Č E S K Y SLOVENSKY ENGLISH Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne. Uživatelská příručka Návod na používanie telefónu User Guide LG-T505 P/N : MFL67202045 (1.0) www.lg.
Wi-Fi (WLAN) Toto zařízení je možné používat ve všech evropských zemích. Síť WLAN může být v zemích EU bez omezení používána uvnitř budov, ale ve Francii, Rusku a Ukrajině nesmí být používána mimo budovy. Wi-Fi (WLAN) Toto zariadenia môžete používať vo všetkých európskych krajinách. Sieť WLAN sa môže využívať v rámci EÚ bez obmedzení v interiéroch, ale vo Francúzsku, Rusku a na Ukrajine ju nie je možné používať v exteriéroch.
Uživatelská příručka telefonu LG-T505 – Česky V závislosti na softwaru telefonu nebo operátorovi nemusí určitý obsah této příručky odpovídat funkcím telefonu. Likvidace starých spotřebičů 1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
Návod pro bezpečné a efektivní použití Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Vystavení energii rádiové frekvence Informace o vystavení rádiovým vlnám a specifické míře pohlcení (SAR) Mobilní telefon LG-T505 byl navržen tak, aby vyhověl příslušným bezpečnostním požadavkům ohledně vystavení rádiovým vlnám.
1,6 W/kg na 1 g tkáně. • Tento přístroj splňuje právní předpisy pro vystavení neionizujícímu záření, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm od těla. Pokud je přístroj umístěn v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby neionizujícímu záření.
Návod pro bezpečné a efektivní použití (2) Toto zařízení musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí činnost. Upozornění! Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, mohou vést ke zrušení oprávnění uživatele používat tento přístroj. Péče o výrobek a jeho údržba VAROVÁNÍ: Používejte pouze baterie, nabíječku a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu.
• K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidla či alkohol). • Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce. • Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě. • Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu. • Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích. • Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít k poškození telefonu.
Návod pro bezpečné a efektivní použití • Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení. • Je-li vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného fungování.
Kardiostimulátor Děti Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče.
Návod pro bezpečné a efektivní použití tak, aby maximalizovaly životnost baterie. • Baterie nerozebírejte ani nezkratujte. • Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie. • Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterie může projít stovkami nabíjecích cyklů, než je nutné ji vyměnit. • Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
Instalace karty SIM a baterie telefonu Instalace karty SIM Obrázky Po přihlášení k mobilní síti získáte malou kartu SIM s načtenými údaji týkajícími se přihlášení, mimo jiné kódem PIN a informacemi o dostupných doplňkových službách. Důležité! Malá karta SIM a její kontakty se snadno poškodí poškrábáním nebo ohnutím, proto s ní například při vkládání a vyjímání manipulujte opatrně. Všechny karty SIM udržujte mimo dosah dětí. Před vyjmutím baterie vždy vypněte zařízení a odpojte nabíječku.
Součásti telefonu Sluchátko Klávesa Volání Umožňuje vytočit telefonní číslo a odpovědět na příchozí hovory. Klávesa Zpět Přejdete na předchozí obrazovku. Klávesa Ukončit Klávesy hlasitosti • Pokud je na obrazovce domovská obrazovka: Hlasitost vyzváněcího tónu a tónu při dotyku. • Během hovoru: Hlasitost sluchátka. • Tlačítko snížení hlasitosti: Stiskněte a podržte pro aktivaci/ deaktivaci Tichého režimu. 10 Tlačítko Napájení/Zamknout stisknutím zapnete nebo vypnete obrazovku.
Používání dotykové obrazovky Tipy pro dotykovou obrazovku Ovládání dotykové obrazovky • Položku vyberete stisknutím Ovládací prvky na dotykové obrazovce telefonu LG-T505 se dynamicky mění v závislosti na úkolu, který provádíte. středu ikony. • Nevyvíjejte příliš silný tlak. Dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemný, jistý dotyk. • Požadovanou možnost stiskněte špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste nestiskli žádné jiné klávesy. • Pokud telefon LG-T505 nepoužíváte, obrazovka se uzamkne.
Hovory Uskutečnění hovoru 1 Stisknutím možnosti otevřete klávesnici. 2 Zadejte číslo na klávesnici. 3 Stisknutím možnosti zahajte hovor. TIP! Chcete-li zadat znak + pro mezinárodní hovory, stiskněte a podržte klávesu 0+ . Pomocí klávesy Napájení zamknete dotykovou obrazovku, aby se omylem neuskutečnil hovor. Uskutečnění hovoru z Kontaktů 1 Stisknutím možnosti na domovské obrazovce otevřete položku Kontakty.
profil na Tichý režim. Stisknutím volby Odmítnout odmítnete příchozí hovor. Změna společného nastavení hovorů 1 Stiskněte možnost Hovory v menu Nastavení. 2 Vyhledejte a stiskněte možnost Společná nastavení. • Odmítnutí hovoru – Posunutím přepínače vlevo vyberete možnost ZAPNUTO. Stisknutím možnosti Seznam odmítnutých můžete vybírat možnosti Všechny hovory, Kontakty, Skupiny, Všichni neznámí volající a Všechna neznámá čísla.
Kontakty Hledání kontaktu 1 Stiskněte možnost Kontakty. 2 Po zadání prvního písmene jména kontaktu přejdete do oblasti seznamu začínající tímto písmenem. Přidání nového kontaktu 1 Stiskněte možnost Kontakty a položku Přidat. 2 Vyberte, zda se kontakt uloží do Interní paměť nebo na kartu SIM. 3 Zadejte jméno a příjmení. 4 Pro jeden kontakt lze zadat až pět různých čísel. 5 Přidejte e-mailovou adresu. Ke každému kontaktu můžete zadat až dvě různé e-mailové adresy.
• Odeslat všechny kontakty 2 Stisknutím možnosti Vložit přes Bluetooth – umožňuje přidáte obrázek, video, zvuk, odeslat všechny kontakty do šablonu apod. jiného telefonu přes Bluetooth. 3 Stisknutím možnosti Na • Zálohovat kontakty / v horní části obrazovky Obnovit kontakty – zadejte příjemce. Zadejte umožňuje uložit nebo obnovit telefonní číslo nebo kontaktní údaje z jiného stisknutím možnosti vyberte kontakt. Můžete úložného zařízení. přidat i více kontaktů.
Zadávání textu Způsob zadávání můžete zvolit klepnutím na možnost a položku Způsob zadávání. Stisknutím možnosti zapnete režim T9. Tato ikona se zobrazí pouze v případě, že jako způsob zadávání zvolíte možnost Klávesy mobilu. Stisknutím možnosti lze přepínat mezi číselnou, symbolovou a textovou klávesnicí. Pomocí klávesy Shift můžete přepínat mezi velkými písmeny nebo malými písmeny. Rozeznání rukopisu V režimu Ruční psaní pište na obrazovku a telefon LG-T505 vaše písmo převede do zprávy.
Kódování znaků – zvolte způsob kódování znaků. Toto nastavení má vliv na velikost zpráv a tedy i na poplatky za přenos dat. Odeslat dlouhou zprávu jako – zvolte, zda mají být dlouhé zprávy odesílány jako Hromadná SMS nebo jako MMS. Změna nastavení MMS Stiskněte možnost Zprávy, možnost Nastavení a položku MMS. Způsob přijetí – zvolte možnost Domácí síť nebo Roamingová síť. Pokud vyberete možnost Ručně, budete přijímat pouze upozornění na zprávy MMS a následně rozhodnout, zda stáhnete celou zprávu.
Služby sociálních sítí (SNS) Facebook (pokračování SNS) Telefon LG-T505 poskytuje služby SNS, které vám umožní využít a spravovat vaši sociální síť. Domovská obrazovka: Po přihlášení se vám zobrazí aktualizovaný stav vašich přátel. Vložte svůj komentář o novém stavu nebo si prohlédněte stav ostatních. Profil: Můžete vybrat možnost Zeď > Aktualizace stavu a napsat momentální stav. Zobrazte si detailní informace a odešlete fotografie pomocí položky Fotografie > Odeslat fotografii.
Foto Rychlé pořízení fotografie 1 Stiskněte menu Foto. 2 Pokud je fotoaparát zaostřený na předmět, stiskněte možnost uprostřed pravé části obrazovky a pořiďte snímek. TIP: Chcete-li přepnout do režimu fotoaparátu nebo videokamery, posuňte ikonu fotoaparátu nebo videokamery nahoru/dolů v pravé střední části hledáčku. Odeslat přes – stisknutím odešlete fotografii jako Zpráva, E-mailem nebo přes připojení Bluetooth.
Použití pokročilých nastavení pro případ, že chcete být na fotografii zachyceni. Na obrazovce hledáčku otevřete Noční režim – vhodný na tmavých místech. všechny stisknutím ikony možnosti pokročilých nastavení. Vybrat úložiště – výběrem možnosti Paměť telefonu nebo Po výběru možnosti stiskněte Externí paměť zvolte, kam se tlačítko OK. budou ukládat fotografie. Velikost – změnou velikosti fotografie můžete ušetřit místo.
Videokamera Pořízení rychlého videozáznamu Chcete-li přepnout do režimu fotoaparátu nebo videokamery, posuňte ikonu fotoaparátu nebo videokamery nahoru/dolů v pravé střední části hledáčku. 1 Držte telefon vodorovně a zaměřte objektiv na předmět, který chcete nahrát na videozáznam. 2 Stiskněte červenou tečku . 3 V dolní části hledáčku se zobrazí symbol REC s časovačem, který zobrazuje délku videozáznamu. 4 Chcete-li video pozastavit, stiskněte možnost , pokračovat v nahrávání můžete volbou možnosti .
Použití pokročilých nastavení Na obrazovce hledáčku otevřete všechny stisknutím ikony možnosti pokročilých nastavení. Můžete změnit nastavení videokamery po výběru možnosti stisknutím tlačítka OK. Barevný efekt – zvolte barevný odstín pro nový záznam. Vyvážení bílé – vyvážení bílé zajišťuje realistické zobrazení bílých oblastí ve videozáznamu. Aby mohl fotoaparát správně upravit vyvážení bílé, bude pravděpodobně nutné nastavit světelné podmínky. Vyberte z těchto možností: Autom.
Žánry – umožňuje procházet hudební sbírku podle žánrů. Seznamy skladeb – obsahuje všechny seznamy skladeb, které jste vytvořili. Náhodný výběr skladeb – umožňuje přehrát skladby v náhodném pořadí. Přenesení hudby do telefonu Hudbu lze do telefonu nejsnáze přenést pomocí připojení Bluetooth nebo přes datový kabel. Přenos hudby pomocí připojení Bluetooth: 1 Zkontrolujte, zda je v obou zařízeních zapnuta funkce Bluetooth a zda jsou zařízení vzájemně propojena.
Hry a aplikace Používání kalkulačky Do telefonu si můžete stáhnout nové hry a aplikace, abyste si mohli stále užívat. 1 Stiskněte možnost Kalkulačka na obrazovce Multimédia. 2 Stisknutím číselných kláves zadejte čísla. Aplikace Přidání události do kalendáře 1 Stiskněte možnost Kalendář. 2 Zvolte datum, ke kterému byste chtěli událost přidat. 3 Stiskněte možnost Přidat. Nastavení budíku 1 Stiskněte možnost Budík. 2 Stiskněte možnost Přidat a poté můžete v tomto menu nastavit a uložit budík.
Přístup k webu 1 Stiskněte možnost Prohlížeč. 2 Můžete také vybrat možnost Zadejte adresu, zadat adresu URL a pak zvolit možnost Připojit. POZNÁMKA: Při připojování k těmto službám a stahování obsahu vám mohou být účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od zprostředkovatele síťových služeb. Přístup ke službám Google Chcete-li zpřístupnit službu Google, stiskněte funkci Vyhledávání Google a spusťte aplikaci Vyhledávání Google.
Změna nastavení připojení 4 Zvolte zařízení, kterému chcete soubor odeslat. 5 Soubor bude odeslán. Příjem souboru: 1 Chcete-li přijímat soubory, musí být pro funkci Bluetooth nastaveny možnosti Zapnuto i Viditelné. Podrobnosti naleznete v části Změna Odeslání a příjem nastavení připojení souborů pomocí Bluetooth, která následuje. připojení Bluetooth 2 Zpráva vás vyzve k příjmu souboru od příslušného Odeslání souboru: odesílatele.
TIP 1 Pokud používáte sluchátka Bluetooth, nejsou během přehrávání videa podporovány formáty A2DP a AVRCP. To znamená, že pokud používáte sluchátka Bluetooth, neuslyšíte zvuk videa. 2 Funkce přenosu souborů přes Bluetooth bude zablokována, pokud budou spuštěny některé aplikace. (Hlasové hovory, Fotoaparát/Videokamera, Přehrávač médií, UMS/ PCSync) Změna nastavení připojení Bluetooth: Stiskněte možnost Bluetooth, poté vyberte možnost Možnosti a vyberte položku Nastavení.
6 Připojení Bluetooth chráněné heslem je nyní připraveno. Wi-Fi Správce bezdrátového připojení umožňuje spravovat připojení Wi-Fi telefonu (bezdrátová síť LAN). Umožňuje připojení telefonu k místním bezdrátovým sítím nebo bezdrátový přístup k síti Internet. Technologie Wi-Fi je rychlejší a má větší dosah než bezdrátová technologie Bluetooth. Umožňuje rychlé zasílání e-mailů a procházení obsahu sítě Internet. POZNÁMKA: Telefon LG-T505 podporuje šifrování WEP a WPA/WPA2-PSK.
Příslušenství K vašemu telefonu existuje řada příslušenství. Nabíječka Baterie POZNÁMKA • Vždy používejte originální příslušenství LG. • Jinak může dojít ke zrušení záruky. • Příslušenství se v různých regionech může lišit.
Technické údaje Okolní teploty Max.: +55 °C (vybíjení) / +45 °C (nabíjení) Min.: −10 °C Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band Terminal Equipment Model Name LG-T505 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 v1.8.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v2.1.1 EN 300 328 v1.7.
„Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti, mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho poskytovatele, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko.
Návod na používanie telefónu LG-T505 – Slovenčina Niektoré časti tejto príručky sa môžu odlišovať od vášho telefónu v závislosti od softvéru telefónu alebo poskytovateľa služby. Likvidácia vášho starého prístroja 1 Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici č. 2002/96/EC.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Prečítajte si nasledujúce jednoduché pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť nebezpečné alebo protizákonné. Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie Vystavenie účinkom rádiových vĺn a špecifická rýchlosť pohltenia (SAR) Tento model mobilného telefónu LG-T505 bol skonštruovaný tak, aby spĺňal platné bezpečnostné požiadavky týkajúce sa vystavenia účinkom rádiových vĺn.
• Informácia o hodnotách SAR pre obyvateľov v krajinách a oblastiach, ktoré prijali obmedzenie SAR odporúčané Inštitútom elektrických a elektronických inžinierov (IEEE) – limit SAR je priemerne 1,6 W/kg na 1 gram tkaniva. • Tento prístroj spĺňa právne predpisy na vyžarovanie neionizujícímu žiarenia, ak je používaný v normálnej polohe pri uchu alebo je umiestnený najmenej 1,5 cm od tela.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie • Zabráňte pádu telefónu na zem. • Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom. • V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón vypnite. Telefón nepoužívajte napr. v nemocniciach, kde by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke prístroje. • Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo vážnemu poškodeniu telefónu.
Kardiostimulátor Aby sa predišlo možnému rušeniu kardiostimulátora, minimálna vzdialenosť medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom odporúčaná výrobcami kardiostimulátorov je 15 cm. Používajte preto telefón pri uchu na opačnej strane, než na ktorej sa nachádza kardiostimulátor, a nenoste telefón v náprsnom vrecku. Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho ošetrujúceho lekára.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie • Ak máte vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte ho nainštalovaným alebo prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie. • Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú na primeranú úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Toto je obzvlášť dôležité v blízkosti ciest.
V lietadle Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení v lietadle. • Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný telefón vypnite. • Bez povolenia posádky ho nepoužívajte. Informácie o batérii a údržba • Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon. • Používajte len batérie a nabíjačky značky LG.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie • Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej použiteľnosť. • Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému žiareniu, ani ju nepoužívajte v prostredí s vysokou vlhkosťou, napr. v kúpeľni. • Nenechávajte batériu na horúcich alebo studených miestach, môže to zhoršiť jej výkon. • V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu. • Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
Inštalácia SIM karty a batérie telefónu Inštalácia SIM karty Keď sa stanete klientom príslušnej mobilnej siete, bude vám poskytnutá zasúvateľná karta SIM, na ktorej budú nahrané vaše prihlasovacie údaje, ako je váš kód PIN, akékoľvek voliteľné služby a množstvo iných údajov. Dôležité! Zasúvateľná karta SIM a jej obsah sa môže poškriabaním alebo ohnutím ľahko poškodiť, preto buďte pri manipulácii s 1 2 4 5 kartou, hlavne pri jej vkladaní alebo vyberaní, veľmi opatrní.
Súčasti telefónu Slúchadlo Tlačidlo Hovor Vytočí telefónne číslo a prijíma prichádzajúce hovory. Tlačidlo Späť Návrat na predchádzajúcu obrazovku. Tlačidlo Koniec Tlačidlá hlasitosti • Keď je zobrazená východisková obrazovka: hlasitosť vyzváňania a hlasitosť dotykovej klávesnice. • Počas hovoru: hlasitosť slúchadla. • Tlačidlo zníženia hlasitosti: stlačením a podržaním tlačidla aktivujete alebo deaktivujete tichý režim. 10 Tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť • Krátkym stlačením zapnete alebo vypnete obrazovku.
Používanie dotykovej obrazovky Tipy pre dotykovú obrazovku Ovládanie dotykovej obrazovky • Ak chcete vybrať položku, Ovládacie prvky dotykovej obrazovky telefónu LG-T505 sa dynamicky menia v závislosti od úlohy, ktorú práve vykonávate. stlačte stred ikony. • Nestláčajte príliš silno. Dotyková obrazovka je dostatočne citlivá, aby položku vybrala aj pri jemnom, presnom stlačení. • Požadovanú možnosť stlačte špičkou prsta. Dávajte pozor, aby ste dotykom nestláčali žiadne iné tlačidlá.
Hovory Uskutočnenie hovoru 1 Stlačením položky otvoríte klávesnicu s tlačidlami. 2 Vyťukajte číslo pomocou klávesnice. 3 Stlačením tlačidla uskutočnite hovor. TIP! Ak chcete zadať symbol + na uskutočnenie medzinárodného hovoru, stlačte a podržte 0 + . Stlačením tlačidla Zapnúť uzamknete dotykovú obrazovku, čím zabránite neželaným volaniam. Uskutočnenie hovoru z kontaktov 1 Na východiskovej obrazovke otvorte stlačením položky Kontakty.
Prijatie a odmietnutie hovoru Keď telefón zazvoní, stlačením prijmete hovor. Na tlačidla vypnutie zvonenia stlačte na obrazovke 2 Profil. Tichý. Je to praktické napríklad počas stretnutia, ak ste zabudli zmeniť svoj profil na Tichý. Ak chcete prichádzajúci hovor odmietnuť, voľbu Odmietnuť. Zmena bežného nastavenia hovorov 1 V ponuke Nastavenia stlačte Hovory. 2 Nalistujte a stlačte položku Spoločné nastavenia. • Odmietnutie hovorov – Posuňte prepínač doľava do pozície ZAP.
• Spôsob odpovedania BT – vyberte možnosť Súprava Handsfree, ak chcete prijať hovor pomocou slúchadlovej súpravy Bluetooth, alebo zvoľte Telefón na prijatie hovoru stlačením tlačidla na telefóne. • Uložiť nové číslo – vyberte možnosť ZAPNUTÉ alebo VYPNUTÉ na uloženie nového čísla. Kontakty Vyhľadávanie kontaktu 1 Stlačte Kontakty. 2 Uvidíte zoznam kontaktov. Napísaním prvého písmena mena kontaktu do poľa Hľadať otvoríte ponuku tejto abecednej časti zoznamu.
Stlačte tlačidlo Voľby a stlačte Nastavenia. • Zobraziť názov – vyberte, či chcete zobraziť ako prvé krstné meno, alebo priezvisko kontaktu. • Zobrazienie kontaktov – vyberte, či chcete zobraziť ako Meno, alebo Meno a číslo. • Kopírovať – Skopírujte kontakty z karty SIM do internej pamäte alebo naopak. • Presunúť – funguje to rovnako ako Kopírovať, ale kontakt sa uloží iba v novom umiestnení. Ak teda kontakt presuniete z karty SIM do internej pamäte, z pamäte karty SIM sa daný kontakt odstráni.
3 Stlačte možnosť Na v hornej časti obrazovky a zadajte príjemcov. Potom zadajte číslo alebo stlačením vyberte kontakt. Pridať môžete aj viac kontaktov. 4 Keď je všetko pripravené, stlačte tlačidlo Odoslať. VÝSTRAHA: ak pridávate k správe SMS obrázok, video alebo zvuk, automaticky sa zmení na správu MMS a bude podľa toho aj spoplatnená. Zadávanie textu Spôsob zadávania vyberiete a klepnutím na tlačidlo položku Spôsob zadávania. zapnete Stlačením tlačidla režim T9.
Zmena nastavení SMS Zmena nastavení MMS Stlačte Správy a potom stlačte položku Nastavenia. Vyberte položku SMS. Centrum SMS – zadajte podrobnosti o stredisku správ. Hlásenie o doručení – posunutím prepínača vľavo prijmete potvrdenie o doručení vašich správ. Doba platnosti – vyberte, ako dlho majú byť správy uložené v stredisku správ. Typy správ – preveďte svoje správy na Text, Hlas, Fax, X.400 alebo E-mail. Kódovanie znakov – vyberte, ako majú byť znaky kódované.
Nepodporovaná príloha – Vyberte, či zakážete nepodporovanú prílohu, alebo nie. Dodacia lehota – vyberte dobu, ako dlho chcete čakať pred doručením správy. Centrum MMS – vyberte si jedno zo zoznamu alebo pridajte nové stredisko správ. Služby sociálnej siete (SNS) Telefón LG-T505 podporuje služby sociálnej siete, ktoré vám umožňujú používať a spravovať vašu sociálnu sieť. POZNÁMKA: funkcia sociálnej siete SNS je aplikácia s prenosom veľkého množstva údajov.
Foto Rýchle fotografovanie 1 Stlačte ponuku Foto. 2 Keď fotoaparát zaostrí na požadovaný objekt, dotknite v strede sa ikony pravej časti obrazovky, čím nasnímate fotografiu. TIP: ak chcete prepnúť do režimu fotoaparátu alebo videa, posúvajte nahor alebo nadol ikonu fotoaparátu alebo videa v pravej strednej časti hľadáčika. Po odfotografovaní Nasnímaná fotografia sa objaví na obrazovke. Dostupné sú nasledujúce možnosti. Dotykom stlačte . Odoslať – stlačením odovzdate fotografiu.
Veľkosť – zmeňte veľkosť fotografie a ušetrite miesto v pamäti Vyváženie bielej – vyberte spomedzi možností AUTO, Žiarovka, Slnečno, Žiarivkové svetlo a Oblačno. Farebný efekt – vyberte farebný odtieň, ktorý sa má použiť pri novej fotografii. Nepretržitý záber – nasmerujte fotoaparát tak, aby bol objekt na obrazovke hľadáčika a stlačte tlačidlo spúšte, ako pri snímaní normálnej fotografie. Fotoaparát bude snímať v rýchlom slede.
2 Stlačte červenú bodku . 3 V dolnej časti hľadáčika sa zobrazí nápis REC. a časomiera v dolnej časti zobrazuje dĺžku videa. 4 Ak chcete video pozastaviť, stlačte . Ak chcete v nahrávaní pokračovať, vyberte . 5 Stlačením na obrazovke zastavíte nahrávanie videa. Po nasnímaní videa Na obrazovke sa objaví statický obrázok predstavujúci nasnímané video. Pozdĺž spodnej časti obrazovky beží názov videa spolu s ôsmimi ikonami po ľavej a pravej strane. Stlačením tohto tlačidla prehráte video.
Vyváženie bielej – vyváženie bielej zaisťuje, že biela farba bude na videách realistická. Na to, aby fotoaparát vedel správne nastaviť vyváženie bielej, môže byť potrebné určiť svetelné podmienky. Vyberte spomedzi možností AUTO, Žiarovka, Slnečno, Žiarivkové svetlo a Oblačno. Trvanie – nastavte obmedzenie trvania videa. Výberom spomedzi možností Normálna a MMS obmedzte maximálnu veľkosť pre jeho odoslanie ako správy MMS.
Prenos hudby do telefónu Správa súborov Najjednoduchším spôsobom prenosu hudby do telefónu je rozhranie Bluetooth alebo dátový kábel. Prenos hudby pomocou rozhrania Bluetooth: 1 Uistite sa, že je na oboch zariadeniach zapnutá funkcia Bluetooth, a že sú navzájom prepojené. 2 Vyberte na druhom zariadení hudobný súbor a zvoľte jeho odoslanie prostredníctvom zariadenia Bluetooth. 3 Keď je súbor odoslaný, v telefóne ho treba prijať stlačením Áno.
Aplikácie Používanie kalkulačky Pridávanie udalostí do kalendára 1 Na obrazovke multimédií stlačte možnosť Kalkulačka. 2 Stláčaním číselných tlačidiel zadávajte čísla. 1 Stlačte Kalendár. 2 Vyberte dátum, ku ktorému chcete pridať udalosť. 3 Stlačte Pridať. Nastavenie budíka 1 Stlačte Budíky. 2 Stlačte Pridať, potom v tejto ponuke môžete nastaviť a uložiť budík. Hlasový záznamník Hlasový záznamník môžete využiť na nahrávanie hlasových poznámok alebo iných zvukových súborov.
Prístup na web 1 Stlačte Prehliadač. 2 Vyberte položku Zadajte adresu, napíšte požadovanú adresu URL a následne stlačte možnosť Pripojiť. POZNÁMKA: s pripojením k týmto službám a preberaním obsahu sú spojené ďalšie poplatky. O poplatkoch za prenos údajov sa informujte u vášho poskytovateľa sieťových služieb. Prístup k službe Google Prístup k službám Google získate stlačením položky Vyhľad. Google, čím spustíte aplikáciu vyhľadávania cez lokalitu Google.
Zmena nastavení možnosti pripojenia Nastavenia pripojenia sú už dané vopred sieťovým operátorom, takže ich môžete využívať už od vybalenia telefónu. Ak chcete ktorékoľvek nastavenia zmeniť, použite toto menu: Stlačte Pripojenie. Odosielanie a prijímanie súborov pomocou rozhrania Bluetooth Odosielanie súborov: 1 Otvorte súbor, ktorý chcete odoslať, zvyčajne to bude fotografia, video alebo hudobný súbor. 2 Vyberte Odoslať cez. Vyberte Bluetooth.
TIP 1 Keď používate slúchadlovú súpravu s rozhraním Bluetooth, profily A2DP a AVRCP nie sú pri prehrávaní videa podporované. To znamená, že ak použijete slúchadlovú súpravu s rozhraním Bluetooth, nebudete počuť zvuk videa. 2 Pri spustení niektorých aplikácií bude zablokovaná funkcia prenosu súborov cez rozhranie Bluetooth. (Hlasový hovor, Fotoaparát/Videokamera, Prehrávač hudby, UMS/ PCSync) Zmena nastavení Bluetooth: Stlačte Bluetooth, vyberte položku Voľby a vyberte možnosť Nastavenia.
Wi-Fi Bezdrôtový správca umožňuje spravovať internetové pripojenie Wi-Fi vášho telefónu (bezdrôtové pripojenie LAN). Umožňuje telefónu pripojiť sa do lokálnych bezdrôtových sietí alebo získať prístup na internet cez bezdrôtové pripojenie. Wi-Fi je rýchlejšie a má väčší dosah ako bezdrôtová technológia Bluetooth. Umožňuje rýchlejšie posielanie e-mailov a prehliadanie Internetu. POZNÁMKA: Telefón LG-T505 podporuje zabezpečenie protokolom WEP a WPA/ WPA2-PSK.
Príslušenstvo K mobilnému telefónu je k dispozícii rozličné príslušenstvo. Nabíjačka Batéria POZNÁMKA • Používajte vždy originálne príslušenstvo LG. • Porušenie tohto odporúčania môže viesť k neplatnosti záruky. • V rôznych oblastiach sa príslušenstvo môže líšiť.
Technické údaje Teploty okolia Max.: +55 °C (vybíjanie) +45 °C (nabíjanie) Min.: -10 °C Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band Terminal Equipment Model Name LG-T505 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 v1.8.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v2.1.1 EN 300 328 v1.7.
Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre používateľa uvedenými v tomto návode na používanie. Prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko.
LG-T505 Quick Reference Guide English Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Installing the SIM card and the handset battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Phone Components Earpiece Call key Dials a phone number and answers incoming calls. Back key Go back to a previous screen. End key Volume keys • When the screen is at the Home screen: Ring tone and touch tone volume. • During a call: Earpiece volume. • Down volume key: Press and hold to activate/ deactivate Silent mode. Power/Lock key • Short press to turn on/off the screen. • Long press for power on/off.
Using your touch screen Touch screen tips Control the touch screen • To select an item, touch the The controls on the LG-T505 touch screen change dynamically depending on the task you are carrying out. centre of the icon. • Do not press too hard. The touchscreen is sensitive enough to pick up a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys. • Whenever your LG-T505 is not in use, it will return to the lock screen.
Camera Taking a quick photo 1 Touch Camera menu. 2 When the camera has focused on your subject, touch the on the right-center of the screen to take a photo. TIP: To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the centre-right of the viewfinder. After taking a photo Your captured photo will appear on the screen. The following options are available. Touch . Upload - Touch to upload the photo.
Video camera Making a quick video To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the viewfinder. 1 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. 2 Press the red dot . 3 REC will appear at the bottom of the viewfinder with a timer at the bottom showing the length of the video. 4 To pause the video, touch and resume by selecting . 5 Touch on screen.