Manual del propietario LG MiniBeam Proyector DLP Lea la información de seguridad atentamente antes de usar este producto. PW1500 PW1000 www.lg.com Copyright ⓒ 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
LICENCIA LICENCIA Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Este dispositivo con certificación DivX Certified® ha pasado por un riguroso proceso de pruebas para asegurarse que puede reproducir videos DivX®. Para reproducir películas DivX que compró, primero registre su dispositivo en vod.divx.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tome nota de las instrucciones de seguridad para evitar cualquier accidente potencial o uso incorrecto del proyector. • Las precauciones de seguridad se proporcionan de dos formas: ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN, como se explica a continuación. ADVERTENCIA No seguir las instrucciones puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. PRECAUCIÓN No seguir las instrucciones puede provocar lesiones a personas o daños al producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No deje que los niños se acerquen demasiado o se suban encima del proyector. –– Estoy podría provocar la caída del proyector, lo cual causaría lesiones o la muerte. • No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o armario) o en una alfombra o almohadón. –– Esto podría causar incendios debido al aumento de la temperatura interna.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Tenga cuidado de no voltear el proyector cuando le esté conectando dispositivos externos. –– Esto podría causar lesiones a personas o daños al proyector. Potencia ADVERTENCIA • DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL –– El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, se debe acceder de manera rápida al conector de alimentación. • El cable a tierra debe estar conectado. (Excepto dispositivos sin conexión a tierra).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • Siempre sujete el conector para retirar el adaptador de ca o el cable de alimentación. –– De lo contrario, esto podría producir un incendio o podría dañar el producto. • Evite doblar constantemente el cable de alimentación del adaptador de ca. –– Si el cable de alimentación se dobla excesivamente durante un período prolongado, se puede romper por dentro. Esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • La superficie del adaptador de ca se encuentra caliente. Mantenga el adaptador de ca fuera del alcance de los niños y evite tocarlo durante su uso. • Nunca desarme los dispositivos de suministro de energía (adaptador/cable de alimentación de ca, etc.). –– Esto puede dañar el cable de alimentación y provocar un incendio o descargas eléctricas. • Conecte el adaptador de ca y el cable de alimentación firmemente. –– No hacerlo puede provocar que falle el producto o que se incendie.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Jamás abra ninguna de las cubiertas del proyector. –– De lo contrario, existen altas probabilidades de que se produzca una descarga eléctrica. • No mire directamente a la lente cuando el proyector esté en uso. –– La luz intensa podría causar daño ocular. • Cuando la lámpara esté encendida o se haya recién apagado, evite tocar la rejilla de ventilación o la lámpara, ya que ambas estarán muy calientes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • En el caso de que no aparezca ninguna imagen en la pantalla o no se escuche el audio, deje de usar el producto. Apague el proyector, desconéctelo de la toma de corriente y comuníquese con nuestro centro de servicio técnico. –– Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • No deje caer objetos en el proyector ni deje que algo lo golpee. –– Esto podría causar daños al proyector o lesiones a personas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • Comuníquese con el vendedor o con el centro de servicio técnico una vez por año para limpiar las piezas internas del proyector. –– Si no limpia el proyector durante un período de tiempo prolongado, se acumulará el polvo, lo que podría causar un incendio o daños al proyector. • Al limpiar las piezas plásticas del proyector, como la carcasa, desenchufe el cable y limpie con un paño suave. No rocíe con agua ni limpie con un paño húmedo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No toque la lente, ya que hacerlo puede provocar quemaduras o daños en la lente. La lente y la unidad pueden estar CALIENTES durante el uso e inmediatamente después de su uso. Tenga cuidado al manipular la unidad y permita que se enfríe adecuadamente. • Utilice solo una toma de corriente con conexión a tierra. (Excepto dispositivos sin conexión a tierra). • No inserte ningún objeto en las rejillas de ventilación ni las cubra.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Guarde las baterías lejos de objetos metálicos como llaves y sujetapapeles. –– Un exceso de corriente puede provocar un rápido aumento en la temperatura, causando un incendio o quemaduras. • No almacene las baterías cerca de una fuente de calor, como un calefactor. –– Esto podría provocar incendios o daños al producto. • No almacene las baterías a temperaturas mayores a 60 °C o en alta humedad. –– Esto podría provocar una explosión o un incendio.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Puesta a tierra de la antena según el Código nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70 Cable de bajada de la antena Abrazadera de puesta a tierra Equipo de servicio eléctrico Abrazadera de puesta a tierra NEC: National Electrical Code (Código nacional de electricidad) Unidad de descarga de la antena (NEC, Sección 810-20) Conductor a tierra (NEC, Sección 810-21) Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio de energía (NEC, Artículo 250, Inciso H) 13 Para Estados Unidos
CONTENIDO CONTENIDO LICENCIA 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 PREPARACIÓN 16 Accesorios 16 Complementos opcionales 18 Piezas y componentes 19 Uso del botón de la palanca 21 –– Funciones básicas 21 –– Ajuste del menú 22 Indicadores de estado del proyector 22 Instalación 23 –– Precauciones durante la instalación 23 –– Distancia de proyección según el tamaño de la pantalla 24 –– Cómo instalar el proyector en un trípode 26 –– Sistema de seguridad Kensington 27 CONTROL REMOTO 28 COMO USAR EL
CONTENIDO Para usar Mis medios –– Cómo ver los videos –– Cómo ver fotos –– Cómo escuchar música –– Cómo ver archivos 53 57 63 67 71 FUNCIÓN 3D 75 Mientras se ven videos en 3D 75 Requisitos para ver imágenes 3D 79 –– Cómo usar gafas del tipo DLP-LINK (DLP-Ready) 80 Para ver imágenes 3D –– Modo 3D compatible 80 81 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 82 CONFIGURACIÓN 82 Configuración de IMAGEN 83 Configuración de AUDIO 90 Configuración de CANAL 92 Configuración de HORA 93 Ajuste de RED INALÁMB
PREPARACIÓN PREPARACIÓN Accesorios Los accesorios incluidos con el proyector se muestran a continuación. Esta imagen podría diferir levemente del producto real. Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso. Se pueden agregar nuevos accesorios o retirar los antiguos.
PREPARACIÓN 17 • Cuando conecte un cable HDMI o USB, o una unidad flash USB en el puerto HDMI o USB, utilice un producto que tenga, como máximo, un ancho de 18 mm y un largo de 10 mm Si el cable USB o la unidad flash USB no caben en los puertos USB del proyector, utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0. • Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto.
PREPARACIÓN Complementos opcionales Para adquirir accesorios adicionales, visite una tienda de electrónica, sitio de compras en línea o comuníquese con la tienda de venta minorista donde adquirió el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso.
PREPARACIÓN 19 Piezas y componentes El proyector está fabricado con tecnología de alta precisión. Sin embargo, es posible que en la pantalla del proyector aparezcan pequeños puntos negros y/o de colores brillantes (rojos, azules o verdes) de manera constante. Esto es una consecuencia normal del proceso de fabricación y no indica un problema en el funcionamiento.
PREPARACIÓN 1 2 3 4 RS-232C IN 1 2 Puerto RS-232C IN (Puerto USB) 3 Puerto 4 Puerto 5 Puerto RGB IN 6 (Puerto para audífonos) 7 Puerto AV IN 8 Puerto DC IN 5 6 7 8
PREPARACIÓN 21 Uso del botón de la palanca Puede operar el proyector presionando el botón o moviendo la palanca hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Funciones básicas Encendido Apagado Control de volumen Control de canales Cuando el proyector esté apagado, ubique su dedo en el botón de la palanca, presiónelo una vez y suéltelo. Cuando el proyector esté encendido, ubique su dedo en el botón de la palanca, manténgalo presionado por algunos segundos y suéltelo.
PREPARACIÓN Ajuste del menú Con el proyector encendido, presione una vez el botón de la palanca. Para ajustar los elementos del menú ( , , , ), mueva el botón de la palanca hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Desplácese hasta el elemento del menú deseado y presione el botón de la palanca una vez para seleccionarlo. $FSSBS Proyector apagado Apaga el proyector. Lista de entradas Cambia la fuente de entrada. Cerrar Borra las visualizaciones en pantalla y permite volver a mirar el proyector.
PREPARACIÓN Instalación Precauciones durante la instalación • Coloque el proyector en un entorno bien ventilado. –– Para evitar que aumente el calor interno, instale el proyector en un lugar con buena ventilación. No coloque cosas cerca del proyector, ya que estas podrían bloquear sus rejillas de ventilación. Si las rejillas de ventilación están bloqueadas, la temperatura interna aumentará. –– No ponga el proyector sobre una alfombra o tapete.
PREPARACIÓN Distancia de proyección según el tamaño de la pantalla 1 2 3 4 Coloque el proyector en una superficie nivelada y sólida junto con la PC o fuente de audio/video. Coloque el proyector a una distancia adecuada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen. Coloque el proyector de manera que la lente quede en el ángulo correcto con respecto a la pantalla.
PREPARACIÓN 25 Proporción 16:10 Tamaño de la pantalla (mm) Ancho de la pantalla (Y) (mm) Altura de la pantalla (X) (mm) Distancia de proyección (D) (mm) 635 762 889 1 016 1 143 1 270 1 397 1 524 1 651 1 778 1 905 2 032 2 159 2 286 2 413 2 540 539 646 754 862 969 1 077 1 185 1 292 1 400 1 508 1 615 1 723 1 831 1 938 2 046 2 154 337 404 471 538 606 673 741 808 875 943 1 010 1 077 1 145 1 212 1 279 1 347 748 902 1 056 1 210 1 366 1 520 1 674 1 828 1 983 2 137 2 291 2 445 2 601 2 755 2 909 3 063
PREPARACIÓN Cómo instalar el proyector en un trípode • Puede instalar este proyector sobre un trípode de cámara. Como se muestra a continuación, puede montar el proyector, en lugar de una cámara, en el trípode. • Cuando se encuentre estabilizando el trípode, recomendamos utilizar un perno de anclaje estándar de 4,5 mm o menos. El tamaño máximo permitido para el perno de anclaje es de 5,5 mm. (El proyector podría dañarse si el tamaño es mayor al máximo permitido).
PREPARACIÓN 27 Sistema de seguridad Kensington • Este proyector cuenta con un conector de seguridad Kensington estándar. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra a continuación. • Para obtener más información sobre la instalación y el uso del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se suministra con la unidad del sistema de seguridad Kensington. • El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO Abra la tapa de la parte trasera del control remoto e inserte las baterías como se describe en las instrucciones. Use baterías nuevas y no mezcle baterías regulares con baterías recargables. (1,5 Vcc tipo AAA) PRECAUCIÓN • No mezcle las baterías nuevas con las usadas. (ENCENDIDO) Enciende o apaga el proyector. USB/MY MEDIA Accede al modo USB. BLANK Pone la pantalla en blanco. RATIO Cambia la relación de aspecto de la pantalla cada vez que se presiona el botón.
CONTROL REMOTO 29 L/R Cambia de izquierda a derecha en el modo 3D. INFO Muestra la información de un programa o una pantalla. STILL Congela la imagen en movimiento. (Disponible en cualquier modo que no sea USB). SETTINGS Muestra o cierra el menú Config. Q.MENU Le permite cambiar fácilmente la configuración del proyector. Botones arriba/abajo/izquierda/ derecha Selecciona la función o mueve el cursor. OK Muestra el modo actual y guarda los cambios en la configuración. Regresa a la pantalla anterior.
CONTROL REMOTO NOTA • Al usar el control remoto, el rango de funcionamiento óptimo es de 6 metros o menos (derecha o izquierda) y de 30 grados de rango de arco con respecto 30° 30° al receptor infrarrojo del control remoto. • Si hay cables conectados, el rango remoto es menor a 3 metros (izquierda o derecha) dentro de un arco de 30 grados desde el receptor infrarrojo. • Para obtener un funcionamiento impecable, no bloquee el receptor infrarrojo.
COMO USAR EL PROYECTOR 31 COMO USAR EL PROYECTOR Conexión de una antena o un cable Para ver TV utilizando una antena interior o exterior, conecte una terminal de pared y el puerto del proyector utilizando un cable de RF (75 Ω). Puede ver TV con señal terrestre o por cable (analógica o digital). (El cable RF se vende por separado). NOTA • Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF (75 Ω). Gire el conector de entrada hacia la derecha para ajustarlo.
COMO USAR EL PROYECTOR Cómo ver el proyector Cómo encender el proyector La pantalla de menú que se muestra en este manual del usuario es un ejemplo para ayudar a los usuarios a comprender cómo utilizar el producto, y puede verse diferente a la pantalla real. 1 2 3 4 Conecte el cable de alimentación correctamente. Después de esperar un momento, presione el botón ENCENDIDO en el control remoto o en el Botón de control. En la pantalla de selección de idioma, seleccione un idioma.
COMO USAR EL PROYECTOR 5 En la pantalla Zona horaria, seleccione la región de la Zona horaria y la opción Horario de verano. Paso 3. Zona horaria Zona horaria Horario de verano Este Automático Confirmar Previo 6 Seleccione una señal de entrada con el botón INPUT del control remoto.
COMO USAR EL PROYECTOR Enfoque de la imagen en la pantalla Cuando aparezca una imagen en la pantalla, compruebe que esté en foco y que se ajuste a la pantalla correctamente. Ajuste el enfoque de la imagen mediante la rotación del anillo de enfoque hacia la derecha o la izquierda. Asegúrese de que el producto no se mueva cuando ajuste el enfoque. Anillo de enfoque Cómo ver el proyector 1 2 3 En el modo de espera, presione el botón ENCENDIDO para encender el proyector.
COMO USAR EL PROYECTOR 35 Para ajustar el canal Es posible que la imagen que se muestra sea diferente a su proyector. Memorizar los canales disponibles Uso de la sintonización automática Guarda un canal que está transmitiendo actualmente. Asegúrese de activar la Sintonización automática cuando se mude de casa o cuando cambie la posición de su proyector. Cuando activa esta función, asegúrese de que la antena esté conectada y de que los canales transmitan señales. 1 2 3 4 5 Presione el botón SETTINGS.
COMO USAR EL PROYECTOR Memorizar o eliminar manualmente los canales 1 2 3 4 5 Presione el botón SETTINGS. Presione los botones presione el botón OK. , Presione el botón o y presione el botón OK. , o para seleccionar CANAL y para seleccionar Sintonización manual Desplácese por los tipos de canales y agregue o borre canales. Al finalizar, presione EXIT. NOTA • Si el Sist. de Bloqueo está encendido, aparecerá una ventana emergente que le pedirá la contraseña. • Puede guardar hasta 1 000 canales.
COMO USAR EL PROYECTOR 37 Edición de la lista de canales 1 2 3 4 Presione el botón SETTINGS. Presione los botones presione el botón OK. , , o para seleccionar CANAL y para seleccionar Edición de Canales y Presione el botón o presione el botón OK. Edite los canales con los botones siguientes. Edición de Canales Antena ꔂ Mover ꔉ OK DTV 3-1 TV Cable DTV Cable TV 5-1 Agregar/Borrar 7-1 ꘂ Ca. favorito Bloq/Desbloq Botón Descripción Rojo Agrega o borra un canal.
COMO USAR EL PROYECTOR Configuración de canales favoritos 1 2 3 4 5 6 7 Presione el botón SETTINGS. Presione los botones presione el botón OK. , , o para seleccionar CANAL y para seleccionar Edición de Canales y Presione el botón o presione el botón OK. Desplácese hasta su canal favorito. Presione el botón FAV para ingresar a Establecer como favorito. Presione los botones canales. o para desplazarse dentro del grupo de Presione el botón OK.
COMO USAR EL PROYECTOR 39 Opciones adicionales Ajuste de la relación de aspecto • Para cambiar el tamaño de una imagen y verla en su tamaño óptimo, presione RATIO mientras usa el proyector. NOTA • El tamaño de imagen disponible puede variar según la señal de entrada. • También puede utilizar el botón Q.MENU o SETTINGS. Menú 16:9 Completo Original Por Programa 4:3 Zoom Zoom cine 1 Descripción Cambia el tamaño de las imágenes a la proporción 16:9.
COMO USAR EL PROYECTOR Cómo utilizar la función Keystone Para evitar que la imagen en la pantalla se vuelva trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si el proyector no está colocado en un ángulo recto a la pantalla. Debido a que la función Keystone puede causar una calidad inferior de la imagen en pantalla, utilice esta función solo cuando no sea posible colocar el proyector en un ángulo óptimo.
COMO USAR EL PROYECTOR 41 Cómo cambiar el dispositivo de entrada Para seleccionar una entrada externa Seleccione la entrada externa. • Presione el botón INPUT en el control remoto para mostrar la selección de entrada en la pantalla. –– Primero se muestran las entradas conectadas. Sin embargo, la entrada TV/AV/Componente/SCREEN SHARE está siempre activada. • Para conectar el proyector a la entrada deseada, seleccione una señal de entrada con el botón INPUT en el control remoto.
COMO USAR EL PROYECTOR Selección de una etiqueta de entrada Muestra los dispositivos que están conectados a los puertos de entrada. Etiqueta de entrada AV ◀ ▶ Componente ◀ ▶ RGB-PC ◀ ▶ HDMI ◀ ▶ Cerrar 1 2 3 4 Presione el botón INPUT en el control remoto para mostrar la selección de entrada en la pantalla. Presione el botón rojo. Utilice el botón entrada. Use el botón entrada.
COMO USAR EL PROYECTOR 43 Función En blanco Cómo utilizar la función En blanco Esta función puede ser útil cuando necesita atraer la atención de los espectadores durante una reunión o capacitación. 1 2 Presione el botón BLANK y la pantalla se cubrirá con el color de fondo. Para cambiar el color del fondo, consulte la sección Cómo seleccionar una imagen blanca. Presione cualquier botón para cancelar esta función. Para cubrir la pantalla temporalmente, presione el botón BLANK en el control remoto.
COMO USAR EL PROYECTOR Uso del menú rápido Puede personalizar los menús de uso frecuente. 1 2 Presione el botón Q.MENU. Presione el botón o presione el botón OK. Menú Relación de Aspecto Subtítulo Modo de imagen Multi Audio SAP Temporizador Voz Clara II Borr/Agr Dispositivo USB 3 para seleccionar un menú y luego Descripción Cambia el tamaño de la imagen. Cuando enciende esta función, el proyector lee el contenido de OSD para ayudarle a configurar el menú del proyector. Cambia el modo de imagen.
ENTRETENIMIENTO 45 ENTRETENIMIENTO Uso de SCREEN SHARE 1 Configure la salida externa del proyector en SCREEN SHARE. 2 Habilite la función SCREEN SHARE en el dispositivo que desea 3 4 conectar. Conecte el proyector desde la lista de búsqueda en el dispositivo que desea conectar. (Cuando conecte el proyector a su computadora portátil, ingrese el código PIN que se muestra en su pantalla. La solicitud de PIN se mostrará solo en la conexión inicial.
ENTRETENIMIENTO Configuración de Bluetooth en el proyector Esta opción se utiliza para emitir el sonido del proyector a través de dispositivos de audio Bluetooth. • Presione el botón SETTINGS en el control remoto y luego configure Bluetooth en Encendido en el menú RED INALÁMBRICA. NOTA • Los dispositivos que no pueden conectarse son los siguientes: LG BTS1, LG HBS-700, LG HBS-730, LG HBS-800 (los modelos disponibles para la compra pueden variar en función de la región).
ENTRETENIMIENTO 47 Búsqueda de dispositivos Bluetooth y conexión Vaya a SETTINGS → RED INALÁMBRICA → Buscar dispositivo para buscar dispositivos de audio Bluetooth cercanos y conectar los dispositivos detectados al proyector. (Si el nombre del dispositivo tiene más de 20 caracteres, no se mostrarán más de 20.) 1 Establezca el dispositivo Bluetooth en modo de emparejamiento y seleccione Buscar dispositivo. • Seleccione Parar búsqueda para ver los dispositivos detectados hasta el momento.
2 ENTRETENIMIENTO Cuando se finaliza la búsqueda, puede seleccionar un dispositivo Bluetooth y conectarlo. • Para detener el proceso de conexión de inmediato, seleccione Parar búsqueda. • El tiempo que demora la conexión de un dispositivo puede variar según la intensidad de la señal y el número de dispositivos. Buscar dispositivo Lista Buscar dispositivo Buscando... Por favor espere. Lista Búsqueda finalizada HBS-700 Presionar OK(ꔉ) para conectar el dispositivo.
ENTRETENIMIENTO 49 Conexión, desconexión y eliminación de dispositivos Bluetooth desde la lista de dispositivos registrados En SETTINGS → RED INALÁMBRICA → Lista de dispositivos registrados, se muestran los dispositivos Bluetooth en el orden en que fueron conectados, y los mismos dispositivos se pueden reconectar simplemente seleccionándolos sin tener que buscarlos nuevamente. Lista de dispositivos registrados Lista HBS-700 Borrar Presione OK(ꔉ) para conectar al dispositivo.
ENTRETENIMIENTO Eliminación Seleccione Marcado para eliminación o Borrar todo para eliminar los dispositivos registrados. • Marcado para eliminación: Presione el botón rojo en la Lista de dispositivos registrados para borrar el dispositivo seleccionado. • Borrar todo: Seleccione Borrar todo en la Lista de dispositivos registrados para borrar todos los dispositivos registrados. Configuración de Sinc. AV Cuando un dispositivo Bluetooth esté conectado, vaya a SETTINGS → RED INALÁMBRICA → Sinc.
MIS MEDIOS 51 MIS MEDIOS Antes del uso Cómo conectar un dispositivo USB Conecte un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) al puerto USB del proyector para mostrar en el proyector los archivos de contenido almacenados en ese dispositivo. No podrá escribir o borrar datos en el dispositivo USB. Conecte una unidad flash USB según se indica a continuación. Unidad flash USB Cómo quitar un dispositivo USB 1 2 3 Haga clic el botón Q.MENU.
MIS MEDIOS Sugerencias para el uso de dispositivos USB • Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene un programa de reconocimiento automático incorporado o utiliza su propio controlador, es posible que no funcione. • Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar de manera adecuada o no funcionar en absoluto. • Si usa un cable de extensión para USB, es posible que el dispositivo USB no sea reconocido o no funcione correctamente.
MIS MEDIOS Para usar Mis medios 1 Presione el botón SETTINGS en el control remoto. 2 Seleccione MIS MEDIOS. 53 Seleccione el archivo deseado de la lista. Proyecte el archivo escogido. Se establece la configuración relativa a las reproducciones cuando se activa la opción durante la reproducción del disco. Archivo de compatibles con Mis medios • Velocidad máxima de transmisión de datos: 20 Mb/s (Mega bit per second) • Formatos externos de subtítulos compatibles: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.
MIS MEDIOS Código de video compatible Máximo: 1 920 x 1 080 a 30 progresivo (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30 progresivo) Extensión .asf, .wmv Código Video Perfil avanzado VC-1, Perfiles simple y principal VC-1 Audio WMA Standard, WMA 9 Professional Video DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC Audio MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital Video H.264/AVC, MPEG-4 parte 2 Audio AAC Video H.264/AVC Audio HE-AAC, Dolby Digital Video H.
MIS MEDIOS Archivo de audio Tipo de archivo MP3 AC3 MPEG AAC, HEAAC CDDA LPCM Elemento Información Tasa de bits 32 kb/s a 320 kb/s Tasa de muestreo 32 kHz a 48 kHz Tasa de bits 32 kb/s a 640 kb/s Tasa de muestreo 32 kHz 44,1 kHz 48 kHz Tasa de bits 32 kb/s a 448 kb/s Tasa de muestreo 32 kHz a 48 kHz Tasa de bits 24 kb/s a 3 844 kb/s Tasa de muestreo 8 kHz a 96 kHz Tasa de bits 1,44 kb/s Tasa de muestreo 44,1 kHz Tasa de bits 1,41 Mb/s a 9,6 Mb/s Tasa de muestreo Multicanal:
MIS MEDIOS Archivo de foto disponible Tipo de archivo 2D (jpeg, jpg, jpe), 3D (jps) Elemento Tipo de archivo compatible SOF0: Secuencial base, SOF1: Secuencial extendido, SOF2: Progresivo Tamaño de imagen Mínimo: 64 x 64 Máximo: Tipo normal: 15 360 (horizontal) x 8 640 (vertical) Tipo progresivo: 1 920 (horizontal) x 1 440 (vertical) Tipo de archivo compatible MPO Tamaño de imagen Tamaño 4:3: 3 648 x 2 736 2 592 x 1 944 2 048 x 1 536 Tamaño 3:2: 3 648 x 2 432 Tamaño de imagen Mínimo: 64 x
MIS MEDIOS 57 Cómo ver los videos En Lista de películas puede ver películas almacenadas en el dispositivo de almacenamiento USB conectado. Controla la reproducción y configura las opciones mientras ve los videos. Sugerencias para reproducir archivos de video • Es posible que algunos subtítulos creados por los usuarios no funcionen correctamente. • El archivo de video y el de los subtítulos deben encontrarse en la misma carpeta.
MIS MEDIOS Exploración de la lista de películas Reproduce un archivo de video almacenado en el dispositivo conectado. 1 2 3 4 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. para seleccionar Lista de películas y Presione el botón o presione el botón OK. Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. 2 1 4 3 CH Lista de películas DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Drive1 Drive2 Drive3 Drive4 Cambio de página 5 Drive5 Butterfly_.
MIS MEDIOS 5 59 Controle la reproducción con los siguientes botones. Q.MENU Configuración Opción Ocultar 나가기Salir Descripción Muestra la posición de reproducción actual. Utilice los botones o para moverse adelante o atrás. Detiene la reproducción y vuelve a la lista de películas. Vuelve a la reproducción normal. Pausa el reproductor multimedia. La reproducción se reinicia si no se presiona un botón en el control remoto dentro de un intervalo de 10 minutos después de poner pausa.
MIS MEDIOS Opciones de la lista de películas 1 2 3 Presione el botón Q.MENU. Utilice el botón o para moverse hasta la opción deseada y presione el botón OK. Use el botón , , o para configurar cada elemento. Establecer reproducción de video. Configuración Descripción Selecciona el tamaño de la pantalla de reproducción. Tamaño de • Completo: Los archivos se reproducen en modo de pantalla completa, de acuerdo con la relación de imagen aspecto del video.
MIS MEDIOS 61 Cómo registrar el código DivX Verifica el código de registro DivX para reproducir nuevamente los videos DivX protegidos. Registro en http://vod.divx.com. Use el código de registro para alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. 1 En el menú Config., avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD. Registro Cancelación del registro Cerrar 2 Presione el botón el botón OK.
MIS MEDIOS Para cancelar el registro del código DivX Utilice el código de desregistro de DivX para desactivar la función DivX DRM. 1 2 En el menú Config., avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD. Utilice el botón o para avanzar hasta Cancelación del registro y presione el botón OK. Registro Cancelación del registro Cerrar Su dispositivo está registrado. ¿Está seguro de dar de baja su registro? Sí No Código de desregistro: ******** Desregistre en http://vod.divx.
MIS MEDIOS 63 Cómo ver fotos Puede ver fotos almacenadas en un dispositivo conectado. Archivos de foto compatibles FOTO (*.JPEG) Modo secuencial base: 64 píxeles (horizontal) x 64 píxeles (vertical) 15 360 píxeles (horizontal) x 8 640 píxeles (vertical) Progresivo: 64 píxeles (horizontal) x 64 píxeles (vertical) 1 920 píxeles (horizontal) x 1 440 píxeles (vertical) • Los archivos no compatibles se muestran en la forma de un icono.
MIS MEDIOS Exploración de la lista de fotos 1 2 3 4 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. Presione el botón o presione el botón OK. para seleccionar Lista de fotos y Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. 4 3 2 1 CH Lista de fotos DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Drive1 Drive3 Drive2 Drive4 Cambio de página 5 Drive5 Butterfly_... 06/09/2014 Ir a dir. raíz 6 Ir a carp.
MIS MEDIOS 5 65 Controle la reproducción con los siguientes botones. 01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB [1/4] Presentación Configuración BGM Q.MENU Opción Ocultar Salir Descripción Permite seleccionar la foto anterior o siguiente. Presentación Durante la presentación se muestran todas las fotos. • Configure Veloc. de presentación en el menú Opción → Establecer visualización de fotos.. BGM Puede escuchar música mientras mira fotos en tamaño completo.
MIS MEDIOS Opciones de Lista de fotos 1 2 3 Presione el botón Q.MENU. Utilice el botón o para moverse hasta la opción deseada y presione el botón OK. Use el botón , , o para configurar cada elemento. Establecer visualización de fotos. Configuración Veloc. de presentación BGM Descripción Selecciona una velocidad de presentación. Selecciona una carpeta de música para la música de fondo. • No puede cambiar la carpeta de música cuando se reproduce música de fondo.
MIS MEDIOS Cómo escuchar música Puede reproducir archivos de audio en el dispositivo conectado. Archivos de música compatibles *.
MIS MEDIOS Exploración de la Lista de música 1 2 3 4 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. para seleccionar Lista de música y Presione el botón o presione el botón OK. Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. 4 3 2 1 CH Lista de música DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Drive1 Drive3 Drive2 Drive4 Cambio de página 5 Drive5 Butterfly_... 03:25 Ir a dir. raíz 6 Ir a carp.
MIS MEDIOS 5 69 Controle la reproducción con los siguientes botones. CH Lista de música Cambio de página Butterfly_... 03:25 Opción Configuración Ocultar Salir Descripción Cambia la posición de reproducción. Detiene la reproducción. Vuelve a la reproducción normal. Pausa el reproductor multimedia. Reproduce el archivo anterior/siguiente. Reduce el consumo de energía mediante el ajuste del límite de brillo de la pantalla. Opción Ocultar Salir Configura las opciones de la Lista de música.
MIS MEDIOS Opciones de Lista de música 1 2 3 Presione el botón Q.MENU. Utilice el botón o para moverse hasta la opción deseada y presione el botón OK. Use el botón , , o para configurar cada elemento. Establecer reproducción de audio. Configuración Repetir Aleatorio Descripción Selecciona la reproducción con repetición. Selecciona la reproducción aleatoria. Establecer audio. Puede cambiar la configuración de audio. (Consulte Configuración de AUDIO en la página 90.
MIS MEDIOS 71 Cómo ver archivos Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo conectado. Formatos de archivo compatibles XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP Microsoft Office, versiones 97/2000/2002/2003/2007 Adobe PDF, versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4 Hangul, versiones 97/2000/2002/2005/2007 • El visor de archivos reordena un documento, por lo que podría verse distinto a como se ve en una PC.
MIS MEDIOS Exploración de la Lista de archivos 1 2 3 4 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. para seleccionar Lista de archivos y Presione el botón o presione el botón OK. Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. 2 1 3 CH Lista de archivos DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB DOC Drive1 Drive3 Drive2 Drive4 Cambio de página 4 Drive5 Butterfly_... 06/09/2014 Ir a dir. raíz 5 Ir a carp.
MIS MEDIOS 5 73 Controle la reproducción con los siguientes botones. • Haga clic en Ir a página y luego en la ventana emergente donde se selecciona el número de páginas que aparece. Indique una página para ir a la página que desee. • Presione el botón VOL + o - para acercar o alejar la imagen. Presione el botón OK y luego utilice los botones Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha para ir a Ir a página o Zoom. Ir a página Configuración Ir a página Zoom Opción Ocultar Salir ꔦ Zoom Q.
MIS MEDIOS Opciones de Lista de archivos 1 2 Presione el botón Q.MENU. Use el botón , , o para configurar cada elemento. Configurar opción de visualización del archivo Configuración Descripción Cargar una Encendido Carga y muestra las páginas una por una. El tiempo de carga inicial es sola página reducido pero la visualización de una página con mucho contenido puede ser lenta. Apagado Carga todas las páginas de un archivo en la memoria antes de comenzar a mostrarlas.
FUNCIÓN 3D 75 FUNCIÓN 3D La tecnología 3D utiliza distintos cuadros de video para cada ojo, lo cual agrega profundidad al video. Mientras se ven videos en 3D ADVERTENCIA • Si ve imágenes 3D por un tiempo prolongado, su vista podría deteriorarse. • Si mira el proyector o una pantalla de juego durante mucho tiempo con gafas 3D puestas, podría experimentar mareos o fatiga ocular.
FUNCIÓN 3D • Advertencia sobre convulsiones por fotosensibilidad –– Algunos usuarios pueden experimentar convulsiones o síntomas anormales cuando se exponen a una luz destellante o a patrones específicos provenientes de un juego de video. Si algún miembro de su familia tiene antecedentes de epilepsia o ha experimentado convulsiones, consulte a su médico antes de ver imágenes 3D. Si experimenta uno de los siguientes síntomas mientras ve un video en 3D, deje de verlo de inmediato y descanse.
FUNCIÓN 3D 77 PRECAUCIÓN • Se debe tener especial cuidado cuando los niños vean video en 3D. Al ver video en 3D • Evite que los niños de 5 años de edad o menos vean video en 3D. Podría dañarse el desarrollo ocular. • Los niños de 10 años o menos aún están desarrollando su vista y pueden tener una tendencia excesiva a tocar o saltar a la pantalla. Se recomienda la orientación y supervisión de un adulto.
FUNCIÓN 3D Compruebe lo siguiente al usar gafas 3D. • No use los anteojos 3D como lentes ordinarios, como lentes de sol ni como gafas protectoras. –– Si lo hace, podrían producir lesiones. • No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas muy altas o bajas. Si lo hace, esto puede causar deformaciones en las gafas. No las use si están deformadas. • No deje caer las gafas 3D ni permita que entren en contacto con otros objetos. –– Esto podría causar una falla en el producto.
FUNCIÓN 3D 79 Requisitos para ver imágenes 3D * Ángulo óptimo de visión: Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha 9° Distancia de visualización recomendada : 3 m Tamaño recomendado de la pantalla: 101 cm * Los videos en 3D solo se deben ver en entornos oscuros. NOTA • La vinculación de las gafas DLP-LINK se ve afectada por la intensidad de la luz que refleja la pantalla.
FUNCIÓN 3D Cómo usar gafas del tipo DLP-LINK (DLP-Ready) 1 2 3 Mientras ve imágenes 3D desde el proyector, presione los botones de las gafas. Cuando presiona el botón, las gafas parpadean mientras se sincronizan con las imágenes en 3D. (El parpadeo es un método de operación único de las gafas tipo DLP-LINK. Puede ser diferente según el tipo de gafas). Si las gafas parpadean o si hay problemas mientras ve imágenes 3D, primero apague las luces para oscurecer la habitación.
FUNCIÓN 3D 81 Modo 3D compatible Señal Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal vertical Píxeles (kHz) (Hz) 720 progresivo 1 280 x 720 1 080 entrelazado 1 920 x 1 080 89,9 / 90 59,94 / 60 Frame Packing 45 60 Lado a lado (mitad), Arriba y abajo 33,7 60 Lado a lado (mitad), Arriba y abajo 53,95 / 54 23,98 / 24 HDMI 1 080 progresivo Formato de video en 3D compatible Frame Packing 67,5 60 Lado a lado (mitad), Arriba y abajo, Secuencia de marco único 27 24 Lado a lado (mitad), Arriba
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN 1 Presione el botón SETTINGS. 2 Use el botón , , o para seleccionar el archivo que desee 3 4 y presione el botón OK. Use el botón , , presione el botón OK. o para configurar el elemento deseado y Presione el botón EXIT cuando haya terminado. Menú Descripción IMAGEN Ajusta la calidad de la imagen para obtener una visualización óptima. AUDIO Ajusta la calidad del sonido y el nivel de volumen.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de IMAGEN 1 2 3 4 Presione el botón SETTINGS. Presione el botón , , o para seleccionar IMAGEN y presione el botón OK. IMAGEN ꔂ Mover ꔉ OK •• ꕊ Ahorro de energía : Medio •• Modo de imagen : Estándar •• Contraste 100 Use el botón , , o para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. –– Para regresar al menú previo, presione el botón .
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Modo de imagen Descripción Selecciona el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización. También puede personalizar opciones avanzadas para cada modo. Modo Vivo Maximiza el efecto visual del video. Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar imágenes vívidas. Estándar Muestra imágenes en niveles estándares de contraste, brillo y nitidez. Cine Optimiza la imagen para una película.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Control Avanzado 85 Descripción Personaliza la configuración avanzada. Opciones de Establece los ajustes opcionales. Imagen Restablecer imagen Restablece los valores personalizados por el usuario. Se restablece cada modo de imagen. Seleccione el modo de imagen que desee restablecer. Relación de Aspecto Cambia el tamaño de la imagen. Pantalla (RGB-PC) Ajusta la calidad de imagen de una entrada RGB-PC.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Control Avanzado Elemento Descripción Contraste Dinámico Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo, de acuerdo con el brillo de la pantalla. Color Dinámico Ajusta los colores para lograr tonos más naturales. Rango de color Selecciona el rango de colores que pueden representarse. • Estándar: Muestra los colores originales de una señal de entrada independientemente de las características de la pantalla. • Ancho: Usa los ricos colores de la pantalla.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 87 Control de Experto Elemento Descripción Contraste Dinámico Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo, de acuerdo con el brillo de la pantalla. Rango de color Selecciona el rango de colores que pueden representarse. • Estándar: Muestra los colores originales de una señal de entrada independientemente de las características de la pantalla. • Ancho: Usa los ricos colores de la pantalla.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Temp color Descripción En modo Experto, puede personalizar las opciones de cada modo. Gamma: Seleccione 1.9, 2.2, o 2.4. a. Método: 2 puntos –– Patrón: Interior, Exterior –– Puntos: Bajo, Alto –– Rojo/Verde/Azul: Rango ajustable de -50 a +50. –– Aplicar a todas las entradas: Los valores de Temp color se aplican a todos los modos de entrada. b.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 89 Opciones de Imagen Elemento Descripción Reducción de ruido Reduce el ruido de la pantalla en el video. Reducción ruido MPEG Elimina el ruido generado al crear señales digitales de la imagen. Nivel de Negro Ajusta el brillo o la oscuridad de la pantalla para adaptarse al nivel de negros de la entrada de la imagen mediante el nivel de oscuridad de la pantalla (nivel de negro). Cine real Optimiza la pantalla para poder ver películas.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de AUDIO 1 2 3 4 Presione el botón SETTINGS. AUDIO Presione el botón , , o para seleccionar AUDIO y presione el botón OK. •• Modo de audio ꔂ Mover ꔉ OK : Estándar •• Efecto de Sonido •• Volumen automático Use el botón , , o para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. –– Para regresar al menú previo, presione el botón . : Apagado Presione el botón EXIT cuando haya terminado.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Efecto de Sonido 91 Descripción El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido. Modo Voz Clara II Virtual Surround Ecualizador Balance Restablecer Hace que la voz del proyector sea fuerte y clara. La tecnología patentada de procesamiento de audio de LG permite, desde dos parlantes, un sonido envolvente similar al de 5 canales. • Cuando Voz Clara II se establece como encendida, no se puede seleccionar Virtual Surround.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de CANAL 1 2 3 4 Presione el botón SETTINGS. Presione el botón , , o para seleccionar CANAL y presione el botón OK. Use el botón , , o para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. –– Para regresar al menú previo, presione el botón . CANAL ꔂ Mover ꔉ OK •• Sintonización automática •• Sintonización manual •• Edición de Canales Presione el botón EXIT cuando haya terminado.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de HORA 1 2 3 4 Presione el botón SETTINGS. Presione el botón , , o para seleccionar HORA y presione el botón OK. Use el botón , , o para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. –– Para regresar al menú previo, presione el botón . HORA ꔂ Mover ꔉ OK •• Reloj •• Hora de Apagado : Apagado •• Hora de Encendido : Apagado •• Temporizador : Apagado •• Apagado automático : 60 min.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Hora de Apagado/ Hora de Encendido Descripción Establece la hora de encendido o apagado automático del proyector. Para utilizar esta función, debe establecer la hora y fecha actuales por anticipado. Para utilizar esta función, debe establecer la hora correctamente. Si no desea establecer una Hora de Apagado/Hora de Encendido, seleccione Apagado en Repetir.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Ajuste de RED INALÁMBRICA * La imagen del menú puede diferir de lo mostrado en la pantalla del producto. (Dependiendo del modelo) 1 2 3 4 Presione el botón SETTINGS. Presione el botón , , o para seleccionar RED INALÁMBRICA y presione el botón OK. Use el botón , , o para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. –– Para regresar al menú previo, presione el botón . Presione el botón EXIT cuando haya terminado.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Bluetooth Descripción La salida de sonido es a través de los auriculares Bluetooth. Primero, configure Bluetooth en Encendido. Elemento Buscar dispositivo Lista de dispositivos registrados Sinc. AV Busque el dispositivo para conectarse. Los dispositivos conectados se guardan en Lista de dispositivos registrados. Se puede mostrar la lista guardada de dispositivos registrados.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 97 Ajustes de BLOQUEO 1 2 3 4 Presione el botón SETTINGS. Presione el botón , , o para seleccionar BLOQUEAR y presione el botón OK. –– Para ingresar al menú BLOQUEAR, ingrese la contraseña predeterminada de 4 dígitos. La contraseña inicial es 0000. BLOQUEAR ꔂ Mover •• Sist. de Bloqueo : Apagado •• Bloquear Canales •• Clasif. de Películas •• Clasif. por Edad •• Clasif. General •• Clasif.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Sist. de Bloqueo Descripción Bloquea el canal seleccionado o la entrada externa. Primero configure Sist. de Bloqueo en Encendido. Elemento Bloquear Bloquea los programas que presentan Canales contenido inapropiado para los niños. Los programas se pueden seleccionar, pero no se verá nada en la pantalla ni se escuchará el audio. Para ver un programa bloqueado, ingrese la contraseña. Clasif.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Sist. de Bloqueo 99 Descripción Elemento Bloquea los programas televisivos infantiles Clasif. por Edad que los padres no quieren que sus hijos vean. Para bloquear otros programas de TV, debe configurar la función Clasif. general.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Descripción Bloqueo de Bloquea los botones de control del proyector. Teclas • La función Bloqueo de Teclas permanece intacta incluso si se presenta un corte de energía o si el cable de energía se desconecta del enchufe. • La función Bloqueo de Teclas solo se puede configurar con el control remoto y no con los botones del TV. • Si selecciona Encendido: Puede encender el proyector solo con el botón de Encendido si antes lo apagó con el control remoto.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 101 Configuración de OPCIÓN 1 1 2 3 4 Presione el botón SETTINGS. Presione el botón , , o para seleccionar OPCIÓN 1 y presione el botón OK. Use el botón , , o para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. –– Para regresar al menú previo, presione el botón .
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Subtítulo Descripción Opción Ajuste el tamaño y el color de los subtítulos digital en Opción digital. Seleccione Por Programa Personalizar. Seleccione Personalizar para ajustar las opciones de minuto, tales como el tamaño y el color de los subtítulos. Elemento Tamaño Selecciona el tamaño de las palabras. Letra Selecciona el tipo de letra para el texto. Color del Texto Selecciona el color del texto.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento Modo 3D 103 Descripción Ajusta diferentes aspectos de las imágenes 3D. Modo Corrección Cambia entre las imágenes de la izquierda/ imagen 3D derecha del video 3D. Búsqueda automática de entradas Busca y muestra automáticamente el tipo de señal de entrada cuando se recibe. Está disponible solo con entradas externas (RGB-PC, HDMI, AV y Componente). DivX(R) VOD Establece la configuración relacionada de DivX.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de OPCIÓN 2 1 2 3 4 Presione el botón SETTINGS. Presione el botón , , o para seleccionar OPCIÓN 2 y presione el botón OK. Use el botón , , o para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. –– Para regresar al menú previo, presione el botón . OPCIÓN 2 •• Keystone ꔂ Mover 0 ꔉ OK - + •• Auto corrección de Trapecio : Encendido •• Modo de Proyecc : Frontal •• Modo de altitud : Apagado •• Imagen Blanca : Azul •• Encend.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Elemento 105 Descripción Modo de Proyecc Esta función da vuelta la imagen proyectada o la coloca en posición horizontal. • Seleccione Retroproyección cuando proyecte desde la parte posterior de la pantalla transparente que se vende por separado. • Seleccione Frontal en Techo cuando instale el producto en el techo. • Cuando el Modo de Proyecc es Retroproyección/ Frontal en Techo, la salida izquierda/derecha de los altavoces cambia automáticamente.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión a un receptor HD, reproductor de DVD o VCR, o dispositivos externos Conecte un receptor de HD, reproductor de DVD, VCR o dispositivos externos al proyector y seleccione un modo de entrada apropiado. 107 Conexión HDMI a DVI Con un cable de conexión HDMI a DVI, conecte el puerto del proyector al puerto DVI OUT. Para transmitir audio, use un cable de audio para realizar la conexión. Presione el botón INPUT del control remoto para seleccionar HDMI.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión compuesta (AV) Conexión por componente Puede ver un video conectando el puerto de componente de un dispositivo externo en el puerto RGB IN del proyector. Pulse el botón INPUT del control remoto para seleccionar Componente. Verifique que los cables del mismo color estén conectados correctamente. Conecte los puertos de salida de un dispositivo externo y los puertos AV IN del proyector usando un cable AV. Presione el botón INPUT en el control remoto para seleccionar AV.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de una PC El proyector es compatible con Plug and Play. Su PC detectará el proyector automáticamente por lo que no es necesario instalar un controlador. Conexión HDMI Mediante un cable HDMI, conecte el puerto del proyector al puerto de salida HDMI de su PC. Tanto el video como el audio salen al mismo tiempo. Presione el botón INPUT del control remoto para seleccionar HDMI.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión RGB Conecte la salida de la PC y el puerto de entrada de video de PC del proyector mediante el cable RGB. RS-232C IN Para la señal de audio, conecte RS-232C IN la PC y el proyector con un cable de audio opcional. Presione el botón INPUT del control remoto para seleccionar RGB-PC.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectar una computadora portátil Puede conectar el proyector a una computadora portátil para utilizar varias funciones. Conexión HDMI Mediante un cable HDMI, conecte el puerto del proyector al puerto de salida HDMI de su computadora portátil. Tanto el video como el audio salen al mismo tiempo. Presione el botón INPUT del control remoto para seleccionar HDMI.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de los audífonos Puede escuchar el audio con los audífonos.
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS 113 Uso de la función de reflejo de un teléfono móvil Conexión MHL/Slimport RS-232C IN Debe utilizar un adaptador HDMI para conectar su teléfono celular al proyector y para reproducir imágenes y sonido desde su teléfono celular al proyector. Los adaptadores HDMI compatibles son diferentes, dependiendo del tipo de su teléfono celular. Por lo tanto, compre un adaptador MHL o SlimPort adecuado.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en óptimas condiciones. Limpieza Limpieza de la lente Si hay polvo o manchas en la superficie de la lente, debe limpiarla. Utilice un atomizador de aire o un paño para limpiar la lente. Para eliminar el polvo o manchas, utilice un atomizador de aire o aplique una pequeña cantidad de un agente de limpieza en un hisopo o paño suave y frote suavemente sobre la lente.
ESPECIFICACIONES 115 ESPECIFICACIONES PW1500 (PW1500-NA)/ PW1000 (PW1000-NA) MODELO Resolución (píxeles) Relación de aspecto Tamaño del panel Distancia de proyección (tamaño del video) Relación de proyección hacia arriba Rango de funcionamiento del control remoto Entrada de video Alimentación 1 280 (Horizontal) × 800 (Vertical) 16:10 (Horizontal:Vertical) 11,623 mm 0,75 m a 3,06 m (63,5 cm a 254,0 cm) 100 % 6m NTSC M PW1500 PW1000 PW1500 Adaptador de ca/cc PW1000 Salida de audio Tipo de recepción Can
ESPECIFICACIONES PW1500 (PW1500-NA)/ PW1000 (PW1000-NA) MODELO Profundidad Peso Dispositivo USB Entorno de funcionamiento 162 mm 1 160 g 5 Vcc 0,5 A (máx.) Temperatura Funcionamiento 0 °C hasta 40 °C Almacenamiento -20 °C hasta 60 °C Humedad relativa Funcionamiento 0 % hasta 80 % Almacenamiento 0 % hasta 85 % * Utilice solo las fuentes de alimentación que se indican en las instrucciones para el usuario.
ESPECIFICACIONES 117 Modo RGB-PC/HDMI(PC) admitido Resolución Píxeles Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1 024 x 768 48,363 60 1 152 x 864 54,348 60,053 1 280 x 800 49,68 60 1 280 x 1 024 63,981 60,020 1 440 x 900 55,935 59,888 1 400 x 1 050 65,317 59,979 1 600 x 900 60,000 60 1 680 x 1 050 65,290 59,954 1 920 x 1 080 67,5 60 • Si se conecta una señal de e
ESPECIFICACIONES Modo HDMI/DVI-DTV admitido Resolución Píxeles Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 480 progresivo 31,47 31,47 31,5 60 59,94 60 720 progresivo 45 44,96 60 59,94 1 080 entrelazado 33,75 33,72 60 59,94 1 080 progresivo 67,5 67,432 27 26,97 33,75 33,71 60 59,939 24 23,976 30 29,97 • Para proporcionar la mejor calidad de imagen, se recomienda una resolución de 1 280 x 720 (720 pixeles progresivo).
CÓDIGOS DE TECLA 119 CÓDIGOS DE TECLA Esta función no está disponible en todos los modelos. Código (Hexa) 00 01 02 03 06 07 Función , CH CH, VOL+ VOL► (Tecla de flecha/Tecla derecha) ◄ (Tecla de flecha/Tecla izquierda) Nota Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC AD (ENCENDIDO) Botón RC 09 MUTE INPUT * Tecla Número 0 - 9 FLASHBK FAV Botón RC (Regresar (ATRÁS)) (Tecla de flecha/Cursor arriba) (Tecla de flecha/Cursor arriba) SETTINGS OK Q.
CÓDIGOS DE TECLA Código (Hexa) B0 B1 BA DC 84 39 0A BC DD 95 Función ► Nota ꕗ Botón RC Botón RC ꕘ 3D BLANK CAPTION SAP STILL L/R (Modo 3D) Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC Botón RC ENERGY SAVING Botón RC
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 121 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Conecte el RS-232C (conector serial) del PC al conector RS-232C en la parte trasera del Proyector. Es necesario comprar un cable para conectar los conectores RS-232C, ya que no se proporcionan como adicionales. Utilice un cable RS-232C para controlar de forma remota el proyector (ver figura 1).
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Parámetros de comunicación Velocidad en baudios : 9600 bps (UART) Bit de parada: 1 bit Longitud de datos: 8 bits Código de comunicación: código ASCII Paridad: Ninguna Use un cable cruzado (reversa). Lista de referencia de comandos Datos (Hexadecimal) Comando1 Comando2 01. Potencia* k a 00 a 01 02. Relación de Aspecto k c página 125 03. Silencio de pantalla k d página 126 04. Silencio de volumen k e 00 a 01 05.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 123 Protocolo de Transmisión/Recepción Transmission [Comando1][Comando2][ ][ID del Proyector][ ][Datos][Cr] [Comando 1] : Primer comando para controlar el Proyector. (j, k, m o x) [Comando 2] : Segundo comando para controlar el Proyector. [ID del Proyector] : Puede ajustar [ID del Proyector] para elegir el número de ID del Proyector que desea en el menú de opciones. El rango de ajuste en el Proyector es de 1 a 99.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Asignación de datos reales (Hexadecimal → Decimal) • Cuando ingresa los [Datos] en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación. • El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal de dos bytes ([Datos]) para seleccionar el número de canal. 00 : Paso 0 01 : Paso 1 (ID del Proyector 1) ... 0A : P aso 10 (ID del Proyector 10) ... 0F : P aso 15 (ID del Proyector 15) 10 : Paso 16 (ID del Proyector 16) ...
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 125 * Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente. 01. Potencia (Comando: k a) ►► Para controlar el *encendido o apagado del dispositivo.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 03. Silencio de pantalla (Comando: k d) ►► Para seleccionar el silenciador de la pantalla en Encendido o Apagado.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 06. Contraste (Comando: k g) ►► Para ajustar el contraste de la pantalla. También puede ajustar el contraste en el menú IMAGEN. Transmission [k][g][ ][ID del Proyector][ ][Datos][Cr] Datos Mín. : 00 a Máx.: 64 Ack [g][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Datos][x] 07. Brillo (Comando: k h) ►► Para ajustar el brillo de la pantalla. También puede ajustar el brillo en el menú IMAGEN. Transmission [k][h][ ][ID del Proyector][ ][Datos][Cr] Datos Mín. : 00 a Máx.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 10. Nitidez (Comando: k k) ►► Para ajustar la nitidez de la pantalla. También puede ajustar la nitidez en el menú IMAGEN. Transmission [k][k][ ][ID del Proyector][ ][Datos][Cr] Datos Mín. : 00 a Máx.: 32 Ack [k][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Datos][x] 11. Seleccionar OSD (Comando: k l) ►► Para seleccionar el encendido o apagado del modo de visualización en pantalla (OSD) durante el control remoto.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 13. Balance (Comando: k t) ►► Para ajustar el balance. También puede ajustar el balance en el menú AUDIO. Transmission [k][t][ ][ID del Proyector][ ][Datos][Cr] Datos Mín. : 00 a Máx.: 64 Ack [t][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Datos][x] 14. Temp color (Comando: k u) ►► Para ajustar la temperatura de color. Transmission [k][u][ ][ID del Proyector][ ][Datos][Cr] Datos 00 : Media 01 : Fría 02: Cálida 04: Natural * El Datos 03 no se utiliza.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 15. Ecualizador (Comando : j v) ►► Ajustar el EQ (ecualizador) del conjunto. Transmission [j][v][ ][ID del Proyector][ ][Datos][Cr] MSB 0 LSB 0 0 0 0 Frecuencia 0 0 0 Datos 7 6 5 Frecuencia 4 3 2 1 0 Paso 0 0 0 1er. Banda 0 0 0 0 0 0(decimal) 0 0 1 2er. Banda 0 0 0 0 1 1(decimal) 0 1 0 3er. Banda ... ... ... ... ... ... 0 1 1 4er. Banda 1 0 0 1 1 19(decimal) 1 0 0 5er.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 131 16. Comando Sintonizar (Comando: m a) * Este comando puede funcionar de un modo diferente según el modelo y de la señal. ►► Para sintonizar los canales en el siguiente número físico/mayor/menor. Transmission [m][a][ ][0][ ][Datos00][ ][Datos01][ ][Datos02][ ][Datos03][ ] [Datos04][ ][Datos05][Cr] Los canales digitales poseen un número de canal físico, mayor y menor.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Datos 05 : Fuente de entrada (Digital) –– 02 : TV Antena (DTV): Usar número de canal físico –– 06 : Cable de TV (CADTV): Usar número de canal físico –– 22 : TV Antena (DTV): No usar número de canal físico –– 26 : Cable de TV (CADTV): No usar un número de canal físico –– 46 : Cable de TV (CADTV): usar solo un número de canal mayor (canal de una parte) Hay dos bytes disponibles para cada dato de canal mayor y menor, pero generalmente, solo se usa el b
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 17. Canal Agregar/Borrar (Comando: m b) ►► Para saltar el canal actual para otra ocasión. Transmission [m][b][ ][ID del Proyector][ ][Datos][Cr] Datos 00 : Borrar 01 : Agregar Ack [b][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Datos][x] * Establecer el estado del canal guardado en borrar o agregar. 18. Tecla (Comando: m c) ►► Para enviar el código de tecla del control remoto IR.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 20. Selección de entrada (Comando: x b) (Entrada de la imagen principal) ►► Para seleccionar la fuente de entrada para la imagen principal. Transmission [x][b][ ][ID del Proyector][ ][Datos][Cr] Datos 00 : DTV 01 : CADTV 11 : CATV 10 : ATV 20 : AV 40 : Componente 60 : RGB 90 : HDMI Ack [b][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Datos][x] * Esta función varía según el modelo y la señal. 21. 3D (Comando: x t) ►► Para cambiar el modo 3D del Proyector.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 135 * Es posible que todas las opciones del patrón de 3D ([Datos 01]) no estén disponibles según la transmisión/señal de video. [Datos 00] 00 01 02 [Datos 01] O X X [Datos 02] O X X X : No importa Ack [t][ ][ID del Proyector][ ][OK][Datos00][Datos01][Datos02][x] [t][ ][ID del Proyector][ ][NG][Datos00][x] 22. 3D Extendido (Comando: x v) ►► Para cambiar la opción 3D del Proyector.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
SÍMBOLOS SÍMBOLOS Se refiere a la corriente alterna (ca). Se refiere a la corriente continua (cc). Se refiere a los equipos clase II. Se refiere al modo de espera. Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). Se refiere a voltaje peligroso.