6 1 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ STYLER Перед началом пользования изделием внимательно прочтите данное руководство и храните его в общедоступном месте для получения справки. S3*ER* MFL66101233 www.lg.
СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ 3 ФУНКЦИИ ИЗДЕЛИЯ 4 ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 4 УСТАНОВКА: УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ: УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ УКАЗАНИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ 5 6 7 8 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 8 9 10 10 ДЕТАЛИ АКСЕССУАРЫ ПЕРЕДВИЖНАЯ ВЕШАЛКА ФУНКЦИЯ СОЗДАНИЯ СТРЕЛОК НА БРЮКАХ (PANTS CREASE CARE) ПОЛКА ВЫБОР ФУНКЦИЙ STYLER 11 11 12 УСТАНОВКА 12 12 13 13 14 14 16 17 18 ОПИСАНИЕ УСТАНОВКИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ УСТАНО
ФУНКЦИИ ИЗДЕЛИЯ ФУНКЦИИ ИЗДЕЛИЯ УСТРАНЕНИЕ ЗАПАХОВ Режим Refresh помогает быстро и легко устранять с одежды неприятные запахи. ОСВЕЖЕНИЕ ОДЕЖДЫ ИЛИ ДОБАВЛЕНИЕ АРОМАТА Используйте ваш любимый кондиционер для белья, который придаст одежде и аксессуарам приятный аромат, дополнительную свежесть и мягкость. УДАЛЕНИЕ СКЛАДОК В режиме Refresh также используется пар и подвижная вешалка, которая выполняет около 180 вибраций в минуту, удаляя складки на одежде.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО ВСЕМИ УКАЗАНИЯМИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. В данном руководстве и на изделии приведено множество важных указаний по технике безопасности. Необходимо внимательно прочитать и следовать всем указаниям по технике безопасности. Это знак предупреждения об опасности. Он предупреждает о возможном риске повреждения изделия, имущества, причинения тяжкого вреда здоровью или смерти.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание возгорания или взрыва, поражения электрическим током, повреждения имущества, причинения травм или смерти при эксплуатации данного изделия следуйте указаниям данного руководства. УСТАНОВКА: УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ yy yy yy yy и правилами. Следуйте подробным указаниям в инструкции по установке. Неправильное заземление изделия может привести к поражению электрическим током.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО ВСЕМИ УКАЗАНИЯМИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание возгорания, взрыва, поражения электрическим током, повреждения имущества, травм или смерти при эксплуатации данного изделия соблюдайте следующие основные меры предосторожности: ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ yy Не позволяйте детям играть на изделии или внутри него.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Описание ИЗДЕЛИЯ ДЕТАЛИ внутренняя подсветка передвижная вешалка внутренняя подсветка крючки модуля для создания стрелок на брюках (Pants Crease Care) пресс для брюк (Pants Crease Care) держатели полки дверь* полка фильтр запаха паровое отверстие вентилятор циркуляции горячего воздуха бак слива воды бак подачи воды поддон * Установщик может сделать так, чтобы дверь открывалась в наиболее удобную сторону.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ АКСЕССУАРЫ Входящие в комплект аксессуары полка 2 вешалки* поддон вешалка для брюк* 2 противоскользящие прокладки комплект для предотвращения опрокидывания 2 задних колпачка гаечный ключ 2 крышки для дверных петель *Разрешается использовать обычные металлические или пластмассовые плечики, если толщина их крюка не превышает 4 мм. Крюк должен помещаться и плотно удерживаться в выемке передвижной вешалки.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ПЕРЕДВИЖНАЯ ВЕШАЛКА Служит для вывешивания одежды с помощью плечиков, идущих в комплекте со шкафом Styler, или любых других пластмассовых или металлических плечиков, крючок которых крепко удерживается в выемке передвижной вешалки. yy Передвижная вешалка предназначена для костюмов, пальто, курток, блузок, платьев, юбок и штанов без стрелок. Для создания стрелок брюк предусмотрена соответствующая функция (Pants Crease Care).
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 11 ПОЛКА ВЫБОР ФУНКЦИЙ STYLER Полка предназначена для одежды и прочих вещей, которые сложно повесить или которые могут быть повреждены при сушке в подвешенном положении. yy Используйте полку для таких вещей, как: мягкие игрушки, подушки, головные уборы и другие аксессуары. yy Используйте полку для свитеров, трикотажных изделий, белья или тонких блузок, на которых могут остаться следы плечиков, растягивания и других повреждений в случае сушки на вешалке.
УСТАНОВКА УСТАНОВКА Ознакомьтесь со следующими указаниями по установке после приобретения изделия или перевозки его в другое место.
УСТАНОВКА 13 УСТАНОВКА ШКАФА Styler ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Для перемещения и установки прибора Styler требуется не менее двух человек. Игнорирование этого указания может привести к травме спины или другой части тела. • Прибор имеет большой вес. Для перемещения прибора используйте колеса в его нижней части. Медленно подталкивайте прибор Styler с передней стороны в области середины. • Сохраняйте вертикальное положение прибора при перемещении.
УСТАНОВКА ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТУ УСТАНОВКИ ВНИМАНИЕ Перед установкой и эксплуатацией шкафа Styler прочтите полностью всю инструкцию по установке. Необходимо также полностью ознакомиться с данным руководством перед установкой и эксплуатацией изделия. Для установки требуется: yy Заземленная розетка питания, расположенная на расстоянии в пределах 2 футов (61 см) с обеих сторон шкафа. yy Прочный пол, способный выдержать общий вес изделия: 83 кг. Необходимо также учитывать вес других стиральных приборов.
УСТАНОВКА 15 Рекомендуемые расстояния при установке При установке шкафа Styler рекомендуется соблюдать следующие зазоры. Во время испытаний применялся меньший зазор — 3 см — по бокам и сзади шкафа до стены. Однако рекомендуемые зазоры следует соблюдать по следующим причинам: yy Дополнительное расстояние требуется для облегчения установки и сервиса. yy Дополнительное расстояние может понадобиться для отделки стен, двери или пола.
УСТАНОВКА ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ ВЫРАВНИВАНИЕ ШКАФА STYLER ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Во избежание телесных повреждений соблюдайте все рекомендуемые меры безопасности, включая использование длиннорукавных перчаток и защитных очков. Несоблюдение этого предупреждения может привести к серьезным травмам или смерти. yy Изделие имеет большой вес. Для его установки требуются не менее двух человек. Несоблюдение этого предупреждения может привести к серьезным травмам или смерти.
УСТАНОВКА 17 РАЗВОРОТ ДВЕРИ При необходимости можно изменить направление открытия двери. Это осуществляется специалистом во время установки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не пробуйте самостоятельно поменять направление открытия двери. Если необходимо поменять направление открытия двери после установки, обратитесь в Центр сервисного обслуживания LG по номеру телефона, указанному в гарантийном талоне. УСТАНОВКА НА КОВРОВОМ ПОКРЫТИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Будьте аккуратны в обращении с шипами для ковра.
УСТАНОВКА 4 Проверьте горизонтальность шкафа снова. Нажмите слегка на края устройства, чтобы убедиться, что оно не раскачивается. Если шкаф раскачивается, выровняйте его снова. yy После удаления прокладки могут оставить липкие следы. Эти следы можно отчистить с помощью спирта. УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОПРОКИДЫВАНИЯ yy Шкаф может опрокинуться и привести к повреждениям или травмам. Не используйте его без устройства по предотвращению опрокидывания.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 19 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Протрите шкаф Styler. Тщательно очистите шкаф Styler и протрите всю пыль, которая скопилась при транспортировке. Не подключайте к сети и не используйте устройство, пока оно не высохнет полностью внутри и снаружи. ВНИМАНИЕ yy Не царапайте шкаф Styler острыми предметами и не используйте моющие средства, содержащие спирт, отбеливатель, огнеопасные жидкости или абразивные материалы при удалении пленки или клеевых веществ с устройства.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА STYLER 1 ПОДГОТОВКА ВЕЩЕЙ yy Вначале следует постирать одежду, если необходимо. yy Запрещено обрабатывать термочувствительные вещи или вещи, которые могут быть повреждены под воздействием воды. См. раздел Выбор одежды, для которой обработка в приборе Styler является безопасной, стр. 21. yy Повесьте предметы одежды на плечики или разместите на полке. yy Застегните пуговицы и молнии на вещах, чтобы предотвратить их падение с движущихся плечиков и повреждение.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 21 СОРТИРОВКА КОМПЛЕКТОВ Группировка однотипных предметов одежды Бирки по уходу за тканью На большинстве предметов одежды имеются бирки по уходу за тканью, которые содержат инструкции по надлежащему уходу. Ниже приведены некоторые пиктограммы из таких бирок, по которым можно выбрать подходящие вещи для прибора Styler.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА ТКАНЬЮ = да § = см.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 23 ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА ТКАНЬЮ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) = да § = см.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРОВЕРЯЙТЕ ФИЛЬТРЫ ПЕРЕД КАЖДОЙ ЗАГРУЗКОЙ Проверка фильтра для задержки ворса Всегда следите за тем, чтобы фильтр для задержки ворса был чистым перед началом обработки нового комплекта — засоренный фильтр будет замедлять сушку. Замена ароматических салфеток Используйте салфетки смягчителя ткани для сушки, чтобы придать одежде освежающий аромат. Меняйте салфетки смягчителя ткани после каждого использования. 1 Извлеките ароматический фильтр из прибора Styler.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 25 ПРОВЕРКА БАКОВ ДЛЯ ВОДЫ Перед включением прибора Styler проверьте воду в баках для воды. Перед использованием прибора необходимо наполнить водой бак подачи воды. Прибор Styler не работает без воды. Бак слива воды следует наоборот опустошать перед каждым использованием. 1 Потяните за ручку каждый из баков, чтобы снять и проверить их уровень воды. бак подачи воды бак слива воды 2 Убедитесь, что бак подачи воды наполнен водой.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ Плечики Плечики, входящие в комплект, предназначены для использования только с прибором Styler. В приборе Styler могут применяться любые пластмассовые или металлические плечики с толщиной крюка не более 4 мм, который входит и крепко удерживается в выемке передвижной вешалки. yy Не применяйте плечики к шерстяным, трикотажным изделиям или деликатному белью. Такие вещи могут растянуться, или на них останутся следы плечиков. yy На задней стороне воротника могут образоваться «морщинки».
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 27 Открытие и закрытие вешалки для брюк 1 Чтобы открыть вешалку, согните крюк вниз по направлению к плечикам, разблокируйте и разъедините плечики. крюк плечики Использование пресса для брюк (Pants Crease Care) 1 Откройте дверцу пресса для брюк (Pants Crease Care), нажав на значок сбоку. 2 Вставьте брюки между плечиками, прижмите плечики и, вращая крюк, отведите его вверх от плечиков, чтобы зафиксировать их.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ Полка Используйте полку прибора для одежды и вещей, которые нельзя повесить на вешалки. Не загромождайте полку. Для большей эффективности сушки размещайте на полке по одной вещи или по несколько небольших вещей, оставляя некоторое пространство между ними. yy На время обработки длинной одежды, например, пальто или платьев, вешайте полку на держатели полки. Установка полки 1 Возьмите полку таким образом, чтобы серая отделка была обращена к вам.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 29 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Панель управления работает от прикосновения с помощью статического электричества. Для работы с ней достаточно легкого прикосновения. Протирайте панель тканью, чтобы избежать нажатия клавиш при очистке. Клавиши панели управления могут не срабатывать при наличии посторонних веществ на панели управления, при нажатии клавиш через перчатки или ткань. Функции панели управления В некоторых моделях часть указанных ниже функций может отсутствовать.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ⑦ СИМВОЛ TAG ON Поднесите к этому символу смартфон, оснащенный технологией ближней беспроводной связи (NFC), для применения приложения LG Smart Styler с помощью тегов NFC. ⑧ ОСВЕЖИТЬ Нажмите на символ, чтобы выбрать режим «Освежить» (Refresh). Нажмите повторно, чтобы выбрать настройки. ⑨ ГИГИЕНА/ * БЛОК. УПРАВЛЕНИЯ Нажмите на символ, чтобы выбрать режим «Гигиена» (Sanitary). Нажмите повторно, чтобы выбрать настройки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 31 ИНСТРУКЦИЯ ПО РЕЖИМАМ Процессы режимов ОСВЕЖИТЬ Режим Настройка Тип одежды/ткани Стандарт костюм, пальто, школьная форма, шарф, шерсть, трикотаж, верхняя одежда, полотенца, нижнее белье, футболки, носки, джинсы, джинсовые куртки, нижнее белье, спортивная одежда, скатерти 100%-ая шерсть, полиэстер, вискоза, уретан, габардин, гортекс, хлопок, нейлон, рами, пенька Быстро Интенсивная ГИГИЕНА Стандарт Интенсивная костюм, пальто, школьная форма, шарф, верхняя одежда, полотенца, нижнее
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫБОР РЕЖИМА Режимы прибора Styler разработаны для применения в разных ситуациях. Выберите такие настройки и режим, которые наилучшим образом подходят к обрабатываемым вещам и желаемым результатам максимально эффективного ухода за тканью. Для достижения наилучших результатов изучите на одежде бирки по уходу за тканью и выберите режим, наиболее подходящий для данных вещей. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите на символ выбора режима. Нажмите на символ повторно, чтобы задать нужные настройки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 33 НАСТРОЙКИ И ОПЦИИ РЕЖИМОВ Символы выбора режимов Чтобы изменить настройки во время режима, нажмите кнопку «Пуск/Пауза» (Start/Pause) для приостановки режима, а затем нажмите на символ нужного режима для изменения настроек. yy Нажмите кнопку «Пуск/Пауза» (Start/Pause), чтобы активировать панель управления. После выбора режима кнопка «Пуск/Пауза» (Start/ Pause) начнет мигать.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Настройка таймера начала работы С помощью некоторых кнопок можно активировать специальные функции, в т.ч. функцию Блок. управления (Control Lock). Используйте функцию таймера (Delay Start), чтобы настроить время начала режима. Блокировка от детей 1 Нажмите «Включить» (Power) Используйте функцию Блок. управления (Control Lock), чтобы предотвратить нежелательное пользование прибором Styler или изменение настроек режима во время работы прибора Styler.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 35 НОЧНОЙ РЕЖИМ Ночной режим установлен. ПРИМЕЧАНИЕ •• •• •• •• •• •• По окончании выбранного режима включится ночной режим. Ночной режим не предусмотрена для процесса сушки. Если после перехода к ночному режиму будет нажата кнопка питания, настройка будет сброшена. Ночной работает в течение максимум 24 часов. Дверцу можно открыть в любое время, даже во время ночному режиму.
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ интеллектуальные функции TAG ON Перед применением функции Tag On Функция Tag On упрощает использование функций Мобильная диагностика (LG SmartDiagnosis TM) и Загрузка режимов (Cycle Download) для связи с вашим устройством прямо со смартфона. Для использования функции Tag On: 1 Загрузите на смартфон приложение LG Smart Styler. 2 Включите на смартфоне функцию NFC (ближняя беспроводная связь).
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ 37 Загрузка режимов для прибора Styler Функция «Интеллектуальная загрузка режимов» (Smart Download Cycle) в приложении LG Smart Styler позволяет загружать режимы для дальнейшего пользования. Режим доступен на панели управления в опции «Моя программа» (Downloaded cycle), пока не будет загружен очередной режим. 1 Установите приложение LG Smart Styler на смартфон с технологией NFC. Загрузите приложение из онлайн-магазина Play Store, установите и запустите его.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕГУЛЯРНАЯ ОЧИСТКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание возгорания, поражения электрическим током или телесных повреждений при эксплуатации этого прибора следуйте основным указаниям по мерам предосторожности, в том числе: yy Перед очисткой отключайте прибор Styler от сети во избежание риска поражения электрическим током. Несоблюдение этого предупреждения может привести к серьезным травмам, возгоранию, поражению электрическим током или смерти.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 39 1 Протирайте баки снаружи влажной тканью. 2 Чтобы очистить внутреннюю часть баков для воды, используйте щетку для чистки или специальное моющее средство для таких баков. Их можно найти в Интернете, в ближайшем киоске или магазине для кемпинга. После чистки моющим средством тщательно прополоскайте баки, чтобы удалить все остатки. 3 Убедитесь, что дренажное сопло, подсоединенное к баку слива воды и отверстие подачи воды, соединенное с баком подачи воды, не засорены.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Устранение неполадок ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ Вопрос: Ответ: Вопрос: Ответ: Вопрос: Ответ: Какие ароматические салфетки применяются в приборе и как их использовать? Использовать можно салфетки смягчителя ткани вашего любимого бренда. Они вставляются в ароматический фильтр для придания вещам освежающего аромата. Салфетки не смягчают одежду и не устраняют статическое электричество. Чтобы использовать ароматический фильтр, добавьте салфетку смягчителя ткани перед запуском режима.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК 41 ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ВЫЗВАТЬ МАСТЕРА Прибор оснащен автоматической системой контроля ошибок для обнаружения и диагностики проблем на ранней стадии. Если прибор не работает должным образом или не работает вообще, то, прежде чем вызывать мастера, проверьте следующее.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Эксплуатация Проблема Панель управления не реагирует на нажатие кнопок Режим не запускается Возможная причина Решения Загрязнение панели управления или кнопок Грязь или посторонние вещества на панели управления могут помешать работе кнопок. Протрите панель управления. Панель управления заблокирована Отключите функцию Блок. управления. После выбора режима не была нажата кнопка «Пуск/Пауза» (Start/ Pause). Нажмите кнопку «Пуск».
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК 43 Характеристики Проблема Возможная причина Решения После обработки в области шеи появились складки Слишком большой предмет одежды для вешалки, или слишком деликатная ткань Используйте подходящий размер вешалки, чтобы ткань не сбивалась, и не образовывались складки. Некоторые ткани настолько тонкие, что сжимаются вокруг вешалки, независимо от режима. Используйте полку для белья и других деликатных вещей.
МОБИЛЬНАЯ ДИАГНОСТИКА (SMART DIAGNOSIS) Мобильная диагностика (Smart Diagnosis) При наличии проблем с прибором он может передать данные на смартфон через приложение LG Smart Styler либо через телефон в Центр сервисного обслуживания LG. Функция Smart Diagnosis™ не может быть активирована до тех пор, пока прибор не будет включен нажатием кнопки питания (Power). Если включить прибор не удалось, то при устранении неисправностей функция Smart Diagnosis™ будет недоступна.
Для заметок
Для заметок
Для заметок
Телефон Информацию по сертификации наших приборов, данные о номере сертификата и сроке его действия, вы можете получить в Службе поддержки клиентов LG по бесплатным телефонам. ЛГ Электроникс Инк Ул. Уанам, 84, Сонгсан, город Чангвон, Гуёнгсангнам, 642-713, Республика Корея LG Electronics Inc.