MANUÁL VLASTNÍKA SU·IâKA LG S TEPELN¯M âERPADLEM Pfiedtím, neÏ zaãnete su‰iãku pouÏívat, si pozornû pfieãtûte tuto uÏivatelskou pfiíruãku a schovejte si ji pro budoucí pouÏití. POUÎÍVATEªSKÁ PRÍRUâKA SU·IâKA LG S TEPELN¯M âERPADLOM Pred pouÏitím zariadenia si pozorne preãítajte tento návod na pouÏívanie a uschovajte ho pre budúce pouÏitie. RC7055AHZ RC7055AH1Z RC7055AH2Z RC7055AH3Z P/NO.
V lastnosti Buben s extra velkou kapacitou Buben této su‰iãky LG má extra velkou kapacitu – 7 kg. Díky tomu budete moci usu‰it více prádla najednou, coÏ vám u‰etfií ãas. Niωí spotfieba energie Su‰iãky LG s tepeln˘m ãerpadlem mají díky optimalizovanému v˘mûníku tepla a technologii AUTOMATICKÉ âI·TùNÍTM niωí spotfiebu energie neÏ konvenãní su‰iãky. Tato su‰iãka LG s tepeln˘m ãerpadlem byla zkonstruována tak, aby vám ‰etfiila peníze.
B ezpeãnostní pokyny UPOZORNùNÍ • Nebudou-li dodrÏena následující pravidla, mÛÏe dojít k váÏnému zranûní nebo smrti. • Je pfiísnû zakázáno pouÏívat v˘robek pro cokoliv jiného, neÏ je pouÏití schválené v˘robcem. LG neponese úplnou odpovûdnost za ‰kody zpÛsobené nepfiesn˘m a nesprávn˘m pouÏitím.
B ezpeãnostní pokyny Bezpeãnostní pokyny • V pfiípadû po‰kození kabelu, zástrãky nebo zásuvky pfiístroj nepouÏívejte. Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem. • Su‰iãka nesmí b˘t nainstalována ani umístûna v místech, kde by byla vystavena pÛsobení povûtrnostních vlivÛ. Mohlo by dojít k poru‰e zafiízení, poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem. • Pro pfiipojení napájecího kabelu nepouÏívejte prodluÏovací kabel ani adaptér. Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
B ezpeãnostní pokyny Mohlo by dojít k úrazu elektrick˘m proudem, poÏáru, ‰patné funkci nebo deformaci. • Do su‰icího bubnu se nesmí vkládat pfiedmûty, které jsou potfiísnûné nebo nasáklé rostlinn˘m olejem nebo olejem na vafiení, mohlo by dojít k poÏáru.
N ávod k instalaci Návod k instalaci Následující pokyny vás provedou prvními kroky instalace va‰í su‰iãky. V‰echny ãásti tohoto manuálu obsahují dÛleÏité informace s ohledem na pfiípravu a pouÏívání su‰iãky a je dÛleÏité, abyste si cel˘ manuál pfied instalací a pouÏíváním dÛkladnû prostudovali. DodrÏujte v‰echna uvedená upozornûní a varování. Tyto instalaãní pokyny jsou urãené pro kvalifikované instalaãní pracovníky. Tyto instalaãní pokyny si dÛkladnû prostudujte.
N ávod k instalaci Sada urãená pro montáÏ su‰iãky na praãku Pro montáÏ této su‰iãky na praãku je zapotfiebí souprava od LG pro montáÏ su‰iãky na praãku. Praãka Tuto su‰iãku lze namontovat pouze na praãku LG. NEPOKOU·EJTE se namontovat tuto su‰iãku na jakoukoliv jinou praãku, hrozí nebezpeãí po‰kození majetku nebo zranûní osob. • Nesprávná instalace mÛÏe vést k závaÏn˘m nehodám.
Návod k instalaci N ávod k instalaci Pokyny k uzemnûní Poznámka Tento spotfiebiã musí b˘t uzemnûn. V pfiípadû ‰patného fungování nebo poruchy sníÏí zemnûní riziko úrazu elektrick˘m proudem tím, Ïe poskytne proudu trasu nejmen‰ího odporu. Tento spotfiebiã je vybaven zemnicím kabelem a zemnicí zástrãkou. Zástrãka musí b˘t zapojena do pfiíslu‰né zásuvky, která musí b˘t fiádnû nainstalována a uzemnûna v souladu s normou.
N ávod k instalaci Vyrovnejte su‰iãku 1. Vyrovnáním su‰iãky zabráníte zbyteãnému hluku a vibracím. Su‰iãku umístûte na pevnou a rovnou podlahu. 2. Není-li su‰iãka fiádnû vyrovnána, upravte podle potfieby pfiední vyrovnávací noÏiãky. Nastavitelné noÏiãky su‰iãky Su‰iãka je zv˘‰ena Nastavitelné noÏiãky su‰iãky Su‰iãka je sníÏena Otáãením ve smûru hodinov˘ch ruãiãek noÏiãky zv˘‰íte a otáãením proti smûru hodinov˘ch ruãiãek je sníÏíte.
D esign a konstrukãní fie‰ení Dispoziãní fie‰ení spotfiebiãe RC7055AHZ RC7055AH2Z RC7055AH3Z RC7055AH1Z Design a konstrukãní fie‰ení ¤ídicí panel NádrÏka s vodou Sklenûná dvífika Matná dvífika Vûtrací mfiíÏka ¤ídicí panel Funkce Smart Diagnosis je k dispozici pouze u v˘robkÛ se znaãkou Smart Diagnosis.
P ouÏívání su‰iãky Tabulka v˘bûru cyklÛ Cyklus Typ prádla Su‰icí cyklus s ãidlem Podrobnost Ruãníky, Ïupany a loÏní prádlo Bavlna Syntetika Objemné prádlo DÏíny Péãe o pokoÏku OsvûÏení prádla (viz poznámka) Sportovní obleãení Rychlé su‰ení Jemné prádlo Vlna Kalhoty, ‰aty, suknû a blÛzy Ko‰ile, triãka, kalhoty, spodní prádlo a ponoÏky Ko‰ile, triãka, spodní prádlo, sportovní bundy a ponoÏky Povleãení, prostûradla DÏíny a obleãení s nestál˘mi barvami.
P ouÏívání su‰iãky Dfiíve, neÏ zaãnete su‰iãku LG pouÏívat, pozornû si pfieãtûte tento text. Po sejmutí obalu proveìte následující kontroly, abyste zajistili, Ïe bude su‰iãka LG správnû nainstalována a pfiipravena k pouÏití. (Viz návod k instalaci) 1. Pomocí vodováhy zjistûte, zda je su‰iãka dobfie vyrovnaná. Pokud ne, vyrovnejte noÏiãky su‰iãky LG tak, aby byl spotfiebiã v rovnováze. 2. Zkontrolujte nádrÏku na vodu, filtr, fiídicí panel a buben tak, aby v‰echno bylo na svém místû. 3.
P ouÏívání su‰iãky 5. Zavfiete dvífika. Vyberte poÏadovan˘ cyklus. Pfiedtím, neÏ uzavfiete dvífika, ujistûte se, zda je textil dobfie umístûn uvnitfi bubnu, a Ïe se v okolí dvífiek nezachytily Ïádné cizí, zejména hofilavé, pfiedmûty. VAROVÁNÍ - Dejte pozor, aby se prádlo nezachytilo mezi dvífiky pro vkládání prádla a gumov˘m tûsnûním. 6. Zvolte si poÏadovan˘ su‰icí cyklus. Vyjmûte prádlo. 7. Stisknûte hlavní spínaã. Usly‰íte otáãení bubnu. 8. Po ukonãení cyklu otevfiete dvífika a vyjmûte prádlo.
P ouÏívání su‰iãky Su‰ení na su‰áku Su‰ák je umístûn uvnitfi su‰iãky – viz obrázek. Pfied pouÏitím vyjmûte a zlikvidujte balicí materiál. Su‰ák je urãen˘ pro textil, kter˘ se musí su‰it naplocho, bez su‰ení v bubnu, napfi. pro svetry a jemné látky. Poznámka Zkontrolujte filtr a odstraÀte pfiípadné odletky z pfiedmûtÛ, které se su‰ily na su‰áku. Stisknutím tlaãítka Eco HybridTM mÛÏete nastavit ekonomické su‰ení. Pro pouÏití su‰áku: PouÏívání su‰iãky 1. Otevfiete dvífika. 2. NeodstraÀujte filtr. 1.
D al‰í funkce Tlaãítka s volbami Napájení Voliã cyklu Start/pauza • Spotfiebiã zapnete a vypnete stisknutím hlavního tlaãítka. Pfiidan˘ / Dal‰í program • Pomocí tûchto tlaãítek vyberte poÏadované volby pro vybran˘ cyklus. • Pro zru‰ení funkce ãasového zpoÏdûní stisknûte hlavní tlaãítko. Voliã cyklu • Cykly jsou k dispozici podle typu prádla. • Rozsvícením svûtla se oznaãí vybran˘ cyklus. MoÏnosti • To vám umoÏní vybrat dal‰í moÏnosti a pfii jeho v˘bûru se rozsvítí svûtlo.
D al‰í funkce OdloÏen˘ start Volba Pomocí volby ãasové zpoÏdûní odloÏíte dobu ukonãení su‰icího cyklu. Maximální doba zpoÏdûní je 19 hodin.. Minimální doba zpoÏdûní ãiní 3 hodiny. 1. Zapnûte spotfiebiã. 2. Zvolte cyklus. 3. Stisknutím tlaãítka “ ”, “ ” nastavte hodinu ãasového zpoÏdûní. 4. Stisknûte tlaãítko Start/pauza. Ruãní Ïehlení Pfii zvolení této funkce zÛstává prádlo vlhãí neÏ je obvyklé pro Ïehlení.
P éãe o su‰iãku ÚdrÏba a ãi‰tûní jsou velmi dÛleÏité Vyprázdnûte nádrÏku s vodou Péãe, kterou su‰iãka vyÏaduje, není pfiíli‰ nároãná a sloÏitá. Je v‰ak dÛleÏité, abyste ji dodrÏovali. DodrÏujte níÏe uvedené pokyny. Kondenzovaná voda se shromaÏìuje v nádrÏce na vodu. Po kaÏdém pouÏití nádrÏku s vodou vyprázdnûte. Pokud tento postup nebudete dodrÏovat, bude to mít negativní vliv na kvalitu su‰ení.
P éãe o su‰iãku Vûtrací mfiíÏka a mfiíÏka pro pfiívod chladného v zduchu Pfiední vûtrací mfiíÏku ãistûte vysavaãem 3-4 krát roãnû a dbejte na to, aby se na ní nehromadily odletky nebo neãistoty, coÏ by mûlo negativní vliv na prÛtok vzduchu. 3. Pfiipojte odvodÀovací hadici k soupravû. âidlo vlhkosti? Péãe o su‰iãku Poznámka - Tepl˘ vzduch se vypou‰tí vûtrací mfiíÏkou.
D al‰í tipy na chytré pouÏití Návod k su‰ení CYKLUS Extra Velmi Bavlna SkfiíÀ Lehké Îehlení Velmi Smí‰ené prádlo SkfiíÀ Îehlení Syntetika Zobrazení doby su‰ení (Vãetnû doby chlazení) Kapacita su‰iãky SkfiíÀ Îehlení Objemné prádlo DÏíny Péãe o pokoÏku OsvûÏení prádla Sportovní obleãení Rychlé su‰ení Vlna Vlnûné prádlo Vlnûné prádlo su‰te v cyklu „vlna“ V první fiadû se fiiìte "symboly” na ‰títku, které poukazující na péãi o látku MÛÏe se stát, Ïe se vlna bûhem su‰icího cyklu zcela neosu‰í; su‰ení v‰ak n
D al‰í tipy na chytré pouÏití Specifikace Produktu Dal‰í tipy na chytré pouÏití LG Plnû Automatická Su‰iãka Prádla V˘robce Model Jmenovit˘ v˘kon Typ su‰iãky Energetická tfiída Roãní spotfieba el. Energie (AEc ) Automatické ãi‰tûní bubnu EU energetick˘ ‰títek Edry Edry1/2 Spotfieba el.energie pfii plné náplni -. Off-mode (Po ) -. Left-on mode (PI ) Doba trvání Left-on mode Standardní program Bavlna Doba su‰ení (Tt ) -. Tdry -. Tdry1/2 Kondenzaãní tfiída -. Ct -. Cdry -.
D al‰í tipy na chytré pouÏití Náhradní díly Pfiíslu‰enství Náhradní díly, které jsou potfieba na základû podmínek záruãní smlouvy, jsou dodávány zdarma. Pokud záruãní lhÛta uplyne, musí se náhradní díly zakoupit od servisního stfiediska. • Su‰iãka je dodávána s následujícím pfiíslu‰enstvím: 1. Kondenzaãní odvodní hadice a drÏák na hadici (Zakoupeno samostatnû) Likvidace su‰iãky 2.
P rÛvodce fie‰ením potíÏí Tipy na fie‰ení potíÏí Chcete-li u‰etfiit ãas a peníze, pokuste se najít odpovûdi na následující stránce a teprve potom zavolejte na‰emu servisnímu oddûlení. PrÛvodce fie‰ením potíÏí Otázky Jak máme postupovat Su‰iãka nefunguje 1. 2. 3. 4. 5. Zkontrolujte, zda je su‰iãka zapnutá Zkontrolujte, zda je stisknuté tlaãítko „Start/pauza“ Zkontrolujte, zda jsou fiádnû zavfiená dvífika.
P rÛvodce fie‰ením potíÏí Chybov˘ reÏim : Pro obnovení provozu je tfieba zavfiít dvífika a stisknout tlaãítko Start/pauza. Pokud se i nadále objevuje chybová hlá‰ka, odpojte napájecí kabel a zavolejte servisní stfiedisko a poÏádejte je o radu. • • , , , : Pokud se i nadále objevuje chybová hlá‰ka, odpojte napájecí kabel a zavolejte servisní stfiedisko a poÏádejte je o radu. Osvûtlení bubnu nefunguje • Kontaktujte stfiedisko pro poskytování sluÏeb zákazníkÛm.
P rÛvodce fie‰ením potíÏí Poznámka Funkce Smart DiagnosisTM je k dispozici pouze u produktÛ se znaãkou Smart DiagnosisTM. V pfiípadû mobilních telefonÛ se statickou variantou nemusí funkce Smart Diagnosis fungovat. PouÏití funkce Smart DiagnosisTM PrÛvodce fie‰ením potíÏí • Tuto funkci pouÏívejte pouze v pfiípadû, Ïe jste dostali pokyn od pracovníkÛ call centra. Pfiená‰en˘ tón zní podobnû jako fax, a proto má v˘znam jen pro call centrum. • Funkci Smart DiagnosisTM nelze aktivovat, pokud není myãka zapnuta.
T echnické údaje 850 mm 640 mm 600 mm âistá hmotnost : 54.6 kg, matná dvífika 56 kg, sklenûná (Cr) dvífika Elektrické poÏadavky PoÏadavky na vûtrání Hertz Watty Ve v˘klenku nebo pod deskou. 230 V 50 Hz 800 PrÛtok vzduchu su‰iãkou musí b˘t minimálnû 3,17 m3/min. Ujistûte se, zda je su‰iãka pfiipojena ke správnému napûtí. V˘konov˘ ‰títek na su‰iãce ukazuje poÏadované napûtí. Max.
Z áruka Likvidace starého spotfiebiãe 1. Symbol ‰krtnuté pojízdné popelnice umístûn˘ na v˘robku znamená, Ïe se na dan˘ v˘robek vztahuje evropská smûrnice 2002/96/EC. 2. Ve‰keré elektrické nebo elektronické v˘robky je nutné likvidovat oddûlenû od bûÏného domovního odpadu odevzdáním do vyhrazen˘ch sbûrn˘ch center zfiízen˘ch státními nebo místními úfiady. 3. Správnou likvidací starého spotfiebiãe pfiispûjete k zamezení jeho potenciálnû negativního dopadu na Ïivotní prostfiedí a lidské zdraví. 4.
M emo 27
V LASTNOSTI Veºk˘ bubon s mimoriadnou kapacitou Obrovsk˘ bubon s kapacitou aÏ 7 kg umoÏÀuje va‰ej su‰iãke su‰iÈ viac bielizne naraz a u‰etriÈ vám viac ãasu! Energia Niωia spotreba energie Su‰iãka bielizne LG s tepeln˘m ãerpadlom vyuÏíva menej energie ako beÏné su‰iãky, pretoÏe je vybavená optimalizovan˘m v˘menníkom tepla a Auto CleaningTM technológiou. Táto su‰iãka LG s tepeln˘m ãerpadlom je vyvinutá tak, aby vám ‰etrila peniaze.
B ezpeãnostné pokyny VAROVANIE • Pri nedodrÏaní nasledujúcich pravidiel môÏe dôjsÈ k poraneniu osôb alebo k poraneniu s následkom smrti. • Je prísne zakázané pouÏívaÈ produkt na akékoºvek iné úãely, ktoré nie sú definované v˘robcom zaria denia. SpoloãnosÈ LG neprevezme plnú zodpovednosÈ za ‰kody spôsobené nesprávnym pouÏitím zariadenia.
B ezpeãnostné pokyny Bezpeãnostné pokyny • Zariadenie nepouÏívajte, ak je zásuvka alebo zástrãka po‰kodená. T˘m môÏete spôsobiÈ poÏiar alebo zásah elektrick˘m prúdom. • Nedovoºte, aby sa zvieratá zdrÏovali v blízkosti su‰iãky. Zvieratá môÏu po‰kodiÈ su‰iãku alebo môÏe dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom. • Su‰iãku nein‰talujte a neskladujte na mieste, kde bude vystavená poveternostn˘m vplyvom. • Nestláãajte tlaãidlá pomocou ostr˘ch predmetov, ako sú napríklad noÏe a skrutkovaãe.
B ezpeãnostné pokyny • Ak je spotrebiã pripojen˘ k elektrickej sieti cez predlÏovaciu ‰núru alebo cez elektrick˘ konek- V opaãnom prípade môÏe dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom, poÏiaru, poruche alebo deformácii. • PoloÏky, ktoré boli o‰etrené alebo namoãené v rastlinnom alebo kuchynskom oleji, sú povaÏované za poÏiarne nebezpeãné a nie je prípustné ich vkladaÈ do bubnovej su‰iãky.
Pokyny na in‰taláciu P okyny na in‰taláciu Nasledujúce pokyny vám pomôÏu pri in‰talácii a prvom nastavení va‰ej su‰iãky. Prosím, vezmite na vedomie, Ïe kaÏdá ãasÈ tejto príruãky uvádza dôleÏité informácie v súvislosti s prípravou a pouÏívaním su‰iãky a je mimoriadne dôleÏité, aby ste si preãítali celú príruãku e‰te pred zahájením in‰talácie alebo pouÏívania zariadenia. Dbajte, aby ste dodrÏali v‰etky uvedené varovania a upozornenia. Tieto pokyny na in‰taláciu sú urãené pre kvalifikovan˘ch in‰talatérov.
P okyny na in‰taláciu Stohovacia súprava Ak chcete su‰iãku stohovaÈ, je nevyhnutné pouÏiÈ stohovaciu súpravu LG. Práãka Táto su‰iãka môÏe byÈ stohovaná len na práãku LG. NIKDY sa nepokú‰ajte stohovaÈ túto su‰iãku na inej práãke. Takéto konanie môÏe maÈ za následok ‰kody na majetku alebo poranenie osôb. • Nesprávna in‰talácia môÏe maÈ za následok váÏne nehody. • HmotnosÈ su‰iãky a v˘‰ka in‰talácie neumoÏÀuje vykonávaÈ takúto in‰taláciu jednej osobe.
Pokyny na in‰taláciu P okyny na in‰taláciu Pokyny pre uzemnenie Poznámka Tento spotrebiã musí byÈ uzemnen˘. V prípade poruchy alebo zlyhania zvedie uzemnenie elektrick˘ prúd cestou najmen‰ieho odporu, ãím zniÏuje riziko zásahu elektrick˘m prúdom. Tento spotrebiã je vybaven˘ uzemnenou napájacou ‰núrou a uzemÀovacou zástrãkou. Zástrãka musí byÈ zapojená do vhodnej zásuvky, ktorá je správne nain‰talovaná a uzemnená v súlade s príslu‰nou normou.
P okyny na in‰taláciu Zarovnanie su‰iãky do vodorovnej polohy 1. Zarovnanie su‰iãky môÏe zabrániÈ neÏelan˘m vibráciám a hluku. Umiestnite su‰iãku na pevnú a rovnú podlahu. 2. Ak nie je su‰iãka správne zarovnaná, nastavte prednú nastavovaciu noÏiãku. Nastaviteºná noÏiãka Su‰iãka sa zdvíha Nastaviteºná noÏiãka Otáãajte v smere hodinov˘ch ruãiãiek, ak chcete noÏiãku vysunúÈ a v protismere hodinov˘ch ruãiãiek, ak chcete noÏiãku stiahnuÈ.
V zhºad a dizajn RozloÏenie produktu RC7055AHZ RC7055AH2Z RC7055AH3Z RC7055AH1Z Ovládací panel Vzhºad a dizajn Nádoba na vodu Sklené dvierka Nepriehºadné dvierka MrieÏka vzduchovej ventilácie Ovládací panel Funkcia SMART DIAGNOSISTM je k dispozícii len pri v˘robkoch oznaãen˘ch znakom SMART DIAGNOSISTM.
P revádzka su‰iãky Tabuºka v˘beru cyklu Snímanie usu‰enia Cyklus Typ bielizne Utierky, Ïupany a posteºná bielizeÀ Bavlna Podrobnosti Pre hrub˘ a pre‰ívan˘ textil ÚroveÀ vysu‰enia Extra Froté uteráky, kuchynské utierky, Vysoká Pre hrub˘ a pre‰ívan˘ textil, ktor˘ nie je potrebné ÏehliÈ utierky a posteºná bielizeÀ Osu‰ky, kuchynské utierky, spodná Do skrine Pre textil, ktor˘ nie je potrebné ÏehliÈ bielizeÀ a bavlnené ponoÏky Jemná Plachty, vankú‰ové oblieãky a uteráky Pre textil, ktor˘ nie je potrebné Ï
P revádzka su‰iãky Prosím, preãítajte si pred prv˘m pouÏitím su‰iãky LG Po odstránení obalov˘ch materiálov vykonajte nasledovné kontroly, ktor˘ch úlohou je zaistenie správnosti in‰talácie a pripravenosÈ su‰iãky LG na prevádzku. (Pozrite pokyny na in‰taláciu) 1. Skontrolujte, ãi je su‰iãka správne vyváÏená. PouÏite vodováhu. Ak nie je, nastavte nastavovaciu noÏiãku su‰iãky LG, aÏ k˘m dokonale nevyváÏite su‰iãku. 2.
P revádzka su‰iãky 5. Zatvorte dvierka. Vyberte poÏadovan ˘ cyklus. Pred zatvorením dvierok sa uistite, ãi sú poloÏky správne vloÏené do bubna a Ïiadne cudzie predmety, najmä horºavé, nebudú zachytené do dvierok. UPOZORNENIE - Dbajte, aby nedo‰lo k zachyteniu bielizne medzi nakladacie dvierka a gumové tesnenie. 6. Vyberte poÏadovan˘ cyklus su‰enia. Vytiahnite bielizeÀ. 7. Stlaãte tlaãidlo Spustenie. Zaãujete, ako sa bubon otáãa. 8. Po dokonãení cyklu otvorte dvierka a vytiahnite bielizeÀ.
P revádzka su‰iãky Su‰enie na polici Polica su‰iãky je umiestnená vo vnútri su‰iãky tak, ako znázorÀuje obrázok. Pred pouÏitím police odstráÀte a zlikvidujte obalov˘ materiál. Su‰enie na polici je urãené pre poloÏky, ktoré je potrebné su‰iÈ naplocho bez prehadzovania, ako sú napríklad svetre a jemné textílie. Poznámka: Skontrolujte filter a odstráÀte akékoºvek neãistoty a textiln˘ prach z poloÏiek su‰en˘ch na polici. Ak je to vhodné, nastavte reÏim Eco zatlaãením tlaãidla Eco HybridTM.
P rídavné funkcie Tlaãidlá moÏností Hlavn˘ vypínaã • Pre zapnutie alebo vypnutie stlaãte hlavn˘ vypínaã. Tlaãidlá doplnkového programu Doplnkov˘ program • PouÏite tieto tlaãidlá pre v˘ber moÏností pre zvolen˘ cyklus. • Ak chcete zru‰iÈ funkciu oneskorenia, zatlaãte hlavn˘ vypínaã. V˘berové tlaãidlo cyklu • Cykly sú dostupné podºa typu bielizne. • Vybran˘ cyklus indikuje príslu‰n˘ sveteln˘ indikátor. MoÏnosti • UmoÏní zvoliÈ dodatoãn˘ moÏnosti, priãom sa pri v˘bere rozsvieti sveteln˘ indikátor.
P rídavné funkcie Oneskorenie MoÏnosÈ Oneskorenie môÏete pouÏiÈ, ak chcete oneskoriÈ dokonãenie cyklu su‰enia. Maximálne oneskorenie je 19 hodín. Minimálne oneskorenie je 3 hodiny. 1. Zapnite su‰iãku. 2. Zvoºte si cyklus. 3. âas oneskorenia nastavte pomocou tlaãidla “ ”, “ ”. 4. Stlaãte tlaãidlo SpustiÈ/PozastaviÈ. Ruãné Ïehlenie Táto funkcia umoÏÀuje ponechaÈ bielizeÀ ãiastoãne vlhkú pre lep‰ie ruãné Ïehlenie.
S tarostlivosÈ o va‰u su‰iãku StarostlivosÈ a ãistenie sú mimoriadne dôleÏité StarostlivosÈ o su‰iãku nie je namáhavá, av‰ak, je mimoriadne dôleÏitá. Postupujte podºa pokynov uveden˘ch niωie. Vyãistite filter Filter vyãistite po kaÏdom pouÏití a skontrolujte predkaÏd˘m pouÏitím su‰iãky. Je nevyhnutné ho vyãistiÈ tieÏ v prípade, ak sa rozsvieti sveteln˘ indikátor „Vyãistite filter“ a zaznie bzuãiak poãas prevádzky su‰iãky.
S tarostlivosÈ o va‰u su‰iãku Ventilaãná mrieÏka a mrieÏka nasávania studeného vzduchu Prednú ventilaãnú mrieÏku povysávajte najmenej 3 – 4 krát roãne, T˘m zaistíte, Ïe na mrieÏke sa neusadí textiln˘ prach alebo neãistoty, ktoré môÏu zapríãiniÈ nedostatoãn˘ prietok vzduchu. 3. Pripojte vypú‰Èaci u hadicu k súprave. StarostlivosÈ o va‰u su‰iãku Snímaã vlhkosti? Poznámka: - Cez mrieÏku vyfukovacieho otvoru prúdi zohriaty vzduch.
ë al‰ie tipy pre pouÏívanie Sprievodca su‰ením CYKLUS 7 kg 7 kg 7 kg 7 kg 7 kg 3.5 kg 3.5 kg 3.5 kg 3.5 kg 3.5 kg 2 kg 3 kg 4.5 kg 1.5 kg 2 kg 3 kg 1.5 kg 1 kg Priadze Priadze su‰te pomocou cyklu „Vlna“. VÏdy si najskôr pozrite symboly k starostlivosti od v˘robcu. Vlna by po cykle su‰enia nemala byÈ úplne suchá. Cyklus neopakujte. Priadzu zloÏte v jej pôvodnom tvare a su‰te ju naplocho.
ë al‰ie tipy pre pouÏívanie Vlastnosti Produktu ëal‰ie tipy pre pouÏívanie LG PLNOAUTOMATICKÁ SU·IâKA BIELIZNE V˘robca Model Menovit˘ v˘kon Su‰iãka Typ Energetická trieda Roãná spotreba el.energie (AEc ) Automatická su‰iãka EU Energetick˘ ‰títok Edry Edry1/2 Spotreba el.energie plná náplÀ -. Off-mode (Po ) -. Left-on mode (PI ) Doba trvania Left-on mode ·tandardn˘ program Bavlna Su‰iaci ãas (Tt ) -. Tdry -. Tdry1/2 Kondenzaãná trieda -. Ct -. Cdry -.
ë al‰ie tipy pre pouÏívanie Náhradné diely Príslu‰enstvo Náhradné diely, ktoré sú potrebné v zmysle dodrÏania záruãn˘ch podmienok, sú bezplatné. Ak záruka uplynie, tieto náhradné diely je potrebné zakúpiÈ v servisnom stredisku. Va‰a su‰iãka je dodávaná s príslu‰enstvom, napríklad: 1. Hadica na vypú‰Èanie kondenzovanej vody a drÏiak hadice (zakúpené samostatne) Likvidácia su‰iãky Je nevyhnutné, aby ste su‰iãku zlikvidovali spôsobom, ktor˘ neohrozuje deti alebo iné osoby rizikom poranenia.
N ávod na rie‰enie problémov Tipy na rie‰enie problémov Ak chcete u‰etriÈ peniaze a ãas, nasledujúca strana vám poskytne odpovede na mnohé otázky e‰te pred t˘m, ako uskutoãníte servisn˘ hovor. Návod na rie‰enie problémov Otázky âo robiÈ Su‰iãka nepracuje 1. 2. 3. 4. 5. Skontrolujte, ãi je su‰iãka pripojená k elektrickej sieti. Overte, ãi je zatlaãené tlaãidlo „SpustiÈ/PozastaviÈ“. Skontrolujte, ãi sú dvierka riadne zatvorené. Skontrolujte, ãi teplota v miestnosti nie je pod 5°C.
N ávod na rie‰enie problémov ReÏim chyby • • : Dvierka musia byÈ zatvorené a pre opätovné uvedenie do prevádzky je potrebné zatlaãiÈ tlaãidlo SpustiÈ/PozasaviÈ. Ak sa chybové hlásenie naìalej zobrazuje, odpojtenapájaciu ‰núru a poÏiadajte o pomoc servisné stredisko. , , , : Ak sa chybové hlásenie naìalej zobrazuje, odpojte napájaciu ‰núru a poÏiadajte o pomoc servisné stredisko. Osvetlenie bubna mimo prevádzky • Kontaktujte stredisko pre starostlivosÈ o zákazníka.
N ávod na rie‰enie problémov Poznámka: Funkcia Smart DiagnosisTM je k dispozícii len pri v˘robkoch oznaãen˘ch znakom Smart DiagnosisTM. V prípade mobiln˘ch telefónov so statickou voºbou funkcia „smart diagnosis“ nebude fungovaÈ. Max. 10 mm PouÏívanie funkcie Smart DiagnosisTM Návod na rie‰enie problémov • Túto funkciu pouÏívajte iba vtedy, ak ste dostali pokyn od telefónneho operátora. Zvuk prenosu je podobn˘ ako pri faxe, ão má v˘znam len pre telefónneho operátora.
T echnické údaje 850 mm 640 mm 600 mm PoÏiadavky na elektrickú energiu âistá hmotnosÈ: 54.6 kg , Nepriehºadné dvierka 56 kg , Sklené (Cr) dvierka PoÏiadavky na ventiláciu Hertzov Wattov V˘klenok alebo spodná montáÏ Uzatvorená 230 V 50 Hz 800 Zaistite su‰iãke dostupn˘ prietok vzduchu 112 kubick˘ch stôp/min. Closet dvierka musia maÈ 2 (mrieÏkové) otvory, kaÏd˘ s minimálnou plochou 387 cm2, umiestnené 8 cm od spodného a horného okraja dverí.
Z áruka Likvidácia starého zariadenia 1. Ak je v˘robok oznaãen˘ symbolom preãiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, zaobchádzanie s v˘robkom sa riadi európskou smernicou 2002/96/ES. 2. V‰etky elektrické a elektronické v˘robky by mali byÈ likvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom zbern˘ch miest na to urãen˘ch, a to vládou alebo miestnymi úradmi. 3. Správnou likvidáciou starého zariadenia pomôÏete predchádzaÈ negatívnym vplyvom na Ïivotné prostredie a ºudské zdravie. 4.
F eatures Ultra Big Capacity Drum The ultra big 7kg capacity drum on this LG dryer allows you to dry more washing at once, saving time! Energy Lower Energy Consumption LG Heat Pump dryers use less energy than conventional dryers due to an optimized heat exchanger and Auto CleaningTM technology. This LG Heat Pump dryer has been designed to save your money.
S afety Instructions For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons or death. • Serious injury or death may occur when not observing the following rules. • It is strictly forbidden to use the product for anything other than the manufacturer authorized usage. LG doesn't take full responsibility for the damage by inaccurate and improper use.
afety Instructions Safety Instructions S • Do not use if power cord, plug or socket is damaged. • Keep pets away from the dryer. May cause fire or electric shock. Pets may damage the dryer, or may receive an electric shock. • Do not install or store the dryer where it will be exposed to the weather. • Do not press buttons using sharp implements such as knives and screwdrivers. May cause fire, electric shock or malfunction. May damage the dryer or cause electric shock.
S afety Instructions • If this appliance is supplied with power from a cord extension set or an electrical connector, the portable outlet device must be positioned so that it is not subject to damp or splashing. • Items that have been spotted or soaked with vegetable or cooking oil constitute as a fire hazard and should not be placed in the tumble dryer.
Installation Instructions I nstallation Instructions The following instructions will guide you through the initial steps of setting up your dryer. Please note that every section of this manual provides important information regarding the preparation and use of your dryer, and it is important that you review this entire manual before proceeding with any installation or use. Be sure to observe all listed warnings and cautions. These installation instructions are intended for use by qualified installers.
I nstallation Instructions Stacking Kit In order to stack this dryer an LG stacking kit is required. Washer This dryer may only be stacked on top of an LG washer. DO NOT attempt to stack this dryer on any other washer, as damage, injury or property damage could result. • Incorrect installation can cause serious accidents. • The weight of the dryer and the height of installation makes the stacking procedure too risky for one person.
I nstallation Instructions Installation Instructions Earthing Instructions This appliance must be earthed. In the event of malfunction or breakdown, earthing will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric current. This appliance is equipped with a earthed cord and an earthing plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and earthed in accordance with local Standards.
I nstallation Instructions Level the Dryer 1. Levelling the dryer prevents unnecessary noise and vibration. Place your dryer on a solid, level floor. 2. If the dryer is not properly level, adjust the front levelling feet as necessary. Turn them clockwise to raise and counter-clockwise to lower until the dryer no longer wobbles, both front-to-back and side-to-side and corner-to-corner.
A ppearance & Design Product Layout RC7055AHZ RC7055AH2Z RC7055AH3Z RC7055AH1Z Control Panel Appearance & Design Water Container Glass Door Opaque Door Air Ventilation Grill Control Panel Smart Diagnosis™ function is available only for the products with a Smart Diagnosis™ mark.
O perating Your Dryer Cycle Selection Table Sensor Dry Cycle Cycle Cotton Easy Care Bulky Item Jeans Skin Care T-shirts, pillowcase, and towels Refresh Shirts and blouses (Refer to the Note) Sports Wear Quick Dry Delicate Wool Rack Dry Cool Air Warm Air Detail Dry Level For thick and quilted fabrics Extra For thick and quilted fabrics that do not need to be ironed Very For fabrics that do not need to be ironed Cupboard For fabrics that do not need to be ironed Light For fabrics that need to b
O perating Your Dryer Please read before using your LG dryer for the first time After removing the packaging, please carry out the following checks to ensure the LG dryer is correctly installed and ready for use. (See installation instructions) 1. Check the dryer is well balanced by using a spirit level. If not, adjust the feet of the LG dryer until the machine is balanced. 2. Check the water container, filter, control panel and drum to make sure everything is in place. 3.
O perating Your Dryer 5. Close the door. Select the desired cycle. Before you close the door, make sure fabrics are placed well inside and that foreign objects, especially flammable ones, are not caught around door. CAUTION - Be careful not to trap laundry between the door and rubber seal. 6. Select the drying cycle you want. Take out the laundry. 7. Press the start button. You will hear drum rotating. 8. After the cycle has finished, open the door and remove the laundry.
O perating your dryer Rack Dry The dryer rack is placed inside the dryer like the picture. Remove and discard packing material before use. The Rack Dry is designed for use with items that must be dried flat, without tumbling, including sweaters and delicate fabrics. Note Check the filter and remove any lint accumulated from items dried on the Rack. If preferred, set up Eco by pressing Eco HybridTM button. Operating Your Dryer To use the Rack Dry : 1. Open the door. 1.
A dditional Functions Option buttons Cycle selector Start/Pause Additional programme buttons Power • Press the Power button to turn power on and off. • To cancel the Time Delay function, the power button should be pressed. Cycle Selector • Cycles are available according to the laundry type. • The lamp will light up to indicate selected cycle. Additional Programme • Use these buttons to select the desired options for the selected cycle.
A dditional Functions Time Delay Option You can use the Time Delay option to delay the finishing time of drying cycle. Maximum Time Delay is 19 hours. Minimum Time Delay is 3 hours. 1. Turn the dryer on. 2. Select a cycle. 3. Set time delay hour(s) by press the “ ”, “ ” button. 4. Press Start/Pause button. Hand Iron This function keeps the garments more moist than the standard Iron dry level.
C aring for Your Dryer Caring for your Dryer is very Important Empty Water Container It’s not difficult to care for your dryer but it is important that you do care for it to get the best out of it. Condensed water is collected in the water container. Empty the water container after every use. Not doing so will affect the drying performance. If the water container is full, the “Empty Water” lamp glows and the buzzer sounds while the dryer is operating.
C aring for Your Dryer Ventilation Grill and Cool Air Inlet Grill 3. Connect drain hose to the kit. Vacuum the front ventilation grill 3-4 times a year to make sure there is no build up of lint or dirt that may cause improper air flow. Moisture Sensor? Caring for Your Dryer Note - Warm air is exhausted through the ventilation grill. - Adequate ventilation should be provided to avoid the back flow of gases into the room from units burning other fuels, such as open fires.
A dditional Tips for Smart Use Drying Guide Capacity of dryer Extra Very Cupboard Cotton Light Iron Very Mixed Cupboard Fabric Iron Cupboard Easy Care Iron Bulky Item Jeans Skin Care Refresh Sports Wear Quick Dry Delicate Wool 7 kg 7 kg 7 kg 7 kg 7 kg 3.5 kg 3.5 kg 3.5 kg 3.5 kg 3.5 kg 2 kg 3 kg 4.5 kg 1.5 kg 2 kg 3 kg 1.5 kg 1 kg Woollens Dry woollens on ‘’wool’’ cycle. Be sure to follow fabric care label "symbols“ first. Wool may not be completely dried from the cycle, so don't repeat drying.
A dditional Tips for Smart Use Product Specification Additional Tips for Smart Use LG AUTOMATIC CLOTHES DRYER Manufacturer Model Rated Capacity Dryer Type Energy Efficiency Class Annual Energy Consumption (AEc ) Automatic Tumble Dryer EU Ecolabel Award Edry Edry1/2 Power Consumption at Full Load -. Off-mode (Po ) -. Left-on mode (PI ) Duration of Left-on mode Standard Cotton Program Drying Time (Tt ) -. Tdry -. Tdry1/2 Condensation Efficiency Class -. Ct -. Cdry -.
A dditional Tips for Smart Use Spare Parts Accessory Parts Spare parts that are required under the terms of warranty are provided free of charge. If the warranty has expired then spare parts must be purchased from the service center. • Your dryer comes with accessories such as: 1. Condensing Drain Hose and Hose Holder Disposal of the Dryer Service Contact 2.
T roubleshooting Guide Troubleshooting Tips To save you time and money, the following page will help answer your questions before service call. Troubleshooting Guide Questions What to do Dryer won’t run 1. 2. 3. 4. 5. Check dryer is plugged in. Check "Start/Pause" button is pressed. Check door is properly closed. Check room temperature is below 5°C. Check a fuse is blown or the circuit breaker is tripped and replace them.
T roubleshooting Guide Error Mode • • : The door must be closed and Start/Pause button must be pressed for re-operation.If error message continues to occur, unplug the power cord and call the service center for advice. , , , : If error message continues to occur, unplug the power cord and call the service center for advice. Drum light does not work • Contact the customer service center.
T roubleshooting Guide Note Smart Diagnosis™ function is available only for the products with a Smart Diagnosis™ mark. Should you have an analog phone, the Smart Diagnosis function may not operate. Using Smart Diagnosis™ Troubleshooting Guide • Only use this feature when instructed to do so by the call center. The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call center. • Smart Diagnosis™ cannot be activated if the dryer does not power up.
T echnical Data 850 mm 640 mm 600 mm Net Weight : 54.6kg ,Opaque Door 56kg ,Glass(Cr) Door Ventilation Requirement Electrical Requirements Hertz Watts Alcove or under counter Closet 230 V 50 Hz 800 Ensure air flow of 112 cu.ft./min through dryer Closet door must have 2 (louvered) openings, each having a minimum area of 60 sq. inches (387 sq.cm), located 3 inches (8 cm) from bottom and top of door. Ensure you connect the dryer to the correct electricity voltage.
W arranty Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
02 35 65 Z5 ME o.
M emo 80
M emo 81
M emo 82
M emo 83
Dovozce do âR a SR: INFO linka - CZ: 810 555 810 INFO linka - SK: 0850 111 154 www.lgecz.cz e-mail : info@lgecz.