ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO LAVADORA Lea este manual del propietario detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. WD100C* WD200C* MFL68267003 MFL68267005_S.indd 1 www.lg.com 15. 7. 31.
ÍNDICE ÍNDICE 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 Precauciones básicas de seguridad 4 Requisitos de conexión a tierra 5 Instrucciones de seguridad para la instalación 6 Instrucciones de seguridad para uso, cuidado limpieza y eliminación 7 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS 7 Piezas clave y componentes 7 Accesorio incluido 7 Accesorio necesario 8 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 8 Elección de la ubicación adecuada 8 Toma de corriente 8 Suelo 9 Desembalaje y e
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE SEGURIDAD Este símbolo le alerta de peligros potenciales que pueden causar daños materiales y/o lesiones graves o mortales. ESPAÑOL Por su seguridad, cumpla con la información de este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descargas eléctricas o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales. Su seguridad y la de otras personas son muy importantes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD yy SIGA siempre las instrucciones de cuidados de la ropa incluidos en la etiqueta del fabricante. yy No coloque artículos expuestos a aceite de cocina en la lavadora. Los artículos contaminados con aceite de cocina podrían causar una reacción química que haría que la carga de lavado se incendie. yy Utilice suavizantes u otros productos para la eliminación de la electricidad estática del modo recomen dado por el fabricante.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 ADVERTENCIA Por su seguridad, cumpla con la información de este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descargas eléctricas, o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD yy El pedestal lavador está previsto exclusivamente para su instalación y uso debajo de una lavadora de carga frontal fabricada por LG. El pedestal lavador no está diseñado para operar como una unidad independiente, debajo de una lavadora LG de carga superior, de una secadora ni de lavadoras de otras marcas. yy No use el pedestal lavador presionando el interruptor de apilado sin la lavadora de tamaño completo.
CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS PIEZAS CLAVE Y COMPONENTES 7 Interruptor de apilamiento Tapa Cajón ESPAÑOL Soporte de la pata Panel de control Cubierta superior Patas de nivelación A MOTOR INVERTER DIRECT DRIVE El motor inverter, conectado directamente al tambor produce pocas vibraciones y ofrece una excelente durabilidad y una prologada vida útil. B CUBA DE ACERO INOXIDABLE NEVERUST™ COMPACTA El diseño eficiente le brinda gran capacidad en un espacio reducido.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ELECCIÓN DE LA UBICACIÓN ADECUADA ADVERTENCIA yy Para obtener una lista de las lavadoras LG de carga frontal compatibles con el pedestal lavador, visite el sitio web de LG www.lg.com/us/twinwash. yy Almacene e instale la lavadora donde no esté expuesta a la intemperie o a temperaturas bajo cero. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DESEMBALAJE Y ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE TRANSPORTE 4. Asegúrese de que las patas de nivelación de la lavadora de carga frontal estén completamente retraídas antes de colocarla encima del pedestal lavador. Coloque el aparato sobre la parte superior del pedestal lavador. Patas de la lavadora Soporte de espuma del tambor. Base de cartón ESPAÑOL 1. Una vez retirados el cartón y material de transporte, levante la lavadora de la base de espuma.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PANORAMA GENERAL DE CONEXIONES CONEXIÓN DEL SISTEMA DE DESAGÜE AL APARATO PRINCIPAL CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE SUMINISTRO DE AGUA AL APARATO PRINCIPAL 1. Lavadora de carga frontal y pedestal lavador con secadora. 1. Lavadora de carga frontal y pedestal lavador con secadora. Manguera de entrada corta Caliente Fría Requerimientos para la manguera de entrada Artículo Cant.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA NOTA: No utilice mangueras anti-desbordamiento con dispositivos de corte automático. Estos dispositivos pueden activarse durante el llenado y evitar que la lavadora se llene adecuadamente. 1. Revise la conexión roscada de las mangueras y asegúrese de que haya una junta de goma en ambos extremos de cada manguera. Sello de caucho Sello de caucho Manguera de agua Manguera de (de entrada a la agua (de grifo) lavadora) 2.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DESAGÜE yy La manguera de desagüe debe ajustarse correctamente. No ajustar correctamente la manguera de desagüe puede provocar inundaciones y daños a la propiedad yy El sistema de desagüe debe ser conforme a las regulaciones nacionales y locales aplicables. yy Asegúrese de que la manguera de desagüe no esté demasiado tensa, retorcida o aplastada. desagüe.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NIVELACIÓN DE LA LAVADORA El tambor de su nueva lavadora gira a alta velocidad . Para reducir las vibraciones, el ruido y los movimientos no deseados, el suelo debe estar nivelado y debe ser una superficie sólida. - Compruebe la nivelación meciendo los extremos superiores de la lavadora o colocando un nivel sobre la máquina. La inclinación debajo de la lavadora no debe ser superior a 1°, y las cuatro patas deben estar firmemente apoyadas en el suelo.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA La lavadora deberá estar conectada a una toma de corriente de 120 VCA, 60 Hz. de 3 clavijas con conexión a tierra. Conecte la lavadora. Conecte a la toma eléctrica sin ninguna conexión a tierra adicional. La conexión incorrecta del conductor de tierra puede causar riesgo de descargas eléctricas. Consulte a un electricista o técnico calificado si tiene dudas acerca de la correcta conexión a tierra del aparato.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CLASIFICACIÓN DE LAS CARGA DE LAVADO PRECAUCIÓN CLASIFICAR EN CARGAS SIMILARES Para obtener mejores resultados de lavado y reducir la posibilidad de dañar la ropa, clasifique cuidadosamente la ropa en cargas similares. La mezcla de diferentes tipos de prendas y/o niveles de suciedad puede provocar un mal resultado de lavado, la transferencia de los colores, pelusas, decoloración o daños en los tejidos. Clasificar las prendas en grupos como se describe a continuación.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN USO DE DETERGENTE Y BLANQUEADOR UNA PLABRA SOBRE DETERGENTES Los detergentes de alta eficiencia (HE, por sus siglas en inglés) producen menos espuma, se disuelven mejor para mejorar el desempeño de lavado y aclarado, y ayudan a mantener limpio el interior de la lavadora. El empleo de un detergente que no sea de alta eficiencia puede producir demasiada espuma y un mal desempeño que podrían causar errores, fallas en los ciclos y daños a la máquina. Carga máx. (2 tsp.
MODO DE UTILIZACIÓN 17 MODO DE UTILIZACIÓN CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL B C E A BOTÓN POWER (ENCENDIDO/APAGADO) Pulse para ENCENDER la unidad. Presione el botón POWER para apagar la lavadora. Al pulsar el botón POWER durante un ciclo cancelará ese ciclo y se perderán los ajustes de carga. La puerta se desbloqueará después de una breve pausa. D C F BOTÓN INICIO/PAUSA Mantenga pulsado este botón más de 0,4 segundos para iniciar el ciclo seleccionado.
MODO DE UTILIZACIÓN PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla muestra el tiempo restante estimado y el progreso del ciclo. A D A INDICADOR DE BLOQUEO DEL CAJÓN B SEGURO PARA NIÑOS El indicador de BLOQUEO DEL CAJÓN se iluminará cuando el ciclo haya comenzado. La luz del indicador permanecerá encendida hasta que el ciclo se pause, se detenga o finalice. Cuando se activa el Seguro para niños, se ilumina el indicador LED.
MODO DE UTILIZACIÓN 19 FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA CLASIFICACIÓN Y CARGA DE LA LAVADORA 2 PRODUCTOS DE LIMPIEZA 3 ENCENDIDO DE LA LAVADORA 4 SELECCIÓN DE UN CICLO 5 CONFIGURACIÓN DE AJUSTE Bleach Bleach Softener Softener Detergent Detergent Dependiendo de la necesidad, clasifique la ropa según tipo de tejido, nivel de suciedad, color o tamaño de la carga. Abra la tapa y cargue las prendas en la lavadora.
MODO DE UTILIZACIÓN GUÍA DE CICLOS La guía de ciclos que aparece a continuación muestra la configuración predeterminada, las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados para cada ciclo. Debajo de la configuración predeterminada de cada ciclo figuran los ajustes y modificaciones permitidos. Uso de Ciclo Tiempo Estimado Algodón levemente sucio, camisetas, toallas, vaqueros, bóxers, cargas mixtas, etc. 39 ~ 116 Intimates Lencería, ropa interior, ropa para dormir, (Ropa Delicada) etc.
MODO DE UTILIZACIÓN OPTIONS (OPCIONES) Tras seleccionar un ciclo, pulse el botón Other Use para seleccionar características de lavado adicionales. la posibilidad de que quede agua en el tambor. El agua restante del tambor se vaciará transcurridos 4 minutos tras apagarse la lavadora. Si la lavadora está en pausa y no se pulsa el botón INICIO/PAUSA transcurridos 60 minutos, ésta se apagará y se perderán todos los ajustes. Y se vaciará el agua restante de la cuba.
MODO DE UTILIZACIÓN CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Antes de utilizar la lavadora, para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o prevenir lesiones, lea completamente el Manual del usuario, incluyendo las normas importantes de seguridad. yy Antes de su limpieza desconecte la lavadora para evitar el riesgo de descarga eléctrica. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves o mortales, un incendio o descargas eléctricas.
MODO DE UTILIZACIÓN MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE ENTRADA DE AGUA NOTA: Los filtros de entrada protegen las partes delicadas de la válvula de entrada de los posibles daños causados por partículas que pudieran entrar en la válvula con el suministro de agua. No utilice la lavadora sin los filtros de entrada. En caso contrario podrían producirse fugas y/o daños. Caliente Frío 4.
ESPECIFICACIONES / SISTEMA SMART DIAGNOSIS™ ESPECIFICACIONES Modelo : WD100C* / WD200C* Descripción Lavadora de carga superior Requisitos eléctricos 120 VAC @ 60 Hz. Máx. Presión de agua 20~120 PSI (138~827kPa) Dimensiones WD100C* 27" (An) x 30 3/4" (F) x 14 1/8"(Al), 50 1/2"(F. Con el cajón abierto) WD200C* 29" (An) x 30 7/8" (F) x 14 1/8"(Al), 50 9/16"(F. Con el cajón abierto) Peso neto 100lb (45.4kg) Máx.
FUNCIÓN TAG ON 25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FAQ: PREGUNTAS FRECUENTES ¿El pedestal lavador y la lavadora de carga frontal pueden funcionar al mismo tiempo? R: Sí. El pedestal lavador está diseñado para funcionar simultáneamente debajo de lavadoras de carga frontal fabricadas por LG después de 2009. No está diseñado para funcionar debajo de lavadoras de carga superior LG, secadoras LG, aparatos que no sean fabricados por LG ni como unidad independiente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDOS NORMALES QUE PODRÁ ESCUCHAR Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora está en funcionamiento. Son normales. CHASQUIDOS: Sonido cuando cierra y bloquea o desbloquea la puerta. SONIDO DE SPRAY O SILBIDO: El agua se está rociando o circulando en el tambor ZUMBIDO O SONIDO DE BORBOTONES: La bomba de desagüe vacía el agua de la lavadora tras el ciclo. SONIDO DE CHAPOTEO: El líquido en la goma alrededor del tambor ayuda a que éste gire suavemente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (continuación) Problema Ropa arrugada. Coloración Soluciones El blanqueador o suavizante se añaden directamente a la carga de lavado en el tambor. El tiempo de lavado es más largo de lo normal. La ropa no se ha seleccionado correctamente. ESPAÑOL Excesiva espuma. Causa posible El tiempo de lavado es más largo de lo Vaciar la lavadora una vez finalizado el ciclo de lavado. normal. La lavadora está sobrecargada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (continuación) Problema La lavadora no arranca Soluciones Esto es normal. Pulse el botón POWER para encender la lavadora. Asegúrese de que el cable está correctamente conectado a una toma de corriente. Se ha cortado el suministro de agua Abra completamente los grifos de agua fría y caliente. Los controles no están ajustados Asegúrese de que el ciclo está correctamente configucorrectamente. rado, cierre la puerta y pulse el botón INICIO/PAUSA.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 29 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (continuación) Problema La lavadora no desagua El agua se filtra en cada carga ESPAÑOL Escasa eliminación de manchas Causa posible Soluciones Manguera de desagüe retorcida. Compruebe que la manguera de desagüe no está retorcida. Desagüe situado a 96 pulg. por encima Compruebe que la manguera de desagüe no supera los 8 pies del piso desde la parte inferior de la lavadora ni está más de 5 pies separada de la lavadora. Prendas muy manchadas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGOS DE ERROR Problema En la pantalla se observa: En la pantalla se observa: Causas posibles El cajón no está bien cerrado. La tapa no está bien cerrada. Soluciones Cierre el cajón y presione el botón de Inicio/ Pausa para iniciar el ciclo. Si el cajón está cerrado y aparece el mensaje de error de bloqueo del cajón, llame al servicio técnico. Abra el cajón y asegúrese de que la zona de la cerradura no tenga ropa u otras obstrucciones.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 31 CÓDIGOS DE ERROR (CONTINUACIÓN) Problema La pantalla muestra: La pantalla muestra: La pantalla muestra: El nivel del agua es demasiado alto de- Cierre el grifo de agua, desconecte el enchufe de bido a una válvula de agua defectuosa. la toma de corriente y póngase en contacto con el servicio técnico. El sensor de nivel de agua no funciona Cierre el grifo de agua, desconecte el enchufe de correctamente. la toma de corriente y póngase en contacto con el servicio técnico.
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA PARA LAVADORA LG (EE.UU.) COBERTURA DE LA GARANTÍA: LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) garantiza su lavadora LG (“producto”) contra cualquier defecto en materiales o mano de obra bajo un uso doméstico normal, durante el periodo de garantía indicado más adelante, y LG podrá reparar o sustituir el producto, bajo su exclusivo criterio.
MEMO 33 ESPAÑOL MFL68267005_S.indd 33 15. 7. 31.
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 USA CANADA Register your product Online! www.lg.com MFL68267005_S.indd 34 15. 7. 31.