简体中文 M A L A Y INDONESIA ENGLISH 用户手册 Panduan Pengguna Petunjuk Penggunaan User Guide LG-T310i P/N : MMBB0390456 (1.0) LG-T310i_SEA_Cover_1.0_0920.indd1 1 www.lg.com 2010.12.
Bluetooth QD ID B016848 LG-T310i_SEA_Cover_1.0_0920.indd2 2 2010.12.
LG-T310i 用户手册 - 简体中文 视话机软件或服务提供商而定,本手册中的部分内容可 能与您的手机有所不同。 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 1 2010.12.
关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违反这些准则可能造成危 险或者触犯法律。 暴露在射频能量之下 无线电波暴露和“特定吸 收率”(SAR) 信息。 此款 LG-T310i 型手机已 设计为遵守有关适用的无 线电波暴露安全要求。 此 要求基于相关的科学准 则,其中包括为确保所有 用户(无论年龄和健康状 况)安全而设计的安全裕 量。 • 无线电波暴露准则采用 一种称为“特定吸收 率”或 SAR 的测量单 位。 SAR 测试是在所有 用到的频带中以手机的 最高认可功率电平进行 发射时使用标准化方法 执行的。 不同的 LG 手机型号可 能有不同的 SAR 能级, 但它们均符合相关的无 线电波暴露准则。 • 国际非游离辐射防护委 员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为:每 10g 重的人体组织吸收的能 量平均值不超过 2 W/kg。 • 由 DASY4 对该型号手机 进行的测试,人耳能够 承受的 SAR 最大值为 0.961 W/kg(10克), 戴在身体上时,其值为 0.
产品保养和维护 警告:仅使用经核 准为用于此特定手机型号 的电池、充电器和配件。 使用任何其它类型可能导 致适用于此手机的许可或 保修失效,并可能造成 危险。 • • • • • • • • • 不要拆解本机。 当需 要维修时,请将手机送 往合格的服务技术人员 处。 远离诸如电视、收音机 或个人计算机之类等电 器。 远离诸如暖气片或厨灶 之类的热源。 小心不要让手机摔落。 不要让手机受到机械振 动或撞击。 在任何有特殊条例要求 的区域关闭手机。 例 如,请勿在医院使用手 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.
关于安全有效使用手机的准则 不要将手机暴露在液体 或潮气中。 • 谨慎使用诸如耳机之类 的配件。 在不必要的情 况下,不要触摸天线。 • • • • 有效的手机操作 电子设备 • 在未经允许的情况下, 不得在医疗装置附近使 用手机。 不要将手机放 在心脏起搏点上,即胸 前的口袋内。 • 手机可能会对某些助听 器造成干扰。 • 微弱的干扰可能会影响 电视、收音机、个人计 算机等。 行车安全 查阅有关在驾驶时使用手 机的本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持 式手机。 • • • 将备注力完全集中在驾 驶上。 如果有免提装置,请使 用免提装置。 如果行驶条件需要,请 在拨打或接听电话之前 将车辆驶离道路并停 车。 射频能量可能影响车辆 内的电子系统,例如立 体声音响、安全设备 等。 如果车辆配备气囊,不 要让安装的或便携式的 无线设备阻挡气囊。 这 样做可能因性能不当而 导致气囊无法释放或导 致严重受伤。 如果您在外出时使用耳 机收听音乐,请确保将 音量设置为合理的音量 级别,以便注意周围的 情况。 在过马路时,尤 其要注意这一点。 G-T
防止损伤您的听力 如果您长时间置于高音环 境中,那么您的听力可能 会遭到伤害。 因此,我们 建议您在开机或关机时不 要将手机置于耳边。 同 时,我们还建议您将音乐 和通话音量设置为合理的 音量级别。 备注:耳机声音和压 力过度可能导致听觉 受损。 爆炸区域 不要在正进行爆炸的地区使用 手机。 请依照有关限制,并 遵守任何规定或规章。 易爆环境 不要在加油站内使用手 机。 • 不要在靠近燃料或化学 制品处使用手机。 • G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 5 不要在放有手机和配件的 车厢内运输或存放可燃气 体、液体或爆炸品。 在飞机上 无线设备可能对飞机造成 干扰。 • 登机前,请关机。 • 未经机务人员允许,不 得在地面上使用手机。 儿童 将手机放在儿童接触不到 的安全地方。 手机中包含 细小零件,如果脱落可能 导致窒息危险。 紧急电话 并非在所有手机网络中均 可使用紧急电话。 因此, 您不应仅依赖于手机的紧 急呼叫功能。 请向本地的 服务提供商核准。 2010.12.
关于安全有效使用手机的准则 电池信息及保养 • • • • • • • 无需在再次充电前对 您 电池进行完全放电。 与 其它电池系统不同,本 机电池不具有可能影响 电池性能的记忆效应。 只能使用 LG 电池和充 电器。 LG 充电器设计 为最大程度地延长电池 使用寿命。 不要拆解电池组或将其 短路。 保持电池组的金属触点 清洁。 当电池不再提供合乎要 求的性能时,请更换电 池。 在需要更换之前, 电池组可以反复充电数 百次。 如果电池已经使用很长 一段时间,请对电池再 次进行充电以保持最佳 使用状态。 不要将电池充电器暴露 在直射阳光下,也不要 在诸如浴室之类的高湿 • • • • • • 环境中使用。 不要将电池存放在过热 或过冷的地方,这可能 损害电池的性能。 替换电池类型不当时可 能会有爆炸危险。 请按制造商的说明处置 用过的电池。 如果可 能,请循环使用电池。 不要象处理家用废物一 样处理电池。 如果要更换电池, 请将其携带至 LG Electronics 授权服务 点或经销商处以寻求帮 助。 手机充好电后,请务必 将充电器
安装 SIM 卡和手机电池 安装 SIM 卡 说明 当您预定了手机网络后, 您将得到一个插入式 SIM 卡,该卡上载入了您的预 定详细信息,如您的 PIN 码、任何可用的可选服务 以及其他服务。 重要! 插入式 SIM 卡及其内容 很容易因刮擦或弯折而损 坏,因此,在处理、插入 或移除卡时,请小心谨 慎。 请将所有 SIM 卡置 于儿童无法接触的地方。 取出电池前,请始终关闭 手机并断开与充电器的连 接。 1 卸下电池盖。 2 取出电池。 3 插入 SIM 卡。 4 插入电池组。 5 盖上后盖。 6 充电。 1 2 4 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 7 5 3 6 2010.12.
手机部件 听筒 通话键 拨打电话号码并接听来 电。 清除键 返回到上一个屏幕。 结束键 音量键 • 当屏幕位于主屏 时:调整铃声和 触摸音音量。 • 在通话过程中: 耳机音量。 • 向下音量键:按 住激活/停用静 音模式。 电源/锁定键 • 短按可打开/关闭屏幕。 • 长按可开机/关机。 免提或立体声耳机连 接器 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 8 2010.12.
使用触摸屏 触摸屏提示 要选择项目,请点触图 标中心位置。 • 无需大力按。 触摸屏 非常敏感,仅需点触即 可。 • 使用指尖点触所需选 项。 请注意不要触碰到 其它键。 • LG-T310i 未使用时将返 回锁定屏幕。 • 控制触摸屏 LG-T310i 触摸屏上的控件 会动态更改,具体取决于 您执行的任务。 滚动 来回拖动即可滚动。 在 主屏上,如访问通话记录 列表时,您还可以上下滚 动。 打开应用程序 要打开任何应用程序,轻 触其图标即可。 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 9 2010.12.
主屏 在所有主屏类型中,您都可以直接拖动和单击所需内 容。 激活 小工具主屏 - 当您点触屏幕左下 方的 时,将出现手机小工具面 板。 当您通过拖动来注册小工具 时,系统将在放下小工具的地点创 建小工具。 激活 快速拨号主屏 - 当您点触 时, 将出现快速拨号列表。 您可以直接 在此主屏中呼叫、发送信息或编辑 联系人。 10 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 10 2010.12.
菜单屏幕 您可以在所有菜单屏幕来 回拖动,以滚动到所需内 容。 要在不同的主屏之间 切换,从左到右或从右到 左快速摩擦屏幕即可。 屏幕 1 - 您可以通过此屏 幕打开“电话簿”、“语 音呼叫”、“照相 机”、“音乐”、“日程 表”、“闹钟”、“备忘 录”、“浏览器”、“游 戏和应用程序”和“设 置”模式。 机”、“录音机”、“任 务”、“情景模 式”、“蓝牙”和“计算 器”模式。 屏幕 3 - 您可以通 过此屏幕打开“世界 时钟”、“单位换算 器”、“秒表”、“日期 计算器”STK(如果网络支 持)模式。 屏幕 2 - 您可以通过 此屏幕打开“电子邮 件”、SNS、“Google 搜索”、“我的文 档”、通讯器、“我 的文档”、“FM收音 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 11 11 2010.12.
通话 拨打电话 1 点触 以打开键盘。 2 使用键盘键入号码。 3 点触 以开始通话。 提示! 要输入 + 以 拨打国际电话,请长按 0+ 。 按电源键锁定触摸屏,避 免意外拨出电话。 从电话簿拨打电话 1 从主屏点触 以打开 电话簿。 2 轻触屏幕顶部的“搜 索”字段框,然后使用 键盘输入您要呼叫的联 系人的前几个字母。 3 从过滤列表中点触您要 呼叫的联系人旁边的通 话图标。 如果该联系人 有多个号码,则拨打默 认号码。 4 或者,您可以点触联系 人姓名,如果该联系人 有多个号码可用,请选 择您要使用的号码。 您 也可以点触 以启动 对默认号码的呼叫。 接听和拒绝电话 电话铃响起时,请按 键接听电话。 要静音,请点触提示屏幕 的“静音”选项。 如果您在开会时忘记将情 景模式更改为“静音”, 这非常有帮助。 点触提示屏幕的“拒 绝”选项,拒绝接听来 电。 更改常用呼叫设置 1 在设置选项卡中点触通 话设置。 2 滚动并点触常用设置。 12 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 12 2010.12.
• 拒接来电 - 将开关滑 向左边表示“开”。 您可以点触“拒 绝”列表以选择“所 有呼叫”、“电话 簿”、“群组”、“所 有未知来电者”和“所 有未知号码”。 • 发送我的号码 - 选择是 否要在拨出电话时显示 您的号码。 • 自动重拨 - 向左滑动开 关为开,向右滑动开关 为关。 • 接听模式 仅发送键:按 键, 您可以仅接听来电。 按任意键:按除 键 以外的任意键,您可以 接听来电。 • 分 钟提示音 - 向左滑动 开关为“开”,在通话 过程中每隔一分钟将听 到提示音。 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.
4 对同一个联系人,您最 多可以输入 5 个不同的 号码。 5 添加电子邮件地址。 每 个联系人最多可输入两 个不同的电子邮件地 址。 6 将联系人分配到一个或 多个群组。 7 点触保存以保存联系 人。 更改电话簿设置 您可以调整您的电话簿设 置,使电话本符合您的需 要。 点触“选项”键 ,然 后点触设置。 • 显示名称 - 选择是先 显示联系人的名字还是 姓氏。 • 复制 - 将 SIM 卡中的 电话簿复制到内存,或 将内存中的电话簿复制 到 SIM 卡。 • 移 动 - 此操作与“复 制”相同,但是联系人 仅保存在新位置。 因 此,如果将联系人从 SIM 卡移动到内存, 其将从 SIM 存储卡中 删除。 • 通过蓝牙发送所有联系 人 - 通过蓝牙将所有联 系人发送到其它手机。 • 备份电话簿/恢复电话簿 - 将电话簿数据保存或 恢复到其它存储位置。 • 删除所有联系人 - 删除 您的所有联系人。 如果 确定要清空电话簿,请 点触是。 信息 LG-T310i 将短信和彩信结 合到一个直观易使用的菜 单中。 14 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.
发送信息 1 点触菜单中的信息。 然 后,点触写信息开始写 新信息。 2 点触插入添加图像、视 频、声音、模板等。 3 点触屏幕底部的收件人 以输入主收件人。然 后,输入号码或点触 选择一个联系人。 您 甚至可以添加多个联系 人。 4 就绪后,请点触发送。 警告:如果在短信 中添加图像、视频或声 音,则短信将自动转换 为彩信,您需要支付相 应费用。 输入文本 通过点触 并点触输 入方式,您可以选择输入 方法。 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 15 点触 可以打开 T9 模式。 只有当您选择键盘 作为输入法时,才会显示 此图标。 点触 以在数字、符号 和文本输入间切换。 使用 Shift 键在大小写输 入之间切换。 手写识别 在手写模式中,您只需 在屏幕上书写内容,LGT310i 即可将您的手写内 容转换为信息。 设置电子邮件 在“菜单”屏幕中点触电 子邮件。 如果尚未设置电子邮件帐 户,请启动并完成电子邮 件设置向导。 您可以查看并编辑设置, 还可以查看创建帐户时自 动填写的附加设置。 15 2010.12.
更改文本信息设置 点触信息,然后点触设 置。 选择文本信息。 文本信息中心 - 输入信息 中心的详细信息。 发送报告 - 向左滑动开 关,在对方收到您发送的 信息时接收确认。 有效期 - 选择信息在信息 中心中的最长保存时间。 信息类型 - 将文本转换为 文本、语音、传真、X.
社交网络服务 (SNS) 朋友:选择“搜索”按钮 LG-T310i 带有 SNS,允 许您体验并管理您的社交 网络。 备注:SNS 功能是一款 数据密集型应用程序。 连接并使用在线服务时 可能要花费额外的费 用。 查看网络提供商 要求的数据付费。 Facebook(SNS 续) 主页:登录后您将看到朋 友的状态更新。 就新状 态输入评论或查看他人状 态。 个人档案:您可以选 择“留言”>“状态更 新”,然后写入当前状 态。 查看您的信息详情, 然后点触“相册”>“上传 照片”以上传照片。 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 17 以在 Facebook 中搜索您 的朋友。 信息:您可以选择“收件 箱/已发送”文件夹,并撰 写 SN 信息。 照相机 快速拍照 1 点触照相机菜单 。 2 当相机对好焦后,点触 屏幕中心右侧的 拍 照。 提示:要切换为相机模 式或视频模式,请向 上/向下滑动取景器右 部中间的相机或视频 图标。 17 2010.12.
拍照后 使用高级设置 拍好的照片将显示在屏幕 上。 可以使用以下选项。 点触 。 发送 - 点触可以信息、 电子邮件或蓝牙方式发送 照片 设置方式 - 主屏墙纸, 锁定屏幕墙纸,联系人图 像,来电图像,拨电图 像,开机图像,关机图 像。 重命名 - 点触可以重命 名照片。 修改 - 点触可以编辑照 片。 点触可以删除图像。 点触可以立即拍摄其 它照片。 点触可以查看保存的 图像库。 从取景器中点触 以打 开所有高级设置选项。 选择选项后,点触确定按 钮。 大小 - 更改照片大小以保 存在储存空间中。 白平衡 - 从以下选项中选 择:自动、白炽灯、晴、 荧光灯和阴天。 色彩效果 - 选择新照片的 色彩效果。 连拍 - 将物体定位在取景 器中,请像拍摄普通照片 一样按下拍摄按钮。 相机 将快速连拍多张照片。 定时器 - 定时器允许您 设置按下拍摄按钮后的延 迟。 从关、3 秒、5 秒或 10 秒中选择。 如果要为 自己拍摄照片,此功能是 理想之选。 夜晚模式 - 在黑暗环境下 非常有用。 18 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 18 2010.12.
图像质量 - 在超精细、 精细和标准之间选择。 质 量越精细,照片越清晰。 同时文件更大,这意味着 手机内存可保存的照片数 更少。 选择存储位置 - 选择是将 照片保存到手机内存还是 外部存储器。 隐藏图标 - 选择要手动 或自动隐藏的相机设置图 标。 显示已拍照片 - 选 择“开”立即查看拍摄的 照片。 快门声音 - 从三种快门声 音中选择一种。 网格屏幕 - 从关闭、简单 十字或三等分中选择。 重置 - 恢复所有相机默 认设置。 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 19 摄像机 快速录制视频 要切换为相机模式或视频 模式,请向上/向下滑动取 景器右部中间的相机或视 频图标。 1 水平放置相机,将镜头 对准要拍摄的物体。 2 按红点 。 3 取景器底部将出现 Rec,底部计时器显示视 频长度。 4 要暂停视频,请点触 ,要恢复录制,请选择 。 5 点触屏幕上的 停止 视频录制。 拍摄视频后 屏幕上将显示所拍摄视频 的静态图像。 视频名称在 屏幕底部显示,左右侧将 显示八个图标。 19 2010.12.
点触可以播放视频。 可以使用以下选项。 点触 。 发送 - 点触可以信息、 电子邮件或蓝牙方式发送 视频。 重命名 - 点触可以重命 名视频。 点触可以删除您刚拍摄 的视频,点触是确认。 此 时将出现取景器。 点触立即拍摄其它视 频。 将保存您的当前视 频。 点触可以查看保存的视 频库和图片库。 使用高级设置 从取景器中点触 以 打开所有高级设置选项。 选择选项后,您可以点 触“确定”按钮更改摄像 机设置。 色彩效果 - 选择要对新视 图使用的色彩效果。 白平衡 - 白平衡确保视 频中的任何白色区域显示 真实。 要正确调整相机 的白平衡,您需要确定光 照条件。 从自动、白炽 灯、晴、荧光灯或阴天中 选择。 质量 - 在超精细、精细 和标准之间选择。 质量 越精细,视频将越清晰, 同时,文件更大。 因此 手机内存中保存的视频将 更少。 持续时间 - 设置视频的 长度限制。 从标准和彩信 中选择,以限制彩信最大 大小。 选择存储位置 - 选择是将 视频保存到手机内存还是 外部存储器。 录音 - 选择静音以录制视 频而不录制声音。 隐藏图标 - 选择是自动 还是手动隐藏相机菜单上 的图标。 恢复初始设置 - 重
音乐 要访问音乐播放器,请点 触音乐。 您可以在此访问 多个文件夹: 近期播放 - 播放您最近播 放的歌曲。 所有曲目 - 包含手机上除 预先加载的默认音乐以外 的所有歌曲。 艺术家 - 按艺术家浏览音 乐集合。 专辑 - 按专辑浏览音乐 集合。 流派 - 按流派浏览音乐 集合。 播放列表 - 包含您创建的 所有播放列表。 随机播放曲目 - 以随机顺 序播放您的曲目。 将音乐传输到手机 将音乐传输到手机的最轻 松的方法是通过蓝牙或数 据线。 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 21 使用蓝牙传输音乐: 1 请确保双方设备都已打 开蓝牙并且连接对方。 2 选择另一个设备上的音 乐文件,选择通过蓝牙 发送。 3 文件发出后,您必须点 触是在您的手机上接受 它。 4 文件应显示在音乐 > 所 有曲目中。 管理文件 您可以将任意多媒体文件 储存到手机内存中,这 样,您可以轻松访问所有 图片、声音、视频和游 戏。 您也可以将文件保存 到存储卡中。 使用存储 卡,您可以释放手机内存 的空间。 通过点触我的文档,您可 以打开保存所有多媒体文 件的文件夹列表。 21 2010.12.
我的游戏和应用程序 使用计算器 您可以将新游戏和应用程 序下载到手机中以供娱 乐。 1 在多媒体屏幕中点触计 算器。 2 点触数字键输入数字。 应用程序 换算单位 将事件添加到日程 表中 1 点触日程表。 2 选择您要添加事件的日 期。 3 点触新增。 设置闹钟 1 点触闹钟。 2 点触添加,然后,您可 以在此菜单中设置并保 存闹钟。 录音机 1 在应用程序屏幕中点触 单位换算器。 2 选择要换算的内容:货 币、面积、长度、重 量、温度、体积/容量或 速度。 3 然后,选择单位并输入 要对其进行换算的值。 网络 浏览器为您提供了一个涵 盖游戏、音乐、新闻、体 育、娱乐和下载的缤纷世 界,您可以快速、直接地 通过手机访问。 畅行无 阻、精彩无限。 使用录音机录制语音备忘 录或其它音频文件。 22 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 22 2010.12.
访问网页 1 点触浏览器。 2 要进入浏览器主页,请 选择主页。 或者,选择 输入地址后键入 URL, 然后选择连接。 备注:连接这些服务以 及下载内容会产生额外 费用。 查看网络提供 商要求的数据付费。 访问 Google 服务 要访问 Google 服务,请 点触“Google 搜索”启动 Google 搜索应用程序。 设置 个性化情景模式 使用设置菜单,您可以个 性化每种情景模式。 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 23 1 点触情景模式。 2 选择您要编辑的情景模 式。 3 随后,您可以更改列表 中可用的所有声音和提 示选项,包括铃声和 音量、信息提示音设置 等。 更改手机设置 随意根据需要调整 LGT310i 设置。 从主屏选择 ,点触“设 置”,然后滚动到“装置 设置”。 更改连接设置 网络运营商已为您设置连 接设置,因此,您开机即 可使用手机。 要更改任意 设置,请使用此菜单: 点触设置,然后点触连 接。 23 2010.12.
使用蓝牙发送和接收 文件 发送文件: 1 打开要发送的文件,通 常是照片、视频或音乐 文件。 2 选择发送。 选择蓝牙。 3 3 如果已配对蓝牙设 备,LG-T310i 将不会自 动搜索以配对其它蓝牙 设备。 否则,LG-T310i 将搜索范围内其它启用 了蓝牙的设备。 4 选择您要向其发送文件 的设备。 5 您的文件将被发送。 接收文件: 1 要接收文件,您的蓝牙 必须为开且可见。 有关 详细信息,请参阅下面 的更改蓝牙设置。 2 手机会提示您一条信 息,是否接收来自其他 发件人的文件。 点触是 以接收文件。 3 您可以查看文件的保存 位置。 对于图像文件, 您可以选择查看文件或 用作墙纸。 文件通常保 存在我的文档中的相应 文件夹。 更改蓝牙设置: 点触“蓝牙”,然后选 择“选项” ,再选 择“设置”。 与其它蓝牙设备配对 将您的 LG-T310i 与其它 设备配对,您可以设置受 通行码保护的连接。 1 查看蓝牙是否为开且可 见。 您可以在设置菜单 中更改可见性。 2 点触搜索。 24 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 24 2010.12.
3 LG-T310i 将搜索设备。 搜索完成时,屏幕上将 显示刷新。 4 选择您要与之配对的设 备,输入通行码,然后 点触确定。 5 随后,您的手机将连接 到其它设备,您可以在 该设备上输入相同的通 行码。 6 现在,受通行码保护的 蓝牙连接已经准备就绪 了。 备注:LG-T310i 支持 WEP 和 WPA/WPA2-PSK 安全。 如果您的 Wi-Fi 服务提供 商或网络管理员为网络安 全设置了加密,您应在弹 出窗口中输入密钥。 如果 未设置加密,不会显示此 弹出窗口。您可以从您的 Wi-Fi 服务提供商或网络 管理员处获得密钥。 Wi-Fi 通过无线管理器,您可以 通过手机的 Wi-Fi(无线 局域网)管理 Internet 连接。 它能允许手机连接 本地无线网络,或者无线 访问互联网。Wi- Fi 相较 于蓝牙无线技术,速度更 快、覆盖范围也更广。 它 允许快速收发电子邮件和 浏览互联网。 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 25 25 2010.12.
配件 有多种配件适用于您的手机。 您可以根据个人的通信要 求选择这些配件。 充电器 立体声 耳机 电池 数据线 和 CD 备注 • 务必使用原装 LG 配件。 • 否则可能导致保修失效。 • 配件可能根据国家/地区有所不同。 26 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 26 2010.12.
技术参数 外部环境 最高温度: +55°C(放电) +45°C(充电) 最低温度:-10°C G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 27 27 2010.12.
PT. LG ELECTRONICS INDONESIA Kawasan Industri MM2100 Blok G Cikarang Barat, Bekasi, Jawa Barat 17520 INDONESIA 28 G-T310i_SEA_SC_1.0_1202.indd 28 2010.12.
LG-T310i Panduan Pengguna — Bahasa Melayu Sesetengah daripada kandungan dalam manual ini mungkin berbeza daripada telefon anda bergantung kepada perisian telefon atau pembekal khidmat anda. G-T310i_SEA_Malay_1.0_1202.indd1 1 2010.12.
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan efisien Sila baca garis panduan yang mudah ini. Tidak mengikut garis panduan ini mungkin merbahaya atau tidak sah. Terdedah kepada kuasa frekuensi radio Maklumat pendedahan gelombang radio dan Kadar penyerapan Khusus (SAR) Telefon mudah alih model LG-T310i telah direka bentuk untuk mematuhi keperluan keselamatan yang dikenakan bagi pendedahan pada gelombang radio.
• Had SAR yang disyorkan oleh Suruhanjaya mengenai Perlindungan Sinaran BukanIon (Commission on NonIonising Radiation Protection) (ICNIRP) Antarabangsa, iaitu 2 W/kg dipuratakan ke atas sepuluh (10) gram tisu. • Nilai SAR tertinggi untuk telefon model ini diuji oleh DASY4 untuk penggunaan di telinga 0.961 W/kg (10g) dan apabila diletakkan pada badan adalah 0.974 W/kg (10g).
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan efisien • Jangan jatuhkan. Jangan gunakan pelarut seperti benzena, pencair atau alkohol. didedahkan pada getaran atau kejutan mekanikal. • Jangan cas telefon di atas perabot yang lembut. • Matikan telefon di tempat larangan telefon bimbit. • Telefon haruslah dicas di Contohnya, jangan kawasan pengudaraan yang gunakan telefon di dalam baik. hospital kerana mungkin • Jangan dedahkan unit ini mengganggu peralatan kepada asap atau habuk hospital.
Operasi telefon berkesan Peranti elektronik • Jangan gunakan telefon mudah alih anda berhampiran kelengkapan perubatan tanpa meminta kebenaran. Elakkan daripada meletakkan telefon di atas perentak jantung iaitu dalam poket dada anda. • Sesetengah alat bantuan pendengaran mungkin diganggu oleh telefon mudah alih. • Gangguan yang sedikit boleh menjejas TV, radio, PC, dan sebagainya.
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan efisien • Jika anda mendengar muzik ketika bergerak dan berjalan, sila pastikan bahawa kelantangannya berada pada paras yang berpatutan agar anda sedar akan keadaan di sekeliling anda. Ini amat penting terutamanya ketika berada di jalan raya. PETUA: Bunyi dan tekanan melampau daripada fon telinga boleh menyebabkan kehilangan pendengaran. Kawasan letupan Jangan gunakan telefon di mana peletupan sedang Elakkan kerosakkan ke dijalankan.
Dalam pesawat Peranti wayarles boleh menyebabkan gangguan di dalam pesawat. • Matikan telefon mudah alih anda sebelum menaiki apaapa kapal terbang. • Jangan gunakannya apabila mendarat tanpa izin anak kapal. Kanak-kanak Simpan telefon di tempat yang selamat dan jauh daripada kanak-kanak kecil. Ia termasuk bahagian kecil yang boleh menyebabkan bahaya tercekik jika ia ditanggalkan. Panggilan kecemasan Panggilan kecemasan mungkin tidak tersedia di bawah semua rangkaian mudah alih.
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan efisien • Gantikan bateri apabila ia tidak lagi memberi prestasi yang boleh diterima. Pek bateri mungkin dicas beratus kali sehingga ia perlu digantikan. • Cas semula bateri jika ia tidak digunakan buat tempoh masa yang lama untuk memaksimumkan kebolehgunaan. • Jangan dedahkan pengecas bateri kepada cahaya matahari langsung atau gunakannya pada kelembapan yang tinggi, seperti di bilik air.
Memasang kad SIM dan bateri telefon bimbit Memasang Kad SIM Apabila anda melanggan rangkaian selular, anda disediakan dengan kad SIM plug-in yang dimuatkan dengan butiran langganan anda, seperti PIN anda, sebarang perkhidmatan pilihan yang tersedia dan banyak lagi. Penting! Kad SIM plug-in dan sesentuhnya boleh mudah rosak akibat tercalar atau bengkokkan, oleh itu berhatihati semasa mengendali, memasang atau mengeluarkan 1 2 4 G-T310i_SEA_Malay_1.0_1202.indd9 9 5 kad.
Komponen Telefon Cuping telinga Kekunci Panggil Mendail nombor telefon dan menjawab panggilan masuk. Kekunci kosongkan Kembali ke skrin sebelumnya. Kekunci tamat Kekunci kelantangan Kekunci Kuasa/Kunci •A pabila skrin pada • Tekan sebentar untuk hidup/ Skrin utama: Nada matikan skrin. dering dan sentuh • Tekan lama untuk hidup/ kelantangan nada. matikan kuasa. •S emasa panggilan: Kelantangan cuping telinga.
Menggunakan skrin sentuh anda Petua skrin sentuh • Untuk memilih item, sentuh bahagian tengah ikon. • Jangan tekan terlalu kuat. Skrin sentuh sensitif untuk mengesan sentuhan yang lembut dan ringan. • Tidak perlu menekan dengan kuat, skrin sentuh sudah cukup sensitif dengan hanya sentuhan lembut tetapi teguh. Berhati-hati supaya tidak tersentuh kekunci lain. • Bila-bila LG-T310i anda tidak digunakan, ia akan kembali ke skrin kunci. Menatal Seret dari sisi ke sisi untuk menatal.
Skrin utama anda Anda boleh seret dan klik apa yang anda perlu dalam semua jenis skrin utama. Aktif Skrin utama widget - Apabila anda menyentuh pada bahagian kiri bawah skrin, panel widget mudah alih muncul. Apabila anda mendaftar widget dengan menyeretnya, widget dihasilkan pada tempat ia dijatuhkan. Aktif Skrin utama dailan pantas - Apabila anda menyentuh , senarai dailan pantas muncul. Anda boleh menghubungi, menghantar mesej atau mengedit kenalan secara terus dalam skrin utama ini.
Skrin menu anda Anda boleh menyeret dari sisi ke sisi untuk menatal yang anda perlukan serta merta dalam semua skrin menu. Untuk bertukar antara skrin menu hanya sapu dengan pantas pada paparan dari kiri ke kanan atau daripada kanan ke kiri. 1 Skrin panggilan - Hantar mesej atau buat panggilan dalam menu ini G-T310i_SEA_Malay_1.0_1202.indd13 13 2 S krin Multimedia - Gunakan menu Google atau hantar e-mel. 3 S krin Aplikasi - Gunakan aplikasi dalam menu ini. 13 2010.12.
Panggilan Membuat Panggilan 1 S entuh untuk membuka pad kekunci. 2 Masukkan nombor menggunakan pad kekunci. 3 Sentuh untuk memulakan panggilan. PETUA! Untuk memasukkan + bagi menandakan panggilan antarabangsa, tekan dan tahan 0 + . Tekan kekunci kuasa untuk mengunci skrin sentuh untuk mencegah panggilan dibuat secara tidak sengaja. Membuat panggilan daripada kenalan anda 1 D aripada skrin utama sentuh untuk membuka Kenalan.
Menjawab dan Membatalkan Panggilan Apabila telefon anda berdering, tekan butang untuk menjawab panggilan.Untuk membisukan deringan,sentuh dekat tab senyap dalam paparan amaran. Ini berguna jika anda telah terlupa untuk menukar profil anda ke senyap untuk mesyuarat. Tekan atau pilih Batal untuk membatalkan panggilan masuk. Menukar tetapan panggilan biasa 1 S entuh Tetapan panggilan di dalam Menu Tetapan. 2 Tatal dan sentuh Tetapan lazim. • Batal panggilan - Luncurkan butang kiri untuk ON.
•M od jawab BT - Pilih Bebas tangan, supaya boleh menjawab panggilan menggunakan alat dengar Bluetooth, atau pilih Telefon bimbit untuk menekan kekunci pada telefon bimbit bagi menjawab panggilan. •S impan nombor baru - Pilih HIDUP atau MATI untuk menyimpan nombor baru. Kenalan Mencari kenalan 1 S entuh Kenalan. 2 Sentuh Cari. 3 Anda melihat senarai kenalan. Taipkan huruf pertama nama kenalan di dalam medan Nama akan menukarkan menu ke kawasan berabjad senarai itu.
Menukar tetapan kenalan anda Anda boleh menyesuaikan tetapan kenalan anda supaya Kenalan anda serasi dengan keutamaan anda. Sentuh Kekunci Pilihan dan sentuh Tetapan. •N ama paparan - Pilih sama ada untuk memaparkan nama pertama atau terakhir kenalan dahulu. •S alin - Salin kenalan dari SIM ke memori dalaman, atau sebaliknya. •G erak - ia berfungsi dengan cara yang sama seperti Salin, tetapi kenalan disimpan di lokasi baru sahaja.
2 Sentuh Masuk untuk menambah imej, video, bunyi, templat dan seterusnya. 3 Sentuh Kepada di bahagian atas skrin untuk memasukkan penerima. Kemudian masukkan nombor atau sentuh untuk memilih kenalan. Anda juga boleh menambah berbilang kenalan. 4 Sentuh Hantar apabila bersedia. AMARAN: Jika imej, video atau bunyi ditambah pada SMS, ia ditukar secara automatik kepada MMS dan anda akan di caj mengikut kesesuaian. Memasukkan Teks Anda boleh memilih kaedah masukkan anda dengan menekan dan Kaedah masukkan.
Menetapkan e-mel anda Sentuh E-mel dalam skrin Aplikasi. Jika akaun e-mel tidak disediakan, mulakan wizard penyediaan e-mel dan selesaikannya. Anda boleh menyemak dan mengedit tetapan juga anda boleh menyemak tatacara tambahan yang diisi secara automatik apabila anda mencipta akaun Menukar tetapan mesej teks anda Sentuh Mesej dan sentuh Tetapan. Pilih Mesej teks. Pusat mesej teks - Masukkan butiran pusat mesej anda.
anda boleh menentukan sama untuk memuat turun dengan penuh. Laporan penghantaran Pilih untuk meminta dan/ atau membenarkan laporan penghantaran. Balasan baca - Pilih untuk meminta dan/atau membenarkan balasan. Keutamaan - Pilih tahap keutamaan MMS anda. Tempoh kesahan - Pilih berapa lama mesej anda disimpan di pusat mesej. Tempoh gelangsar - Pilih berapa lama gelangsar anda muncul pada skrin. Lampiran tidak disokong Pilih sama anda lampiran tidak disokong dihadkan atau tidak.
Profil: Anda boleh memilih kemas kini Latar > Status dan tulis status semasa. Lihat butiran maklumat anda dan muat naik foto dengan menyentuh Album > Foto Yang Dimuat Naik. Rakan-Rakan: Cari rakanrakan anda di dalam facebook dengan memilih tap Carian. Mesej: Anda boleh melihat folder Peti Masuk/Dihantar, dan tulis mesej SN. Kamera Menangkap fotopantas 1 S entuh Menu Kamera. 2 Apabila kamera memberi fokus pada subjek anda, sentuh pada bahagian kanan skrin untuk mengambil foto. G-T310i_SEA_Malay_1.0_1202.
Namakan semula - sentuh untuk menamakan semula foto. Edit - sentuh untuk mengedit semula foto. Sentuh untuk memadam imej. Sentuh untuk terus mengambil foto lain. Sentuh untuk melihat galeri foto anda yang disimpan. Menggunakan tetapan lanjutan Dari pencari pandangan, sentuh untuk membuka semua pilihan tetapan lanjutan. Selepas membuat pilihan, sentuh butang OK. Saiz - tukar saiz foto untuk menyimpan memori Keseimbangan putih - Pilih antara Auto, Pijar, Cerah, Pendarfluor dan Redup.
Pilih simpanan - Pilih sama ada untuk menyimpan foto anda pada Memori telefon bimbit atau pada Memori luaran. Sembunyi ikon - Pilih ikon tetapan kamera untuk sembunyi secara manual atau automatik. Tunjukkan imej yang ditangkap - Pilih Hidup untuk melihat gambar yang anda serta merta. Bunyi pengatup - Pilih satu daripada tiga bunyi pengatup. Skrin grid - Pilih daripada Mati, Lintas ringkas atau Pembahagian sama rata. Tetapan semula tetapan simpan semula tetapan lalai kamera.
Sentuh untuk mainkan video. Pilihan berikut tersedia. Sentuh . Hantar - Sentuh untuk menghantar foto sebagai Mesej, E-mel atau melalui Bluetooth. Namakan semula - Sentuh untuk menamakan semula foto. Sentuh untuk padam foto yang baru sahaja anda ambil dan sahkan dengan menyentuh Ya. Pencari pandangan akan muncul semula. Sentuh untuk menangkap video lain serta merta. Video semasa anda akan disimpan. Sentuh untuk melihat galeri video dan gambar yang disimpan.
Kualiti - Pilih antara Sangat halus, Halus dan Normal. Lebih halus kualiti, lebih tajam video tersebut tetapi saiz fail akan meningkat. Hasilnya, anda akan dapat menyimpan sedikit video dalam memori telefon. Tempoh - Tetapkan had tempoh bagi video anda. Pilih antara Normal dan MMS untuk menghadkan saiz maksimum untuk menghantar sebagai mesej MMS. Pilih simpanan - Pilih sama ada untuk menyimpan video anda pada Memori telefon bimbit atau pada Memori luaran.
Senarai main - Mengandungi semua senarai main yang telah anda buat. Kocok trek - Mainkan trek anda dalam turutan rambang. Memindahkan muzik pada telefon anda Cara termudah untuk memindahkan muzik pada telefon anda adalah melalui Bluetooth atau kabel data. Anda juga boleh menggunakan LG PC Suite melalui Untuk memindahkan muzik mengguna Bluetooth: 1 Pastikan kedua-dua peranti menghidupkan Bluetooth dan kelihatan pada satu sama lain.
Permainan & aplikasi saya Anda boleh memuat turun permainan baru dan aplikasi ke telefon anda untuk menghiburkan anda. Aplikasi Menambah peristiwa pada kalendar anda 1 S entuh Kalendar. 2 Pilih tarikh yang anda ingin tambah peristiwa kepadanya. 3 Sentuh Tambah. Menetapkan penggera anda 1 S entuh Penggera. 2 Sentuh Tambah, kemudian anda boleh menetapkan dan menyimpan penggera anda dalam menu ini. G-T310i_SEA_Malay_1.0_1202.
Web Penyemak imbas memberi anda dunia pantas, penuh warna permainan, muzik, berita, sukan, hiburan dan banyak lagi, terus kepada telefon mudah alih anda. Di mana sahaja anda berada dan apa sahaja yang anda minati. Mengakses web 1 S entuh Penyemak imbas. 2 Untuk pergi terus ke laman utama penyemak imbas, pilih Laman utama. Sebagai pilihan, pilih Masukkan alamat dan taipkan URL, diikuti dengan Sambungkan.
1 S entuh Profil. 2 Pilih profil yang mahu anda edit. 3 Anda boleh menukar semua bunyi dan pilihan amaran yang tersedia di dalam senarai, termasuk Nada dering anda dan Kelantangan, Tetapan nada mesej dan banyak lagi. Menukar tetapan telefon anda Gunakan kebebasan menggunakan LG-T310i mengikut keutamaan anda. Daripada skrin utama, pilih kemudian tatal ke Tetapan telefon.
Untuk menerima fail: 1 Untuk menerima fail, Bluetooth anda perlulah HIDUP dan Kelihatan. Lihat Penukaran tetapan Bluetooth anda di bawah untuk maklumat lanjut. 2 Mesej akan menggesa anda untuk menerima fail daripada penghantar. Sentuh Ya untuk menerima fail. 3 Anda akan melihat di mana fail telah disimpan. Untuk fail imej, anda boleh pilih untuk Melihat fail atau Gunakan sebagai hias latar. Fail biasanya akan disimpan ke folder sewajarnya dalam Bahan saya.
5 S eterusnya telefon anda akan menyambung dengan peranti satu lagi, yang mana anda perlu memasukkan kod laluan yang sama padanya. 6 Kod laluan sambungan Bluetooth terlindung anda kini sudah sedia. Wi-Fi Pengurus Wayarles membenarkan anda menguruskan sambungan Internet telefon Wi-Fi anda (wayarles LAN). Ia membenarkan telefon untuk menyambung pada rangkaian wayarles atau mengakses Internet tanpa wayar. Wi- Fi adalah lebih cepat dan mempunyai liputan yang lebih luas daripada teknologi wayarles Bluetooth.
Aksesori Terdapat pelbagai aksesori untuk telefon mudah alih anda. Anda boleh memilih pilihan ini mengikut keperluan komunikasi peribadi anda. Pengecas Alat dengar Stereo Bateri Kabel data dan CD NOTA • Sentiasa gunakan aksesori LG tulen. • Kegagalan untuk melakukan ini mungkin akan mentaksahkan waranti anda. • A ksesori mungkin berbeza di kawasan berlainan. 32 G-T310i_SEA_Malay_1.0_1202.indd32 32 2010.12.
Data teknikal Suhu Ambien Maks.: +55°C (menyahcas) +45°C (mengecas) Min.: -10°C G-T310i_SEA_Malay_1.0_1202.indd33 33 33 2010.12.
PT. LG ELECTRONICS INDONESIA Kawasan Industri MM2100 Blok G Cikarang Barat, Bekasi, Jawa Barat 17520 INDONESIA 34 G-T310i_SEA_Malay_1.0_1202.indd34 34 2010.12.
Petunjuk Penggunaan LG-T310i — Bahasa Indonesia Sebagian isi dalam manual ini mungkin berbeda dari ponsel anda tergantung pada perangkat lunak ponsel atau penyedia layanan anda. G-T310i_IDN_Indonesian_1.0_12021 1 2010.12.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Harap baca pedoman singkat ini. Tidak mengikuti pedoman ini dapat membahayakan atau melanggar hukum. Paparan terhadap energi frekuensi radio Informasi paparan gelombang radio dan Tingkat Penyerapan Spesifik (SAR) Model ponsel LG-T310i ini dirancang untuk memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan gelombang radio.
• Informasi data SAR untuk penduduk negara/kawasan yang menerapkan ambang batas SAR yang disarankan oleh Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), adalah sebesar rata-rata 1,6 W/kg pada satu 1 g jaringan tubuh. Pemeliharaan dan perawatan produk PERINGATAN: Pakailah hanya baterai, pengisi daya dan aksesori yang disetujui untuk dipakai dengan model ponsel ini. Pemakaian jenis apa pun lainnya dapat membatalkan persetujuan atau garansi yang berlaku untuk ponsel ini, dan dapat membahayakan.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien • • • • • • mengakibatkan kerusakan parah pada ponsel anda. Jangan mengisi daya handset di dekat bahan yang mudah terbakar karena handset dapat menjadi panas dan menimbulkan bahaya kebakaran. Pakailah kain kering untuk membersihkan bagian luar unit (jangan memakai bahan pelarut seperti halnya benzena, pengencer atau alkohol). Jangan mengisi daya bila ponsel berada di atas perabot lunak. Ponsel harus diisi di area yang berventilasi baik.
Keselamatan di jalan raya Perhatikan hukum dan peraturan tentang pemakaian ponsel di daerah tempat anda mengemudi. • Jangan memakai ponsel selagi mengemudi. • Pusatkan perhatian untuk mengemudi. • Pakailah kit bebas-genggam, jika tersedia. • Pinggirkan dan parkir di tepi jalan sebelum membuat atau menjawab panggilan jika kondisi mengemudi mengharuskan. • Energi RF dapat mempengaruhi beberapa sistem elektronik pada kendaraan anda seperti halnya stereo mobil dan peralatan keselamatan.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien CATATAN: Suara dan tekanan berlebihan dari earphone dapat menyebabkan kehilangan pendengaran. • J angan mengangkut atau menyimpan gas, cairan yang mudah terbakar, atau bahan peledak di tempat yang sama pada kendaraan anda di mana terdapat ponsel anda dan aksesorinya. Area peledakan Di pesawat terbang Jangan pakai di tempat peledakan sedang berlangsung. Perhatikan tanda larangan, serta ikuti peraturan dan regulasi.
Panggilan darurat Mungkin tidak semua jaringan seluler mendukung panggilan darurat. Oleh karenanya, anda tidak boleh hanya mengandalkan ponsel untuk panggilan darurat. Tanyakan pada penyedia layanan di tempat anda. Informasi dan pemeliharaan baterai • • • • A nda tidak perlu mengosongkan baterai anda sebelum mengisi ulang. Tidak • seperti sistem baterai lainnya, tidak ada efek memori yang dapat mempengaruhi kinerja baterai. • P akailah hanya baterai dan • pengisi daya LG.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien • • • • • A da risiko ledakan jika baterai diganti dengan jenis yang salah. B uanglah baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabriknya. Harap daur ulang bila memungkinkan. Jangan buang sebagai limbah rumah tangga. J ika anda perlu mengganti baterai, bawalah ke tempat servis atau dealer resmi LG Electronics untuk minta bantuan.
Memasang kartu SIM dan baterai handset Memasang Kartu SIM Bila anda berlangganan ke jaringan seluler, anda akan diberikan kartu SIM plugin yang telah diisi dengan perincian berlangganan, seperti halnya PIN, layanan opsional yang tersedia dan banyak lagi. Penting! Kartu SIM plugin dan kontaknya gampang rusak oleh goresan atau tekukan, karena itu berhati-hatilah saat memegang, menyisipkan atau melepas kartu. Jauhkan semua 1 2 4 G-T310i_IDN_Indonesian_1.0_12029 9 5 kartu SIM dari jangkauan anak kecil.
Komponen Ponsel Lubang suara Tombol Panggil Memanggil nomor telepon dan menjawab panggilan masuk. Tombol Kembali Kembali ke layar sebelumnya. Tombol Akhiri Tombol Volume • Bila layar berada pada layar Asal: Volume nada dering dan nada sentuh. • Selama panggilan: Volume lubang suara. • Tombol volume turun: Tekan dan tahan untuk mengaktifkan/ menonaktifkan mode Senyap. Tombol Daya/Kunci • Tekan sebentar untuk menghidupkan/mematikan layar. • Tekan lama untuk menghidupkan/mematikan.
Memakai layar sentuh anda Tip layar sentuh • Untuk memilih sebuah item, sentuh bagian tengah ikonnya. • Jangan menekan terlalu keras. Layar sentuh cukup peka untuk mengenali sentuhan ringan yang akurat. • Pakailah ujung jari anda untuk menyentuh opsi yang anda inginkan. Berhati-hatilah agar tidak menyentuh tombol lainnya. • Saat LG-T310i anda tidak sedang dipakai, ia akan mengembalikan anda ke layar kunci. Mengontrol layar sentuh Menggulir Seret dari sisi ke sisi untuk menggulir.
Layar asal anda Anda dapat langsung menyeret dan mengklik semua yang anda perlukan di semua jenis layar asal. Aktif Layar asal widget - Bila anda menyentuh di bagian kiri bawah layar, panel widget seluler akan muncul. Bila anda mendaftarkan widget dengan menyeretnya, widget akan dibuat di tempat anda meletakkannya. Aktif Layar asal panggil cepat - Bila anda menyentuh , daftar panggil cepat akan muncul. anda dapat memanggil, mengirim pesan atau mengedit kontak secara langsung di layar asal ini.
Layar menu anda Anda dapat menyeret dari sisi ke sisi untuk menggulir yang anda perlukan langsung di semua layar menu. Untuk berpindah-pindah di antara layar menu, gesek dengan cepat di atas tampilan dari kiri ke kanan atau dari kanan ke kiri.
Panggilan Membuat Panggilan 1 S entuh untuk membuka keypad. 2 Masukkan nomor melalui keypad. 3 Sentuh untuk memprakarsai panggilan. TIP! Untuk mengisikan tanda + saat membuat panggilan internasional, tekan dan tahan 0 + . Tekan tombol daya untuk mengunci layar sentuh untuk mencegah ketidaksengajaan memanggil. Membuat panggilan dari kontak anda 2 K etuk kotak field Nama di bagian atas layar dan isikan beberapa huruf pertama dari kontak yang ingin anda panggil dengan memakai keypad.
Menjawab dan menolak panggilan Bila ponsel anda berdering, tekan tombol untuk menjawab panggilan. Untuk membungkam dering, sentuh tab Senyap dalam layar penanda. Ini berguna jika anda lupa mengubah profil anda ke Senyap selama rapat. Sentuh tab Tolak untuk menolak panggilan masuk dalam layar penanda. Mengubah pengaturan panggilan umum 1 S entuh Pengaturan pgl dalam menu Pengaturan. 2 Gulir dan sentuh Pengaturan umum. •T olak panggilan - Geser tombol ke kiri untuk HIDUP.
•M ode jawab BT - Pilih Bebas-genggam agar dapat menjawab panggilan dengan headset Bluetooth atau pilih Handset untuk menekan tombol handset untuk menjawab panggilan. •S impan nomor baru - Pilih HIDUP atau MATI untuk menyimpan nomor baru. Kontak Mencari kontak 1 S entuh Kontak. 2 Sentuh Cari. 3 Anda akan melihat daftar kontak. Dengan mengetikkan huruf pertama nama kontak dalam field Nama akan membuat anda melompati menu ke area abjad pada daftar.
Sentuh tombol Opsi dan sentuh Pengaturan. •N ama tampilan - Pilih apakah menampilkan nama depan atau nama belakang kontak terlebih dahulu. •S alin - Menyalin kontak anda dari SIM ke memori internal, atau sebaliknya. •P indah - Fungsinya sama seperti Salin, namun kontak hanya disimpan di lokasi baru. Karena itu, setelah kontak dipindah dari SIM ke Memori internal ia akan dihapus dari memori SIM. •K irim semua kontak via Bluetooth - Mengirimkan semua kontak ke handset lainnya via Bluetooth.
4 Sentuh Kirim bila siap. PERINGATAN: Jika sebuah gambar, video atau suara telah ditambahkan ke SMS, ia secara otomatis akan diubah menjadi MMS dan anda akan dikenakan biaya MMS. Mengisikan teks Anda dapat memilih metode input dengan mengetuk dan Metode input. Sentuh untuk mengaktifkan mode T9. Ikon ini hanya ditayangkan bila anda memilih Keypad sebagai metode input. Sentuh untuk berganti antara nomor, simbol dan input teks. Pakailah tombol Shift untuk berganti antara input huruf besar atau huruf kecil.
Pusat pesan teks - Isikan perincian pusat pesan anda. Laporan pengiriman - Geser tombol ke kiri untuk menerima konfirmasi bahwa pesan anda telah terkirim. Masa berlaku - Pilih berapa lama pesan anda akan disimpan pada pusat pesan. Jenis pesan - Ubah teks anda menjadi Teks, Suara, Faks, X.400 atau Email. Pengkodean karakter - Pilih cara mengkodekan karakter anda. Ini mempengaruhi ukuran pesan anda, begitu pula biaya data.
Waktu pengiriman - Pilih berapa lama menunggu sebelum pesan dikirim. Pusat MMS - Pilih salah satu pusat pesan dari daftar atau menambahkan sebuah pusat pesan baru. Layanan jaringan sosial (Social Network Service/ SNS) LG-T310i anda mempunyai SNS yang memungkinkan anda memakai dan mengelola jaringan sosial anda. CATATAN: Fitur SNS adalah aplikasi yang banyak memakai data. Biaya tambahan dapat dikenakan saat menghubungkan dan memakai layanan online. Tanyakan biaya data pada penyedia jaringan anda.
sasaran anda, sentuh di bagian kanan tengah layar untuk memotret. TIP: Untuk berpindah ke mode kamera atau mode video, geser ke atas/bawah ikon kamera atau video di bagian kanan tengah jendela bidik. Setelah memotret Foto yang anda tangkap akan muncul pada layar. Tersedia opsi berikut ini. Sentuh . Kirim - Sentuh untuk mengirim foto sebagai pesan, email atau via Bluetooth.
Bidikan bersambung Posisikan sasaran dalam jendela bidik, kemudian tekan tombol tangkap sebagaimana anda mengambil foto biasa. Kamera akan memotret secara beruntun. Swa-timer - Swa-timer memungkinkan anda mengatur selang waktu setelah tombol rana ditekan. Pilih dari Mati, 3 detik, 5 detik atau 10 detik. Ini cocok jika anda ingin termasuk dalam foto. Mode malam - Berguna saat dipakai di tempat gelap. Kualitas gambar - Pilih antara Super halus, Halus dan Normal.
atau video di bagian kanan tengah jendela bidik. 1 Sambil menahan ponsel secara horizontal, arahkan lensa menghadap sasaran video. 2 Tekan titik berwarna merah . 3 Rek akan muncul di bagian bawah jendela bidik bersama timer di bagian bawah yang menayangkan panjang video tersebut. 4 Untuk menghentikan sementara video tersebut, sentuh dan lanjutkan dengan memilih . 5 Sentuh pada layar untuk menghentikan perekaman video.
Memakai pengaturan lanjutan Dari jendela bidik, sentuh untuk membuka semua opsi pengaturan lanjutan. Anda dapat mengubah pengaturan kamera video, setelah memilih opsi; sentuh tombol OK. Efek Warna - Pilih nuansa warna yang akan dipakai untuk tampilan baru anda. Imbangan putih - Imbangan putih memastikan bahwa area berwarna putih dalam video anda telah realistis. Untuk memungkinkan kamera anda menyesuaikan imbangan putih dengan benar, anda mungkin perlu menentukan kondisi cahaya.
Musik Untuk mengakses pemutar musik, sentuh Musik. Dari sini, anda dapat mengakses sejumlah folder: Baru dimainkan - Memainkan lagu yang baru saja anda mainkan. Semua trek - Berisi semua lagu yang anda punya pada ponsel kecuali musik default yang sudah dimuat sebelumnya. Artis - Menjelajahi seluruh koleksi musik anda menurut artis. Album - Menjelajahi seluruh koleksi musik anda menurut album. Genre - Menjelajahi seluruh koleksi musik anda menurut genre.
Mengelola file Anda dapat menyimpan berbagai file multimedia dalam memori ponsel agar anda mudah mengakses semua gambar, suara, video, dan permainan anda. Anda juga dapat menyimpan berbagai file ke kartu memori. Memakai kartu memori memungkinkan anda mengosongkan ruang dalam memori ponsel anda. Dengan menyentuh Milikku, anda dapat membuka daftar folder yang menyimpan semua file multimedia anda. Aplikasi Menambahkan acara pada kalender anda 1 S entuh Kalender.
2 S entuh tombol angka untuk mengisikan angka. Mengkonversi satuan 1 S entuh Konverter satuan di layar Aplikasi. 2 Pilih apakah anda ingin mengkonversi Mata uang, Luas, Panjang, Berat, Suhu, Volume atau Kecepatan. 3 Kemudian pilih satuan dan isikan nilai yang ingin anda konversi. Web Browser memberi anda dunia permainan yang cepat dan penuh warna, musik, berita, olahraga, hiburan dan banyak lagi, langsung ke ponsel anda. Di mana pun anda berada dan apa pun yang anda inginkan.
Pengaturan Mengubah pengaturan konektivitas anda Personalisasi profil anda Pengaturan konektivitas telah Anda dapat melakukan personalisasi setiap pengaturan profil dengan memakai menu pengaturan. 1 Sentuh Profil. 2 Pilih profil yang ingin anda edit. 3 Anda kemudian dapat mengubah semua opsi suara dan tanda yang tersedia dalam daftar, termasuk pengaturan Nada dering dan Volume, Nada pesan, dan sebagainya. Mengubah pengaturan ponsel anda Pakailah kebebasan menyesuaikan LG-T310i dengan preferensi anda.
berkemampuan Bluetooth yang ada dalam jangkauan. 4 Pilih perangkat yang ingin anda kirimi file. 5 File anda akan dikirimkan. Untuk menerima file: 1 Untuk menerima file, Bluetooth anda harus HIDUP dan Terlihat. Lihat Mengubah pengaturan Bluetooth anda di bawah untuk informasi lebih lanjut. 2 Sebuah pesan akan mengkonfirmasi anda untuk menerima file dari pengirim. Sentuh Ya untuk menerima file. 3 Anda akan melihat tempat file yang telah disimpan.
5 P onsel anda kemudian akan menghubungkan ke perangkat lain tersebut, di mana anda harus mengisikan kode pas yang sama. 6 Koneksi Bluetooth anda yang dilindungi kode pas kini telah siap. Wi-Fi Manajer Nirkabel memungkinkan anda mengelola berbagai koneksi Internet via Wi-Fi (LAN Nirkabel) pada perangkat anda. Ini memungkinkan ponsel untuk menghubungkan ke jaringan nirkabel lokal atau mengakses Internet secara nirkabel. Wi-Fi lebih cepat dan lebih luas jangkauannya daripada teknologi nirkabel Bluetooth.
Aksesori Tersedia beragam aksesori untuk ponsel anda. Anda dapat memilih berbagai opsi ini sesuai dengan kebutuhan komunikasi pribadi anda. Pengisi daya Headset stereo Baterai Kabel data dan CD CATATAN • Pakailah selalu aksesori LG asli. • Jika tidak dilakukan hal ini dapat membatalkan garansi anda. • A ksesori mungkin berbeda-beda di setiap wilayah. G-T310i_IDN_Indonesian_1.0_120231 31 31 2010.12.
Data teknis Suhu Sekitar Maks.: +55 °C (pemakaian) +45 °C (pengisian) Min.: -10 °C 32 G-T310i_IDN_Indonesian_1.0_120232 32 2010.12.
PT. LG ELECTRONICS INDONESIA Kawasan Industri MM2100 Blok G Cikarang Barat, Bekasi, Jawa Barat 17520 INDONESIA G-T310i_IDN_Indonesian_1.0_120233 33 33 2010.12.
Memo 5_115 memo_Gray.indd 1 2009.12.
LG-T310i User Guide - English Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. G-T310i_SEA_E_1.0_1202.indd 1 2010.12.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model LG-T310i has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
limit recommended by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), which is 1.6 W/kg averaged over 1g of tissue. Product care and maintenance WARNING: Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • • • • • Do not disassemble this unit. • Take it to a qualified service technician when repair work is required.
Guidelines for safe and efficient use • • • • • • • • Do not charge the phone when it is on soft furnishings. The phone should be charged in a well-ventilated area. Do not subject this unit to excessive smoke or dust. Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. Do not expose the phone to liquid, moisture or humidity.
Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct it with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
Guidelines for safe and efficient use Potentially explosive atmospheres Do not use the phone at a refuelling point. • Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone and accessories. • In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew.
• • • • • • • Do not disassemble or shortcircuit the battery pack. Keep the metal contacts of the battery pack clean. Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing. Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability. Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom.
Installing the SIM card and the handset battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all 1 2 4 5 SIM cards out of the reach of small children.
Phone Components Earpiece Call key Dials a phone number and answers incoming calls. Clear key Go back to a previous screen. End key Volume keys •W hen the screen is at the Home screen: Ring tone and touch tone volume. •D uring a call: Earpiece volume. •D own volume key: Press and hold to activate/ deactivate Silent mode. G-T310i_SEA_E_1.0_1202.indd 9 Power/Lock key • Short press to turn on/off the screen. • Long press for power on/off. Handsfree or Stereo earphone connector 2010.12.
Using your touch screen Touch screen tips • To select an item, touch the centre of the icon. • Do not press too hard. The touchscreen is sensitive enough to pick up a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys. • Whenever your LG-T310i is not in use, it will return to the lock screen. Scrolling Drag from side to side to scroll. On some screens, such as the Logs list, you can also scroll up or down.
Your home screen You can drag and click what you need right away in all home screen types. Active Widget home screen - When you touch on the bottom left of the screen, the mobile widget panel appears. When you register widget by dragging it, the widget is created in the spot. Active G-T310i_SEA_E_1.0_1202.indd 11 Speed dial home screen - When you touch , the speed dial list appears. You can call, send a message or edit the contact directly in this home screen. 11 2010.12.
Your menu screen You can drag from side to side to scroll what you need right away in all menu screen. To swap between the menu screens just wipe quickly over the display from left to right, or right to left. Screen 1 You can open Contacts, Messages, Voice call, Logs, Camera, Music, Calendar, Alarms, Memo, Browser, Games and apps and Settings modules from this screen. Voice recorder, Tasks, Profiles, Wi-Fi and Bluetooth modules from this screen.
Calls Making a Call 1 T ouch to open the keypad. 2 Key in the number using the keypad. 3 Touch to initiate the call. TIP! To enter + for making an international call, press and hold 0 + . Press the power key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call from your contacts 1 From the home screen touch to open the Contacts. 2 Tap the Name field box on the top of the screen and enter the first few letters of the contact you would like to call using the keypad.
Changing the common call setting 1 T ouch Call settings in the Settings menu. 2 Scroll and touch Common settings. •C all reject - Slide the switch left for ON. You can touch the Reject list to choose All calls, Contacts, Groups, All unknown callers and All unknown numbers. •S end my number - Choose whether to display your number on an outgoing call. •A uto-redial - Slide the switch left for ON or right for OFF.
Adding a new contact 1 T ouch Contacts and touch Add. 2 Choose whether to save the contact to your Internal memory or SIM. 3 Enter your first and last name. 4 You can enter up to five different numbers per contact. 5 Add an email addresses. You can enter up to two different email addresses per contact. 6 Assign the contact to one or more groups. 7 Touch Save to save the contact. Changing your contact settings You can adapt your contact settings so that your Contacts suits your own preferences.
Messaging Entering Text Your LG-T310i combines SMS and MMS into one intuitive and easy-to-use menu. Sending a message 1 T ouch Messages in menu and touch Write message to begin composing a new message. 2 Touch Insert to add an image, video, sound, template and so on. 3 Touch To at the top of the screen to enter the recipients. Then enter the number or touch to select a contact. You can even add multiple contacts. 4 Touch Send when ready. You can choose your input method by tapping and Input method.
You can check and edit settings also you can check the additional settings that were filled in automatically when you created the account. Changing your text message settings Touch Messages and touch Settings. Select Text message. Text message centre - Enter the details of your message centre. Delivery report - Slide the switch left to receive confirmation that your messages have been delivered. Validity period - Choose how long your messages are stored at the message centre.
Read receipt - Choose to request and/or allow a reply. Priority - Choose the priority level of your MMS. Validity period - Choose how long your message is stored at the message centre. Slide duration - Choose how long your slides appear on the screen. Unsupported attachment Choose whether the unsupported attachment is restricted or not. Delivery time - Choose how long to wait before a message is delivered. MMS centre - Choose one from the list or add a new message centre.
Camera Taking a quick photo 1 T ouch Camera menu. 2 When the camera has focused on your subject, touch the on the rightcenter of the screen to take a photo. TIP: To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the centre-right of the viewfinder. After taking a photo Your captured photo will appear on the screen. The following options are available. Touch . G-T310i_SEA_E_1.0_1202.indd 19 Send - Touch to send the photo as a Message, Email or via Bluetooth.
Size - Change the size of the photo to save memory White balance - Choose between Auto, Incandescent, Sunny, Fluorescent, and Cloudy. Colour effect - Choose a color tone for your new photo. Continuous shot - Position the subject in the viewfinder, then press the capture button as if taking a normal photo. The camera will take shots in quick succession. Self-timer - The self-timer allows you to set a delay after the shutter is pressed. Select Off, 3 seconds, 5 seconds, or 10 seconds.
Video camera Making a quick video To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the viewfinder. 1 H olding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. 2 Press the red dot . 3 Rec will appear at the bottom of the viewfinder with a timer at the bottom showing the length of the video. 4 To pause the video, touch and resume by selecting . 5 Touch on screen to stop video recording. G-T310i_SEA_E_1.0_1202.
Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all advanced settings options. You can change the video camera setting after selecting the option, touch the OK button. Colour Effect - Choose a color tone to use for your new view. White balance - The white balance ensures any the white areas in your video are realistic. To enable your camera to adjust the white balance correctly, you may need to determine the light conditions. Choose between Auto, Incandescent, Sunny, Fluorescent, and Cloudy.
All tracks - Contains the songs you have on your phone except the pre-loaded default music. Artists - Browse through your music collection by artist. Albums - Browse through your music collection by album. Genres - Browse through your music collection by genre. Playlists - Contains all the playlists you have created. Shuffle tracks - Play your tracks in a random order. Transferring music onto your phone The easiest way to transfer music onto your phone is via Bluetooth or the data cable.
Games and Applications Using your calculator You can download new games and applications to your phone to keep you enjoy. 1 T ouch Calculator. 2 Touch the number keys to enter numbers. Application Converting a unit Adding an event to your calendar 1 T ouch Calendar. 2 Select the date you would like to add an event to. 3 Touch Add. Setting your alarm 1 T ouch Alarms. 2 Touch Add, then you can set and save your alarm in this menu.
Accessing the web 1 T ouch the Browser. 2 To go straight to the browser home page, select Home. Alternately, select Enter address and type in the URL, followed by Connect. NOTE: You will incur extra cost by connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. Access to Google Service Access to Google Service Touch Google Search to launch google earch application. G-T310i_SEA_E_1.0_1202.
Changing your connectivity settings Your connectivity settings have already been set up by your network operator, so you can enjoy your new phone immediately. To change any settings, use this menu: Touch Connectivity. Sending and receiving your files using Bluetooth To send a file: 1 Open the file you want to send, typically this will be a photo, video or music file. 2 Choose Send via. Choose Bluetooth.
Pairing with another Bluetooth device By pairing your LG-T310i and another device, you can set up a passcode protected connection. 1 Check that your Bluetooth is ON and Visible. You can change your visibility in the Settings menu. 2 Touch Search. 3 Your LG-T310i will search for devices. When the search is completed, Refresh will appear on screen. 4 Choose the device you want to pair with and enter the passcode, then touch OK.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Charger Stereo headset Battery Data cable and CD NOTE • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty. •A ccessories may vary in different regions. 28 G-T310i_SEA_E_1.0_1202.indd 28 2010.12.
Technical data Ambient Temperatures Max.: +55°C (discharging) +45°C (charging) Min.: -10°C G-T310i_SEA_E_1.0_1202.indd 29 29 2010.12.
PT. LG ELECTRONICS INDONESIA Kawasan Industri MM2100 Blok G Cikarang Barat, Bekasi, Jawa Barat 17520 INDONESIA 30 G-T310i_SEA_E_1.0_1202.indd 30 2010.12.
5_115 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.12.
Memo 5_115 memo_Gray.indd 1 2009.12.