sentuh sebuah kategori informasi kontak dan isikan perincian tentang kontak Anda tersebut. 5 Sentuh Simpan. 3 Sentuh tanda bintang di sebelah kanan nama kontak. Menghapus kontak dari daftar favorit Anda 1 Sentuh untuk membuka kontak Anda. Kontak favorit 2 Sentuh tab , pilih Favorit di bagian Anda dapat mengelompokkan kontak yang atas daftar dan pilih kontak yang akan sering dihubungi sebagai favorit. dilihat perinciannya.
Kontak Memindah Kontak dari Perangkat Lama Anda ke Perangkat Baru Ekspor kontak Anda ke file CSV dari ponsel lama ke PC Anda dengan memakai program PC Sync. 1 Instal LG PC Suite pada PC terlebih dahulu. Jalankan program dan hubungkan ponsel Android Anda ke PC dengan memakai kabel USB. 2 Pilih . Pilih File > Impor dan pilih file CSV yang telah disimpan pada PC Anda. 80 3 Jika field di file CSV yang diimpor berbeda dengan yang ada di LG PC Suite, maka Anda perlu memetakan semua field tersebut.
Pesan LG-P705 Anda memadukan SMS dan MMS menjadi satu menu yang intuitif dan mudah dipakai. Mengirim pesan 1 Sentuh pada layar asal, dan sentuh untuk membuka sebuah pesan kosong. 2 Isikan nama kontak atau nomor kontak dalam field Untuk. Saat Anda mengisikan nama kontak, kontak-kontak yang sesuai akan muncul. Anda dapat menyentuh penerima yang diajukan. Anda dapat menambahkan beberapa kontak sekaligus. CATATAN: Anda akan dikenakan biaya atas setiap pesan teks yang Anda kirimkan kepada tiap orang.
Pesan 5 Sentuh Kirim untuk mengirim pesan Anda. 6 Layar pesan akan terbuka bersama pesan Anda setelah Nama Penerima/Nomor. Respons muncul pada layar. Saat Anda melihat dan mengirim pesan tambahan, jalinan pesan akan dibuat. PERINGATAN: Batas 160 karakter mungkin berbeda-beda di setiap negara tergantung pada bahasa dan cara SMS dikodekan.
Memakai Smiley Hidupkan pesan Anda dengan Smiley. Saat menulis pesan baru, tekan tombol Menu, kemudian pilih Sisipkan smiley. Mengubah pengaturan pesan Anda Pengaturan pesan LG-P705 Anda telah siappakai, sehingga Anda dapat mengirim pesan dengan segera. Anda dapat mengubah pengaturan berdasarkan preferensi Anda.
Email Anda dapat memakai aplikasi Email untuk membaca email dari layanan selain Google Mail. Aplikasi Email mendukung jenis akun berikut: POP3, IMAP dan Exchange. Penyedia layanan atau administrator sistem Anda dapat menyediakan pengaturan akun yang Anda perlukan. Mengelola akun email Saat pertama Anda membuka aplikasi Email, sebuah pemandu pengaturan akan dibuka untuk membantu Anda mengatur akun email.
Untuk menghapus akun email: • Sentuh > tab Aplk > Email > di layar akun, sentuh > Pengaturan > sentuh akun yang ingin Anda hapus > Hapus akun – Sentuh ikon folder untuk membuka folder akun. Hanya email terbaru di akun Anda yang akan didownload ke ponsel. Layar akun email Setiap akun mempunyai folder-folder Kotak Masuk, Kotak Keluar, Terkirim, dan Draf. Tergantung pada fitur yang didukung oleh penyedia layanan akun Anda, Anda mungkin mempunyai folder tambahan.
Email Menulis dan mengirim email Untuk menulis dan mengirim pesan 1 Selagi dalam aplikasi Email, sentuh . 2 Isikan alamat penerima pesan yang dituju. Saat Anda mengisikan teks, alamat-alamat yang sesuai akan ditawarkan dari Kontak Anda. Pisahkan beberapa alamat dengan titik koma. 3 Tambahkan Cc/Bcc dan tambahkan file lampiran jika diperlukan. 4 Isikan teks pesan. 5 Sentuh .
Kamera Mengenal jendela bidik Pindah lensa – Berpindah antara lensa kamera hadapbelakang dan lensa kamera hadap-depan. Zoom – Memperbesar atau memperkecil. Kecerahan – Ini menentukan dan mengontrol kadar sinar matahari yang masuk ke gambar. Mode bidik – Pilih dari Normal, Panorama, atau Bidikan secara kontinyu. Pengaturan – Sentuh ikon ini untuk membuka menu Pengaturan. Mode video – Sentuh ikon ini untuk berpindah ke mode video.
Kamera Setelah Anda memotret 1 Buka aplikasi Kamera. 2 Tahan ponsel, arahkan lensa menghadap sasaran foto yang Anda inginkan. 3 Sentuh layar maka kotak fokus akan muncul di tengah layar jendela bidik. 4 Bila kotak fokus berubah hijau, berarti kamera telah terfokus pada sasaran Anda. 5 Klik untuk merekam gambar. Sentuh untuk melihat foto yang terakhir Anda potret. Sentuh untuk berbagi foto melalui Bluetooth, Email, Gmail, Google+, Memo, Pesan, Picasa, atau SmartShare.
Melihat dan mengedit gambar. Memilih resolusi gambar. Jika Anda memilih resolusi tinggi, ukuran file akan bertambah, yang berarti lebih sedikit foto yang dapat Anda simpan dalam memori. Memperbaiki kualitas warna dalam berbagai kondisi cahaya. Menerapkan efek artistik pada gambar. Menerapkan opsi tambahan untuk gambar. Sentuh untuk menghapus gambar. Sentuh untuk membuka opsi. Atur gambar sebagai – Sentuh untuk memakai gambar sebagai Foto kontak, Wallpaper layar kunci, atau Wallpaper.
Kamera Potong – Mengerat foto Anda. Gerakkan jari Anda melintasi layar untuk memilih area. Tayangan slide – Secara otomatis menayangkan gambar yang baru saja Anda rekam. Detail – Menayangkan informasi gambar. Memakai pengaturan lanjutan Dalam jendela bidik, sentuh untuk membuka semua opsi lanjutan. – Mengembalikan semua pengaturan default kamera. 90 – Sentuh bila Anda ingin tahu cara kerja fungsi ini. Ini memberi Anda petunjuk singkat. Ubah pengaturan kamera dengan menggulir daftar.
– Memilih resolusi gambar. Jika Anda memilih resolusi tinggi, ukuran file akan bertambah, yang berarti lebih sedikit foto yang dapat Anda simpan dalam memori. – Mencari pengaturan warna dan cahaya yang sesuai dengan lingkungan saat ini. Pilih dari Normal, Potret, Lanskap, Senja, Matahari terbenam, dan Malam. – Peringkat ISO menentukan kepekaan sensor cahaya pada kamera. Semakin tinggi ISO-nya, semakin sensitif kameranya. Hal ini berguna dalam keadaan gelap saat Anda tak dapat memakai lampu kilat.
Kamera dapat melihat gambar tersebut ditampilkan pada peta. CATATAN: Pengaturan ini hanya tersedia bila GPS aktif. – Secara otomatis menayangkan gambar yang baru saja Anda potret. – Memilih penyimpan untuk menyimpan gambar. 92 TIP! Bila Anda keluar dari kamera, beberapa pengaturan akan dikembalikan ke defaultnya, seperti halnya imbangan putih, nuansa warna, timer, dan mode pemotretan. Cek semuanya sebelum Anda mengambil foto berikutnya.
Kamera video Mengenal jendela bidik Pindah lensa – Berpindah antara lensa kamera hadapbelakang dan lensa kamera hadap-depan. Zoom – Memperbesar atau memperkecil. Kecerahan – Ini menentukan dan mengontrol kadar sinar matahari yang masuk ke video. Lampu kilat – Memungkinkan Anda untuk menghidupkan lampu kilat saat memotret di tempat gelap. Pengaturan – Sentuh ikon ini untuk membuka menu pengaturan. Mode kamera – Sentuh ikon ini untuk berpindah ke mode kamera.
Kamera video Merekam video cepat 1 Sentuh tombol mode Kamera. 2 Jendela bidik kamera video akan muncul pada layar. 3 Sambil memegang ponsel, arahkan lensa menghadap sasaran video yang ingin Anda rekam. 4 Tekan tombol Rekam sekali untuk memulai rekaman. 5 Lampu merah akan muncul di sudut atas jendela bidik bersama timer yang menayangkan panjang video tersebut. 94 6 Sentuh pada layar untuk menghentikan rekaman. Setelah merekam video Video yang Anda rekam akan muncul pada Galeri.
Sentuh untuk menghapus video yang baru Anda buat. Konfirmasi dengan menyentuh Pilih. Jendela bidik akan muncul kembali. Sentuh untuk membuka opsi. Pindah – Sentuh untuk memindah video ke tempat lainnya. Ganti nama – Ketuk untuk mengedit nama video yang dipilih. Detail – Ketuk untuk melihat informasi terperinci, seperti halnya nama, tanggal, waktu, ukuran, dan jenisnya. Memakai pengaturan lanjutan Dengan memakai jendela bidik, sentuh untuk membuka semua opsi lanjutan.
Kamera video – Sentuh untuk mengatur ukuran (dalam piksel) video yang Anda rekam. – Memperbaiki kualitas warna dalam berbagai kondisi cahaya. Memilih nuansa warna yang dipakai untuk tampilan Anda yang baru. – Aktifkan untuk memakai layanan berbasis lokasi pada ponsel Anda. – Pilih Mati untuk merekam video tanpa suara. 96 – Secara otomatis menayangkan video yang baru saja Anda rekam. – Pilih penyimpan untuk menyimpan video.
Multimedia Anda dapat menyimpan berbagai file multimedia ke kartu memori agar Anda mudah mengakses semua file gambar dan video. Galeri Sentuh > tab Aplk > Galeri. Buka bar daftar katalog yang menyimpan semua file multimedia Anda. Pemutar Musik LG-P705 Anda mempunyai pemutar musik bawaan yang memungkinkan Anda memainkan semua trek favorit. Untuk mengakses pemutar musik, sentuh tab Aplk > Pemutar Musik.
Multimedia Jenis koneksi USB, kemudian pilih Sinkronisasi Media (MTP). 3 Anda dapat melihat isi penyimpan massal di PC Anda dan mentransfer file. Memainkan lagu 1 Di layar Asal, sentuh > tab Aplk > Pemutar Musik. 2 Sentuh Lagu. 3 Pilih lagu yang ingin Anda mainkan. Sentuh untuk menghentikan sementara pemutaran. 98 Sentuh untuk melanjutkan pemutaran. Sentuh untuk lompat ke trek berikutnya dalam album, daftar putar, atau acak. Sentuh untuk kembali ke awal lagu tersebut.
Sentuh untuk melihat daftar putar saat ini. Sentuh untuk melihat lirik. Opsi ini hanya dihidupkan jika lagu disertai lirik. Untuk mengubah volume selagi mendengarkan musik, tekan ke atas dan ke bawah tombol volume di sebelah kiri ponsel Anda. Sentuh dan tahan sebuah lagu dalam daftar. Ini menampilkan opsi Putar, Tambah ke playlist, Set sbg Dering, Hapus, Bagikan, Cari dan Rincian. CATATAN: Hak cipta file musik mungkin dilindungi oleh perjanjian internasional dan hukum hak cipta setiap negara.
Multimedia Radio FM Mencari stasiun LG-P705 Anda mempunyai fitur Radio FM bawaan sehingga Anda dapat mencari saluran stasiun radio favorit Anda dan mendengarkannya selagi di jalan. Anda dapat mencari saluran stasiun radio secara manual atau secara otomatis. Semua kemudian disimpan pada nomor kanal khusus, sehingga Anda tidak harus mencarinya lagi. Anda dapat menyimpan hingga 48 kanal pada ponsel Anda. CATATAN: Anda perlu memakai headphone untuk mendengarkan radio. Masukkan ke jack headphone.
Mencari saluran secara otomatis 1 Di layar Asal, sentuh > tab Aplk > Radio FM. 2 Sentuh , kemudian pilih Pencarian Auto. 3 Selama pemindaian otomatis, sentuh Stop jika Anda ingin menghentikan pemindaian. Hanya kanal yang telah dipindai yang akan disimpan sebelum Anda menghentikan pemindaian. CATATAN: Anda juga dapat mencari saluran stasiun radio secara manual dengan memakai roda di layar. TIP! Untuk meningkatkan penerimaan radio, panjangkan kabel headset yang juga berfungsi sebagai antena radio.
LG SmartWorld LG SmartWorld menawarkan aneka konten menarik - permainan, aplikasi, wallpaper, dan nada dering - yang memberi kesempatan kepada para pengguna ponsel LG untuk menikmati pengalaman “Kehidupan Mobile” yang lebih lengkap. Cara Mengakses LG SmartWorld dari Ponsel Anda 1 Ketuk ikon SmartWorld. 102 untuk mengakses LG 2 Ketuk Masuk dan isikan ID/kata sandi untuk LG SmartWorld. Jika Anda belum mendaftar, ketuk Daftar dan dapatkan keanggotaan LG SmartWorld. 3 Download konten yang Anda inginkan.
CATATAN: Bagaimana jika tidak ada ikon ? 1 Dengan memakai browser Web seluler, akseslah LG SmartWorld (www.lgworld.com) dan pilih negara Anda. 2 Download aplikasi LG SmartWorld. 3 Jalankan dan instal file yang telah didownload. 4 Akseslah LG SmartWorld dengan mengetuk ikon . Cara memakai LG SmartWorld • Ikuti promosi bulanan LG SmartWorld. • Cobalah tombol mudah "Menu" untuk menemukan yang Anda cari dengan cepat. Kategori – Temukan konten menurut kategori (mis. Pendidikan, Hiburan, Permainan, dsb).
LG SmartWorld Aplikasiku – Menampilkan daftar konten yang telah didownload/akan diperbarui. Pengaturan – Mengatur Profil dan Tampilan. Masuk – Mengatur ID dan Kata Sandi Anda. • Coba juga fungsi-fungsi berguna lainnya. (layar Perincian Konten) CATATAN: LG SmartWorld mungkin tak tersedia di semua operator atau negara.
Utilitas Mengatur alarm Anda Memakai kalkulator Anda 1 Sentuh > tab Aplk > Alarm/Jam > 2 Setelah Anda mengatur waktu, LG-P705 akan memungkinkan Anda mengetahui berapa lama lagi alarm akan berbunyi. 3 Atur Ulangi, Interval snooze, Getar, Nada alarm, Kunci teka-teki dan Memo. Sentuh Simpan. 1 Sentuh > tab Aplk > Kalkulator 2 Sentuh tombol angka untuk mengisikan angka. 3 Untuk perhitungan sederhana, sentuh fungsi yang Anda inginkan (+, –, x, atau ÷), diikuti dengan =.
Utilitas Menambahkan acara pada kalender Anda 1 Sentuh > tab Aplk > Kalender 2 Di bagian tengah layar, Anda dapat menemukan beragam jenis tampilan Kalender (Hari, Ming., Bulan, Agenda). 3 Ketuk tanggal yang ingin Anda tambahkan acara. 4 Seret layar tampilan ke atas dan ketuk slot waktu yang ingin Anda tambahkan acara. 106 5 Sentuh Nama acara kemudian isikan nama acara. 6 Sentuh Lokasi dan isikan lokasinya. Cek tanggal dan isikan waktu dimulainya dan selesainya acara yang Anda inginkan.
Polaris Office Polaris Office adalah solusi kantor seluler profesional yang memungkinkan pengguna dengan praktis melihat beragam jenis dokumen Office, termasuk file Word, Excel, dan PowerPoint, di mana saja, kapan saja, dengan memakai perangkat seluler mereka. Sentuh > tab Aplk > Polaris Office Mengelola file Polaris Office menyediakan fitur manajemen file yang praktis kepada pengguna yang aktif bepergian, termasuk menyalin, memindah dan menempelkan, serta menghapus file dan folder langsung pada perangkat.
Web Browser Browser memberi Anda dunia permainan yang cepat dan penuh warna, musik, berita, olahraga, hiburan, dan sebagainya, langsung ke telepon seluler Anda. Di mana pun Anda berada dan apa pun yang Anda suka. CATATAN: Mungkin dikenakan biaya tambahan bila menghubungkan ke layanan ini dan mendownload konten. Tanyakan biaya data pada penyedia jaringan Anda. 108 Memakai toolbar Web Sentuh untuk mundur satu halaman.
Sentuh untuk menambahkan jendela baru. Sentuh untuk menambahkan bookmark favorit. Memakai opsi Tekan untuk melihat opsi. Perbarui – Memperbarui halaman Web saat ini. Simpan ke bookmark – Menambahkan halaman Web saat ini sebagai bookmark. Bagikan halaman – Memungkinkan Anda berbagi halaman Web dengan orang lain. Temukan pada halaman – Memungkinkan Anda menemukan huruf atau kata pada halaman Web saat ini. Minta situs desktop – Memungkinkan Anda melihat halaman Web sebagai desktop.
Pengaturan Di layar Asal, sentuh Pengaturan. > tab Aplk > NIRKABEL & JARINGAN < Wi-Fi > Hidupkan Wi-Fi untuk menghubungkan ke jaringan Wi-Fi yang tersedia. Di sini Anda dapat mengelola Wi-Fi dan Bluetooth. Anda juga dapat mengatur jaringan seluler dan berpindah ke mode pesawat. 110 TIP! Cara mengetahui alamat MAC Untuk mengatur koneksi di sejumlah jaringan nirkabel dengan filter MAC, Anda mungkin perlu mengisikan alamat MAC dari LG-P705 Anda ke router.
< Bluetooth > Menghidupkan Bluetooth untuk menghubungkan ke perangkat Bluetooth. < Pemakaian data > Menampilkan pemakaian data dan mengatur batas data seluler. < Pengaturan pgl > Anda dapat mengkonfigurasi pengaturan panggilan telepon, seperti halnya penerusan panggilan dan fitur khusus lainnya yang ditawarkan oleh operator Anda. < Lainnya > Mode pesawat – Setelah berpindah ke mode pesawat, semua koneksi nirkabel akan dinonaktifkan. Wi-Fi Direct – Anda dapat menghidupkan atau mematikannya.
Pengaturan Pengaturan VPN – Menampilkan daftar VPN (Virtual Private Network/Jaringan Privat Virtual) yang telah Anda konfigurasi sebelumnya. Memungkinkan Anda menambah jenis VPN yang berbeda. Jaringan seluler – Mengatur opsi untuk jelajah data, mode jaringan & operator, nama titik akses (APN) dan seterusnya. CATATAN: Anda harus mengatur PIN layar kunci atau kata sandi sebeum Anda dapat memakai penyimpan kredensial. 112 PERANGKAT < Suara > Profil suara – Anda dapat memilih Suara, Hanya getar, atau Sunyi.
Pemberitahuan suara – Memungkinkan Anda mengatur nada dering pemberitahuan default. Nada dering dengan getaran – Umpan balik getaran untuk panggilan dan pemberitahuan. Nada sentuh dial pad – Memungkinkan Anda mengatur ponsel untuk memainkan nada saat memakai dialpad untuk memanggil nomor. Suntuh suara – Memungkinkan Anda mengatur ponsel untuk memainkan suara bila Anda menyentuh tombol, ikon, dan item layar lainnya yang bereaksi terhadap sentuhan Anda.
Pengaturan < Tampilan > Kecerahan – Menyesuaikan kecerahan layar. Putar layar otomatis – Mengatur untuk berpindah orientasi secara otomatis bila Anda memutar ponsel. Waktu layar habis – Mengatur batas waktu layar. Ukuran font – Mengubah ukuran font tampilan. Lampu tombol depan – Mengatur waktu LED tombol depan. 114 < Tampilan depan > Mengatur Animasi, Efek layar, atau Wallpaper. < Kunci layar > Pilih kunci layar – Mengatur pola buka kunci untuk mengamankan ponsel Anda.
Bila Anda menghidupkan ponsel atau mengaktifkan layar, Anda akan diminta menggambar pola buka kunci untuk membuka kunci layar. Wallpaper – Anda dapat memilih penguncian wallpaper dari Wallpaper atau Galeri. Info pemilik – Menayangkan info pemilik pada layar kunci. < Penyimpanan > PENYIMPAN INTERNAL – Melihat pemakaian penyimpan internal. KARTU SD – Mengecek total ruang yang tersedia pada kartu SD. Sentuh Putuskan kartu SD agar aman dicabut.
Pengaturan < Aplk > Anda dapat melihat dan mengelola berbagai aplikasi. PRIBADI < Sinkronisasi & akun > Mengizinkan aplikasi menyinkron data di latar belakang, baik Anda sedang aktif memakainya ataupun tidak. Dengan tidak memilih pengaturan ini akan menghemat daya baterai dan mengurangi pemakaian data (namun bukan menghilangkannya). 116 < Layanan lokasi > Layanan lokasi Google – Jika Anda memilih layanan lokasi Google, ponsel Anda akan menentukan perkiraan lokasi Anda melalui jaringan seluler dan Wi-Fi.
Lokasi & penelusuran Google – Jika Anda memilih Google, pakailah lokasi Anda untuk meningkatkan hasil pencarian dan layanan lainnya. < Pengamanan > Atur kunci kartu SIM – Mengatur penguncian kartu SIM atau mengubah PIN di SIM. Perlihatkan sandi – Menayangkan kata sandi yang Anda ketikkan. Administrator perangkat – Melihat atau menonaktifkan administrator perangkat. Sumber tak dikenal – Pengaturan default untuk menginstal aplikasi non-Market. Kredensial tepercaya – Menampilkan sertifikat CA tepercaya.
Pengaturan < Bahasa & masukan > Pakailah pengaturan Bahasa & input untuk memilih bahasa bagi teks di ponsel Anda dan untuk mengkonfigurasi keyboard layar, termasuk kata-kata yang telah Anda tambahkan ke kamus. < Backup & reset > Mengubah pengaturan untuk mengelola pengaturan dan data Anda. Dadangkan data saya – Atur untuk mencadangkan pengaturan dan data aplikasi Anda ke server Google. 118 Cadangkan akun – Atur untuk mencadangkan akun Anda.
SISTEM < Tanggal & Waktu > Pakailah pengaturan Tanggal & Waktu untuk mengatur cara menampilkan tanggal. Anda juga dapat memakai pengaturan ini untuk mengatur waktu dan zona waktu sendiri daripada mengambil waktu saat ini dari jaringan seluler. < Aksesibilitas > Pakailah pengaturan Aksesibilitas untuk mengkonfigurasi plugin aksesibilitas yang telah diinstal pada ponsel Anda. CATATAN: Memerlukan plugin tambahan.
Pengaturan PC Suite Wi-Fi Koneksi – Beri tanda cek untuk memakai LG PC Suite dengan koneksi Wi-Fi. Harap perhatikan, jaringan Wi-Fi harus terhubung untuk LG PC Suite via koneksi Wi-Fi dari NIRKABEL & JARINGAN. < Tentang ponsel > Melihat informasi legal dan mengecek status ponsel serta versi perangkat lunaknya. 120 Pembaruan perangkat lunak ponsel Pembaruan perangkat lunak telepon seluler LG dari Internet Untuk informasi lebih lanjut tentang pemakaian fungsi ini, harap kunjungi http:// update.lgmobile.
akan tersedia jika dan bila LG menyediakan versi firmware yang lebih baru untuk perangkat Anda. Karena pembaruan firmware telepon seluler membutuhkan perhatian penuh dari pengguna selama proses pembaruan, pastikan Anda mengecek semua petunjuk dan catatan yang muncul di setiap langkah sebelum melanjutkan. Harap perhatikan bahwa melepas kabel data USB atau baterai selama proses upgrade dapat menimbulkan kerusakan serius pada telepon seluler Anda.
Pengaturan menghubungkannya dengan kabel data USB. Fitur ini hanya akan tersedia jika dan bila LG menyediakan versi firmware yang lebih baru untuk perangkat Anda. Pertama, Anda dapat mengecek versi perangkat lunak di telepon seluler Anda: Sentuh > tab Aplikasi > Pengaturan > Tentang ponsel > Update software > Periksa sekarang untuk pembaruan. Anda juga dapat mengatur selang waktu pembaruan dalam 1 jam, 4 jam, 8 jam, atau Satu hari.
untuk informasi lebih lanjut dan peranti perangkat lunak untuk mengkonversi file Anda menjadi video DivX. TENTANG DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Perangkat DivX Certified® ini harus didaftarkan agar dapat memainkan film-film DivX Video-on-Demand (VOD) yang telah dibeli. Untuk memperoleh kode pendaftaran, carilah bagian DivX VOD dalam menu pengaturan perangkat Anda. Kunjungi vod.divx.com untuk informasi lebih lanjut mengenai cara melakukan pendaftaran.
Aksesori Aksesori ini dapat dipakai bersama LG-P705. (Item yang diterangkan di bawah ini mungkin opsional.) Adaptor di perjalanan Baterai Kabel data Menghubungkan LG-P705 Anda dengan PC. Petunjuk Penggunaan Mempelajari lagi tentang LG-P705 Anda. CATATAN: • Pakailah selalu aksesori LG asli. • Jika tidak dilakukan hal ini dapat membatalkan garansi Anda. • Aksesori mungkin berbeda-beda di setiap wilayah.
Pemecahan Masalah Bab ini memuat daftar beberapa masalah yang mungkin Anda temui selagi memakai ponsel ini. Beberapa masalah mengharuskan Anda menghubungi penyedia layanan Anda, tapi sebagian besar mudah diperbaiki sendiri. Pesan Kemungkinan penyebab Kesalahan SIM Tidak ada kartu SIM dalam ponsel atau tidak dipasang dengan Pastikan kartu SIM dimasukkan dengan benar. benar.
Pemecahan Masalah 126 Pesan Kemungkinan penyebab Tindakan korektif yang memungkinkan Kode tidak sama Untuk mengubah kode pengaman, Anda perlu mengkonfirmasi kode yang baru dengan mengisikannya lagi. Kedua kode yang Anda isikan tidak sama. Jika Anda lupa kode tersebut, hubungi penyedia layanan Anda. Aplikasi tak dapat diatur Tak didukung oleh penyedia layanan atau diperlukan pendaftaran. Hubungi penyedia layanan Anda. Panggilan tak tersedia Kesalahan pemanggilan Kartu SIM baru telah disisipkan.
Pesan Kemungkinan penyebab Ponsel tak dapat dihidupkan Tombol Hidup/Mati ditekan terlalu Tekan tombol Hidup/Mati selama sedikitnya singkat. dua detik. Baterai tidak terisi. Isi daya baterai. Cek tanda pengisian pada tampilan. Kontak baterai kotor. Bersihkan kontak baterai.
Pemecahan Masalah Pesan Kesalahan pengisian daya 128 Kemungkinan penyebab Tindakan korektif yang memungkinkan Baterai tidak terisi. Isi daya baterai. Suhu di luar terlalu panas atau dingin. Pastikan pengisian daya ponsel pada suhu normal. Masalah kontak Cek pengisi daya dan sambungan ke ponsel. Cek kontak baterai dan bersihkan jika perlu. Tiada tegangan Tancapkan pengisi daya ke soket yang berbeda. Pengisi daya rusak Ganti pengisi daya. Pengisi daya salah Pakailah hanya aksesori LG asli.
Pesan Kemungkinan penyebab Tindakan korektif yang memungkinkan Nomor tak diizinkan Fungsi Nomor panggilan tetap sedang dihidupkan. Cek menu Pengaturan dan matikan fungsinya. Tidak dapat menerima/ mengirim SMS & gambar Memori penuh Hapus sebagian pesan dari ponsel. File tidak dibuka Format file tak didukung Cek format file yang dapat didukung. Kartu SD tak berfungsi Mendukung sistem file FAT16 dan FAT32 Cek sistem file kartu SD via pembaca kartu atau format kartu SD dengan memakai ponsel.
Pemecahan Masalah Pesan 130 Kemungkinan penyebab Tindakan korektif yang memungkinkan Layar tidak menyala saat Masalah sensor jarak saya menerima panggilan. Jika Anda memakai casing atau pita pelindung, cek untuk mengetahui apakah menutupi area sekeliling sensor jarak. Pastikan area sekeliling sensor jarak bersih. Tiada suara Mode getaran Cek status pengaturan menu suara untuk memastikan Anda tidak berada dalam mode getar atau mode senyap.
PT.
简体中文 LG-P705 用户手册 本手册有助于您开始使用您的新手机。 • 本手册中的部分内容可能不适用于您的手机,具体视您 手机的软件和服务提供商而定。 • 此手机采用触摸屏键盘,不适合视障人士使用。 • 版权所有 ©2012 LG Electronics, Inc。保留所有权利。 LG 和 LG 徽标是 LG 集团及其相关实体的注册商标。 所有其他商标是其各自所有者的财产。 • Google™、Google Maps™、Gmail™、YouTube™、Google Talk™ 和 Play Store™ 是 Google, Inc.
目录 关于安全有效使用手机的准则.............6 开始了解您的手机.................................18 设备组件.................................................. 29 安装 SIM 卡和电池................................ 32 充电........................................................... 34 使用存储卡.............................................. 35 屏幕锁定和解锁..................................... 37 保护您的锁定屏幕................................. 38 主屏..........................................................40 触摸屏提示..............................................
使用 WLAN Cast..................................... 56 启用 WLAN Direct,通过 SmartShare 共享........................................................... 57 使用 SmartShare....................................... 58 通话..........................................................63 拨打电话.................................................. 63 呼叫联系人.............................................. 63 接听和拒绝电话..................................... 63 调节音量.................................................. 64 拨打第二个电话...................
目录 电子邮件帐户屏幕................................. 76 使用帐户文件夹..................................... 76 撰写和发送电子邮件............................. 77 照相机......................................................78 了解取景器.............................................. 78 快速拍照 ................................................. 79 拍照后...................................................... 79 使用高级设置.......................................... 81 摄像机......................................................84 了解取景器.....................
如何使用 LG SmartWorld....................... 94 实用工具..................................................95 设置闹钟.................................................. 95 使用计算器.............................................. 95 将事件添加到日程表中......................... 96 Polaris Office............................................. 97 网络..........................................................98 浏览器...................................................... 98 使用 Web 工具栏.................................... 98 使用选项...............
关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违反这些 准则可能造成危险或者触犯法律。 暴露在射频能量之下 无线电波暴露和“特定吸收 率”(SAR) 信息。 此款 LG-P705 型手机已设计为遵 守有关适用的无线电波暴露安全要 求。 此要求基于相关的科学准则, 其中包括为确保所有人员(无论年 龄和健康状况)安全而设计的安全 裕量。 6 • 无线电波暴露准则采用一种称 为“特定吸收率”或 SAR 的测 量单位。 SAR 测试是在所有用到 的频带中以手机的最高认可功率 电平进行发射时使用标准化方法 执行的。 • 不同的 LG 手机型号可能有不同 的 SAR 能级,但它们均符合相关 的无线电波暴露准则。
• 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为: 每 10g 重的人体组织吸收的能量 平均值不超过 2 W/kg。 • 由 DASY4 对该型号手机进行的 测试,人耳能够承受的 SAR 最 大值为 0.762 W/kg(10 克), 戴在身体上时,其值为 0.534 W/ Kg(10 克)。 • 本设备在靠近耳朵的正常使用位 置使用或放置在距人体至少 1.5 厘米的位置时符合 RF 暴露标 准。 当使用便携盒、皮带夹或皮 套进行身体佩戴操作时,不得包 含金属并且产品应至少距身体 1.
关于安全有效使用手机的准则 产品保养和维护 警告 仅使用经核准为用于此特定手机型号 的电池、充电器和配件。 使用任何 其它类型可能导致适用于此手机的许 可或保修失效,并可能造成危险。 • 不要拆解本机。 当需要维修时, 请将手机送往合格的服务技术人 员处。 8 • 保修(由 LG 决定)可能包括使 用新的或返修的更换部件或板, 只要其功能与更换的部件等效。 • 远离诸如电视、收音机或个人计 算机之类的电器。 • 远离诸如暖气片或厨灶之类的 热源。 • 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振动或撞 击。
• 在任何有特殊条例要求的区域关 闭手机。 例如,请勿在医院使用 手机,因为它可能影响敏感的医 疗装置。 • 手机充电时,请勿用湿手操作手 机。 这可能会导致电击或手机严 重受损。 • 请勿在靠近易燃物体的位置充 电,因为手机可能因加热而引发 火灾。 • 使用干布清洁手机外壳(不要使 用如苯、稀释剂或酒精之类的溶 剂)。 • 如果手机置于柔软物体之上,请 不要充电。 • 应将手机放在完全通风的位置 充电。 • 不要在烟雾或灰尘过多的环境中 使用或存放手机。 9
关于安全有效使用手机的准则 • 不要将手机放在信用卡或卡式车 票旁边,它可能会影响磁条上的 信息。 • 不要用尖锐物体敲击屏幕,这可 能会损坏手机。 • 不要将手机暴露在液体或潮气 中。 • 谨慎使用诸如耳机之类的配件。 在不必要的情况下,不要触摸 天线。 10 • 请勿使用、触摸或试图取下或修 复破碎或破裂的玻璃。 由于滥用 或误用造成的玻璃显示屏损坏不 在保修范围内。 • 本手机为正常使用过程中会发热 的电子设备。 在缺乏足够通风 的条件下过长时间直接接触皮 肤时,可能导致不舒服或轻微灼 伤。 因此,在操作的过程中或 之后立即处理您的手机时,应特 别小心。
有效的手机操作 行车安全 电子设备 所有手机都可能受到干扰,这种干 扰会对性能造成影响。 • 在未经允许的情况下,不得在医 疗装置附近使用手机。 不要将手 机放在心脏起搏点上,即胸前的 口袋内。 • 手机可能会对某些助听器造成 干扰。 • 微弱的干扰可能会影响电视、收 音机、个人计算机等。 查阅有关在驾驶时使用手机的本地 法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持式手机。 • 将注意力完全集中在驾驶上。 • 如果行驶条件需要,请在拨打或 接听电话之前将车辆驶离道路并 停车。 • 射频能量可能影响车辆内的电子 系统,例如立体声音响、安全设 备等。 11
关于安全有效使用手机的准则 • 当车辆配备气囊时,不要让安装 的便携式的无线设备阻挡气囊。 这样做可能因性能不当而导致气 囊无法释放或导致严重受伤。 • 如果您在外出时使用耳机收听音 乐,请确保将音量设置为合理的 音量级别,以便注意周围的情 况。 在靠近马路时,尤其要注意 这一点。 12 防止损伤您的听力 如果您长时间置于高音环境中,那 么您的听力可能会遭到伤害。 因 此,我们建议您在开机或关机时不 要将手机置于耳边。 同时,我们还 建议您将音乐和通话音量设置为合 理的音量级别。 • 使用耳机时,如果您不能听到附 近的人说话,或者坐在您旁边的 人能听到您在听的内容,则将音 量调低。
备注:耳机声音和压力过度可能导致 听觉受损。 玻璃部分 手机部分为玻璃制。 如果手机摔 落到坚硬表面或受到强烈撞击,玻 璃会破碎。 如果玻璃破碎,请勿 触摸或尝试取出玻璃碎片。 停止使 用手机,在授权的服务提供商处更 换玻璃。 爆破区域 不要在正进行爆破的地区使用手 机。 请依照有关限制,并遵守任何 规章或规定。 易爆环境 • 不要在加油站内使用手机。 • 不要在靠近燃料或化学制品处使 用手机。 • 不要在放有手机和配件的车厢内 运输或存放可燃气体、液体或爆 炸品。 13
关于安全有效使用手机的准则 在飞机上 紧急电话 无线设备可能对飞机造成干扰。 • 登机前,请关机。 • 未经机务人员允许,不得在地面 上使用手机。 并非在所有手机网络中均可使用紧 急电话。 因此,您不应仅依赖于手 机的紧急呼叫功能。 请向本地的服 务提供商核准。 儿童 电池信息及保养 将手机放在儿童接触不到的安全地 方。 手机中包含细小零件,如果脱 落可能导致窒息危险。 14 • 您无需在再次充电前对电池进行 完全放电。 与其它电池系统不 同,本机电池不具有可能影响电 池性能的记忆效应。
• 只能使用 LG 电池和充电器。 LG 充电器设计为最大程度地延长 电池使用寿命。 • 不要拆解电池或将其短路。 • 保持电池的金属触点清洁。 • 当电池不再提供合乎要求的性能 时,请更换电池。 在需要更换 之前,电池组可以反复充电数 百次。 • 如果很长一段时间都没用过电 池,请将电池再次进行充电以保 持最佳使用状态。 • 不要将电池充电器暴露在直射阳 光下,也不要在诸如浴室之类的 高湿环境中使用。 • 不要将电池存放在过热或过冷的 地方,这可能损害电池的性能。 • 如果用不适当的电池进行替换, 可能会有爆炸危险。 • 请按制造商的说明处置用过的电 池。 如果可能,请循环使用电 池。 不要象处理家用废物一样处 理电池。 15
关于安全有效使用手机的准则 • 如果要更换电池,请将其携带至 LG Electronics 授权服务点或经销 商处以寻求帮助。 • 手机充好电后,请务必将充电器 从墙上插座拔下,以避免不必要 的耗电。 • 实际的电池寿命将取决于网络配 置、产品设置、使用方式、电池 和环境条件。 • 确保没有细尖的物体,如动物牙 齿、指甲等进入手机内触碰电 池。 这可能引发火灾。 16
确认声明 LG Electronics 特此宣布此 LG-P705 产品符合指令 1999/5/EC 的核心 要求和其它相关规定。 有关《确 认声明》的副本,请访问 http:// www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.jsp 注意:开源软件 要获取 GPL、LGPL、MPL 及其他 开源证书下的相应源代码,请访问 http://opensource.lge.
开始了解您的手机 开始使用手机前,请阅读此内容! 请检查以查看本节是否介绍了您手 机遇到的任何问题,然后再将手机 拿去维修或者致电给服务代表。 1.
2.
开始了解您的手机 监视并控制电池电量的使用情况: • 点触 > 应用程序选项卡 > 设 置 >“设备”中的省电 >“电池 信息”中的电量使用情况 电池使用时间显示在屏幕顶部。 它 告诉您自上次将手机连接到电源以 来的时间,或者手机连接到电源后 在电池电源上运行的时间。 屏幕 显示了正在使用电池电源的应用程 序或服务,按最大量到最小量的顺 序列出。 20 3.
4.
开始了解您的手机 5. 使用硬重置 (恢复出厂设置) 如果手机需要恢复到它的原始条 件,请使用硬重置来重新启动手 机。 1. 手机关机时,用左手按住音量调 低键 + 电源键。 2. 当手机底部的 LED 灯亮起时,用 右手点触并按住菜单键。 您需要 立即执行此操作,在屏幕显示 LG 徽标之前。 确保左手仍按住音量 调低键和电源键。 然后在振动时 22 松开电源键。 3.
6.
开始了解您的手机 7. 安装 PC 软件 (LG PC Suite) “LG PC Suite”PC 应用程序是一种 可帮助您使用 USB 数据线和 Wi-Fi 将设备连接到 PC 的程序。 连接 后,您可以在 PC 上使用设备的功 能。 借助“LG PC Suite”PC 应用程序, 您可以...
安装“LG PC Suite”PC 应用程序 可以从 LG 网页下载“LG PC Suite”PC 应用程序。 1 转到 www.lg.
开始了解您的手机 • 硬盘:100 MB 或更多的可用硬 盘空间(根据要存储数据的容 量,可能需要更多的可用硬盘空 间。) • 所需软件:LG 集成的驱动程序。 备注:LG 集成的 USB 驱动程序 需要使用 LG 集成的 USB 驱动程序 连接 LG 设备和 PC,并且该驱动程 序将在安装“LG PC Suite”PC 软件 时自动安装。 26 8.
3 点触 PC 软件以确认在手机的 microSD 卡和计算机之间传输文 件。 提示! 要再次在手机上使用 microSD 卡,您需要打开通知抽屉,然后点触 > 仅充电。 在此期间,无法从手机访问 microSD 卡,因此也不能使用依赖 microSD 卡的应用程序。 断开手机与计算机的连接: 打开通知抽屉,然后点触 >仅 充电,安全地断开手机与计算机的 连接。 9.
开始了解您的手机 10.
设备组件 听筒 相机镜头 近程传感器 电源/锁定键 • 按住此键可开/关机。 • 短按可锁定和解锁屏幕。 主屏键 从任何屏幕返回到主屏。 返回键 返回上一个屏幕。 菜单键 • 检查可用的选项。 29
开始了解您的手机 注意:近程传感器 在接听及拨打电话时,若手机位于耳 旁,一旦感应到物体,此近程传感器 将自动关闭背景灯并锁定触摸屏。 这样有助于延长电池寿命,并避免在 通话期间无意中激活触摸屏。 30 警告 在手机上放置重物或坐在手机上可 能会损坏手机的 LCD 屏幕及触摸屏 的功能。 不要在 LCD 近程传感器上 使用保护膜。 这可能会影响传感器 的感应度。
电源/锁定键 耳机插孔 相机镜头 microSD 卡插槽 后盖 充电器/USB 端口 麦克风 音量键 • 在主屏中:控制铃声音 量。 • 在通话过程中:控制听筒 音量。 • 播放曲目时:连续控制 音量。 电池 SIM 卡插槽 扬声器 31
开始了解您的手机 安装 SIM 卡和电池 在开始浏览新手机之前,您需要先 进行设置。 插入 SIM 卡和电池: 1 要卸下后盖,请用手抓紧手机。 用另一只手,取下电池盖如图中 所示。 注意:请把你的拇指插入 USB 端口 孔,并取下电池盖。 32
2 将 SIM 卡滑进 SIM 卡插槽中。 确保卡的金色接触区域面朝下。 3 对齐手机与电池 (1) 上的金色接 触区域,向下按电池直到卡入到 位 (2),以插入电池。 33
开始了解您的手机 4 在电池仓 (1) 上对齐后盖,向下 按直到其卡入到位 (2)。 34 充电 充电器接口位于手机底部。 插入充 电器并插入电流插座。
备注:第一次充电时必须为电池完全 充电,这样可以延长电池使用寿命。 备注:手机充电时不要打开电池盖。 使用存储卡 插入存储卡: 将存储卡插入插槽。 确保金色接触 区域面朝下。 安全地取出存储卡: 点触 > 应用程序选项卡 > 设置 >“设备”中的存储 > 卸载 SD 卡 > 确定。 35
开始了解您的手机 警告 请勿在手机开机时插入或取出存储 卡。 这样做可能会损坏存储卡以及 手机,并且存储卡上存储的数据也可 能会损坏。 备注:LG-P705 支持高达 32 GB 的 存储卡。 36 格式化存储卡: 如果已格式化存储卡,您可以开始 使用。 如果没有,您必须先对其进 行格式化才能使用。
备注:格式化卡时,卡上的所有文件 将被删除。 1 在主屏上,点触 > 应用程序 选项卡以打开菜单。 2 滚动并点触设置 > “设备”中的 存储。 3 点触卸载 SD 卡,并点触确定以 确认。 4 点触格式化 SD 卡 > 格式化 SD 卡 > 清除所有内容,然后确认您 的选择。 5 如果设置了图样锁定,请输入 图样锁定,然后选择清除所有 内容。 备注:如果存储卡中包含内容,由于 格式化后将删除所有文件,所以文件 夹结构会有所不同。 屏幕锁定和解锁 如果您在一段时间内未使用手机, 屏幕将关闭并自动锁定。 这有助于 防止意外点触,节省电池电量。 37
开始了解您的手机 不使用 LG-P705 时,按电源/锁定键 可锁定手机。 如果在您设置锁定屏幕时有程序正 在运行,它们可能在锁定模式下继 续运行。 建议在进入锁定模式前 退出所有程序以避免不必要的费用 (例如,打电话、网络访问和数据 通信)。 要唤醒手机,请按电源/锁定键 。 锁定屏幕将会显示。 点触并向 任意方向滑动锁定屏幕即可解锁主 屏。 您最后查看的屏幕将会打开。 38 保护您的锁定屏幕 您可以锁定屏幕,以便只有您可以 将它解锁以访问您的手机。 第一次设置解锁图样、PIN 或密 码: • 点触 > 应用程序选项卡 > 设 置 > “设备”中的锁定屏幕 > 选择屏幕锁定 > 滑动、无、图 案、PIN 或密码
备注: 使用图样锁定时的预防措施。 请务必记住您设置的解锁图样。 如 果有 5 次使用不正确的图样,您将 无法访问您的手机。 您有 5 次机会 输入解锁图样、PIN 或密码。 如果 您用完 5 次机会,需等待 30 秒方可 再次尝试。 在无法调用解锁图样时: 若要在手机上登录 Google 帐户, 但连续 5 次输错图样,请轻触忘记 了图案?按钮。 随后,您需要使用 Google 帐户登录才能将手机解锁。 如果未在手机上创建 Google 帐户 或者忘记了该帐户,则需要执行硬 重置。 39
主屏 触摸屏提示 以下是关于如何浏览手机的一些 提示。 点触 – 要选择菜单/选项或打开应 用程序,请点触它。 点触并按住 – 要打开选项菜单或 选中要移动的对象,请点触并按 住它。 拖动 – 要滚动浏览列表或慢慢移 动,请在触摸屏上拖动。 40 轻弹 – 要滚动浏览列表或快速移 动,请在触摸屏上轻弹(快速拖动 然后松开)。 备注: • 要选择项目,请点触图标中心 位置。 • 无需大力按,触摸屏非常敏感, 仅需点触即可。 • 使用指尖点触所需选项。 请注意 不要触碰到其它键。
主页 向左或向右轻轻滑动手指以查看面 板。 您可以使用应用程序、下载 内容、小工具和墙纸,自定义每个 面板。 备注:一些屏幕图像可能因手机提供 商而不同。 在主屏中,您可以查看屏幕底部的 快速键。 通过快速键,您点触一次 即可轻松进入经常使用的功能。 点触手机图标可打开触摸屏拨号 键盘,以拨打电话。 点触联系人图标可打开联系人。 点触信息图标以访问信息菜单。 您可以在此处创建新信息。 点触屏幕底部的应用程序图标。 然后,您可以查看安装的所有应用 程序。 要打开所需应用程序,从应 用程序列表中点触相应图标即可。 41
主屏 自定义主屏 您可以通过添加应用程序、下载内 容、小工具或墙纸来自定义主屏。 为更方便地使用手机,请在主屏上 添加您喜爱的小工具。 在主屏上添加项目: 1 点触并按住主屏的空白部分。 2 在添加模式菜单中,选择您要添 加的项目。 然后,您将在主屏上 看到已添加的项。 42 3 将它拖到您想要的位置,然后抬 起手指。 从主屏中移除项目: • 主屏 > 点触并按住您要移除的图 标 > 将其拖到 提示! 要将应用程序图标添加到主 屏,请在应用程序菜单上点触并按住 要添加的应用程序。
返回到最近使用的应用程序 通知抽屉 1 点触并按住主页键。 屏幕将显示 一个弹出窗口,其中列出了您最 近使用的应用程序图标。 2 点触某个图标以打开其应用程 序。 或者,点触返回键以返回到 当前应用程序。 通知抽屉在屏幕顶部运行。 通知铃声 WLAN 蓝牙 GPS 编辑 43
主屏 请使用手指点触并滑动通知抽屉。 点触 > 以管理“通知”。 您可以在此处检查和管理“声音” 、“WLAN”、“蓝牙”、“飞行 模式”、“帐户与同步”、“自 动旋转屏幕”、“亮度”、“数 据已启用”、“GPS”或“便携式 WLAN 热点”。 44 查看状态栏 状态栏使用不同的图标显示手机信 息,例如信号强度、新信息、电池 使用寿命以及活动的蓝牙和数据 连接。
下表说明了您可能在状态栏中看到 的不同图标的涵义。 图标 说明 无 SIM 卡 无信号 飞行模式 已连接到 Wi-Fi 网络 省电模式已打开 图标 说明 有线耳机 正在通话 呼叫保持 扬声器 手机麦克风静音 未接来电 蓝牙开启 45
主屏 图标 说明 系统警告 已设置闹钟 新语音邮件 铃声静音 振动模式 电池已充满电 电池正在充电 46 图标 说明 手机已通过 USB 数据线与 PC 连接 正在下载数据 正在上载数据 GPS 正在采集 正在从 GPS 接收位置数据 数据正在同步
图标 说明 新 Gmail 新 Google Talk 信息 新信息 正在播放歌曲 在后台打开 FM 收音机 图标 说明 USB 绑定和便携式热点均 已激活 屏上键盘 您可以使用屏上键盘输入文本。 屏 上键盘在您需要输入文本时自动在 屏幕上显示。 要手动显示键盘,只 需点触要输入文本的文本字段。 USB 绑定已激活 便携式 Wi-Fi 热点已激活 47
主屏 使用键盘并输入文本 轻触一次以使键入的下一字母变 为大写字母。 轻触两次表示全部为 大写字母。 轻触以切换为数字和符号键 盘。 您也可以点触并按住此选项卡 以查看“设置”菜单。 轻触以输入空格。 轻触以在信息字段新建一行。 轻触以删除上一字符。 48 输入带注音的字母 当选择法语或西班牙语作为文本输 入语言时,您可以输入特殊的法语 或西班牙语字符(如“á”)。 例如,要输入“á”,请点触并按 住“a”键,直到放大键变大并显示 其他语言的字符。 然后,选择所需特殊字符。
Google 帐户设置 首次打开手机时,您有机会激活移 动网络,登录到 Google 帐户,并决 定要如何使用某些 Google 服务。 设置您的 Google 帐户: • 从提示的设置屏幕登录到 Google 帐户。 或者 • 点触 > 应用程序选项卡 > 选 择某个 Google 应用程序(如 Gmail)> 选择新建以创建新帐 户。 如果您具有 Google 帐户,请点触 现有,输入您的电子邮件地址和密 码,然后点触登录。 一旦在手机上设置了 Google 帐户, 您的手机将自动与网络上的 Google 帐户同步。 您的联系人、Gmail 信息、日历事件 和来自网络上这些应用程序和服务 的其他信息将与您的手机同步。 (具体取决于您的同步设置。) 登录后,您可在手机上使用 Gmail™ 收发邮件和利用 Google 服务。 49
连接到网络和设备 WLAN 使用 WLAN,您可在无线接入点 (AP) 覆盖区内高速访问互联网。 使 用 WLAN 尽情享受无线互联网,而 且无需额外付费。 连接 WLAN 网络 要在手机上使用 WLAN,您需要访 问无线接入点或“热点”。 一些接 入点已打开,您只需连接即可。 其 他接入点处于隐藏状态或使用安全 功能,因此您必须配置手机才能进 行连接。 50 禁用不使用的 WLAN,以延长电池 使用寿命。 备注:如果您在 WLAN 区域之外, 或者将 WLAN 设为关闭,则您的移 动运营商可能为移动数据使用收取额 外的费用。 打开 WLAN 并连接 WLAN 网络 1 点触 > 应用程序选项卡 > 设 置 >“无线和网络”中的 WLAN
2 将 Wi-Fi 设置为开,以将其打 开,开始扫描可用的 Wi-Fi 网 络。 3 再次轻触 Wi-Fi 菜单,查看范围 内的有效 Wi-Fi 网络列表。 • 锁图标表示受到安全保护的网 络。 4 点触某个网络进行连接。 • 如果网络已打开,系统会要求您 点触连接确认连接到该网络。 • 如果网络受到安全保护,您会收 到提示,要求输入密码或其他凭 据。 (请咨询网络管理员获取详 细信息) 5 状态栏显示了可指明 WLAN 状态 的图标。 蓝牙 与大多数手机不同,您可以通过运 行对应的应用程序而不是通过蓝牙 菜单,来使用蓝牙发送数据。 51
连接到网络和设备 提示! 使用 LG-P705,您可以体验到 高速的蓝牙功能。 如果您要与其共享文件的设备也支持 高速蓝牙,文件将通过高速网络自 动传输。 若要使用蓝牙高速数据传 输,在使用之前,请确保设备上的 WLAN 设为“关闭”。 蓝牙高速的 设置可能因设备而异。 请与服务提 供商一起检查设备的设置。 52 打开蓝牙,将手机与蓝牙设备配对 您必须将您的设备与另一设备配对 方可与其连接。 1 点触 > 应用程序选项卡 > 设 置 > 将“无线和网络”中的蓝牙 设置为开 2 再次轻触蓝牙菜单。 您的设备将 扫描并显示在范围内的所有可用 蓝牙设备的 ID。 如果要配对的设 备不在列表上,请确保目标设备 已设为可检测,然后再次轻触搜 索设备。
3 从列表中选择您要配对的设备。 一旦配对成功,您的设备将连接到 该设备。 使用蓝牙发送图片 1 选择图片 > > 蓝牙 2 检查蓝牙是否为开,然后选择搜 索设备。 3 从列表中选择您要向其发送数据 的设备。 共享手机的数据连接 在没有无线连接可用时,USB 绑 定和便携式 WLan 热点功能非常有 用。 您可以通过 USB 数据线(USB 绑定)将您手机的移动数据连接与 一台电脑共享。 通过将手机变为便 携式 WLAN 热点,您可以一次与多 个设备共享手机的数据连接。 当手机共享其数据连接时,状态栏 中将出现一个图标,同时通知抽屉 中将出现持续的通知。 53
连接到网络和设备 有关绑定和便携式热点的信息,包 括支持的操作系统及其他详细信 息,请访问 http://www.android.com/ tether。 更改便携式 WLAN 热点设置: • 点触 > 应用程序选项卡 > 设 置 >“无线和网络”中的更多 > 便携式 WLAN 热点 > 选择要调 整的选项 54 提示! 如果您的电脑运行 Windows 7 或 部分 Linux 风格的最新分发(例如 Ubuntu),通常无需准备电脑进行绑 定。 但是如果运行的是较早版本的 Windows 或其他操作系统,则可能 先准备您的电脑,才能通过 USB 建 立网络连接。 如需获得有关哪种操 作系统支持 USB 绑定以及如何配置 它们的最新信息,请访问 http://www. android.
重命名或确保您的便携式热点 安全 您可以更改手机 Wi-Fi 网络名称 (SSID) 的名称并确保其 Wi-Fi 网络 的安全。 1 在主屏上点触 > 应用程序选 项卡 > 设置 2 点点触“无线和网络”中的更 多,然后选择便携式 WLAN 热 点。 3 确保已勾选便携式 WLAN 热点。 点触配置 WLAN 。 • 将会打开配置 WLAN 对话框。 • 您可以更改网络 SSID(名称), 这将是其他电脑在扫描 WLAN 网 络时看到的名称。 • 您也可以点触安全性菜单来为 网络配置 WLAN 保护访问 2 (WPA2) 安全性以及预共享密钥 (PSK)。 55
连接到网络和设备 • 如果点触 WPA2 PSK 安全性选 项,则密码字段将会添加到配 置 WLAN 对话框中。 如果输入 密码,您将需要在将手机的热点 与电脑或其他设备连接时输入密 码。 您可以在安全性菜单中点触 开放,以从 WLAN 网络中删除 安全性。 4 点触保存。 56 注意! 如果将安全性选项设为开放,则不可 避免其他人在未经授权的情况下使用 在线服务并可能产生额外收费。 为 避免未授权使用,最好保持激活安 全性选项。 使用 WLAN Cast 您可在使用 Android 手机并通过相 同 Wi-Fi & Wi-Fi Direct 网络连接的 用户之间共享音乐、图片和视频 内容。
提前检查您的 Wi-Fi & Wi-Fi Direct 网络,确保用户已连接到相同的 网络。 1 点触 > 应用程序选项卡 > 设 置 >“无线和网络”中的更多 > Wi-Fi Direct 2 点触 Wi-fi Direct 复选框以打开。 3 在扫描到的设备列表中选择要连 接的设备。 4 点触连接。 启用 WLAN Direct,通过 SmartShare 共享 Wi-Fi Direct 自动扫描附近的 Wi-Fi Direct 设备,搜索到的设备将按找 到的顺序列出,您可以选择特定设 备以通过 Smart Share 共享多媒体 数据。 使用其他 WLAN 功能时,无法启用 Wi-Fi Direct。 57
连接到网络和设备 1 点触 > 应用程序选项卡 > 设 置 >“无线和网络”中的更多 > Wi-Fi Direct 2 在扫描到的设备列表中选择要连 接的设备。 创建群组 – 点触以激活群组所有 者模式,该模式允许您通过扫描手 机连接合法的 WLAN设备。 在这种 情况下,您必须输入在密码中设置 的密码。 58 备注:当手机成为群组所有者时,将 比用作客户端时消耗更多电池电量。 WLAN Direct 连接不提供互联网服 务。 备连接并使用在线服务时可能 要花费额外的费用。 查看网络提供 商要求的数据付费。 使用 SmartShare SmartShare 使用 DLNA(数字生活网 络联盟)技术,通过无线网络共享 数字内容。
要支持此功能,双方设备都必须经 过 DLNA 认证。 打开 SmartShare 并允许共享内容 1 点触 > 应用程序选项卡 > SmartShare 2 按 ,然后选择设置。 3 点触“可检测性”复选框以关 闭。 • 如果要自动接受来自其他设备的 共享请求,请点触始终始终接受 请求。 • 如果要自动允许从其他设备上传 文件到我的手机,请点触接收 文件。 4 在“共享内容”部分,点触以勾 选您要共享的内容类型。 从图 片、视频和音乐播放器中进行 选择。 5 SmartShare 目前已激活,可以开 始共享内容。 59
连接到网络和设备 要从远程内容库向其他设备共享 内容 允许您的图像生成设备(如 TV)播 放来自远程内容库(如 PC)的多媒 体内容。 3 您可以浏览远程内容库。 4 点触内容缩略图或按菜单键,然 后选择播放按钮。 备注:请确保已正确配置您的设备 (例如,TV 和 PC)的 DLNA 功能。 备注:请确保已正确配置您的图像 生成设备。 1 点触右上角的按钮,或从图像生 成设备列表中选择所需设备。 2 点触左上角的按钮,选择远程内 容库中的设备。 60 共享手机或图像生成设备(如电 视)中的内容 1 使用图片库应用程序浏览您的图 片或视频时,请点触 以选择 文件。 随后,您可以选择要共享 的多个文件。
2 点触菜单中的分享,选择 SmartShare。 3 SmartShare 将自动启动以共享选 定文件。 4 从图像生成设备列表中选择设备 以播放文件。 备注:遵循类似步骤使用音乐播放 器、相机和视频播放器来共享内容。 注意:要使用此应用程序,请检查您的 设备已通过 Wi-Fi 连接到主网络。 部分 启用了 DLNA 的设备(如 TV)仅支持 DLNA 的 DMP 功能,将不会显示在图像 生成设备列表中。 您的设备可能无法播 放某些内容。 从远程内容库下载内容 1 点触 > 应用程序选项卡 > SmartShare 2 点触左上角的按钮,选择远程内 容库中的设备。 3 您可以浏览远程内容库。 61
连接到网络和设备 4 点触内容缩略图,然后点触下载 菜单键。 注意:有几种类型的内容不受支持。 从手机上传内容到远程内容库 备注:确保 SD 卡已正确安装,并且 选中了设置菜单中的“接收文件”。 1 点触 > 应用程序选项卡 > SmartShare 2 点触左上角的按钮,然后选择我 的手机。 62 3 您可以浏览远程内容库。 4 点触并按住内容缩略图,然后点 触上栽菜单键。 5 选择要上传的远程内容库的设 置。 注意:有些已启用 DLNA 的设备不支持 DMS 上传功能,将不会上传。 有几种类 型的内容不受支持。
通话 拨打电话 呼叫联系人 1 点触 以打开键盘。 2 使用键盘输入号码。 要删除一个 数字,请点触 。 3 点触 以拨打电话。 4 要结束通话,请点触结束图标 。 1 点触 可以打开电话本。 2 滚动浏览联系人列表,或点触搜 索联系人输入您要呼叫的联系人 的前几个字母。 3 在列表中,点触您要呼叫的联 系人。 提示! 要输入“+”以拨打国际电 话,请点触并按住 。 接听和拒绝电话 在锁定状态收到来电时,按住并滑 动 接听来电。 63
通话 按住并滑动 拒绝来电。 要发送快速消息,按住并滑动底部 的快速消息图标。 提示! 快速消息 您可以使用此功能快速发送信息。 此选项有助于在会议时回复信息。 调节音量 要在通话期间调节通话音量,请使 用手机左侧的音量调高和调低键。 64 拨打第二个电话 1 在初始呼叫中,点触菜单 > 添加 通话,然后拨号。 您也可以点触 转到最近的拨出电话列表,或 点触 搜索联系人,然后选择 您要拨打的号码。 2 点触 拨打电话。 3 此时呼叫屏幕上显示两个呼叫。 初始呼叫被锁定,通话方进入保 持状态。
4 点触显示的数字可在不同的通话 间切换。 或点触 合并通话进 行多方通话。 5 要结束当前通话,请点触结束, 或者按主屏键,向下滑动通知 栏,然后选择结束通话图标 。 备注:您需要对每通电话付费。 查看通话记录 在主屏上,点触 并选择通话记 录选项卡 。 查看所有已拨电话、已接来电和未 接语音电话的完整列表。 提示! 点触任意通话记录条目,以 查看通话日期、时间和时长。 提示! 按菜单键,然后点触全部删 除以删除所有记录条目。 65
通话 通话设置 您可以配置通话设置(例如呼叫转 移)以及运营商提供的其他特殊 功能。 1 在主屏上点触 。 2 点触“菜单”。 3 轻触通话设置,然后选择要调整 的选项。 66 固定拨号 – 打开并汇集一个号码 列表,可从手机拨打此列表中的号 码。 您需要提供 PIN2 码,此密码 由运营商提供。 仅可以使用手机拨 打此号码列表中的号码。 语音信箱服务 – 允许您选择运营商 的语音信箱服务。 语音信箱设置 – 如果当前在使用运 营商的语音信箱服务,此选项使您 可以输入用于收听和管理语音信箱 的号码。
保存未知号码 – 通话后将未知号码 添加至联系人。 拒接来电 – 允许设置拒接来电功 能。 从以下选项选择:已停用、拒 接列表上的呼叫或拒接所有来电。 快速消息 – 拒绝通话时,可使用此 功能快速发送一条消息。 此选项可 用于在会议时拒接来电。 来电转接 – 选择是转接所有通话、 线路忙时转接、无人接听时转接, 或无信号时转接。 呼叫限制 – 选择何时限制呼叫。 输入呼叫限制密码。 请与您的网 络运营商联系,了解有关此服务的 信息。 通话时间 – 查看“所有通话”、“ 已拨电话”、“已接来电”和“上 次通话”的通话时间。 通话费用 – 查看通话的相关费用。 (此服务取决于网络;某些运营商 不支持此功能) 67
通话 其他设置 – 此菜单允许您更改以 下设置: 本机号码:选择是否要在拨出电 话时显示您的号码。 来电等待:如果激活了来电等待 功能,在通话过程中,手机将提 醒您有新来电(取决于网络提供 商)。 68
联系人 在手机上添加联系人,并将其与 Google 帐户或其他支持联系人同步 的帐户中的联系人同步。 搜索联系人 在主屏中 1 点触 可以打开电话本。 2 点触搜索联系人,使用键盘输入 联系人姓名。 添加新联系人 1 点触 ,输入新联系人的号码, 然后按菜单键。 点触添加至联系 人 > 新建联系人。 2 如果要为新联系人添加图片,请 点触图像区域。 从拍照或从图片库中进行选择。 3 点触 以选择联系人类型。 4 点触联系人信息类别,并输入有 关联系人的详细信息。 5 点触保存。 69
联系人 收藏夹联系人 您可以按收藏夹归类经常呼叫的联 系人。 将联系人添加到收藏夹 1 点触 可以打开电话本。 2 点触联系人以查看详细信息。 3 点触联系人姓名右侧的星号。 70 从收藏夹列表中删除联系人 1 点触 可以打开电话本。 2 点触 选项卡,选择列表顶部 的收藏,然后选择要查看其详细 信息的联系人。 3 点触联系人姓名右侧的星号。 星 号变为灰色,联系人已从收藏夹 中删除。
将旧设备上的联系人移至新设备 3 如果导入的 CSV 文件中的字段与 使用 PC 同步程序将联系人作为 CSV 文件从旧手机导出到 PC。 1 首先在 PC 上安装 LG PC Suite。 运行程序,并使用 USB 数据线将 您的 Android 手机连接到 PC。 2 选择 。 转到文件 > 导出,然 后选择在 PC 上保存的 CSV 文 件。 LG PC Suite 中的不同,则需要映 射字段。 在映射字段后,单击“ 确定”。 随后,电话本将被添加 到 LG PC Suite 中。 4 如果 LG PC Suite 检测到 LG-P705 手机的连接(使用 USB 数据线) ,请单击“同步”或“同步联系 人”以将 PC 中保存的联系人与 手机同步。 71
信息 LG-P705 将短信和彩信结合到一个 直观易用的菜单中。 发送信息 1 点触主屏上的 图标,然后点 触 打开空白信息。 2 在收件人字段中输入联系人姓名 或电话号码。 随着您输入联系人 姓名,匹配的联系人将会显示。 您可以点触建议的收件人。 您可 以添加多个联系人。 72 备注:您将按每个收件人每条文本 信息付费。 3 输入内容,然后开始撰写信息。 4 按 以打开“选项”菜单。 从 以下选项选择:添加主题、取 消、附加、插入表情符号和所有 信息。 5 点触发送发送信息。
6 信息屏幕将会打开,您的信息显 示在收件人姓名/号码后面。 屏幕 上会显示回复。 当您查看并发送 附加信息时,将创建信息会话。 警告:160 个字符的限制在不同 国家/地区有所不同,具体取决于语 言和短信编码方式。 警告:如果在短信中添加图像、 视频或音频文件,则短信将自动转换 为彩信,您需要支付相应费用。 线程框 与另一方交换的信息(短信、彩 信)将以时间顺序显示,以便您方 便查看对话概述。 73
信息 使用笑脸 使用笑脸让您的信息更具趣味性。 写新信息时,按菜单键,然后选择 插入表情符号。 更改信息设置 LG-P705 已预定义信息设置,因 此,您可以立即发送信息。 您可以 根据喜好更改设置。 74
电子邮件 您可以使用电子邮件应用程序读 取 Google Mail 外其他服务的电 子邮件。 电子邮件应用程序支持 以下帐户类型:POP3、IMAP 和 Exchange。 您的服务提供商或系统管理员可提 供您需要的帐户设置。 添加另一个电子邮件帐户: • 点触 > 应用程序选项卡 > 电 子邮件 > 在帐户屏幕中,点触 > 设置 > 添加帐户 在初始设置后,电子邮件显示收件 箱的内容。 如果添加了多个帐户, 您可以在帐户之间切换。 管理电子邮件帐户 更改电子邮件帐户的设置: • 点触 > 应用程序选项卡 > 电 子邮件 > 在帐户屏幕中,点触 > 设置 首次打开电子邮件应用程序时,将 打开一个设置向导,帮助您设置电 子邮件帐户。 75
电子邮件 删除电子邮件帐户: • 点触 > 应用程序选项卡 > 电 子邮件 > 在帐户屏幕中,点触 > 设置 > 点触要删除的帐户 > 删除帐户 – 点触文件夹图标以打开帐户 文件夹。 只会将帐户中最近的电子邮件下载 到手机。 电子邮件帐户屏幕 每个帐户均具有收件箱、发件箱、 已发送和草稿箱文件夹。 取决于您 帐户的服务提供商支持的功能,您 可能具有其他文件夹。 您可以点触帐户以查看其收件箱。 您用于发送电子邮件的默认帐户将 以勾选符号表示。 76 使用帐户文件夹
撰写和发送电子邮件 要撰写和发送邮件 1 在电子邮件应用程序中,点触  。 2 输入邮件目标收件人的地址。 输 入文字时,匹配的地址从您的联 系人中提供。 用分号分隔多个 地址。 3 添加抄送/密送地址,需要时还添 加附件。 4 输入邮件的正文。 5 点触 。 如果未连接至网络,例如,如果 您以飞行模式工作,您发送的邮 件将存储到您的“发件箱”文件 夹中,直到重新连接至网络。 如 果包括任何未发送的邮件,发件 箱就会显示在帐户屏幕上。 提示! 当新电子邮件到达“收件 箱”时,您将收到声音或振动通知。 轻触电子邮件通知可停止通知。 77
照相机 了解取景器 切 换镜头 – 在后置相机镜头与前置相机镜头 之间切换。 缩放 – 放大或缩小。 亮度 – 此选项定义并控制进入图像的光量。 拍摄模式 – 从以下选项选择:正常、全景或 连环拍摄。 设置 – 点触此图标可以打开“设置”菜单。 视 频模式 – 点触此图标切换到视频模式。 拍 照 图片库 – 点触以查看最近拍摄的照片。 您可 以访问“我的文档”并查看相机模式下保存 的照片。 78
快速拍照 拍照后 1 打开照相机应用程序。 2 拿稳手机,将镜头对准您要拍摄 的对象。 3 3触摸屏幕和一个焦点框将会出现 在取景器屏幕的中心。 4 对焦框变绿时,表示相机已对 好焦。 5 点击 来捕获图像 点触 以查看最近拍摄的照片。 点触以使用蓝牙,电子邮件, Gmail, Google+, 备忘录, 信息, Picasa 或 SmartShare 共享照片。 提示! 如果有 SNS 帐户并在手机上 设置了该帐户,您可以向 SNS 社区 共享您的照片。 79
照相机 查看和编辑图片。 选择图像分辨率。 如果您选 择高分辨率,文件大小会增大, 这意味着内存中可存放的照片数 量会减少。 提高不同光照条件下的颜色 质量。 对图片应用艺术效果。 对图片应用其他选项。 点触可以删除图像。 80 点触 以打开选项。 将图像设置为 – 点触以将图像用 作联系人照片、锁定屏幕墙纸或 墙纸。 移动 – 点触以移动图像至其他位 置。 重命名 – 点触以编辑选定图片的 名称。 向左或向右旋转 – 向左旋转或向 右旋转。
剪切 – 裁切照片。 使用手指移过 屏幕以选定区域。 幻灯片 – 自动查看将自动向您显示 刚拍摄的照片。 详细信息 – 显示图片信息。 使用高级设置 在取景器中点触 以打开所有高 级选项。 – 恢复所有相机默认设置。 – 无论您何时想要了解此功能 如何操作,均可点触该选项。 这将 为您提供快速指南。 通过滚动列表,更改相机设置。 选 择选项后,点触返回键。 – 允许你在黑暗条件下时的照 片打开闪光灯。 – 对焦特定的身体部位。 – 选择图像分辨率。 如果您 选择高分辨率,文件大小会增大, 这意味着内存中可存放的照片数量 会减少。 81
照相机 – 寻找适合当前环境的颜色和 灯光设置。选择从正常,人物,风 景,运动,日落和夜间。 – ISO 评级确定相机的光照传 感器的感光性。 ISO 越高,相机感 光性能越好。 在您无法使用闪光 灯而光线较差的条件下,此功能很 有用。 – 提高不同光照条件下的颜色 质量。 82 – 对图片应用艺术效果。 – 设置按下拍摄按钮后的延 迟。 如果要为自己拍摄照片,此功 能是理想之选。 – 激活以使用手机基于位置的 服务。 拍照并添加所在位置以对其 进行标记。 如果将标记过的图片上 传到支持相片定位功能的博客,您 可以在地图上看到此照片。
备注:此功能仅在激活了 GPS 时 可用。 – 自动向您显示刚刚拍摄的照 片。.
摄像机 了解取景器 切 换镜头 – 在后置相机镜头与前置相机镜头 之间切换。 缩 放 – 放大或缩小。 亮度 – 此选项定义并控制进入视频的光量。 闪 光灯 – 您可以在黑暗处拍照时打开闪光 灯。 设置 – 点触此图标可以打开设置菜单。 相 机模式 – 点触此图标切换到相机模式。 开 始录制 图片库 – 点触以查看最近录制的视频。 您可 以访问“我的文档”并查看摄像机模式下保存 的视频。 84
快速摄像 拍摄视频后 1 点触照相机模式按钮。 2 屏幕上将显示摄像机的取景器。 3 拿稳手机,将镜头对准您要摄像 的物体。 4 点触录制 按钮一次以开始录 制。 5 取景器的顶部角落红灯闪烁,计 时器显示视频长度。 6 点触屏幕上的 停止录制。 拍摄的视频将显示在“图片库” 中。 点触 以查看最近拍摄的 视频。 点触以播放视频。 点触以使用蓝牙, 电子邮件, Gmail, 信息, SmartShare 或 YouTube 共享视频。 点触可删除刚拍摄的视频。 点 触确定确认。 取景器将重新出现。 85
摄像机 点触 以打开选项。 移动 – 点触以移动视频至其他位 置。 重命名 – 轻触以编辑选定视频的 名称。 详细信息 – 轻触以查看详细的信 息,如名称、日期、时间、大小和 类型。 86 使用高级设置 从取景器中点触 以打开所有高 级选项。 – 恢复所有摄像机默认设置。 – 如果要了解此功能如何操 作,请点触该选项。 这将为您提供 快速指南。 滚动列表以调节摄像机设置。 选择 选项后,点触返回键。 – 触摸设置你正在录制的视频 的大小(像素)。
– 提高不同光照条件下的颜色 质量。 – 选择要对新视图使用的色 调。 – 激活使用手机的基于位置的 服务。 – 选择关闭录制视频。 – 自动查看自动将向您显示刚 录制的视频。 – 选择存储以保存视频。 观看视频时调节音量 要在播放视频时调节音量,请使用 手机左侧的音量键。 87
多媒体 您可以将多媒体文件保存在存储卡 中,以便轻松访问所有图像和视频 文件。 图片库 点触 > 应用程序选项卡 > 图片 库。 打开存储所有多媒体文件的目 录栏列表。 音乐播放器 LG-P705 拥有内置的音乐播放器, 可让您播放所有喜爱的曲目。 要访 问音乐播放器,点触 > 应用程 序选项卡 > 音乐播放器。 使用 USB 大容量存储设备传输 音乐文件 1 使用 USB 数据线将 LG-P705 连 接至 PC。 88
2 如果您未在 PC 上安装 LG Android 平台驱动程序,则需要 手动更改设置。 选择 > 应用 程序选项卡 > 设置 > 连接 > USB 连接类型,然后选择媒体同步 (MTP)。 3 您可以在 PC 中查看批量储存内 容,然后传输文件。 3 选择您要播放的歌曲。 点触可暂停播放。 点触可恢复播放。 点触可跳到专辑、播放列表或随 机曲目中的下一曲目。 点触以返回到歌曲的开头。 点触 两次以返回到上一首歌曲。 播放歌曲 点触以管理音乐的音量。 1 在主屏中,点触 > 应用程序 选项卡 > 音乐播放器。 2 点触歌曲。 点触以设置重复模式。 点触以随机播放模式播放当前的 播放列表。 89
多媒体 点触以查看当前的播放列表。 点触以查看歌词。 此选项仅在歌 曲包括歌词时可用。 要在聆听音乐时更改音量,请按手 机左侧的上下音量键。 点触并按住列表中的任何歌曲。 它 将显示播放、添加到播放列表、设 置为铃声、删除、共享、搜索和详 细信息选项。 90 备注:音乐文件的版权可能受国际条 约和国家版权法保护。 因此,可能需要获得许可或许可证才 能复制音乐。 在某些国家,国际法禁止私人复制版 权所有的材料。 在下载或复制文件 之前,请检查相应国家/地区关于使 用此类材料的国家/地区立法。
FM 收音机 搜索电台 LG-P705 内置了 FM 收音机,因此 您在路上也能转到喜爱的电台并收 听无线广播。 您可以手动或自动微调收音机电 台。 它们将保存为特定频道编号, 这样,您就不用再次查找。 您可以在手机中最多保存 48 个频 道。 备注:要收听收音机,您需要插入耳 机。 将耳机插入耳机插孔。 自动微调 1 在主屏中,点触 > 应用程序 选项卡 > FM 收音机。 2 点触 ,然后选择自动扫描。 91
多媒体 3 在自动扫描期间,若要停止扫 描,请点触停止。 停止扫描前, 仅保存已扫描的频道。 备注:您还可以使用屏幕上的转盘手 动微调电台。 提示! 要提高收音机接收质量,请 伸展耳机线,它具有收音机天线的 功能。 如果连接的耳机不是专门面向收音 机接收设计的,则收音机接收质量 可能较差。 92
LG SmartWorld LG SmartWorld 提供了琳琅满目的精 彩内容(游戏、应用程序、墙纸和 铃声),将让 LG 手机用户有机会 体验到更丰富的“移动生活”。 如何从手机访问 LG SmartWorld 1 轻触 图标可访问 LG SmartWorld。 2 轻触“登录”,然后输入您在 LG SmartWorld 的 ID/密码。 如果尚 未注册,请轻触“注册”以获得 LG SmartWorld 会员资格。 3 下载所需的内容。 备注:如果没有 图标怎么办? 1 使用手机网络浏览器访问 LG SmartWorld (www.lgworld.
LG SmartWorld 如何使用 LG SmartWorld • 参加 LG SmartWorld 每月的促销 活动。 • 尝试使用简单的“菜单”按钮, 迅速找到您正在寻找的功能。 类别 – 按类别查找内容(如教 育、娱乐、游戏等)。 搜索 – 搜索内容。 向你推荐的应用程序 – 根据您以 前的选择所建议的内容。 94 的应用程序 – 列出下载的/将 我 要更新的内容。 设置 – 设置情景模式和显示。 登录 – 设置您的 ID 和密码。 • 还可以试用其他有用功能。 (内 容详细资料屏幕) 备注:在您所在的国家或地区可能无 法使用 LG SmartWorld。
实用工具 设置闹钟 使用计算器 1 点触 > 应用程序选项卡 > 闹 钟/时钟 > 2 在设置时间后,LG-P705 将让您 得知闹钟响铃之前的剩余时间。 3 设置重复、再响间隔、振动、铃 声、拼图锁定和备忘录。 点触 保存。 1 点触 > 应用程序选项卡 > 计 算器 2 点触数字键输入数字。 3 对于简单的计算,请点触所需的 功能(+、-、x 或 ÷),然后点 触 =。 4 对于更复杂的计算,点触 ,选择高级面板,然后选择 sin、cos、tan、log 等。 95
实用工具 将事件添加到日程表中 1 点触 > 应用程序选项卡 > 日 历 2 在屏幕中部,您可以发现日历的 不同视图类型(日、周、月, 日 程)。 3 轻触要添加事件的日期。 4 将视图屏幕向上拖动,并轻触要 添加事件的时隙。 5 点触活动名称,然后输入事件 名称。 96 6 点触位置,然后输入位置。 查 看日期并输入活动开始和结束的 时间。 7 如果您要为事件添加备注,请点 触说明,然后输入详细信息。 8 如果要重复闹钟,请设置重复, 必要时设置提醒。 9 点触保存,将活动保存在日历 中。
Polaris Office Polaris Office 是专业的移动办公解 决方案,让用户可使用移动设备随 时随地方便地查看各种类型的办公 文档,如 Word、Excel 和 PowerPoint 文件。 点触 > 应用程序选项卡 > Polaris Office 管理文件 Polaris Office 可向移动用户提供方 便的文件管理功能,包括在设备上 复制、移动和粘贴以及删除文件和 文件夹。 查看文件 现在,移动用户可在移动设备上 轻松查看各种文件类型,包括 Microsoft Office 文档和 Adobe PDF。 使用 Polaris Office 查看文档时,对 象和布局与原始文档相同。 97
网络 浏览器 浏览器为您提供了一个涵盖游戏、 音乐、新闻、体育、娱乐等更多内 容的缤纷世界,您可以快速、直接 地通过手机访问。 随时随地、不 受限制。 备注:连接这些服务并下载内容时, 可能会产生额外费用。 查看网络提 供商要求的数据付费。 98 使用 Web 工具栏 点触可返回到上一页。 点触可前进到当前页之后的下 一页。 这正好与按返回键的效 果相反,按“返回”键将转到 上一页。 点触并按住向上和向下键放大 或缩小浏览器。 点触可添加新窗口。 点触以添加收藏的书签。
使用选项 按 以查看选项。 刷新 – 更新当前网页。 保存至书签 – 添加当前网页,保存 为书签。 分享网页 – 您可以与其他人分享 网页。 在网页中查找 – 您可以在当前网页 中查找字母或词语。 请求桌面版网站 – 您可以将网页当 桌面查看。 保存以供离线阅读 –您可以查看保 存的网页。 设置 – 显示浏览器设置。 99
设置 在主屏上点触 卡 > 设置。 > 应用程序选项 无线和网络 < WLAN > 打开 WLAN 可连接到可用的 Wi-Fi 网络。 在这里,您可以管理 WLAN 和蓝 牙。 您也可以设置移动网络以及切 换为飞行模式。 100 提示! 如何获取 MAC 地址 要使用 MAC 筛选器在某些无线网络 中建立连接,您可能需要在路由器中 输入 LG-P705 的 MAC 地址。 您可以在以下用户界面找到 MAC 地 址:点触应用程序选项卡 > 设置 > WLAN> > 高级 > MAC 地址。 < 蓝牙 > 打开蓝牙以连接蓝牙设备。
< 数据使用情况 > 显示数据使用情况并设置移动数据 范围。 < 通话 > 您可以配置通话设置(例如呼叫转 移)以及运营商提供的其他特殊 功能。 < 更多 > 飞行模式 – 切换为飞行模式之后, 将禁用所有无线连接。 Wi-Fi Direct – 您可以将其打开或 关闭。 便携式 WLAN 热点 – 您可配置便 携式 Wi-Fi 热点设置。 虚拟专用网设置 – 显示您之前配置 的虚拟专用网 (VPN) 的列表。 允许 您添加不同类型的 VPN。 移动网络 – 为数据漫游、网络模式 和运营商、接入点名称 (APN) 等项 设置选项。 101
设置 备注:您必须设置锁定屏幕 PIN 或密 码才能使用凭据存储。 设备 < 声音 > 声音模式 – 您可以选择“声音” 、“仅振动”或“静音”。 音量 – 您可以管理音乐、视频、 游戏、其他媒体、铃声和通知的 音量。 102 手机铃声 – 允许您设置默认来电 铃声。 通知铃声 – 允许您设置默认通知 铃声。 铃声并振动 – 振动反馈为电话和 通知。 拨号盘按键音 – 允许您将手机设置 为在使用拨号盘拨号时播放音调。 触摸声音 – 允许您将手机设置为在 点触按钮、图标和其他可响应点触 的屏上项目时播放声音。
屏幕锁定提示音 – 允许您将手机 设置为在锁定和解锁屏幕时播放 声音。 <主屏> 设置“动画”、“屏幕效果”或“ 壁纸”。 < 显示屏 > 亮度 – 调整屏幕亮度。 自动旋转屏幕 – 设置为在旋转手机 时自动切换方向。 屏幕待机时间 – 设置屏幕超时的 时间。 字体大小 – 更改显示字体。 前键灯 – 设置前键灯 时间。 < 锁定屏幕 > 选择屏幕锁定 – 设置解锁图样以确 保您的手机安全。 打开一组屏幕, 它们可指导您绘制屏幕解锁图案。 您可以设置滑动、图案、PIN 来取 代密码,或将该设置保留为无。 103
设置 在您打开手机或唤醒屏幕时,系统 将要求您画出解锁图样以解除屏幕 锁定。 壁纸 – 您可以从“壁纸”或“图片 库”中选择墙纸锁定。 拥有者信息 – 在锁定屏幕上显示拥 有者信息。 < 存储 > 内部存储器 – 查看内部存储器使 用情况。 104 SD 卡 – 检查 SD 卡总可用空间。 点触删除存储卡以安全移除。 如果 要删除 SD 卡上的所有数据,请清 除 SD 卡。 < 省电 > 您可以在此处管理电池并勾选各省 电选项。 您也可以检查电量使用 情况。 < 应用程序 > 您可以查看和管理应用程序。
个人 帐户与同步 允许应用程序在后台同步数据,无 论您当前是否正在操作它们。 取消 选择此设置可节省电池电量并减少 (而非消除)数据使用。 < 定位服务 > Google 定位服务 – 如果您选择 Google 定位服务,您的手机将使用 Wi-Fi 和移动网络确定您的大概位 置。 选择此选项时,您将被询问在 提供这些服务时是否允许 Google 使 用您的位置。 GPS 卫星 – 如果选择使用 GPS 卫 星,您的手机将确定您的位置并精 确到街道级别。 位置和 Google 搜索 – 如果您选择 Google,请使用您的位置以获得改 进的结果和其他服务。 < 安全性 > 设置 SIM 卡锁定 – 设置 SIM 卡锁 定或更改 SIM PIN。 105
设置 使密码可见 – 键入时显示密码。 设备管理器 – 查看或停用设备管 理器。 未知源 – 安装非 Market 应用程序 的默认设置。 可信凭据 – 显示可信 CA 证书。 从存储器上安装 – 选择从 SD 卡安 装加密的证书。 清除凭据 – 清除所有证书。 106 < 语言和输入设备 > 使用“语言和输入”设置为手机上 的文本以及屏上键盘配置选择语言 (包括已添加到词典中的文字)。 < 备份与重置 > 更改设置以管理您的设置和数据。 备份我的数据 – 设为将您的设置 和应用程序数据备份至 Google 服 务器。 备份帐户 – 设为备份您的帐户。
自动还原 – 设为在应用程序重新安 装在您的设备上时恢复您的设置和 应用程序数据。 重置出厂数据 – 将您的设置恢复为 出厂默认值,然后删除所有数据。 如果以此方式重置手机,首次启动 Android 时,将提示您重新输入相同 类型的信息。 系统 < 日期和时间 > 使用日期和时间设置可设置日期的 显示方式。 您还可使用这些设置来 设置自己的时间和时区,而非从移 动网络获取当前时间。 < 辅助功能 > 使用辅助功能可配置您在手机上安 装的辅助功能插件。 备注:需要额外的插件。 107
设置 < 连接 > USB 连接类型 – 您可以设置所需 模式(仅充电、媒体同步 (MTP) 、USB 绑定或 PC 软件)。 连接时询问 – 手机连接到电脑时询 问 USB 连接模式。 PC Suite Wi-Fi 连接 – 勾选此项以 在具有 WLAN 连接时使用 LG PC Suite。 请注意WLAN网络连接必须连接 LG PC Suite, 通过 WLAN连接的无线 和网络。 108 < 关于手机 > 查看法律信息,检查手机状态和软 件版本。 手机软件更新 从互联网的 LG 手机软件更新 有关使用此功能的详细信息,请访 问 http://update.lgmobile.com 或 http:// www.lg.com/common/index.
问服务中心。 只有当 LG 为您的设 备提供了更新的固件版本时,此功 能才可用。 由于手机固件更新要求用户在更新 过程期间保持全部注意力,因此, 在继续执行操作之前,请确保留意 每一个步骤中出现的所有说明和提 示。 请注意,在升级过程中移除 USB 数据线或取出电池将严重损坏 您的手机。 备注:LG 保留根据自行判断决定固 件更新仅可用于指定型号的权利,不 保证所提供的固件更新版本可供所有 手机型号使用。 通过空中下载 (OTA) 的 LG 手机软 件更新 此功能使您可以通过 OTA 方便地将 手机的软件更新为较新的版本。 只 有当 LG 为您的设备提供了更新的 固件版本时,此功能才可用。 109
设置 首先,您可以在手机上检查软件版 本: 点触 > 应用程序选项卡 > 设置 > 关于手机 > 软件更新 > 现在 检查更新。 您还可以将更新延迟 1 小时、4 小 时、8 小时或 1 天。 在这种情况 下,应用程序将在更新时间到达时 通知您进行更新。 您也可以手动重 新设定更新。 备注:此功能取决于网络服务提供 商、所在区域或国家/地区。 110 DivX 移动 关于 DIVX 视频:DivX® 是由 DivX, LLC(Rovi Corporation 的子公司) 开发的一种数码视频格式。 本手机 是播放 DivX 视频的 DivX Certified® 官方设备。 有关详细信息以及要 获取将文件转换为 DivX 格式的工 具,请访问 divx.
的注册码,请在设备安装目录下找 到 DivX VOD 部分。 转到 vod.divx.
配件 以下配件可与 LG-P705 一起使用。 (以下配件为可选配件。) 旅行适配器 电池 数据线 连接 LG-P705 和 PC。 用户手册 了解更多关 于 LG-P705 的信息。 备注: • 务必使用正品 LG 配件。 • 否则可能导致保修失效。 • 配件可能根据国家/地区有所不同。 112 立体声耳机
故障排除 本章列出了您在使用手机过程中可能遇到的一些问题。 有些问题可能需要 您致电服务提供商,但大多数问题您可自行解决。 信息 可能原因 可行解决措施 SIM 卡错误 手机中没有安装 SIM 卡 或 SIM 卡插入不正确。 请确保正确插入 SIM 卡。 没有网络连接/网 络断开 将手机移到窗边或开放的区域中。 检查网络运营商覆盖地图。 信号弱,或者您在运营商 检查 SIM 卡使用时间是否超过 6~12 网络范围之外。 个月。 如果超过,请在最近的网络 运营商应用了新服务。 提供商处更换 SIM 卡。 请与服务 提供商联系。 113
故障排除 信息 可能原因 代码不匹配 要更改安全码,您需要在 如果忘记代码,请联系您的服务 此输入以确认新代码。 提供商。 两次输入的代码不匹配。 任何应用程序均 无法设置 服务提供商不支持或需 要注册。 无法拨打电话 114 拨号错误 已插入新 SIM 卡。 达到预付费上限。 可行解决措施 请与服务提供商联系。 新网络未获得授权。 查看新的限制。 与服务提供商联系或重新设置 PIN 2 的限制。
信息 手机无法打开 可能原因 可行解决措施 按开/关键时间过短。 电池未充电。 请按开/关键至少两秒钟。 为电池充电。 检查显示屏上的充电 指示灯。 清洁电池触点。 电池触点脏。 115
故障排除 信息 充电错误 116 可能原因 可行解决措施 电池未充电。 为电池充电。 外部温度太热或太冷。 确保手机在正常温度下充电。 触点问题 检查充电器以及到手机的连接。 检 查电池触点,如果需要,请清洁。 无电压 将充电器插入其它插座。 充电器故障 更换充电器。 错误充电器 请仅使用原装 LG 配件。 电池故障 替换电池。
信息 可能原因 可行解决措施 不允许输入号码 已打开固定拨号功能。 检查“设置”功能表并关闭该功 能。 无法接收/发送短 信和图片 内存已满 删除手机中的部分信息。 未打开的文件 不受支持的文件格式 检查支持的文件格式。 存储卡不起作用 仅支持 FAT 16、FAT32 文件格式 通过读卡器检查 SD 卡文件系统, 或使用手机格式化 SD 卡。 117
故障排除 信息 118 可能原因 可行解决措施 我收到来电时, 屏幕未打开。 近程传感器问题 如果使用任何保护带或保护套,请 检查其是否盖住近程传感器周围的 区域。 确保近程传感器周围的区 域干净。 无声音 振动模式 检查声音菜单的设置状态以确保您 不处于振动或静音模式下。 挂机或死机 间歇性软件问题 卸下电池,将它再次插入并将手 机开机。 尝试通过网站执行软件更新。
ENGLISH LG-P705 User Guide This guide helps you to get started using your phone. • Some of the contents of this manual may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. • This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the touch screen keyboard. • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities.
Contents Guidelines for safe and efficient use......6 Getting to know your phone.................18 Device components..................................29 Installing the SIM card and battery............32 Charging your phone................................34 Using the memory card............................35 Locking and unlocking the screen.............38 Secure your lock screen...........................39 Your Home screen................................41 Touch screen tips................................
To rename or secure your portable hotspot....................................................57 Using the Wi-Fi Cast................................59 Enabling Wi-Fi Direct to share through SmartShare.............................................59 Using SmartShare....................................61 Calls......................................................65 Making a call...........................................65 Calling your contacts................................65 Answering and rejecting a call.
Contents E-mail...................................................76 Managing an email account......................76 Email account screen...............................77 Working with account folders....................77 Composing and sending email..................77 Shooting a quick video.............................86 After shooting a video..............................86 Using the advanced settings.....................87 Adjusting the volume when viewing a video......................................
LG SmartWorld......................................94 Using options.........................................100 How to Get to LG SmartWorld from Your Phone.....................................................94 How to use LG SmartWorld.......................95 Settings..............................................101 Utilities..................................................96 Setting your alarm...................................96 Using your calculator................................
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model LG-P705 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
• The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10g of tissue. • The highest SAR value for this model phone tested by DASY4 for use at the ear is 0.762 W/kg (10g) and when worn on the body is 0.534 W/Kg (10g). • This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body.
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
• Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone. • Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard.
Guidelines for safe and efficient use • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid or moisture. • Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty. 10 • Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation.
Efficient phone operation Road safety Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive.
Guidelines for safe and efficient use • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance. • If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular importance when near roads.
NOTE: Excessive sound pressure from earphones can cause hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress.
Guidelines for safe and efficient use In aircraft Emergency calls Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children.
• Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery. • Keep the metal contacts of the battery clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability.
Guidelines for safe and efficient use • Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. • Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-P705 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.jsp Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http:// opensource.lge.
Getting to know your phone Before you start using the phone, please read this! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some 18 data, such as applications or messages, to make more memory available.
2. Optimising battery life Extend your battery's life between charges by turning off features that you don't need to having running constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power. Extending your phone's battery life: • Turn off radio communications you are not using. If you are not using Wi-Fi, Bluetooth or GPS, turn them off. • Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout.
Getting to know your phone To monitor and control how battery power is being used: • Touch > Apps tab > Settings > Power saver from the DEVICE > Battery use from the BATTERY INFORMATION Battery usage time is displayed at the top of the screen. It tells you how long it has been since you last connected your phone to a power source or, if currently connected, how long the phone was last running on battery power.
4. Before installing an open source application and OS WARNING If you install and use an OS other than the one provided by the manufacturer it may cause your phone to malfunction. In addition, your phone will no longer be covered by the warranty. WARNING To protect your phone and personal data, only download applications from trusted sources, such as Play Store™. If there are improperly installed applications on your phone, it may not work normally or a serious error may occur.
Getting to know your phone 5. Using the hard reset (Factory reset) If your phone needs to be restored to its original condition, use hard reset to reboot your phone. 1. When the phone is switched off, press and hold the Volume down key + Power key with your left hand. 2. When the LED on the bottom of the phone lights up, touch and hold the Menu key with your right hand. You need to do this immediately, before the screen displays the LG logo.
Remember to back up any important data before performing a hard reset. 6. Opening and switching applications Multitasking is easy with Android because you can keep more than one application running at the same time. There's no need to quit an application before opening another. Use and switch between several open applications. Android manages each application, stopping and starting them as needed to ensure that idle applications don't consume resources unnecessarily.
Getting to know your phone 7. Installing PC Software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC Application is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC. With your "LG PC Suite" PC Application, You Can... • Manage and play your media contents (music, movie, pictures) on your PC. • Send multimedia contents to your device. 24 • Synchronises data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC.
Installing "LG PC Suite" PC Application "LG PC Suite" PC application can be downloaded from the webpage of LG. 1 Go to www.lg.com and select a country of your choice. 2 Go to Support > Mobile Phone Support > Select the Model (LG-P705). 3 Click PC Sync from Download, and click WINDOW PC Sync Download to download "LG PC Suite" PC software.
Getting to know your phone • HDD: 100 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.) • Required software: LG integrated drivers NOTE: LG Integrated USB Driver LG integrated USB driver is required to connect an LG device and PC and installed automatically when you install "LG PC Suite" PC software. 26 8.
2 Open the notification drawer and touch USB connected. 3 Touch PC software to confirm that you want to transfer files between your phone's microSD card and the computer. TIP! To use the microSD card on your phone again, you need to open the notification drawer and touch > Charge only. During this time, you can't access the microSD card from your phone, so you can't use applications that rely on the microSD card.
Getting to know your phone 9. Hold your phone upright 10. When the screen freezes Hold your mobile phone vertically, as you would a regular phone. The LG-P705 has an internal antenna. Be careful not to scratch or damage the back of the phone, as this may affect performance. While making/receiving calls or sending/ receiving data, avoid holding the lower part of the phone where the antenna is located. Doing so may affect call quality.
Device components Earpiece Camera lens Proximity sensor Home key Return to the Home screen from any screen. Back key Return to the previous screen. Power/Lock key • Switch your phone on/off by pressing and holding this key. • Short press to lock/unlock the screen. Menu key • Check what options are available.
Getting to know your phone NOTE: Proximity sensor When receiving and making calls, the proximity sensor automatically turns the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is near your ear. This extends battery life and prevents you from unintentionally activating the touch screen during calls. 30 WARNING Placing a heavy object on the phone or sitting on it can damage the LCD and touch screen functions. Do not cover the LCD proximity sensor with protective film.
Power/Lock key Earphone Jack Camera lens microSD Card slot Battery cover Charger/USB port Microphone Volume keys • In the Home screen: Control ringer volume. • During a call: Control your earpiece volume. • When playing a track: Control volume continuously.
Getting to know your phone Installing the SIM card and battery Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. To insert the SIM card and battery: 1 To remove the battery cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the battery cover with your thumbnail as shown in figure. NOTE: Put your thumbnail into the USB port hole and lift off the battery cover.
2 Slide the SIM card into the SIM card slot. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. 3 Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it down until it clicks into place (2).
Getting to know your phone 4 Align the battery cover over the battery compartment (1) and press it down until it clicks into place (2). 34 Charging your phone The charger connector is at the bottom of the phone. Insert the charger and plug it into an electrical outlet.
NOTE: The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. NOTE: Do not open the battery cover during the charging your phone. Using the memory card To insert a memory card: Insert the memory card into the slot. Make sure the gold contact area is facing downwards. To remove the memory card safely: Touch > Apps tab > Settings > Storage from the DEVICE > Unmount SD card > OK.
Getting to know your phone NOTE: The LG-P705 supports memory cards up to 32 GB. WARNING Do not insert or remove the memory card when the phone is on. Doing so may damage the memory card as well as your phone, and the data stored on the memory card may get corrupted.
To format the memory card: Your memory card may already be formatted. If it isn't, you must format it before you can use it. NOTE: All files on your memory card are deleted when it is formatted. 1 On the home screen, touch > Apps tab to open the menu. 2 Scroll and touch Settings > Storage from the DEVICE. 3 Touch Unmount SD card and touch OK to confirm it. 4 Touch Erase SD card > Erase SD card > Erase everything, then confirm your choice.
Getting to know your phone Locking and unlocking the screen If there are any programs running when you set lock screen, they may be still running in Lock mode. It is recommended that you exit If you do not use the phone for a while, the screen is turned off and locked automatically. all programs before entering Lock mode to This helps to prevent accidental touches and avoid unnecessary charges (e.g. phone calls, web access and data communications). saves battery power.
Secure your lock screen You can lock your screen so that only you can unlock it to access your phone. To set an Unlock Pattern, PIN or Password for the first time: • Touch > Apps tab > Settings > Lock screen from the DEVICE > Select screen lock > Swipe, None, Pattern, PIN or Password NOTE: Precautions to take when using pattern lock. It is very important to remember the unlock pattern you set. You will not be able to access your phone if you use an incorrect pattern 5 times.
Getting to know your phone When you cannot recall your unlock pattern: If you logged in to your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, tap the Forgot pattern? button. You are then required to log in with your Google account to unlock your phone. If you have not created a Google account on the phone or you forgot it, you have to perform a hard reset.
Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate around your phone. Touch – To choose a menu/option or open an application, touch it. Touch and hold – To open an options menu or grab an object you want to move, touch and hold it. Drag – To scroll through a list or move slowly, drag across the touch screen. Flick – To scroll through a list or move quickly, flick across the touch screen (drag quickly and release). NOTE: • To select an item, touch the centre of the icon.
Your Home screen Home Simply swipe your finger to the left or right to view the panels. You can customise each panel with Apps, Downloads, Widgets and Wallpapers. NOTE: Some screen images may be different depending on your phone provider. On your Home screen, you can view quick keys at the bottom of the screen. Quick keys provide easy, one-touch access to the functions you use the most. 42 Touch the Phone icon to bring up the touch screen dialpad to make a call.
Customising the Home screen You can customise your Home screen by adding Apps, Downloads, Widgets or Wallpapers. For more convenience using your phone, add your favourite widgets to the Home screen. To add items on your Home screen: 1 Touch and hold the empty part of the Home screen. 2 In the Add Mode menu, select items you want to add. You will then see added items on the Home screen. 3 Drag it to the location you want and lift your finger.
Your Home screen Returning to recently-used applications 1 Touch and hold the Home key. The screen displays a pop-up with icons of applications you used recently. 2 Touch an icon to open the application. Or touch the Back key to return to your current application. Notification drawer The notification drawer runs across the top of your screen.
Touch and slide the notification drawer down with your finger. Touch > to manage the Notifications. Here you can check and manage Sound profile, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Accounts & sync, Airplane mode, Auto-rotate screen, Brightness, Data enabled or Portable Wi-Fi hotspot. Viewing the status bar The status bar uses different icons to display phone information such as signal strength, new messages, battery life, active Bluetooth and data connections.
Your Home screen Below is a table explaining the meaning of icons you're likely to see in the status bar.
Icon Description Icon Description Missed call Vibrate mode Bluetooth is on Battery fully charged System warning Battery is charging Alarm is set Phone is connected to PC via USB cable New voicemail Ringer is silenced Downloading data Uploading data 47
Your Home screen Icon Description GPS is acquiring Song is playing Receiving location data from GPS FM radio turned on in the background Data is syncing New Gmail New Google Talk message New message 48 Icon Description USB tethering is active Portable Wi-Fi hotspot is active Both USB tethering and portable hotspot are active
Onscreen keyboard You can enter text using the onscreen keyboard. The onscreen keyboard appears automatically on the screen when you need to enter text. To manually display the keyboard, simply touch a text field where you want to enter text. Using the keypad & entering text Tap once to capitalise the next letter you type. Double-tap for all caps. Tap to switch to the numbers and symbols keyboard. You can also touch and hold this tab to view the Settings menu. Tap to enter a space.
Your Home screen Entering accented letters When you select French or Spanish as the text entry language, you can enter special French or Spanish characters (e.g. "á"). For example, to input "á", touch and hold the "a" key until the zoom-in key grows bigger and displays characters from different languages. Then select the special character you want.
Google account set up When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and how you want to use some Google services. To set up your Google account: • Sign into a Google Account from the prompted set up screen. OR • Touch > Apps tab > select a Google application, such as Gmail > select New to create a new account. If you have a Google account, touch Existing, enter your email address and password, then touch Sign in.
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or "hotspot". Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features; you must configure your phone to be able to connect to them.
3 Tap Wi-Fi menu again to see a list of active and in-range Wi-Fi networks. • Secured networks are indicated by a lock icon. 4 Touch a network to connect to it. • If the network is open, you are asked to confirm that you want to connect to that network by touching Connect. • If the network is secured, you are prompted to enter a password or other credentials. (Ask your network administrator for details) 5 The status bar displays icon that indicate Wi-Fi status.
Connecting to Networks and Devices TIP! With LG-P705, you can enjoy Bluetooth high speed. If the device you want to share files with also supports high speed Bluetooth, the files will automatically be transferred via the high-speed network. To use Bluetooth high speed data transfer, please make sure the Wi-Fi is OFF on your devices before use. The settings for Bluetooth high speed may be different depends on the device. Please check the device's settings with their service provider.
devices again. 3 Choose the device you want to pair up with from the list. Once the paring is successful, your device will connect to the other device. Sending pictures using Bluetooth 1 Select a Picture > > Bluetooth 2 Check whether Bluetooth is ON, then select Search for devices. 3 Choose the device you want to send data to from the list. Sharing your phone's data connection USB tethering and portable Wi-Fi hotspot are great features when there are no wireless connections available.
Connecting to Networks and Devices bar and as an ongoing notification in the notifications drawer. For the latest information about tethering and portable hotspots, including supported operating systems and other details, visit http://www.android.com/tether.
To rename or secure your portable hotspot You can change the name of your phone's Wi-Fi network name (SSID) and secure its Wi-Fi network. 1 On the Home screen, touch > Apps tab > Settings 2 Touch More from the WIRELESS & NETWORKS and select Portable Wi-Fi hotspot. 3 Ensure Portable Wi-Fi hotspot is ticked. 4 Touch Configure Wi-Fi hotspot. • The Configure Wi-Fi hotspot dialog box will open. • You can change the network SSID (name) that other computers see when scanning for Wi-Fi networks.
Connecting to Networks and Devices • If you touch the WPA2 PSK security option, a password field is added to the Configure Wi-Fi hotspot dialog. If you enter a password, you will need to enter that password when you connect to the phone's hotspot with a computer or other device. You can set Open in the Security menu to remove security from your Wi-Fi network. 5 Touch Save.
Using the Wi-Fi Cast You can share your music, picture and video content between users who use Android Phones connected via the same Wi-Fi & Wi-Fi Directed network. Check your Wi-Fi & Wi-Fi Directed network in advance and make sure the users are connected to the same network. 1 Touch > Apps tab > Settings > More from the WIRELESS & NETWORKS > Wi-Fi Direct 2 Touch the Wi-Fi Direct checkbox to turn on. 3 Select a device to connect from the scanned device list. 4 Touch Connect.
Connecting to Networks and Devices 1 Touch > Apps tab > Settings > More from the WIRELESS & NETWORKS > Wi-Fi Direct 2 Select a device to connect from the scanned device list. CREATE GROUP – Touch to activate group owner mode, which enables the legacy Wi-Fi devices to connect by scanning your phone. In this case you must enter the password that is set in Password. 60 NOTE: When your phone becomes a group owner, it will consume more battery power than when it is a client.
Using SmartShare SmartShare uses DLNA (Digital Living Network Alliance) technology to share digital content through a wireless network. Both devices must be DLNA certified to support this feature. To turn SmartShare on and allow sharing contents 1 Touch > Apps tab > SmartShare 2 Press and select Settings. 3 Touch Discoverable checkbox to turn off. • Touch Always accept request if you would like to automatically accept sharing requests from other devices.
Connecting to Networks and Devices To share contents from remote content library to other devices Let your renderer device (e.g. TV) play multimedia contents from your remote content library (e.g. PC). 3 You can browse the content library. 4 Touch a content thumbnail or press the Menu key and select Play button. To share contents from your phone to your renderer device(e.g. TV) NOTE: Make sure that the DLNA functionality of your devices is properly configured (e.g. TV and PC).
2 Touch Share on the menu and select the SmartShare. 3 SmartShare is automatically launched with the selected files. 4 Select the device from renderer lists to play the files. NOTE: Follow the similar steps to use the Music Player, Camera and Video player to share contents. Notice: Check that your device is connected with your home network using Wi-Fi connection to use this application. Some DLNA enabled devices (e.g. TV) support only the DMP feature of DLNA and will not appear in the renderer device list.
Connecting to Networks and Devices 3 You can browse the content library. 4 Touch a content thumbnail then touch Download menu key. Notice: A few types of contents are not supported. To upload contents from my phone to remote content library NOTE: Make sure the SD card is correctly mounted and the Receive files in settings menu is checked. 64 1 Touch > Apps tab > SmartShare 2 Touch the top left button and select My phone. 3 You can browse the content library.
Calls Making a call Calling your contacts 1 Touch to open the keypad. 2 Enter the number using the keypad. To delete a digit, touch the . 3 Touch to make a call. 4 To end a call, touch the End icon . 1 Touch to open your contacts. 2 Scroll through the contact list or enter the first few letters of the contact you want to call by touching Search contacts. 3 In the list, touch the contact you want to call. TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold .
Calls Hold and slide the Quick msg icon from the bottom if you want to send one. TIP! Quick msg You can send a message quickly using this function. This is useful if you need to reply the call through message during meeting. Adjusting call volume To adjust the in-call volume during a call, use the Volume up and down keys on the left-hand side of the phone. 66 Making a second call 1 During your first call, touch Menu > Add call and dial the number.
5 To end active calls, touch End or press Home Key and slide the notification bar down and select End call icon . NOTE: You are charged for each call you make. Viewing your call logs On the Home screen, touch and choose the Call logs tab . View a complete list of all dialled, received and missed voice calls. TIP! Touch any call log entry to view the date, time and duration of the call. TIP! Press the Menu key, then touch Delete all to delete all the recorded items.
Calls 1 On the Home screen, touch . 2 Touch Menu. 3 Tap Call settings and choose the options that you want to adjust. Fixed dialing numbers – To turn on and compile a list of numbers that can be called from your phone. You’ll need your PIN2, which is available from your operator. Only numbers within the fixed dial list can be called from your phone. Voicemail service – Allows you to select your carrier’s voicemail service.
Call forwarding – Choose whether to divert all calls, when the line is busy, when there is no answer or when you have no signal. Call barring – Select when you would like calls to be barred. Enter the call barring password. Please check with your network operator about this service. Call duration – View the duration of calls including all calls, dialled calls, received calls and last call. Call costs – View the charges applied to your calls.
Contacts Add contacts to your phone and synchronise them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact In the Home screen 1 Touch to open your contacts. 2 Touch Search contacts and enter the contact name using the keyboard. 70 Adding a new contact 1 Touch , enter the new contact's number, then press the Menu key. Touch Add to contacts > Create new contact. 2 If you want to add a picture to the new contact, touch the image area.
Favourite contacts You can classify frequently called contacts as favourites. Adding a contact to your favourites 1 Touch to open your contacts. 2 Touch a contact to view their details. 3 Touch the star to the right of the contact's name. Removing a contact from your favourites list 1 Touch to open your contacts. 2 Touch the tab, select Favourites at the top of the list and choose a contact to view its details. 3 Touch the star to the right of the contact's name.
Contacts Moving contacts from your Old Device to your New Device Export your contacts as a CSV file from your old phone to your PC using a PC sync program. 1 Install LG PC Suite on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable. 2 Select the . Go to File > Import and select the CSV file saved on your PC. 72 3 If the fields in the imported CSV file are different from those in LG PC Suite, you need to map the fields. After mapping the fields, click OK.
Messaging Your LG-P705 combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message 1 Touch on the home screen, and touch to open a blank message. 2 Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts appear. You can touch a suggested recipient. You can add multiple contacts. NOTE: You will be charged for a text message for every person you send the message to. 3 Touch Enter message field and start to compose your message.
Messaging 6 The message screen opens, with your message after Recipient Name/Number. Responses appear on the screen. As you view and send additional messages, a message thread is created. WARNING: The 160-character limit may vary from country to country depending on the language and how the SMS is coded. 74 WARNING: If an image, video or audio file is added to an SMS message, it is automatically converted into an MMS message and you are charged accordingly.
Using Smilies Liven up your messages using Smilies. When writing a new message, press the Menu key, then choose Insert smiley. Changing your message settings Your LG-P705 message settings are predefined, so you can send messages immediately. You can change the settings based on your preferences.
E-mail You can use the Email application to read emails from services other than Google Mail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide the account settings you need. Managing an email account The first time you open the E-mail application, a setup wizard opens to help you to set up an email account.
To delete an email account: • Touch > Apps tab > E-mail > in the account screen, touch > Settings > touch an account you want to delete > Remove account Email account screen You can touch an account to view its Inbox. The account from which you send email by default is indicated with a tick. – Touch the folder icon to open the account folders. Only the most recent emails in your account are downloaded to your phone. Working with account folders Each account has an Inbox, Outbox, Sent and Drafts folder.
E-mail 2 Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses are offered from your Contacts. Separate multiple addresses with semicolon. 3 Add Cc/Bcc and add attachment files if required. 4 Enter the text of the message. 5 Touch the . If you aren't connected to a network, for example, if you're working in airplane mode, the messages that you send are stored in your Outbox folder until 78 you're connected to a network again.
Camera Getting to know the viewfinder Switch lenses – Switch between the rear–facing camera lens and the front–facing camera lens. Zoom – Zoom in or zoom out. Brightness – This defines and controls the amount of sunlight entering the image. Shot mode – Choose from Normal, Panorama or Continuous shot. Settings – Touch this icon to open the Settings menu. Video mode – Touch this icon to switch to video mode. Taking a photo Gallery – Touch to view the last photo you captured.
Camera Taking a quick photo Once you've taken the photo 1 Open the Camera application. 2 Hold the phone, point the lens towards the subject you want to photograph. 3 Touch the screen and a focus box will appear in the centre of the viewfinder screen. 4 When the focus box turns green, the camera has focused on your subject. 5 Click on the to capture the image. Touch to view the last photo you captured.
View and edit the picture. Select the image resolution. If you choose the high resolution, the file size will increase, which means you will be able to store fewer photos in the memory. Improves colour qualities in different lighting conditions. Applies artistic effects to the pictures. Applies the additional options for pictures. Touch to delete the image. Touch to open the options. Set image as – Touch to use the image as a Contact photo, Lockscreen Wallpaper or Wallpaper.
Camera Slideshow – Auto review automatically shows you the picture you just recorded. Details – Show the picture information. Using the advanced settings In the viewfinder, touch to open all advanced options. – Restore all camera default settings. – Touch whenever you want to know how this function operates. This provides you with a quick guide. 82 Change camera settings by scrolling through the list. After selecting the option, touch the Back key.
– Finds the color and light settings appropriate for the current environment. Choose from Normal, Portrait, Landscape, Sports, Sunset and Night. – The ISO rating determines the sensitivity of the camera's light sensor. The higher the ISO, the more sensitive the camera is. This is useful in darker conditions when you cannot use the flash. – Improves colour qualities in different lighting conditions. – Applies artistic effects to the pictures. – Set a delay after the capture button is pressed.
Camera NOTE: This function is only available when GPS is active. – It automatically shows you the picture you just took. – Select storage to save images. TIP! When you exit the camera, some settings return to their defaults, such as white balance, colour tone, timer and scene mode. Check these before you take your next photo.
Video camera Getting to know the viewfinder Switch lenses – Switch between the rear–facing camera lens and the front-facing camera lens. Zoom – Zoom in or zoom out. Brightness – This defines and controls the amount of sunlight entering the video. Flash – Allows you to turn on the flash when taking a photo in a dark place. Settings – Touch this icon to open the settings menu. Camera mode – Touch this icon to switch to camera mode.
Video camera Shooting a quick video 1 Touch the Camera mode button. 2 The video camera viewfinder appears on the screen. 3 Holding the phone, point the lens towards the subject you want to capture in your video. 4 Press the Record button once to start recording. 5 A red light appears at the top corner of the viewfinder with a timer showing the length of the video. 86 6 Touch on the screen to stop recording. After shooting a video Your captured video will appear on the Gallery.
Touch to delete the video you just made. Confirm by touching OK. The viewfinder reappears. Touch to open the options. Move – Touch to move the video to other place. Rename – Tap to edit the name of the selected video. Details – Tap to see a detailed information, such as the name, date, time, size and type. Using the advanced settings Using the viewfinder, touch to open all the advanced options. – Restore all video camera default settings. – Touch if you want to know how this function operates.
Video camera – Touch to set the size (in pixels) of the video you are recording. – Improves colour qualities in different lighting conditions. – Choose a colour tone to use for your new view. – Activate to use your phone's locationbased services. – Choose Off to record a video without sound. 88 – Auto review automatically shows you the video you just recorded. – Select storage to save videos.
Multimedia You can store multimedia files on a memory card for easy access to all your image and video files. Gallery Touch > Apps tab > Gallery. Open a list of catalogue bars that store all your multimedia files. Music Player Your LG-P705 has a built-in music player that lets you play all your favourite tracks. To access the music player, Touch > Apps tab > Music Player. Transferring music files using USB mass storage devices 1 Connect the LG-P705 to a PC using a USB cable.
Multimedia Playing a song 1 In the Home screen, touch > Apps tab > Music Player. 2 Touch Songs. 3 Select the song you want to play. Touch to pause playback. Touch to resume playback. Touch to skip to the next track in the album, playlist or shuffle. 90 Touch to go back to the beginning of the song. Touch twice to return to the previous song. Touch to manage the music volume. Touch to set repeat mode. Touch to play the current playlist in shuffle mode. Touch to see the current playlist.
To change the volume while listening to music, press the up and down volume keys on the left-hand side of the phone. Touch and hold any song in the list. It displays Play, Add to playlist, Set as ringtone, Delete, Share, Search and Details as options. NOTE: Music file copyrights may be protected by international treaties and national copyright laws. Therefore, it may be necessary to obtain permission or a licence to reproduce or copy music.
Multimedia FM Radio Searching for stations Your LG-P705 has a built-in FM Radio so you can tune in to your favourite stations and listen on the go. You can tune in to radio stations by searching for them manually or automatically. They are then saved to specific channel numbers, so you don't have to find them again. You can store up to 48 channels on your phone. Tuning in automatically 1 In the Home screen, touch > Apps tab > FM Radio. NOTE: You need to use your headphones to listen to the radio.
2 Touch , then select Auto scan. 3 During auto scanning, touch Stop if you want to stop scanning. Only scanned channels are saved before you stop scanning. NOTE: You can also manually tune in to a station using the on-screen wheel. TIP! To improve radio reception, extend the headset cord as this also functions as the radio antenna. If you connect a headset not specifically made for radio reception, radio reception may be poor.
LG SmartWorld LG SmartWorld offers an assortment of exciting content - games, applications, wallpaper and ringtones - giving LG phone users the chance to enjoy richer "Mobile Life" experiences. How to Get to LG SmartWorld from Your Phone 1 Tap the icon to access LG SmartWorld. 2 Tap Sign in and enter ID/PW for LG SmartWorld. If you have not yet signed up, tap Register and get a LG SmartWorld 94 membership. 3 Download the content you want.
How to use LG SmartWorld • Participate in monthly LG SmartWorld promotions. • Try the easy "Menu" buttons to find what you’re looking for fast. Categories – Find contents by category (e.g. Education, Entertainment, Games, etc). Search – Search Content. Apps for you – Recommended content based on your previous choices. My Apps – List of downloaded/to-be updated contents. Settings – Set Profile and Display. Sign in – Set your ID and Password. • Try other useful functions as well.
Utilities Setting your alarm 1 Touch > Apps tab > Alarm/Clock > 2 After you set the time, the LG-P705 lets you know how much time is left before the alarm will sound. 3 Set Repeat, Snooze duration, Vibration, Alarm tone, Puzzle lock and Memo. Touch Save. Using your calculator 1 Touch > Apps tab > Calculator 2 Touch the number keys to enter numbers. 96 3 For simple calculations, touch the function you want (+, –, x or ÷) followed by =.
3 You can find the different view types of the Calendar (Day, Week, Month, Agenda). 4 Tap on the date you want to add event on. 5 Drag the view screen upwards and tap on the time slot you want to add event in. 6 Touch Event name then enter the event name. 7 Touch Location and enter the location. Check the date and enter the time you want your event to start and finish. 8 If you want to add a note to your event, touch Description and enter the details.
Utilities Polaris Office Polaris Office is a professional mobile office solution that lets users conveniently view various types of office documents, including Word, Excel and PowerPoint files, anywhere, anytime, using their mobile devices. Touch > Apps tab > Polaris Office Managing files Polaris Office provides mobile users with convenient file management features, including copying, moving and pasting, and deleting files and folders right on the device.
The web Browser Browser gives you a fast, full-colour world of games, music, news, sport, entertainment and much more, right on your mobile phone. Wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. Using the web toolbar Touch to go back a page. Touch to go forwards a page, to the page you connected to after the current one.
The web Using options Press to view options. Refresh – Update the current web page. Save to Bookmarks – Add the current web page as bookmark. Share page – Allows you to share the web page with others. Find on page – Allows you to find letters or words on the current web page. Request desktop site – Allows you to view the web page as desktop. 100 Save for offline reading – You can view the saved web page. Settings – Displays Browser settings.
Settings In the Home screen, touch > Settings. > Apps tab WIRELESS & NETWORKS < Wi-Fi > Turn on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks. Here, you can manage Wi-Fi and Bluetooth. You can also set up mobile networks and switch to airplane mode. TIP! How to obtain the MAC address To set up a connection in some wireless networks with MAC filters, you may need to enter the MAC address of your LG-P705 into the router.
Settings < Data usage > Displays the data usage and set mobile data limit. < Call > You can configure phone call settings such as call forwarding and other special features offered by your carrier. < More > Airplane mode – After switching to airplane mode, all wireless connections are disabled. Wi-Fi Direct – You can turn on or off. 102 Portable Wi-Fi hotspot – You can configure the portable Wi-Fi hotspot settings.
DEVICE < Sound > Sound profile – You can choose the Sound, Vibrate only or Silent. Volumes – You can manage the volume of music, video, games, other media, Ringtone & notifications. Phone ringtone – Allows you to set your default incoming call ringtone. Notification sound – Allows you to set your default notification ringtone. Ringtone with vibration – Vibration feedback for calls and notifications. Dial pad touch tones – Allows you to set the phone to play tones when using the dialpad to dial numbers.
Settings < Display > Brightness – Adjust the screen brightness. Auto-rotate screen – Set to switch orientation automatically when you rotate the phone. Screen timeout – Set the time for screen timeout. Font size – Change the size of the display font. Front key light – Set the front key LED time. 104 < Home screen > Set the Animation, Screen effect or Wallpaper. < Lock screen > Select screen lock – Set an unlock pattern to secure your phone.
When you turn on your phone or wake up the screen, you're asked to draw your unlock pattern to unlock the screen. Wallpaper – You can select the wallpaper lock from Wallpapers or Gallery. Owner info – Show owner info on lock screen. < Storage > INTERNAL STORAGE – View the internal storage usage. SD CARD – Check total available SD card space. Touch Unmount SD card for safe removal. Erase SD card if you want to delete all data from the SD card.
Settings PERSONAL < Accounts & sync > Permits applications to synchronise data in the background, whether or not you are actively working in them. Deselecting this setting can save battery power and lowers (but does not eliminate) data usage. < Location services > Google's location service – If you select Google's location service, your phone determines your approximate location using Wi-Fi and mobile networks.
Make passwords visible – Show password as you type. Device administrators – View or deactivate device administrators. Unknown sources – Default setting to install non-Market applications. Trusted credentials – Display trusted CA certificates. Install from storage – Choose to install encrypted certificates from your SD card. Clear credentials – Remove all certificates.
Settings Backup account – Set to back up your account. Automatic restore – Set to restore your settings and application data when the applications are reinstalled on your device. Factory data reset – Reset your settings to the factory default values and delete all your data. If you reset the phone in this way, you are prompted to reenter the same information as when you first started Android. 108 SYSTEM < Date & time > Use Date & time settings to set how dates are displayed.
NOTE: Requires additional plug-ins. < Connectivity > USB connection type – You can set the desired mode (Charge only, Media sync (MTP), USB tethering or PC software). Ask on connection – Ask USB connection mode when connecting to a computer. PC Suite Wi-Fi connection – Checkmark this to use LG PC Suite with Wi-Fi connection. Please note that Wi-Fi network should be connected for LG PC Suite via Wi-Fi connection from the WIRELESS & NETWORKS.
Settings Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://update.lgmobile. com or http://www.lg.com/common/index. jsp select country and language. This feature allows you to update the firmware on your phone to a newer version conveniently from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
NOTE: LG reserves the right to make firmware updates available only for selected models at its own discretion and does not guarantee the availability of the newer version of the firmware for all handset models. LG Mobile Phone software update via Over-the-Air (OTA) This feature allows you to update your phone's software to a newer version conveniently via OTA, without connecting with a USB data cable.
Settings NOTE: This feature is dependent on your network service provider, region and country. DivX Mobile ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
Accessories These accessories are available for use with the LG-P705. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Battery Data cable Connect your LG-P705 and PC. User Guide Learn more about your LG-P705. Stereo headset NOTE: • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes SIM error There is no SIM card in the phone Make sure that the SIM card is correctly or it is inserted incorrectly. inserted. No network Signal is weak or you're outside connection/ the carrier network. Losing network Operator applied new services.
Message Possible causes Codes do not match To change a security code, you will need to confirm the new code If you forget the code, contact your service by re-entering it. provider. The two codes you have entered do not match. Possible corrective measures Any application Not supported by service provider Contact your service provider. cannot be set or registration required. Calls not available Dialling error New SIM card inserted. Pre-paid charge limit reached. New network not authorised.
Troubleshooting Message Possible causes Possible corrective measures On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key down for at least two seconds. Charge battery. Check charging indicator on the display. Clean the battery contacts. Phone cannot Battery is not charged. be switched on Battery contacts are dirty.
Message Charging error Possible causes Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure phone is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and connection to the phone. Check the battery contacts and clean them if necessary. No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace charger. Wrong charger Only use original LG accessories. Battery defective Replace battery.
Troubleshooting 118 Message Possible causes Possible corrective measures Number not permitted The Fixed dialling number function is on. Check the Settings menu and turn the function off. Impossible to receive / send SMS & picture Memory full Delete some messages from the phone. Files not opening Unsupported file format Check the file formats that can be supported.
Message Possible causes Possible corrective measures The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use any protection tape or case, check to see if it has covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean. No sound Vibration mode Check the settings status of the sound menu to make sure you are not in vibrate or silent mode.