Owner's Manual

7
A
propos
du
lecteur
de
disque
dur
integre
Le
disque
dur
integre
(HDD)
est
une
piece
fragile
de
l'equipement.
Veuillez
utiliser
ce
graveur
en
respectant
les
directives
ci-dessous,
pour
eviter
d'endommager
le
disque
dur.
Nous
vous
conseillons
de
sauvegarder
vos
enregistrements
importants
sur
des
disques
DVD
de
maniere
a
etre
protege
contre
les
pertes
accidentelles.
Ne
deplacez
pas
le
graveur
tant
qu'il
est
allume.
Installez
et
utilisez
le
graveur
sur
une
surface
stable
et
nivelee.
N'obstruez
pas
la
grille
de
ventilation
situee
a
l'arriere
de
l'appareil.
N'utilisez
pas
le
graveur
dans
des
endroits
excessivement
chauds
ou
humides,
ni
dans
ceux
pouvant
etre
sujets
a
des
changements
brusques
de
temperature.
De
la
condensation
peut
se
former
a
l'interieur
du
graveur
a
cause
des
changements
brusques
de
temperature.
Ceci
peut
provoquer
le
dysfonctionnement
du
disque
dur.
Ne
mettez
pas
le
graveur
hors
tension
en
le
debranchant
de
la
prise
murale
ou en
coupant
le
disjoncteur.
Ne
deplacez
pas
l'appareil
immediatement
apres
l'avoir
mis
hors
tension.
Si
vous
avez
besoin
de
deplacer
le
graveur,
veuillez
suivre
les
pas
suivants:
1.
Une
fois
que
le
message
POWER
OFF
s'affiche
a
l'ecran,
attendez
au
moins
deux
minutes.
2.
Debranchez
le
cordon
d'alimentation
de
la
prise
murale.
3.
Deplacez
le
graveur.
En
cas
de
panne
de
courant
pendant
que
l'appareil
est
sous
tension,
il
peut
y
avoir
une
perte
de
certaines
donnees
enregistrees
sur
le
disque
dur.
Le
disque
dur
est
tres
fragile.
L'utilisation
de
maniere
inappropriee
ou
dans
un
environnement
inadequat
peut
reduire
considerablement
la
duree
de
vie
du
disque
dur.
La
congelation
inattendue
des
images
en
cours
de
lecture
ainsi
qu'un
bruit
de
bloc
(mosaique)
evident
constituent
des
signes
d'un
probleme
au
niveau
du
disque
dur.
Cependant,
parfois,
il
se
peut
qu'il
n'y
ait
aucun
avertissement
indiquant
un
dysfonctionnement
du
disque
dur.
Si
le
disque
dur
tombe
en
panne,
la
lecture
du
materiel
enregistre
s'averera
impossible.
Dans
ce
cas,
il
faudra
remplacer
le
disque
dur.
Cartes
utilisables
sur
cet
appareil
(Uniquement
RH200MHS)
Carte
Flash
compacte
(CF)
Micro
Drive
(MD),
ST1
MD
Carte
Numerique
Securisee
(SD),
Mini
SD
Carte
Multi
Media
(MMC),
MMC
Plus,
RS
MMC,
MMC
Mobile
Carte
xD-Picture
(xD)
Carte
Memoire
(MS),
MS
Duo,
MS
Pro,
MS
Pro
Duo
Compatibile
avec:
FAT
12,
FAT
16
ou
FAT
32
Utilisez
seulement
les
cartes
memoire
recommandees
ci-dessus.
A
propos
de
la
Protection
contre
l'ecriture
Dans
le
cas
des
cartes
pourvues
d'un
commutateur
de
protection
contre
l'ecriture,
si
le
commutateur
est
active,
vous
ne
pourrez
pas
ecrire,
effacer
ou
formater
la
carte.
Inserer/Retirer
la
carte
memoire
Inserer
une
carte
Inserez-la
droite
jusqu'a
ce
qu'elle
s'enclenche
dans
sa
place.
Retirer
une
carte
Emplacement
1:
Retirez
la
carte
avec
precaution.
Emplacement
2:
Appuyez
sur
le
centre
de
la
carte
puis
retirez-la
avec
precaution.
Remarques:
Maintenez
la
carte
memoire
hors
de
la
portee
des
enfants.
En
cas
d'ingestion,
consultez
immediatement
un
medecin.
Ce
graveur
peut
etre
utilise
sans
carte
memoire
Ne
retirez
pas
la
carte
memoire
pendant
le
fonctionnement
(lecture,
copie,
deplacement,
etc.).
Utilisation
de
la
carte
memoire
1.
Inserez
une
carte
memoire.
2.
Appuyez
sur
HOME
de
la
telecommande.
3.
Selectionnez
l'option
[MUSIC],
ou
[PHOTO].
4.
Selectionnez
[Memoire
1]
ou
[Memoire
2]
puis
appuyez
sur
ENTER.
Vous
trouverez
des
precisions
concernant
les
options
a
la
page
16.
Inserez
CF,
MD
ou
ST1
MD
Inserez
un
carte
SD,
Mini
SD,
MMC,
MMC
Plus,
RS
MMC,
MMC
Mobile,
xD,
MS,
MS
Duo,
MS-Pro
ou
MS
Pro
Duo.
Emplacement
1
Emplacement
2