ČESKY SLOVENSKY ENGLISH USER GUIDE LG-K500n MFL69580901 (1.0) www.lg.
ČESKY Informace o uživatelské příručce Děkujeme, že jste si vybrali tento produkt LG. Pro zajištění bezpečnosti a správnosti používání si před prvním použitím tohoto zařízení pečlivě pročtěte uživatelskou příručku. • Vždy používejte značkové příslušenství LG. Dodávané součásti jsou určeny pouze pro toto zařízení a s ostatními zařízeními nemusí být kompatibilní. • Pro osoby s poškozením zraku není vhodné ovládání zařízení prostřednictvím dotykové klávesnice. • Popis vychází z výchozího nastavení zařízení.
Instruktážní poznámky VAROVÁNÍ: Situace, při kterých může dojít k poranění uživatele a třetích stran. UPOZORNĚNÍ: Situace, při kterých může dojít k menším zraněním a poškozením zařízení. POZNÁMKA: Poznámky a doplňující informace.
Obsah 5 Návod pro bezpečné a efektivní použití 01 02 Zákaznické funkce Základní funkce 15 Second screen 25 17 Rychlé sdílení 18 QuickMemo+ 26 Přehled součástí 20 QSlide 28 Zapnutí a vypnutí 21 Sdílení obsahu 29 Instalace SIM karty Nerušit 30 Vkládání paměťové karty Ringtone ID 32 Výměna baterie 33 Efektivní používání baterie 34 Dotyková obrazovka 37 Domovská obrazovka 44 Zámek obrazovky 48 Kódování zařízení 48 Šifrování paměťové karty 49 Pořizování snímků obrazovky
03 04 Užitečné aplikace Nastavení telefonu 58 Instalace a odinstalace aplikací 88 59 Nedávno odinstalované aplikace 88 Sítě 99 Zvuk a Oznámení 60 Telefon 100 Displej 63 Zprávy 101 Obecné 64 Fotoaparát 70 Galerie 72 Kalkulačka 72 Počasí 73 Stahování 73 Hodiny 74 Záznam hlasu Příloha 75 Hudba 110 Nastavení jazyka LG 76 E-mail 110 LG Bridge 77 Kontakty 111 Aktualizace softwaru telefonu 79 Kalendář 113 Často kladené dotazy 80 Správce souborů 116 Pokyny proti kráde
Návod pro bezpečné a efektivní použití Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení vestavěn softwarový nástroj, který shromáždí záznam o chybě. Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby, jako je například síla signálu, pozice ID buňky v případě náhlého ukončení hovoru, a nahrané aplikace. áznam je použit pouze jako pomůcka k určení příčiny chyby.
Vystavení energii rádiové frekvence TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích (ICNIRP). Tato omezení jsou součástí komplexních směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování RF pro obecnou populaci.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u těla je 1,500 W/kg. * Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na deset gramů tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné odchylky při měření.
Péče o výrobek a jeho údržba • Používejte vždy originální baterie, nabíječky a příslušenství společnosti LG, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné. • Určitý obsah a některá vyobrazení vašeho zařízení se mohou bez předchozího upozornění změnit. • Tento přístroj nerozebírejte.
• Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény. • Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte, nedotýkejte se jej, ani se je nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje záruka. • Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý kontakt s kůží, bez možnosti přiměřeného větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny.
Nemocnice Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte svoje bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit možnému narušení činnosti citlivých lékařských zařízení. Bezpečnost na silnici Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení. • Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte.
Skleněné části Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu. Oblast, kde se odstřeluje Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte podle nařízení a pravidel.
Informace a péče o baterii • Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému efektu, který by mohl snížit výkon baterie. • Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie. • Baterie nerozebírejte ani nezkratujte. • Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, vyměňte ji. Životnost baterie může být až několik set nabíjecích cyklů.
Bezpečnostní opatření při používání paměťových karet • Při vkládání paměťové karty zkontrolujte, že ji vkládáte ve správné orientaci. Vložení karty v nesprávné orientaci může způsobit její poškození. Upozornění k výměně baterie • Baterie Li-ion je nebezpečná součást, která může způsobit zranění. • Výměna baterie nekvalifikovaným odborníkem může způsobit poškození vašeho zařízení. • Nevyměňujte baterii sami. Baterie se může poškodit, v důsledku toho může dojít k přehřátí a zranění.
01 Zákaznické funkce
Second screen Když je domovská obrazovka vypnutá, zobrazí se vám užitečné informace jako datum, čas, stav baterie a oznámení. Funkce Second screen • Když je hlavní obrazovka zapnutá, můžete nastavit funkce na druhé obrazovce. (Poslední aplikace, Rychlé nástroje, Zástupci aplikací, Hudební přehrávač, Rychlé kontakty, Nadcházející plány a Podpis) • Při používání aplikací přes celou obrazovku se zobrazují oznámení pomocí druhé obrazovky. • Během pořizování snímku nebo nahrávání lze používat ovládací panel.
Zapnutí a vypnutí funkce druhé obrazovky Funkci druhé obrazovky můžete zapnout nebo vypnout a vybrat prvky, které chcete zobrazit. Nastavení Displej Second screen. Klepněte na položku • Zobrazit při zapnuté hlavní obrazovce: Poskytuje užitečnou funkci pro souběžné zpracování úloh. • Zobrazit při vypnuté hlavní obrazovce: Vždy zobrazuje užitečné informace a umožňuje rychlé spuštění často používaných funkcí.
Rychlé sdílení Jakmile pořídíte fotografii nebo video, můžete je ihned sdílet v požadované aplikaci. a pořiďte fotografii nebo video. 1 Klepněte na položku 2 Přetáhněte ikonu Quick Share, která se zobrazí po pořízení fotografie nebo nahrání videa, a vyberte aplikaci, ve které je chcete sdílet. Nebo můžete klepnout a podržet ikonu náhledu, která se zobrazí po pořízení fotografie nebo nahrání videa, a přetáhnout ji na ikonu Quick Share.
QuickMemo+ Přehled aplikace QuickMemo+ Pomocí rozmanitých možností této pokročilé funkce poznámkového bloku, jako je správa obrázků a snímků obrazovky, můžete vytvářet kreativní poznámky, které běžné poznámkové bloky nenabízí. Vytvoření poznámky QuickMemo+. 1 Klepněte na položku 2 Po klepnutí na položku můžete vytvářet poznámky. : Uložte poznámku. : Zrušte poslední akci. : Obnovte poslední akci, kterou jste zrušili. : Zadejte poznámku pomocí klávesnice. : Piště poznámky rukou.
Psaní poznámek na snímky obrazovky 1 Při prohlížení obrazovky, kterou chcete zachytit, stáhněte dolů stavový řádek a klepněte na Capture+. • Snímek obrazovky se zobrazí jako téma pozadí poznámkového bloku. V horní části obrazovky se zobrazí nástroje poznámky. 2 Na zachycené obrazovce začněte psát poznámky. • Chcete-li oříznout a uložit část obrazovky, klepněte na položku Vykrojit a určete žádanou část nástrojem ořezu. • Chcete-li vložit snímek obrazovky do poznámkového bloku, Text.
• Při prvním spuštění aplikace QuickMemo+ se některé složky nezobrazí. Neaktivní složky jsou aktivovány a zobrazí se, pokud obsahují alespoň jednu související poznámku. QSlide Funkce QSlide slouží ke spouštění a používání aplikací, zatímco jsou spuštěny jiné aplikace. Během přehrávání videa můžete například používat kalkulačku nebo kalendář. QSlide. Když je aplikace spuštěna, klepněte na • Tato funkce nemusí být některými aplikacemi podporována.
Sdílení obsahu Přehrávání obsahu Obsah ze zařízení můžete přehrát na televizoru. Přehrát lze uložený obsah, jako jsou fotografie, hudbu a videa. 1 Připojte zařízení i televizor ke stejné síti Wi-Fi. 2 Z aplikací Galerie nebo Hudba vyberte soubor a klepněte na položku Přehrát na jiném zařízení. 3 Vyberte televizor, ke kterému se chcete připojit. • Chcete-li používat Chromecast, aktualizujte obchod Google Play na nejnovější verzi.
Odesílání souborů do jiného zařízení SmartShare Beam. Nebo 1 Vyberte soubor a klepněte na položku klepněte v seznamu na položku a vyberte soubory a klepněte na položku SDÍLET SmartShare Beam. 2 Ze seznamu okolních zařízení podporujících SmartShare Beam vyberte zařízení. • Soubor se odešle do vybraného zařízení. Použití okolních zařízení Můžete si prohlížet a přehrávat multimediální soubory uložené v zařízeních, která se nacházejí v blízkosti vašeho zařízení.
Ringtone ID Pro jednotlivé příchozí hovory vybraného kontaktu můžete nastavit přehrávání automaticky vytvořeného vyzváněcího tónu. Tato funkce je vhodná v případě, že chcete vědět, kdo vám volá jen podle vyzváněcího tónu. 1 Klepněte na položku ID a přetažením Nastavení Zvuk a Oznámení Ringtone ji aktivujte. 2 Klepněte na Složit vyzvánění pro a vyberte požadovanou možnost. • S výjimkou vybraných kontaktů vyzvání všechny hovory výchozím vyzváněcím tónem.
02 Základní funkce
Součásti a příslušenství produktu Ujistěte se, že nechybí žádná z následujících položek: • Zařízení • Špendlík pro vysunutí • Stereo sluchátka • Kabel USB • Nabíječka • Stručná příručka • Výše popsané položky mohou být volitelné. • Položky dodávané se zařízením a veškerá dostupná příslušenství se mohou lišit v závislosti na oblasti nebo poskytovateli služeb. • Vždy používejte značkové příslušenství LG Electronics.
Přehled součástí Sluchátko Objektiv předního fotoaparátu Tlačítka hlasitosti Konektor pro sluchátka Snímač blízkosti / okolního světla Prostor pro SIM/paměťovou kartu Tlačítko Power/Lock Nabíječka/Port USB Objektiv zadního fotoaparátu Dotykový bod NFC Blesk Reproduktor Základní funkce 26
• Snímač blízkosti / okolního světla - Snímač blízkosti: V průběhu hovoru, když se zařízení nachází v bezprostřední blízkosti lidského těla, vypíná snímač blízkosti obrazovku a deaktivuje dotykovou funkci. Když se zařízení dostane do určité vzdálenosti, obrazovku znovu zapne a aktivuje dotykovou funkci. - Snímač okolního světla: Snímač okolního světla analyzuje intenzitu okolního světla, když je zapnutý režim automatického řízení jasu.
Zapnutí a vypnutí Zapnutí Když je telefon vypnutý, stiskněte a podržte tlačítko Power/Lock. • Při prvním zapnutí zařízení probíhá konfigurace. Doba prvního spuštění chytrého telefonu může být delší než obvykle. Vypnutí Stiskněte a podržte tlačítko Power/Lock a vyberte možnost Vypnout. Možnosti ovládání napájení Klepněte a podržte tlačítko Power/Lock a vyberte požadovanou možnost. • Vypnout: Vypnutí zařízení. • Vypnout a restartovat: Restart zařízení.
Instalace SIM karty Používejte SIM (Subscriber Identity Module) kartu, kterou jste obdrželi od poskytovatele služeb. 1 Do otvoru v šuplíku na karty zasuňte otevírací špendlík. 2 Vytáhněte šuplík na karty. 3 Do šuplíku vložte SIM kartu zlatými kontakty směrem dolů.
4 Zasuňte šuplík zpět do slotu. • V tomto zařízení lze použít pouze Nano-SIM kartu. • Pro zajištění bezproblémového provozu doporučujeme používat telefon se správným typem SIM karty. Vždy používejte SIM karty dodané operátorem. Opatření pro používání SIM karty • Dejte pozor, abyste svou SIM kartu neztratili. Společnost LG není odpovědná za poškození a další problémy způsobené ztrátou nebo převodem SIM karty. • Dejte pozor, abyste SIM kartu při vkládání a vysouvání nepoškodili.
1 Do otvoru v šuplíku na karty zasuňte otevírací špendlík. 2 Vytáhněte šuplík na karty. 3 Do šuplíku vložte paměťovou kartu zlatými kontakty směrem dolů. SIM karta Paměťová karta 4 Zasuňte šuplík zpět do slotu. • Paměťová karta je volitelná položka. • Častým zapisováním a mazáním dat můžete zkrátit životnost paměťové karty. Vyjmutí paměťové karty Z důvodu bezpečnosti je třeba paměťovou kartu před vyjmutím nejprve odpojit. 1 Klepněte na položku Nastavení Obecné Úložiště a USB .
Výměna baterie Před použitím zařízení baterii zcela nabijte. Jeden konec nabíjecího kabelu zapojte do nabíječky, druhý konec kabelu zasuňte do kabelového portu a nabíječku zapojte do elektrické zásuvky. • Používejte USB kabel, který je součástí balení. • Při zapojování kabelu USB se ujistěte, že ikona na kabelu směřuje nahoru. Snaha o připojení kabelu opačně může zařízení poškodit. • Používejte pouze nabíječku, baterii a nabíjecí kabel schválené společností LG.
Efektivní používání baterie Necháváte-li trvale a současně spuštěný větší počet aplikací a funkcí, může docházet ke zkracování životnosti baterie. Zrušením operací na pozadí prodloužíte životnost baterie. Chcete-li minimalizovat spotřebu baterie, dodržujte následující tipy: • Pokud nepoužíváte funkce Bluetooth® a Wi-Fi, vypněte je. • Nastavte co nejnižší časový limit obrazovky. • Nastavte minimální jas obrazovky. • Nastavte uzamčení obrazovky, není-li zařízení právě používáno.
Dotyková obrazovka Naučte se ovládat zařízení pomocí gest na dotykové obrazovce. Klepání Lehkým klepnutím konečkem prstu vyberte nebo spustíte požadovanou aplikaci nebo možnost. Klepnutí a podržení Klepnutím a podržením na několik sekund spustíte skryté funkce.
Dvojité klepnutí Poklepáním můžete fotografii či mapu rychle přiblížit nebo oddálit. Přetahování Klepněte a podržte libovolnou položku, například aplikaci nebo widget, a přetáhněte ji na jiné místo. Toto gesto můžete použít k přesunutí položky. Rychlý pohyb prstem Jemně klepněte a podržte obrazovku a rychlým pohybem prstu směrem doleva nebo doprava rychle přejděte na jiný panel.
Stahování a roztahování Stažením dvou prstů oddálíte například fotografii nebo mapu. Pro přiblížení prsty roztáhněte. • Nevystavujte dotykovou obrazovku nadměrným otřesům a nárazům. Mohlo by dojít k poškození dotykového snímače. • Při používání zařízení v blízkosti magnetických, kovových a vodivých materiálů může docházet k poruchám dotykové obrazovky. • Při používání zařízení na jasném světle, například na přímém slunečním světle, může být obrazovka v závislosti na poloze špatně viditelná.
Domovská obrazovka Přehled domovské obrazovky Domovská obrazovka je výchozím bodem pro přístup k různým funkcím a aplikacím ve vašem zařízení. Klepnutím na přejdete přímo na domovskou stránku. Na domovské obrazovce můžete spravovat všechny aplikace a widgety. Potáhnutím obrazovky doleva nebo doprava si můžete rychle prohlédnout všechny nainstalované aplikace. Chcete-li vyhledat aplikaci, klepněte na vyhledávání Google.
• Second screen: pomocí druhé obrazovky v horní části obrazovky lze nakonfigurovat požadovanou aplikaci. Nastavením druhé obrazovky můžete rychle a snadno spustit svou oblíbenou aplikaci. • Stavový řádek: Slouží k zobrazení stavových ikon, času a stavu baterie. • Widget: Přidáním widgetů na domovskou obrazovku získáte rychlý přístup k nezbytným informacím, aniž byste museli spouštět aplikace jednu po druhé. • Složka: Vytváření složek pro seskupování aplikací podle vašich předvoleb.
Úprava domovských dotykových tlačítek Můžete upravovat domovská dotyková tlačítka nebo jim přiřadit často používané funkce. Nastavení Displej Domovská dotyková Klepněte na položku tlačítka Kombinace tlačítek a přizpůsobte nastavení. • K dispozici jsou některé funkce, včetně QSlide, panelu Oznámení a Capture+. Lze přidat maximálně pět položek. Stavové ikony V případě oznámení nepřečtené zprávy, události kalendáře nebo alarmu se na stavovém řádku zobrazí ikona příslušného oznámení.
• • : Zapnutí přístupového bodu : Není vložena SIM karta • Některé z těchto ikon se v závislosti na stavu zařízení mohou zobrazovat jinak nebo vůbec. Ikony se zobrazují podle aktuálního prostředí, ve kterém zařízení používáte. • V závislosti na oblasti a poskytovateli služeb se mohou zobrazené ikony lišit. Panel oznámení Panel oznámení otevřete stažením stavového řádku směrem dolů. Pomocí ikon rychlého přístupu na panelu oznámení můžete snadno a rychle zapínat a vypínat různé funkce.
Nastavení panelu oznámení Zvolte položky, které chcete zobrazit na panelu oznámení. Na panelu oznámení klepněte na položku . • Chcete-li změnit uspořádání ikon rychlého přístupu, klepněte a podržte ikonu a přetáhněte ji na jiné místo. • Vyberte ikony, které se mají zobrazit v seznamu. Změna orientace obrazovky Můžete nastavit automatickou změnu orientace obrazovky podle orientace zařízení. Na panelu oznámení klepněte na položku Otáčení v seznamu ikon rychlého přístupu.
Zobrazení motivu pozadí Zobrazit obrázek pozadí lze pouze po skrytí aplikací a widgetů na domovské obrazovce. Podržte na domovské stránce dva prsty a roztáhněte je od sebe. • Chcete-li se vrátit na původní obrazovku, na které jsou aplikace a widgety, stáhněte prsty na domovské obrazovce k sobě nebo klepněte na . Přesouvání aplikací na domovské obrazovce Na domovské obrazovce klepněte a podržte aplikaci a přetáhněte ji na jiné místo.
Použití složek na domovské obrazovce Vytváření složek Na domovské obrazovce klepněte a podržte aplikaci a přetáhněte ji na jinou aplikaci. • Vytvoří se nová složka a daná aplikace se do ní přidá. Úprava složek Na domovské stránce klepněte na složku a spusťte požadovanou funkci. • Chcete-li upravit název a barvu složky, klepněte na název složky. • Chcete-li aplikaci odebrat ze složky, klepněte a podržte složku a přetáhněte ji ven ze složky.
Zámek obrazovky Přehled zámku obrazovky Po stisknutí tlačítka Power/Lock se obrazovka vašeho zařízení sama vypne a zamkne. To stejné se stane, když je zařízení po určitou dobu nečinné. Stisknete-li tlačítko Power/Lock, když není nastaven zámek obrazovky, zobrazí se okamžitě domovská stránka. Nastavením zámku obrazovky zajistíte zabezpečení a zamezíte nežádoucímu přístupu k zařízení. • Zámek obrazovky brání nechtěnému vstupu na dotykové obrazovce a snižuje spotřebu baterie.
• Chcete-li nastavit zámek obrazovky pomocí sekvence, zřiďte nejprve účet Google nebo záložní PIN kód. Pokud na předem určený počet po sobě jdoucích pokusů nezadáte správnou sekvenci, můžete obrazovku odemknout pomocí záložního PIN kódu nebo účtu Google. • Pokud je zámek obrazovky nastavený pomocí funkce Knock Code, gesta, kódu PIN nebo hesla a zadáte nesprávný kód PIN nebo heslo vícekrát, než je nastavený počet pokusů, zadání hesla se na 30 sekund zablokuje.
• Vypínací tlačítko okamžitě uzamyká: Okamžité zamčení obrazovky po stisknutí tlačítka Power/Lock. • Na základě vybrané metody zámku obrazovky se položky nastavení mohou lišit. KnockON Možnost zapnutí a vypnutí obrazovky dvojitým poklepáním na obrazovku. • Tato možnost je k dispozici pouze na domovské obrazovce společnosti LG. Na vlastním spouštěči nebo na domovské obrazovce nainstalované uživatelem nemusí funkce správně fungovat. • Při klepání na obrazovku používejte špičku prstu. Nepoužívejte nehet.
Knock Code Obrazovku můžete odemknout pomocí vlastního kódu Knock Code. Když je obrazovka zamčená, můžete otevřít domovskou obrazovku přímo tak, že na ni poklepete stanovenou sekvenci. • Společně s funkcí KnockOn lze používat kód Knock Code. • Pokud na předem určený počet po sobě jdoucích pokusů nezadáte správný kód Knock Code, je třeba obrazovku odemknout pomocí záložního PIN kódu nebo účtu Google. • Pro klepání na obrazovku používejte špičku prstu.
Kódování zařízení Zašifrování zařízení I když je nastaveno šifrování, lze data číst, zapisovat a kopírovat. Zařízení můžete nastavit s nastaveními zámku tak, aby po zapnutí zobrazilo výzvu k zadání identifikace uživatele. Opatření pro šifrování zařízení Pomocí zámku mobilního telefonu na zamčené obrazovce můžete zvýšit úroveň ochrany zařízení. • Je-li zapnutý zámek mobilního telefonu a na předem určený počet pokusů není zadáno správné heslo, zařízení se automaticky inicializuje.
• Vyloučit multimediální soubory: Šifrování všech souborů kromě mediálních souborů, jako jsou hudební soubory, fotografie a videa. • Chcete-li šifrovat paměťovou kartu, přesvědčte se, že je nastaven zámek obrazovky prostřednictvím PIN kódu nebo hesla. • Jakmile se šifrování paměťové karty spustí, nebudou některé funkce k dispozici. • Pokud během šifrování zařízení vypnete, šifrování selže a může dojít k poškození dat. Proto je nutné před zahájením šifrování zkontrolovat, zda je baterie dostatečně nabitá.
• Když je obrazovka vypnutá nebo zamčená, můžete dvojitým stisknutím tlačítka zvýšení hlasitosti (+) otevřít funkci Capture+. Nejprve klepněte na položku Nastavení Obecné a potom zapněte funkci Klávesová zkratka. • Podrobnosti naleznete v části Psaní poznámek na snímky obrazovky. Zadávání textu Používání klávesnice Smart K zadání a úpravě textu slouží klávesnice Smart. Pomocí klávesnice Smart můžete zobrazit text během psaní, aniž byste museli přecházet mezi obrazovkou a tradiční klávesnicí.
• Tato možnost je k dispozici pouze u klávesnic QWERTY. Návrhy slov Klávesnice Smart automaticky analyzuje vaše návyky při používání a během psaní navrhuje často používaná slova. Čím déle zařízení používáte, tím přesnější návrhy jsou. Zadejte text a klepněte na navrhované slovo nebo jemně potáhněte levou nebo pravou část mezerníku nahoru. • Vybrané slovo je automaticky zadáno. Není nutné ručně psát každé písmeno slova.
Změna rozvržení klávesnice QWERTY Ve spodní řadě klávesnice můžete přidávat, odstraňovat a měnit rozvržení kláves. 1 Klepněte na položku Nastavení Obecné Jazyk a klávesnice Klávesnice LG Výška klávesnice a rozložení Rozvržení QWERTY. Nebo klepněte na na klávesnici a potom klepněte na Výška klávesnice a rozložení Rozvržení QWERTY. 2 Klepněte na klávesu ve spodní řadě a přetáhněte ji na jiné místo. • Tato možnost je k dispozici u klávesnic QWERTY, QWERTZ a AZERTY.
Výběr režimu klávesnice na šířku Z možností rozvržení klávesnice můžete vybrat režim na šířku. 1 Klepněte na položku Nastavení Obecné Jazyk a klávesnice Klávesnice LG Výška klávesnice a rozložení Druh klávesnice na šířku. Nebo klepněte na na klávesnici a potom klepněte na Výška klávesnice a rozložení Druh klávesnice na šířku. 2 Zvolte režim klávesnice. Rozdělení klávesnice V režimu na šířku lze klávesnici rozdělit napůl a každou část umístit na okraje obrazovky.
Režim ovládání jednou rukou Klávesnici můžete přesunout k jedné straně obrazovky a ovládat ji jednou rukou. 1 Klepněte na položku Nastavení Obecné Jazyk a klávesnice Klávesnice LG Výška klávesnice a rozložení Jednoruční ovládání. Nebo klepněte na na klávesnici a potom klepněte na Výška klávesnice a rozložení Jednoruční ovládání. 2 Přemístěte klávesnici v požadovaném směru stisknutím šipky vedle klávesnice.
Hlasové zadávání textu Na klávesnici klepněte a podržte a vyberte možnost . • Chcete-li maximalizovat rozpoznávání hlasových příkazů, hovořte jasně a se správnou výslovností a přízvukem. • Chcete-li zadávat text prostřednictvím hlasu, přesvědčte se, že je vaše zařízení připojeno k síti. • Pro výběr jazyka rozpoznávání hlasu klepněte na obrazovce rozpoznávání hlasu na položku Nastavení Jazyk. • V závislosti na oblasti služby nemusí být tato funkce podporována nebo se mohou lišit podporované jazyky.
• Pokud nebyla kopírována ani vyjmuta žádná položka, možnost VLOŽIT se nezobrazí. CLIPTRAY Pokud zkopírujete nebo vyjmete obrázek nebo text, je automaticky uložen do aplikace CLIPTRAY a lze ho kdykoli kamkoli vložit. 1 Na klávesnici klepněte a podržte a vyberte možnost . Nebo klepněte a podržte okno pro zadání textu a vyberte možnost CLIPTRAY. 2 Vyberte a vložte položku z aplikace CLIPTRAY. • Do aplikace CLIPTRAY lze uložit maximálně 20 položek.
03 Užitečné aplikace
Instalace a odinstalace aplikací Instalace aplikací Chcete-li vyhledávat a stahovat aplikace, otevřete obchod s aplikacemi. • Můžete použít obchod SmartWorld, Obchod Play nebo obchod s aplikacemi poskytovaný vaším poskytovatelem služeb. • Některé obchody s aplikacemi vyžadují vytvoření účtu a přihlášení. • Některé obchody mohou účtovat poplatky. • Používáte-li mobilní data, mohou být tato data v závislosti na cenovém plánu zpoplatněna.
Odinstalace aplikací prostřednictvím obchodu s aplikacemi Chcete-li odinstalovat aplikaci, otevřete obchod s aplikacemi, ze kterého jste danou aplikaci stáhli, a odinstalujte ji. Nedávno odinstalované aplikace Odinstalované aplikace můžete vidět na domovské obrazovce. Dále lze přeinstalovat aplikace, které byly odinstalovány během posledních 24 hodin. Nedávno odinstalované aplikace. 1 Klepněte na položku 2 Aktivace požadované funkce: • Opětovně instalovat: Přeinstalace vybrané aplikace.
Telefon Hlasový hovor Hlasový hovor můžete uskutečnit prostřednictvím jedné z dostupných metod, mezi které patří ruční zadání telefonního čísla nebo výběr kontaktu ze seznamu kontaktů nebo ze seznamu nedávných hovorů. Uskutečnění hovoru prostřednictvím klávesnice Vytočit. 1 Klepněte na položku 2 Uskutečnění hovoru prostřednictvím požadované metody: • Zadejte telefonní číslo a klepněte na položku . • Klepněte a podržte číslici rychlé volby.
• Chcete-li hovory ukončovat stisknutím tlačítka Power/Lock, klepněte Nastavení Sítě Nastavení hovorů Přijmout na položku a ukončit hovor a zapněte funkci Ukončit hovory vypínacím tlačítkem. Odmítnutí hovoru Chcete-li odmítnout hovor, přetáhněte směrem ven z kruhu na obrazovce příchozího hovoru. • Chcete-li odeslat zprávu o odmítnutí hovoru, přetáhněte ji ven z kruhu.
• : Přístup k řadě možností hovoru. • Podle oblasti a poskytovatele služeb se dostupné položky nastavení mohou lišit. Uskutečnění hovoru mezi třemi účastníky V průběhu hovoru můžete uskutečnit hovor s dalším kontaktem. 1 Během hovoru klepněte na položku Přidat hovor. 2 Zadejte telefonní číslo a klepněte na položku . • Na obrazovce se současně zobrazí dva hovory, přičemž první hovor je podržen. 3 Klepnutím na druhé číslo na obrazovce přejděte do druhého hovoru.
2 Klepněte na položku Nastavení hovorů a nakonfigurujte možnosti podle svých preferencí. Zprávy Odesílání zpráv V aplikaci Messaging můžete vytvářet zprávy a odesílat je vybraným kontaktům nebo všem kontaktům. • Odesílání zpráv do zahraničí podléhá dalšímu zpoplatnění. Další informace získáte od svého poskytovatele služeb. . 1 Klepněte na položku 2 Klepněte na položku . 3 Určete příjemce a vytvořte zprávu. • Chcete-li připojit soubory, klepněte na položku .
Fotoaparát Spuštění fotoaparátu Pořízením fotografie nebo nahráním videa si můžete uchovat památné okamžiky. . Klepněte na položku • Před pořízením fotografie otřete objektiv fotoaparátu hadříkem z mikrovlákna. Pokud se dotknete objektivu prstem, mohou být fotografie rozmazané. • Je-li stav nabití baterie nižší než 5%, před použitím fotoaparátu baterii nabijte. • Obrázky obsažené v této příručce se mohou od skutečného zařízení lišit. • V aplikaci Galerie můžete zobrazovat a upravovat fotografie a videa.
Jednoduchý režim Fotografie můžete pořizovat jednoduchým klepnutím na obrazovku. 1 Na obrazovce fotoaparátu klepněte na (na druhé obrazovce). 2 Nastavte objekt do rámečku a klepněte na obrazovku. Automatický režim Pro záznam fotografií a videí můžete volit z různých režimů a možností snímání. 1 Na obrazovce fotoaparátu klepněte na (na druhé obrazovce). 2 Klepnutím na pořídíte fotografii. Případně klepnutím na nahrajete video. Zapnutí nebo vypnutí blesku. Otevření galerie.
Záznam videa 1 Vyberte režim fotografování a klepnutím na objekt zaostřete. 2 Klepněte na položku . • Chcete-li během nahrávání videa pořídit fotografii, klepněte na • Chcete-li pozastavit nahrávání videa, klepněte na . Chcete-li obnovit nahrávání videa, klepněte na . 3 Klepnutím na . ukončíte nahrávání videa. Panorama Pohybem fotoaparátu jedním směrem a napojením průběžných snímků můžete vytvořit panoramatickou fotografii. .
Přizpůsobení možností fotoaparátu Řadu možností fotoaparátu lze přizpůsobit tak, aby odpovídaly vašim představám. V automatickém režimu klepněte na . • V závislosti na vybraném fotoaparátu (přední nebo zadní) a zvoleném režimu fotografování se liší dostupné možnosti. Výběr poměru stran fotografií nebo kvality videa. Nastavte časovač, který po určitém časovém intervalu pořídí fotografie. Fotografujte pomocí hlasových příkazů.
Pořizování fotografií selfie Pomocí předního fotoaparátu můžete na obrazovce zobrazit svůj obličej a pořídit vlastní fotografii, tzv. selfie. • Při použití předního fotoaparátu můžete v jeho možnostech změnit způsob pořizování selfie. Podrobnosti naleznete v části Přizpůsobení možností fotoaparátu. Snímek gesta rukou Fotografie selfie můžete pořizovat pomocí gest. Nastavte před fotoaparát dlaň a zatněte ji v pěst. • Za tři sekundy se pořídí fotografie.
Snímek s intervalem Můžete pořizovat průběžné fotografie selfie. Během používání předního fotoaparátu klepněte a podržte . Nebo nastavte před fotoaparát dlaň a dvakrát rychle za sebou ji zatněte v pěst. • Budou pořízeny čtyři fotografie v třísekundových intervalech. Pořizování fotografií selfie Pro snadné a pohodlné pořízení fotografií selfie slouží funkce rozpoznávání obličeje. Zařízení lze nastavit tak, aby přední fotoaparát při pohledu na obrazovku automaticky rozpoznal váš obličej a pořídil selfie.
Galerie Přehled aplikace Galerie Můžete zobrazovat a spravovat fotografie a videa uložená v zařízení. 1 Klepněte na položku . • Uložené fotografie a videa se zobrazují podle složek. 2 Klepněte na složku a vyberte soubor. • Zobrazte vybraný soubor v režimu celé obrazovky. • Chcete-li zobrazit předchozí nebo následující soubor, potáhněte zobrazenou fotografii nebo video doleva nebo doprava. • V závislosti na nainstalovaném softwaru nemusí být některé formáty souborů podporovány.
• Chcete-li upravenou fotografii uložit jako nový soubor, klepněte na Uložit kopii. položku Přehrávání videa Přidání nebo odstranění oblíbených položek. Nastavte hlasitost zvuku. Přetočení videa. Otevření prostřednictvím QSlide. Přístup k dalším možnostem. Úprava videa. Zamknutí nebo odemknutí obrazovky. Přetočení videa dopředu. Pozastavení nebo přehrání videa. • Chcete-li nastavit hlasitost zvuku, potáhněte pravou stranu obrazovky videa nahoru nebo dolů.
• Klepněte na položku v seznamu souborů, vyberte soubory a prostřednictvím požadované metody jej nasdílejte. Kalkulačka K dispozici máte dva typy kalkulaček: jednoduchou a vědeckou. Nástroje Kalkulačka. 1 Klepněte na položku 2 Pomocí klávesnice proveďte výpočet. Vědecký • Chcete-li použít vědeckou kalkulačku, klepněte na kalkulátor. Dřívější • Chcete-li zobrazit historii výpočtů, klepněte na položku výpočty. Počasí Můžete zobrazit informace o počasí pro konkrétní oblast.
Stahování Můžete zobrazit, odstranit a sdílet soubory stažené prostřednictvím Internetu nebo aplikací. Nástroje Stahování. Klepněte na položku Hodiny Budík Můžete nastavit alarm na konkrétní čas. Hodiny Budík. 1 Klepněte na položku 2 Klepnutím na přidejte nový alarm. 3 Nakonfigurujte nastavení alarmu a klepněte na ULOŽIT. • Vyberete-li dříve nastavený alarm, můžete jej upravit. • Chcete-li odstranit alarm, klepněte na položku v horní části obrazovky. Nebo klepněte a podržte alarm.
• Chcete-li obnovit nastavení časovače, klepněte na položku Resetovat. 3 Klepnutím na položku Zastavit ukončíte alarm. Stopky Pomocí stopek můžete zaznamenat čas jednoho kola. Hodiny Stopky. 1 Klepněte na položku Klepnutím na Spustit spustíte stopky. 2 • Klepnutím na Kolo zaznamenejte čas jednoho kola. 3 Klepnutím na Zastavit stopky zrušíte. • Klepnutím na Pokračovat stopky obnovíte. • Klepnutím na Resetovat odstraníte všechny záznamy stopek.
Hudba Můžete přehrávat a spravovat hudební soubory uložené v zařízení. Hudba. 1 Klepněte na položku 2 Vyberte kategorii. 3 Vyberte hudební soubor. Návrat na předchozí obrazovku. Přechod na zobrazení seznamu. Přístup k dalším možnostem. Přidání nebo odstranění oblíbených položek. Přehrávání v náhodném pořadí. Úprava hlasitosti zvuku. Klepnutím přehrajete aktuální soubor od začátku / dvojitým klepnutím přehrajete předchozí soubor / klepnutím a přidržením soubor přetočíte zpět.
E-mail Přehled e-mailu V zařízení si můžete zaregistrovat e-mailový účet a potom prostřednictvím zařízení kontrolovat a odesílat e-maily. • Používáte-li mobilní data, mohou být tato data v závislosti na cenovém plánu zpoplatněna. Další informace získáte od svého poskytovatele služeb. Registrace e-mailových účtů Při prvním použití e-mailové aplikace proveďte registraci e-mailového účtu. E-mail. 1 Klepněte na položku 2 Vyberte poskytovatele e-mailových služeb.
Kontrola e-mailu 1 Klepněte na položku a vyberte mailovou schránku. 2 Ze seznamu e-mailů vyberte e-mail. • Zobrazí se e-mailová zpráva. Odesílání e-mailu 1 Klepněte na položku . 2 Zadejte e-mailovou adresu příjemce. 3 Zadejte předmět a zprávu. . • Chcete-li připojit soubory, klepněte na položku • Chcete-li otevřít nabídku volitelných položek, klepněte na položku . 4 Klepnutím na e-mail odešlete. Kontakty Přehled kontaktů Můžete ukládat a spravovat kontakty. Kontakty.
Import kontaktů Můžete importovat kontakty z jiného úložného zařízení. 1 Na obrazovce seznamu kontaktů klepněte na 2 Více Správa kontaktů Importovat. Vyberte zdrojové a cílové umístění kontaktu, který chcete importovat, a potom klepněte na OK. 3 Vyberte kontakty a klepněte na IMPORTOVAT. Přidání kontaktů do seznamu rychlé volby 1 Na obrazovce seznamu kontaktů klepněte na Rychlé volby. 2 Klepněte na položku Přidat kontakt z čísla rychlé volby. 3 Vyberte kontakt.
Odstranění kontaktů 1 Na obrazovce seznamu kontaktů klepněte a podržte požadovaný 2 kontakt. Klepněte na Smazat kontakt Přidání oblíbených položek Často používané kontakty můžete zaregistrovat jako oblíbené. 1 Na obrazovce seznamu kontaktů vyberte požadovaný kontakt. 2 Na obrazovce podrobností o kontaktu klepněte na . Vytváření skupin 1 Na obrazovce seznamu kontaktů klepněte na Skupiny Nová skupina. 2 Zadejte název nové skupiny.
Synchronizace událostí Klepněte na položku Zobrazení kalendáře Synchronizace kalendářů a vyberte kalendář, který chcete synchronizovat. • Pokud jsou vaše události uloženy ze zařízení do vašeho účtu Google, budou rovněž automaticky synchronizovány s Kalendářem Google. Poté můžete s Kalendářem Google synchronizovat další zařízení tak, aby by v nich byly stejné události jako ve vašem zařízení a abyste v nich mohli spravovat své události. Kapsa událostí Pro vytvoření události můžete použít kapsu událostí.
Úkoly Do zařízení můžete registrovat úkoly a snadno spravovat rozvrhy. Úkoly. 1 Klepněte na položku 2 Klepnutím na položku přidáte úkol. 3 Zadejte podrobnosti úkolu a klepněte na položku ULOŽIT. Evernote Můžete zapisovat a shromažďovat důležité informace a potom je sdílet s ostatními zařízeními, která podporují funkci Evernote. Evernote. Klepněte na položku Informační služba V nouzových situacích, jako jsou tajfuny, povodně a zemětřesení, můžete zobrazovat textové relace v reálném čase. Informační služba.
LG Backup Můžete zálohovat, obnovovat a přesouvat data uložená v zařízení. 1 Klepněte na položku Správa LG Backup. Nebo klepněte na položku Nastavení Obecné Zálohování a restart LG Backup. 2 Postupujte podle pokynů na obrazovce a určete, zda se mají zálohovat data v přednastavené složce zálohování v zařízení nebo zda se data mají kopírovat do jiných zařízení. • Při inicializaci zařízení může dojít k odstranění souborů zálohy z vnitřního úložiště.
RemoteCall Service Vaše zařízení může být za účelem řešení problémů dálkově diagnostikováno. Nejprve zavolejte na středisko služeb zákazníkům společnosti LG následujícím způsobem: • Chcete-li funkci používat, musíte s jejím používáním nejprve souhlasit. • Používáte-li mobilní data, mohou být tato data v závislosti na cenovém plánu zpoplatněna. Správa RemoteCall Service. 1 Klepněte na položku Propojte hovor se střediskem služeb zákazníkům společnosti LG.
Stažení aplikace SmartWorld Není-li aplikace SmartWorld nainstalována, stáhněte ji podle následujícího postupu. 1 Klepněte na položku 2 Nastavení Obecné Info o telefonu Centrum aktualizací Aktualizace aplikace. Ze seznamu vyberte možnost SmartWorld a klepněte na položku Stáhnout. Google aplikace Můžete si zřídit účet Google a používat službu Google apps. Při prvním použití funkce Google apps se automaticky zobrazí okno registrace účtu Google. Pokud nemáte účet Google, vytvořte si jej ve svém zařízení.
Google Pomocí funkce Vyhledávání Google můžete po zadání klíčových slov nebo hlasem prohledávat weby a soubory uložené ve vašem zařízení. Hangouts Vyměňujte si zprávy. Uskutečněte video hovor s určitou osobou nebo se skupinou. Mapy Vyhledejte svou polohu nebo polohu jakéhokoli místa na mapě. Zobrazte si zeměpisné informace. Filmy Play Pomocí účtu Google si můžete pronajímat a kupovat filmy. Nakupujte obsah a přehrávejte jej odkudkoli.
Hlasové vyhledávání Vyhledávejte informace na Googlu vyslovením klíčového slova, nikoli jejich zadáním. YouTube Vyhledávejte a přehrávejte videa. Nahrávejte videa na YouTube a sdílejte je s lidmi po celém světě.
04 Nastavení telefonu
Nastavení Nastavení zařízení si můžete přizpůsobit podle svých potřeb. Nastavení. Klepněte na položku • Klepněte na položku a do vyhledávacího pole zadejte klíčové slovo pro přístup k položce nastavení. • Klepnutím na položku změníte režim zobrazení. Tato příručka předpokládá, že používáte Prohlédnout záložky. Sítě Wi-Fi Prostřednictvím sítě Wi-Fi se můžete připojit k okolním zařízením. Připojení k síti Wi-Fi. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Wi-Fi. funkci aktivujete.
Nastavení Wi-Fi sítě Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Wi-Fi. • Přepnout na mobilní data: Pokud je aktivována funkce mobilního datového připojení, ale zařízení se nemůže připojit k Internetu přes Wi-Fi, připojí se zařízení automaticky k Internetu přes mobilní datové připojení. • : Přizpůsobení nastavení Wi-Fi sítě. Wi-Fi Direct Své zařízení můžete propojit s jinými zařízeními, která podporují funkci Wi-Fi Direct a přímo s nimi sdílet data. Přístupový bod není potřeba.
Bluetooth Můžete se propojit s jinými zařízeními, která podporují funkci Bluetooth, a sdílet s nimi data. Propojte své zařízení se sluchátky a klávesnicí Bluetooth. Ovládání zařízení je tak snadnější. Spárování s dalším zařízením 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Bluetooth. funkci aktivujete. 2 Použitím posuvníku • Automaticky se zobrazí dostupná zařízení. • Klepnutím na HLEDAT aktualizujte seznam zařízení. • V seznamu jsou uvedena pouze zařízení, která mají aktivovanou možnost vyhledávání.
Mobilní data Můžete zapnout nebo vypnout mobilní data. Dále můžete spravovat používání mobilních dat. Zapnutí mobilních dat 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Mobilní data. funkci aktivujete. 2 Použitím posuvníku Přizpůsobení nastavení mobilních dat 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Mobilní data. 2 Přizpůsobte si následující nastavení: • Mobilní data: Nastavení umožňující používat datová připojení v mobilních sítích.
NFC Zařízení můžete použít jako mobilní jízdenku nebo platební kartu. Dále můžete sdílet data s jiným zařízením. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Sdílet & Připojit NFC. funkci aktivujete. 2 Použitím posuvníku • Pokud se svého zařízení dotknete jiným zařízením, které podporuje funkci NFC, můžete vzájemně sdílet data. • U různých typů zařízení může být anténa NFC umístěna na různých místech. NFC Android Beam Soubory lze sdílet tak, že se dotknete zadní částí zařízení jiného zařízení.
Sdílení souboru Mezi svým zařízením a dalšími zařízeními nebo tablety LG můžete odesílat a přijímat soubory. • Podrobnosti naleznete v části Odesílání a přijímání souborů. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Sdílet & Připojit Sdílení souboru. 2 Přizpůsobte si následující nastavení: • My LG Mobile: Změna názvu zařízení. • Uložit do: Nastavení cílové složky, do které se mají ukládat soubory odesílané z jiných zařízení. • Sdílení souboru: Povolení příjmu souborů odeslaných z jiných zařízení.
LG AirDrive Pomocí počítačového účtu LG můžete spravovat soubory uložené v zařízení. Připojení pomocí USB není nutné. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Sdílet & Připojit LG AirDrive. 2 Prostřednictvím jednoho účtu LG se přihlaste k aplikaci LG Bridge v počítači a aplikaci LG AirDrive v zařízení. • Aplikaci LG Bridge můžete stáhnout z webu www.lg.com. 3 Spravujte soubory v zařízení prostřednictvím počítače.
Tethering pomocí USB Zařízení můžete prostřednictvím USB připojit k dalšímu zařízení a sdílet mobilní data. 1 Propojte zařízení s dalšími zařízeními prostřednictvím kabelu USB. 2 Na obrazovce nastavení klepněte na položku Sítě Tethering Tethering pomocí USB a aktivujte ji přetažením . • Tato funkce používá mobilní data, která vám mohou být v závislosti na cenovém plánu účtována. Další informace získáte od svého poskytovatele služeb. • Při připojování počítače si z webu www.lg.
Wi-Fi hotspot Zařízení můžete nastavit jako bezdrátový router a ostatní zařízení se mohou připojit k Internetu prostřednictvím vašich mobilních dat. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na položku Sítě Tethering Wi-Fi hotspot a aktivujte ji přetažením . 2 Klepněte na Nastavení přístupového bodu Wi-Fi a zadejte ID (SSID) a heslo pro Wi-Fi. 3 Na dalším zařízení zapněte Wi-Fi a ze seznamu sítí Wi-Fi vyberte název sítě zařízení. 4 Zadejte heslo sítě.
Tethering přes Bluetooth Zařízení připojené prostřednictvím Bluetooth se může připojit k Internetu prostřednictvím vašich mobilních dat. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na položku Sítě Tethering Tethering přes Bluetooth a aktivujte ji přetažením . 2 Na obou zařízeních zapněte funkci Bluetooth a spárujte je. • Tato funkce používá mobilní data, která vám mohou být v závislosti na cenovém plánu účtována. Další informace získáte od svého poskytovatele služeb.
Mobilní sítě Můžete přizpůsobit nastavení mobilních dat. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Více Mobilní sítě. 2 Přizpůsobte si následující nastavení: • Mobilní data: Zapnutí nebo vypnutí mobilních dat. • Roamingová data: Procházení webu, práce s e-maily, multimediálními zprávami a dalšími datovými službami v zámoří. • Režim sítě: Výběr typu sítě. • Názvy přístupových bodů: Zobrazení nebo změna přístupového bodu pro používání služeb mobilních dat.
Konfigurace nastavení VPN 1 V seznamu VPNS klepněte na VPN. 2 Zadejte podrobnosti uživatelského účtu VPN a klepněte na položku PŘIPOJIT. • Chcete-li uložit podrobnosti účtu, zaškrtněte políčko Uložit informace o účtu. Zvuk a Oznámení Můžete přizpůsobit nastavení zvuku, vibrací a oznámení. Na obrazovce nastavení klepněte na položku Zvuk a Oznámení a přizpůsobte tato nastavení: • Zvukové profily: Změna zvukového režimu mezi zvukem, tichým režimem a pouze vibracemi.
• Více Zvuky upozornění: Výběr vyzváněcího tónu oznámení. Nastavte hudbu uloženou v zařízení jako vyzváněcí tón. • Více Vibrovat při poklepání: Nastavení vibrací po klepnutí na určité položky na obrazovce. • Více Zvukové efekty: Výběr zvukového efektu, který se má přehrát po klepnutí na číselník, výběr možnosti nebo zamknutí či odemknutí obrazovky. • Více Hlasová oznámení zpráv/hovorů: Nastavení zařízení, které umožňuje čtení informací o volajícím a obsahu zpráv prostřednictvím hlasu.
• Automatické otočení obrazovky: Nastavení automatického natočení obrazovky podle orientace zařízení. • Interval vypnutí obrazovky: Nastavení automatického vypnutí obrazovky, když je zařízení po určitou dobu nečinné. • Více Spořič obrazovky: Zobrazení spořiče obrazovky, když je zařízení připojeno k držáku nebo se nabíjí. Vyberte typ spořiče obrazovky. • Více Kalibrace pohybového snímače: Úprava úhlu a rychlosti snímače pohybu tak, aby se zvýšila přesnost naklonění a rychlost snímače.
• Změna tlačítek: Otočení pravého tlačítka myši pro primární akce přímé manipulace. Umístění Možnost přizpůsobení používání informací o poloze jednotlivými aplikacemi. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Umístění. 2 Přizpůsobte si následující nastavení: • Režim: Vyberte metodu poskytování informací o vaší poloze. • POSLEDNÍ ŽÁDOST O UMÍSTĚNÍ: Zobrazení aplikací, které nedávno požadovaly informace o poloze. • Fotoaparát: Ukládání informací o poloze při pořizování fotografií a natáčení videí.
Usnadnění Můžete spravovat přístupové pluginy nainstalované v zařízení. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Usnadnění. 2 Přizpůsobte si následující nastavení: • Zobrazení TalkBack: Nastavení oznámení stavu a činností obrazovky prostřednictvím hlasu. • Zobrazení Hlasová oznámení zpráv/hovorů: Nastavení zařízení, které umožňuje čtení informací o volajícím a obsahu zpráv prostřednictvím hlasu. • Zobrazení Velikost písma: Změna velikosti písma.
• Motorika & rozpoznávání Touch assistant: Zapnutí dotykového panelu pro snazší používání tlačítek a gest. • Motorika & rozpoznávání Prodlení pro funkci Dotknout se a podržet: Nastavení doby dotykového vstupu. • Motorika & rozpoznávání Pro hovory stiskněte a podržte: Přijetí nebo odmítnutí hovorů klepnutím a podržení tlačítka hovoru, nikoli jeho potáhnutím. • Motorika & rozpoznávání Interval vypnutí obrazovky: Nastavení automatického vypnutí obrazovky, když je zařízení po určitou dobu nečinné.
Služby Google Ke správě svých aplikací Google a nastavení účtu můžete použít nastavení Google. Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Služby Google. Zabezpečení 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Zabezpečení. 2 Přizpůsobte si následující nastavení: • Uzamčení obsahu: Nastavení metody zamykání souborů v aplikaci Galerie nebo QuickMemo+. • Kódování telefonu: Nastavení hesla pro zachování soukromí. Vytvořte PIN kód nebo heslo, které má být zadáno při každém zapnutí zařízení.
• Připnout na displej: Ustálení obrazovky aplikací tak, aby mohla být používána pouze aktuálně aktivní aplikace. • Přístup ke spotřebě aplikací: Zobrazení podrobností o používání aplikací v zařízení. Datum a čas Můžete přizpůsobit nastavení data a času zařízení. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Datum a čas. 2 Přizpůsobte nastavení. Úložiště a USB Můžete zobrazit a spravovat interní úložiště zařízení nebo úložiště na paměťové kartě. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Úložiště a USB.
• Procento nabití baterie na stavovém řádku: Zobrazení stavu baterie vyjádřeného v procentech na stavovém řádku. • Úsporný režim: Omezení spotřeby baterie omezením některých nastavení zařízení, například jasu displeje, rychlosti systému a intenzity vibrací. Když je zapnutý úsporný režim, na stavovém řádku se zobrazí . Paměť Můžete zobrazit průměrnou míru využití paměti za určitou dobu a paměti využívané aplikací. 1 Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Paměť.
• Zálohovat moje data: Zálohování dat aplikací, hesla Wi-Fi a dalších nastavení na server Google. • Účet zálohy: Zobrazení aktuálně používaného účtu zálohy. • Automatické obnovení: Automatické obnovení nastavení zálohy a dat při přeinstalování aplikace. • Resetování nastavení sítě: Resetování Wi-Fi, Bluetooth a dalších síťových nastavení. • Obnovení továrních dat: Resetování všech nastavení zařízení a odstranění dat. • Při resetování zařízení dojde k odstranění všech dat.
05 Příloha
Nastavení jazyka LG Zvolte si jazyk, který chcete ve svém zařízení používat. Nastavení Obecné Jazyk a klávesnice • Klepněte na položku Jazyk a zvolte jazyk. LG Bridge Přehled aplikace LG Bridge LG Bridge je aplikace, která vám umožňuje pohodlně spravovat fotografie, skladby, videa a dokumenty uložené ve vašem chytrém telefonu LG z počítače. Díky ní můžete zálohovat kontakty, fotografie a další obsah do počítače nebo aktualizovat software zařízení.
Instalace aplikace LG Bridge v počítači 1 Ve svém počítači přejděte na web www.lg.com. 2 Do vyhledávacího pole zadejte název svého zařízení. 3 Klikněte na Download Centre LG Bridge a stáhněte si instalační soubor. • Kliknutím na Detaily zobrazíte minimální požadavky pro instalaci aplikace LG Bridge. Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru mobilních telefonů LG z Internetu Další informace týkající se používání této funkce naleznete na adrese http://www.lg.com/common/index.
Aktualizace softwaru mobilních telefonů LG prostřednictvím funkce Over-the-Air (OTA) Tato funkce umožňuje pohodlnou aktualizaci softwaru telefonu na novější verzi prostřednictvím OTA bez nutnosti připojení kabelu USB. Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že společnost LG zpřístupní novější verzi firmwaru pro vaše zařízení. Nejdříve zkontrolujte verzi softwaru ve svém mobilním telefonu: Nastavení Obecné Info o telefonu Centrum aktualizací Aktualizace softwaru Zkontrolovat dostupnost aktualizace.
Často kladené dotazy V této kapitole jsou uvedeny problémy, se kterými se můžete během používání telefonu setkat. Některé problémy vyžadují pomoc poskytovatele služeb, ale většinu můžete vyřešit sami. Zpráva Možné příčiny Možná nápravná opatření Chyba SIM karty V telefonu není SIM karta nebo je nesprávně vložena. Přesvědčte se, že je SIM karta správně vložena. Je slabý signál, nebo se nacházíte mimo dosah sítě. Jděte blíže k oknu nebo do volného prostoru. Zkontrolujte mapu síťového pokrytí operátora.
Zpráva Možné příčiny Možná nápravná opatření Chyba vytáčení Nová síť není autorizována. Byla vložena nová SIM karta. Projděte si nová omezení. Bylo dosaženo předplaceného limitu. Kontaktujte poskytovatele služeb nebo limit resetujte pomocí kódu PIN2. Tlačítko zapnutí/vypnutí bylo stisknuto příliš krátce. Stiskněte tlačítko zapnutí/ vypnutí alespoň na dvě sekundy. Baterie není nabitá. Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na displeji. Baterie není nabitá. Nabijte baterii.
Zpráva Možné příčiny Možná nápravná opatření Soubory nelze otevřít. Nepodporovaný formát souborů Zkontrolujte podporované formáty souborů. Obrazovka se při příchozím hovoru nezapne. Problém snímače blízkosti Používáte-li ochrannou fólii nebo pouzdro, přesvědčte se, že nezakrývá oblast v okolí snímače blízkosti. Přesvědčte se, že je oblast v okolí snímače blízkosti čistá.
Pokyny proti krádeži Nastavte, aby v případě obnovení továrního nastavení bez vašeho souhlasu nemohl vaše zařízení používat nikdo jiný. Například v případě ztráty, krádeže nebo smazání může vaše zařízení používat pouze osoba, která zná informace o vašem účtu Google a zámku obrazovky.
Ďalšie informácie Oznámení o softwaru open source Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru s otevřeným zdrojovým kódem, který tento výrobek obsahuje, navštivte webový server http://opensource.lge.com. Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky a upozornění na autorská práva.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-K500n odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě naleznete na adrese http://www.lg.com/global/declaration Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Likvidace starého přístroje 1 Tento symbol přeškrtnutého koše značí, že odpad z elektrických a elektronických výrobků (WEEE) je nutné likvidovat odděleně od linky komunálního odpadu. 2 Staré elektrické výrobky mohou obsahovat nebezpečné látky, takže správná likvidace starých přístrojů pomůže zabránit potenciálním negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů 1 Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova. 2 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
SLOVENSKY Informácie o tomto návode na používanie Ďakujeme, že ste si vybrali tento produkt spoločnosti LG. Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod, aby bolo zaistené jeho bezpečné a správne používanie. • Vždy používajte originálne príslušenstvo LG. Dodané príslušenstvo je určené iba pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné s inými zariadeniami. • Toto zariadenie disponuje klávesnicou na dotykovej obrazovke, a preto nie je vhodné pre osoby so zrakovým postihnutím.
• Za dátové služby, ako je napríklad komunikácia pomocou správ, odovzdávanie, preberanie dát, automatická synchronizácia a lokalizačné služby, sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Aby ste predišli dodatočným poplatkom, vyberte si vhodný dátový program podľa vašich potrieb. Ďalšie podrobnosti získate od vášho poskytovateľa služieb. Pokyny a informácie VÝSTRAHA: Situácie, ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľovi alebo inej osobe.
Návod na používanie 5 Pokyny na bezpečné a účinné používanie 01 02 Vlastné prispôsobené funkcie Základné funkcie 26 Komponenty a príslušenstvo produktu 16 Second screen 18 Rýchle zdieľanie 27 Prehľad komponentov 19 QuickMemo+ 29 21 QSlide Zapnutie alebo vypnutie napájania 22 Zdieľanie obsahu 30 Vloženie karty SIM 23 Nevyrušovať 24 Ringtone ID 31 Vloženie pamäťovej karty 33 Nabíjanie batérie 34 Efektívne používanie batérie 35 Dotyková obrazovka 38 Základná obrazovka 45 U
03 04 Užitočné aplikácie Nastavenia telefónu 59 Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií 91 Nastavenia 91 Siete 60 Nedávno odinštalované aplikácie 102 Zvuk a Notifikácia 61 Telefón 65 Správy 66 Fotoaparát 72 Galéria 74 Kalkulačka 103 Displej 104 Všeobecné 05 75 Počasie 75 Stiahnuté 75 Hodiny 77 Hlasový záznamník 78 Hudba 114 Nastavenia jazyka zariadenia LG 79 E-mail 114 LG Bridge 80 Kontakty 115 Aktualizácia softvéru telefónu 82 Kalendár 117 Často kladené otázky 8
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť nebezpečné alebo protizákonné. V prípade chyby sa pomocou softvérového nástroja zabudovaného v telefóne uloží záznam o danej chybe. Tento nástroj zhromažďuje iba údaje týkajúce sa chyby, ako napríklad informácie o sile signálu, pozícii ID telefónu pri náhlom prerušení hovoru a načítaných aplikáciách. Denník týchto údajov sa používa iba na určenie príčiny chyby.
Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE O VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM Mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom a prijímačom. Je navrhnuté a vyrobené tak, aby neprekračovalo limity pre vystavenie rádiovej frekvencii (RF) odporúčané medzinárodnými smernicami (ICNIRP). Tieto limity sú súčasťou komplexných smerníc a stanovujú povolené hladiny RF energie pre obyvateľstvo.
V niektorých prípadoch sa môže stať, že prenos dátových súborov alebo správ bude pozdržaný, až kým takéto pripojenie nebude dostupné. Zaistite, aby boli vyššie uvedené pokyny na dodržiavanie vzdialenosti zariadenia splnené, až kým nebude prenos ukončený. Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na použitie pri tele je 1,500 W/kg. * Limit SAR pre mobilné zariadenia používané verejnosťou je 2,0 wattov na kilogram (W/kg), čo je priemerná hodnota na desať gramov telesného tkaniva.
Starostlivosť o telefón a jeho údržba • Vždy používajte iba originálne batérie, nabíjačky a príslušenstvo značky LG schválené pre tento konkrétny model telefónu. Používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku, ktoré sú platné pre telefón, a môže byť nebezpečné. • Určitý obsah a niektoré obrázky sa môžu v prípade vášho zariadenia líšiť bez predchádzajúceho upozornenia. • Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju kvalifikovanému servisnému technikovi.
• Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti. • Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne. Nedotýkajte sa antény, ak to nie je nevyhnutné. • Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte odstrániť alebo opraviť rozbité, vyštrbené alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie skla displeja vinou hrubého alebo nevhodného používania. • Váš telefón je elektronické zariadenie, ktoré počas bežnej prevádzky vytvára teplo.
Kardiostimulátory Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému rušeniu kardiostimulátora. Preto je vhodné používať pri telefonovaní ucho na opačnej strane od kardiostimulátora a telefón nenosiť v náprsnom vrecku. Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho ošetrujúceho lekára.
Ochrana pred poškodením sluchu Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo hudbu pri vysokej hlasitosti. Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší. Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú úroveň. • Keď používate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo vás rozprávať sa, prípadne ak osoba sediaca vedľa vás počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť.
V lietadle Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení v lietadle. • Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný telefón vypnite. • Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte. Deti Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí. Obsahuje malé časti, ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť udusenie. Tiesňové volania Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste pri tiesňových volaniach nemali byť nikdy závislí len od vášho mobilného telefónu.
• V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Použité batérie likvidujte podľa pokynov. • Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku z elektrickej zásuvky, aby ste tak predišli zbytočnej spotrebe energie nabíjačkou. • Skutočná životnosť batérie bude závisieť od konfigurácie siete, nastavení výrobku, spôsobu používania, batérie a okolitých podmienok. • Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali žiadne predmety s ostrou hranou, ako napr. zvieracie zuby alebo nechty.
Upozornenie o výmene batérie • Lítium-iónová batéria je nebezpečným komponentom, ktorý môže spôsobiť poranenie. • Výmena batérie nekvalifikovaným pracovníkom môže spôsobiť poškodenie zariadenia. • Batériu sami nevymieňajte. Batéria by sa mohla poškodiť, čo by mohlo viesť k prehriatiu zariadenia a zraneniam. Batériu smie vymieňať len autorizovaný poskytovateľ servisných služieb. Batérie by sa mali recyklovať alebo likvidovať oddelene od domového odpadu.
01 Vlastné prispôsobené funkcie
Second screen Keď je hlavná úvodná obrazovka vypnutá, zobrazujú sa užitočné informácie, ako dátum, čas, stav batérie a upozornenia. Funkcia Second screen • Môžete nastaviť túto funkciu na druhej obrazovke, keď je hlavná obrazovka zapnutá. (Nedávno použité aplikácie, Rýchle nástroje, Pridať ikony, Prehrávač Hudby, Rýchle kontakty, Budúce plány a Podpis) • Môžete zobraziť upozornenia a používať funkciu pomocou druhej obrazovky, zatiaľ čo používate aplikácie na celú obrazovku.
Zapnutie a vypnutie funkcie Second screen Funkciu Second screen môžete vypnúť a zapnúť a nastaviť, čo má zobrazovať. Nastavenia Displej Second screen. Poklepte na položky • Zobraziť, keď je hlavná obrazovka zapnutá: Zobrazenie užitočných funkcií pre multitasking. • Zobraziť, keď je hlavná obrazovka vypnutá: Užitočné informácie sa zobrazujú vždy a k dispozícii je rýchle spustenie často používaných funkcií.
Rýchle zdieľanie Okamžite po nasnímaní môžete zdieľať fotografiu alebo video v aplikácii podľa vášho výberu. 1 Ťuknite na položky a potom nasnímajte fotografiu alebo nahrajte video. 2 Potiahnite ikonu funkcie Quick Share, ktorá sa zobrazí po nasnímaní fotografie alebo zaznamenaní videa, a vyberte aplikáciu, ktorú chcete použiť na zdieľanie. Prípadne ťuknite na ikonu ukážky, ktorá sa zobrazí po nasnímaní fotografie alebo zaznamenaní videa, podržte ju a potiahnite na ikonu funkcie Quick Share.
QuickMemo+ Prehľad funkcie QuickMemo+ Pomocou tejto funkcie pokročilého poznámkového bloku môžete vytvárať kreatívne poznámky so širokou ponukou možností, ako napríklad správa obrázkov a snímok obrazovky, ktoré bežný poznámkový blok nepodporuje. Vytvorenie poznámky QuickMemo+. 1 Ťuknite na položky 2 Ťuknutím na položku vytvoríte poznámku. : Uloženie poznámky. : Zrušenie posledného kroku. : Opakovanie posledného zrušeného kroku. : Zadanie poznámky pomocou klávesnice. : Písanie poznámok rukou.
Písanie poznámok na snímku obrazovky 1 Keď sa zobrazuje obrazovka, ktorú chcete zaznamenať, potiahnite stavový riadok nadol a ťuknite na položku Capture+. • Snímka obrazovky sa zobrazí ako motív pozadia poznámkového bloku. Nástroje pripomienok sa zobrazia v hornej časti obrazovky. 2 Napíšte poznámky na zaznamenanú obrazovku. • Ak chcete orezať a uložiť časť obrazovky, poklepte na položky Výrez a vyberte časť obrazovky pomocou nástroja na orezávanie.
• : Zmena poradia, pridanie alebo odstraňovanie kategórií. Ak chcete zmeniť názov kategórie, ťuknite na príslušnú kategóriu. • Niektoré priečinky sa pri prvom spustení funkcie QuickMemo+ nezobrazujú. Vypnuté priečinky sa aktivujú a zobrazia, keď obsahujú aspoň jednu súvisiacu poznámku. QSlide Pomocou funkcie QSlide môžete spúšťať aplikácie a používať ich, keď sú spustené iné aplikácie. Napríklad môžete používať kalkulačku alebo kalendár, keď sa prehráva video. QSlide.
Zdieľanie obsahu Prehrávanie obsahu Obsah z vášho zariadenia môžete prehrávať na televízore. Prehrávajte uložený obsah, ako napríklad fotografie, hudbu alebo videá. 1 Pripojte zariadenie a televízor k tej istej sieti Wi-Fi. 2 Vyberte súbor z aplikácie Galéria alebo Hudba a poklepte na položku Prehrávanie v inom zariadení. 3 Vyberte televízor, ku ktorému sa chcete pripojiť. • Ak chcete používať funkciu Chromecast, aktualizujte aplikáciu Google Play na najnovšiu verziu.
Odosielanie súborov do iného zariadenia SmartShare Beam. Prípadne 1 Vyberte súbor a ťuknite na položky môžete ťuknúť na položku v zozname súborov, vybrať súbory a potom ťuknúť na položky ZDIEĽAŤ SmartShare Beam. 2 Vyberte zariadenie zo zoznamu zariadení v okolí, ktoré podporujú funkciu SmartShare Beam. • Súbor sa odošle do zariadenia. Používanie zariadení v okolí Môžete zobraziť a prehrať multimediálne súbory uložené v zariadeniach, ktoré sa nachádzajú v blízkosti vášho zariadenia.
Ringtone ID Zariadenie môžete nastaviť, aby prehralo automaticky zložené zvonenie pre každý prichádzajúci hovor od vybratých kontaktov. Táto funkcia je užitočná, pretože stačí, aby ste počuli zvonenie, a hneď budete vedieť, kto vám volá. 1 Ťuknite na položky Nastavenia Zvuk a Notifikácia Ringtone . ID a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky 2 Ťuknite na položku Vytvorenie vyzváňacích tónov pre a vyberte požadovanú možnosť.
02 Základné funkcie
Komponenty a príslušenstvo produktu Ubezpečte sa, že nechýba žiadna z týchto položiek: • Zariadenie • Vysúvací kolík • Stereofónna náhlavná súprava • Kábel USB • Nabíjačka • Stručný návod • Vyššie opísané položky môžu byť voliteľné. • V závislosti od oblasti a poskytovateľa služieb sa môžu líšiť položky dodávané so zariadením a akékoľvek dostupné príslušenstvo. • Vždy používajte originálne príslušenstvo LG Electronics.
Prehľad komponentov Slúchadlo Objektív predného fotoaparátu Tlačidlá hlasitosti Konektor pre slúchadlovú súpravu Snímač priblíženia/okolitého osvetlenia Priečinok na kartu SIM/ pamäťovú kartu Tlačidlo napájania/ uzamknutia Nabíjačka/port USB Objektív zadného fotoaparátu Dotykový bod NFC Blesk Reproduktor Základné funkcie 27
• Snímač priblíženia/okolitého osvetlenia - Snímač priblíženia: Počas hovoru snímač priblíženia a osvetlenia vypne obrazovku a dotykové funkcie, keď je zariadenie v tesnej blízkosti ľudského tela. Keď sa zariadenie dostane do určitej vzdialenosti, zase sa zapne obrazovka a možnosť dotykového ovládania. - Snímač okolitého osvetlenia: Snímač okolitého osvetlenia analyzuje intenzitu okolitého osvetlenia, keď je zapnutý režim automatického nastavenia jasu.
Zapnutie alebo vypnutie napájania Zapnutie napájania Keď je napájanie vypnuté, stlačte a podržte tlačidlo napájania/ uzamknutia. • Pri prvom zapnutí zariadenia dôjde k počiatočnej konfigurácii. Prvé spustenie smartfónu môže trvať dlhšie než obvykle. Vypnutie napájania Stlačte a podržte tlačidlo napájania/uzamknutia a potom vyberte položku Vypnúť. Možnosti ovládania napájania Ťuknite na tlačidlo napájania/uzamknutia, podržte ho a potom vyberte požadovanú možnosť. • Vypnúť: Vypnutie zariadenia.
Vloženie karty SIM Správne použite kartu SIM (Subscriber Identity Module), ktorú vám poskytol váš poskytovateľ služieb. 1 Vložte vysúvací kolík do otvoru na priehradke karty. 2 Vytiahnite priehradku karty. 3 Vložte kartu SIM do priehradky karty tak, aby pozlátené kontakty smerovali nadol.
4 Zasuňte priehradku karty späť do otvoru. • Spomedzi rôznych typov kariet SIM fungujú v tomto zariadení len karty Nano-SIM. • Aby telefón fungoval bezproblémovo, odporúča sa ho používať so správnym typom karty SIM. Vždy používajte originálnu kartu SIM dodanú operátorom. Upozornenia týkajúce sa používania karty SIM • Kartu SIM nestraťte. Spoločnosť LG nezodpovedá za škody ani iné problémy spôsobené stratou alebo výmenou karty SIM. • Dávajte pozor, aby sa karta SIM nepoškodila pri zasúvaní alebo vyberaní.
1 Vložte vysúvací kolík do otvoru na priehradke karty. 2 Vytiahnite priehradku karty. 3 Vložte pamäťovú kartu do priehradky karty tak, aby pozlátené kontakty smerovali nadol. Karta SIM Pamäťová karta 4 Zasuňte priehradku karty späť do otvoru. • Pamäťová karta je voliteľná položka. • Pri častom zapisovaní a odstraňovaní údajov sa môže skrátiť životnosť pamäťových kariet. Vybratie pamäťovej karty Z bezpečnostných dôvodov pamäťovú kartu pred vybratím odpojte.
Nabíjanie batérie Pred začatím používania zariadenia batériu úplne nabite. Zapojte jeden koniec nabíjacieho kábla do nabíjačky, zasuňte druhý koniec kábla do portu kábla a zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky. • Vždy používajte kábel USB dodaný ako základné príslušenstvo. • Pri pripájaní kábla USB sa uistite, že ikona na kábli smeruje nahor. Nesprávne pripájanie kábla môže poškodiť zariadenie. • Vždy používajte nabíjačku, batériu a nabíjací kábel, ktoré schválila spoločnosť LG.
Efektívne používanie batérie Životnosť batérie sa môže znižovať, ak ponecháte súčasne a trvalo spustených veľa aplikácií a funkcií. Ak chcete predĺžiť životnosť batérie, vypnite operácie v pozadí. Aby sa minimalizovala spotreba batérie, postupujte nasledovne: • Keď nepoužívate funkciu Bluetooth® a funkciu siete Wi-Fi, vypnite ich. • Nastavte čo najkratší časový limit na vypnutie obrazovky. • Minimalizujte jas obrazovky. • Nastavte uzamknutie obrazovky, keď sa zariadenie nepoužíva.
Dotyková obrazovka Oboznámte sa so spôsobom ovládania zariadenia pomocou gest na dotykovej obrazovke. Ťuknutie Jemným ťuknutím špičky prsta vyberiete alebo spustíte aplikáciu alebo možnosť. Ťuknutie a podržanie Ťuknutím a podržaním na niekoľko sekúnd spustíte skrytú funkciu.
Dvojité ťuknutie Rýchlo dvakrát poklepte na priblíženie alebo oddialenie fotografie alebo mapy. Potiahnutie prstom Ťuknite na položku, napríklad aplikáciu alebo miniaplikáciu, podržte ju a potom ju prstom potiahnite na iné miesto. Týmto gestom môžete presúvať položky. Rýchly pohyb prstom Jemne sa dotknite obrazovky, podržte ju a potom rýchlo pohnite prstom doľava alebo doprava – tým sa presuniete na iný panel.
Stiahnutie a roztiahnutie prstov Stiahnutím dvoch prstov k sebe oddialite zobrazenie, napríklad na fotografii alebo mape. Ak chcete zobrazenie priblížiť, prsty roztiahnite. • Dotykovú obrazovku nevystavujte nadmerným fyzickým otrasom. Mohol by sa poškodiť dotykový snímač. • Ak budete zariadenie používať v blízkosti magnetických, kovových alebo vodivých materiálov, môže dôjsť k poruche dotykovej obrazovky.
Základná obrazovka Prehľad domovskej obrazovky Domovská obrazovka je úvodné miesto na prístup k rôznym funkciám a aplikáciám v zariadení. Ťuknutím na položku na ľubovoľnej obrazovke prejdete priamo na domovskú obrazovku. Na domovskej obrazovke môžete spravovať všetky aplikácie a miniaplikácie. Potiahnutím obrazovky doľava alebo doprava rýchlo zobrazíte všetky nainštalované aplikácie. Ak chcete vyhľadať aplikáciu, použite vyhľadávanie spoločnosti Google.
• Second screen: Druhá obrazovka v hornej časti obrazovky, kde si používateľ môže nastaviť požadovanú aplikáciu. Vyskúšajte rýchle a jednoduché spustenie obľúbenej aplikácie zvolením druhej obrazovky. • Stavový riadok: Zobrazuje ikony stavu, čas a úroveň nabitia batérie. • Miniaplikácia: Miniaplikácie môžete pridávať na domovskú obrazovku pre rýchly prístup k potrebným údajom bez nutnosti postupne spúšťať jednotlivé aplikácie.
Úpravy dotykových tlačidiel na domovskej obrazovke Dotykové tlačidlá na domovskej obrazovke môžete usporiadať inak alebo k nim môžete pridať často používané funkcie. Nastavenia Displej Úvodné dotykové Ťuknite na položky tlačidlá Kombinácia tlačidiel a upravte nastavenia. • K dispozícii je niekoľko funkcií vrátane funkcie QSlide, Notifikácia alebo Capture+. Možno pridať maximálne päť položiek.
• • • • : Režim stlmenia zvuku je zapnutý : Funkcia GPS je zapnutá : Mobilný prístupový bod je zapnutý : Žiadna karta SIM • V závislosti od stavu zariadenia môžu niektoré ikony vyzerať inak alebo nemusia byť vôbec prítomné. Ikony používajte podľa konkrétneho prostredia, v ktorom zariadenie používate. • Zobrazené ikony sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľov služieb. Panel oznámení Panel oznámení môžete otvoriť potiahnutím stavového riadku nadol.
Nastavenia panela oznámení Môžete vybrať, ktoré položky sa majú zobrazovať na paneli oznámení. Ťuknite na položku na paneli oznámení. • Ak chcete zmeniť usporiadanie ikon rýchleho prístupu, ťuknite na ikonu, podržte ju a potom ju presuňte na iné miesto. • Vyberte ikony, ktoré sa majú zobrazovať v zozname. Zmena orientácie obrazovky Môžete nastaviť, aby sa orientácia obrazovky automaticky prepínala podľa orientácie zariadenia. Na paneli oznámení ťuknite na možnosť Otáčanie v zozname ikon rýchleho prístupu.
Zobrazenie motívu pozadia Ak skryjete aplikácie a miniaplikácie na domovskej obrazovke, môžete zobraziť iba obrázok na pozadí. Podržte dva prsty na domovskej obrazovke a roztiahnite ich. • Ak sa chcete vrátiť na pôvodnú obrazovku, ktorá zobrazuje aplikácie a miniaplikácie, stiahnite prsty k sebe na domovskej obrazovke alebo ťuknite na položku . Presúvanie aplikácií na domovskej obrazovke Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu, podržte ju a potom ju potiahnite na iné miesto.
Používanie priečinkov z domovskej obrazovky Vytváranie priečinkov Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu, podržte ju a potom ju potiahnite nad inú aplikáciu. • Vytvorí sa nový priečinok a aplikácie sa doň pridajú. Úpravy priečinkov Na domovskej obrazovke ťuknite na priečinok a spustite požadovanú funkciu. • Ak chcete upraviť názov a farbu priečinka, ťuknite na názov priečinka. • Ak chcete aplikáciu odstrániť z priečinka, ťuknite na aplikáciu, podržte ju a potom ju potiahnite mimo priečinka.
Uzamknutie obrazovky Prehľad uzamknutia obrazovky Keď stlačíte tlačidlo napájania/uzamknutia, obrazovka zariadenia sa vypne a uzamkne. To sa stane aj v prípade, že zariadenie necháte určitú dobu nečinné. Ak stlačíte tlačidlo napájania/uzamknutia, keď nie je nastavené uzamknutie obrazovky, domovská obrazovka sa zobrazí hneď. Aby sa zaručila bezpečnosť a zabránilo sa neželanému prístupu k zariadeniu, nastavte uzamknutie obrazovky.
• Ak chcete pri uzamknutí obrazovky nastaviť odomknutie pomocou vzoru, najprv si vytvorte konto Google alebo záložný kód PIN. Ak zadáte nesprávny vzor viackrát za sebou, než je povolené, môžete odomknúť obrazovku pomocou záložného kódu PIN alebo konta Google. • Ak je uzamknutie obrazovky nastavené na používanie kódu Knock Code, vzoru, kódu PIN alebo hesla a zadáte nesprávny kód PIN alebo heslo viackrát, ako je nastavený počet možných pokusov, zadávanie hesla sa zablokuje na 30 sekúnd.
• Hlavný vypínač okamžite blokuje: Uzamknutie obrazovky hneď po stlačení tlačidla napájania/uzamknutia. • Dostupné položky nastavení sa môžu líšiť v závislosti od vybraného spôsobu uzamknutia obrazovky. KnockON Obrazovku môžete zapnúť alebo vypnúť dvojitým ťuknutím na obrazovku. • Táto možnosť je dostupná iba na domovskej obrazovke poskytovanej spoločnosťou LG. Nemusí správne fungovať v prispôsobenom spúšťači aplikácií alebo na domovskej obrazovke nainštalovanej používateľom.
Knock Code Obrazovku môžete odomknúť vytvorením vlastného kódu zaklopania. Keď je obrazovka zamknutá, môžete prejsť priamo na domovskú obrazovku ťuknutím na displej v zadanom poradí. • Spolu s funkciou KnockOn môžete použiť aj kód zaklopania. • Ak zadáte nesprávny kód zaklopania viackrát za sebou, než je povolené, musíte zariadenie odomknúť pomocou záložného kódu PIN alebo konta Google. • Pri ťuknutí na obrazovku používajte špičku prsta.
Šifrovanie zariadenia Zašifrovanie zariadenia Údaje možno čítať, zapisovať a kopírovať, aj keď je nastavené šifrovania zariadenia. Pomocou nastavení uzamknutia môžete zariadenie nastaviť tak, aby sa pri jeho zapnutí zobrazila výzva na identifikáciu používateľa. Upozornenia týkajúce sa šifrovania zariadenia Na zvýšenie úrovne ochrany zariadenia môžete použiť uzamknutie mobilného telefónu na uzamknutej obrazovke.
• Okrem mediálnych súborov: Šifrovanie všetkých súborov okrem médií, napríklad hudby, fotografií a videí. • Ak chcete zašifrovať pamäťovú kartu, uistite sa, že je pre uzamknutie obrazovky nastavený kód PIN alebo heslo. • Po spustení šifrovania pamäťovej karty sú niektoré funkcie nedostupné. • Ak sa zariadenie vypne počas prebiehajúceho šifrovania, proces šifrovania zlyhá a niektoré údaje sa môžu poškodiť. Pred spustením šifrovania preto skontrolujte, či je batéria dostatočne nabitá.
• Keď je obrazovka vypnutá alebo uzamknutá, funkciu Capture+ môžete spustiť dvojitým stlačením tlačidla zvýšenia hlasitosti (+). Najprv ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné a potom zapnite funkciu Klávesová skratka. • Podrobné informácie nájdete v časti Písanie poznámok na snímku obrazovky. Zadávanie textu Pomocou klávesnice Smart Pomocou klávesnice Smart môžete zadávať a upravovať text.
Posun kurzora Na klávesnici Smart môžete presunúť kurzor presne na požadovanú pozíciu. Počas písania textu ťuknite na medzerník, podržte ho a potom ťahajte doľava alebo doprava, až kým sa kurzor nepresunie na požadovanú pozíciu v texte. • Táto možnosť je dostupná iba na klávesnici QWERTY. Návrhy slov Klávesnica Smart automaticky analyzuje vaše obvyklé vzory používania a počas písania navrhuje často používané slová. Čím dlhšie zariadenie používate, tým budú návrhy presnejšie.
Zmena rozloženia klávesnice QWERTY Klávesy v dolnom rade klávesnice môžete pridávať, odstraňovať alebo meniť ich usporiadanie. 1 Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Rozloženie QWERTY. Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky Výška a rozloženie klávesnice Rozloženie QWERTY. 2 Ťuknite na kláves v dolnom rade a potiahnite ho na iné miesto. • Táto možnosť je dostupná na klávesniciach QWERTY, QWERTZ a AZERTY.
Prispôsobenie výšky klávesnice Výšku klávesnice môžete prispôsobiť na dosiahnutie maximálneho pohodlia pri písaní. 1 Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Výška klávesnice. Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky Výška a rozloženie klávesnice Výška klávesnice. 2 Upravte výšku klávesnice. Výber režimu klávesnice na šírku Režim klávesnice na šírku môžete zvoliť z viacerých možností.
Rozdelenie klávesnice Keď je klávesnica v režime na šírku, môžete ju rozdeliť napoly a jej polovice umiestniť na obe strany obrazovky. Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Ťuknite na položky Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Rozpolenie klávesnice. Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky Výška a rozloženie klávesnice Rozpolenie klávesnice. • Otočením zariadenia do režimu na šírku sa klávesnica rozdelí na obe strany. Ak chcete klávesnicu spojiť, resp.
Zadávanie textu hlasom Na klávesnici ťuknite na položku . , podržte ju a potom vyberte položku • Aby sa maximalizovala úspešnosť rozpoznávania hlasových príkazov, hovorte zreteľne so správnou výslovnosťou a prízvukom. • Ak chcete zadávať text hlasom, zariadenie musí byť pripojené k sieti. • Ak chcete vybrať jazyk pre rozpoznávanie hlasu, ťuknite na položky Nastavenia Jazyk na obrazovke rozpoznávania hlasu.
• Ak neexistuje žiadna skopírovaná ani vystrihnutá položka, možnosť PRILEPIŤ sa nezobrazí. Zásobník klipov Ak skopírujete alebo vystrihnete obrázok alebo text, automaticky sa uloží do zásobníka klipov a možno ho kdekoľvek kedykoľvek prilepiť. 1 Na klávesnici ťuknite na položku , podržte ju a vyberte položku . Prípadne ťuknite na okno zadávania textu, podržte ho a potom vyberte položku ZÁSOBNÍK KLIPOV. 2 Vyberte a prilepte položku zo zásobníka klipov.
03 Užitočné aplikácie
Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií Inštalovanie aplikácií Prejdite do obchodu s aplikáciami, kde vyhľadáte a prevezmete aplikácie. • Môžete použiť službu SmartWorld, Obchod Play alebo obchod s aplikáciami poskytovaný vaším poskytovateľom služieb. • Niektoré obchody s aplikáciami môžu vyžadovať vytvorenie konta a prihlásenie sa. • Niektoré aplikácie si môžu účtovať rôzne poplatky. • Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie.
Odinštalovanie aplikácie pomocou ponuky nastavení Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Aplikácie, vyberte aplikáciu a ťuknite na možnosť Odinštalovať. Odinštalovanie aplikácie pomocou obchodu s aplikáciami Ak chcete aplikáciu odinštalovať, prejdite do obchodu s aplikáciami, kde ste aplikáciu prevzali, a odinštalujte ju. Nedávno odinštalované aplikácie Na domovskej obrazovke môžete zobraziť odinštalované aplikácie.
Telefón Hlasový hovor Hlasový hovor uskutočníte jedným z dostupných spôsobov, napríklad manuálnym zadaním telefónneho čísla alebo uskutočnením hovoru zo zoznamu kontaktov alebo zoznamu nedávnych hovorov. Uskutočnenie hovoru z klávesnice Vytáčanie. 1 Ťuknite na položky 2 Uskutočnenie hovoru spôsobom podľa vášho výberu: • Zadajte telefónne číslo a ťuknite na položku . • Ťuknite na číslo rýchlej voľby a podržte ho.
Zdvihnutie hovoru Ak chcete zdvihnúť hovor, potiahnite položku smerom von z kruhu na obrazovke prichádzajúceho hovoru. • Ak je pripojená stereofónna náhlavná súprava, môžete uskutočniť hovor aj pomocou tlačidla na uskutočnenie/ukončenie hovoru na tejto súprave. • Ak chcete, aby na ukončenie hovoru stačilo stlačiť tlačidlo napájania/ Nastavenia Siete uzamknutia, ťuknite na položky Nastavenia hovorov Prijatie a skončenie hovorov a potom zapnite možnosť Skončenie hovorov hlavným vypínačom.
Funkcie dostupné počas hovoru Počas hovoru máte prístup k viacerým funkciám po ťuknutí na tlačidlá na obrazovke: • Kontakty: Zobrazenie zoznamu kontaktov počas hovoru. • Koniec: Ukončenie hovoru. • Kláves.: Zobrazenie alebo skrytie číselnej klávesnice. • Reproduktor: Zapnutie funkcie hlasitého telefonovania. • Stlmiť: Stlmenie vášho hlasu, aby ho druhý volajúci nepočul. • Bluetooth: Prepnutie hovoru do zariadenia Bluetooth, ktoré je spárované a pripojené. • : Prístup k ďalším možnostiam hovoru.
Zobrazovanie záznamov o hovoroch Ak chcete zobraziť záznamy o nedávnych hovoroch, ťuknite na položky Protokoly hovorov. Potom môžete použiť tieto funkcie: • Ak chcete zobraziť podrobné záznamy o hovoroch, vyberte kontakt. Ak chcete zavolať vybranému kontaktu, ťuknite na položku . • Ak chcete odstrániť záznamy o hovoroch, ťuknite na položky Zmazať. • Zobrazený čas trvania hovoru sa môže líšiť od zaúčtovaného poplatku za hovor. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb.
Správy Odoslanie správy Pomocou aplikácie Messaging môžete vytvárať a odosielať správy vybratým alebo všetkým kontaktom. • Za odosielanie správ do zahraničia sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb. . 1 Ťuknite na položky 2 Ťuknite na položku . 3 Zadajte príjemcu a vytvorte správu. • Ak chcete priložiť súbory, ťuknite na položku . • Ak chcete zobraziť voliteľné položky ponuky, ťuknite na položku . 4 Ťuknutím na položku Odoslať správu odošlete.
Fotoaparát Spustenie fotoaparátu Nasnímaním fotografie alebo zaznamenaním videa si môžete uchovať vzácne spomienky. . Ťuknite na položky • Pred fotografovaním utrite objektív fotoaparátu handričkou z mikrovlákna. Ak sa objektívu fotoaparátu dotknete prstom, môžu byť výsledné fotografie zahmlené. • Ak úroveň nabitia batérie klesne pod 5%, batériu pred použitím fotoaparátu nabite. • Obrázky uvedené v tejto používateľskej príručke sa môžu líšiť od samotného zariadenia.
Jednoduchý režim Fotografie môžete snímať aj jednoduchým ťuknutím na obrazovku. 1 Na obrazovke fotoaparátu ťuknite na položky (na druhej obrazovke). 2 Vytvorte kompozíciu snímaného objektu a ťuknite na obrazovku. Automatický režim Fotografie a videá môžete zaznamenávať pomocou rôznych režimov a možností snímania. 1 Na obrazovke fotoaparátu ťuknite na položky (na druhej obrazovke).
Nahrávanie videa 1 Vyberte režim snímania a ťuknite na objekt, na ktorý chcete fotoaparátom zaostriť. 2 Ťuknite na položku . • Ak chcete počas nahrávania videa nasnímať fotografiu, ťuknite na položku . • Ak chcete nahrávanie videa pozastaviť, ťuknite na položku . Ak chcete v nahrávaní videa pokračovať, ťuknite na položku . 3 Ťuknutím na položku nahrávanie videa ukončíte.
Zhlukový záber Môžete zachytiť sériu po sebe nasledujúcich snímok umožňujúcich vytvorenie pohyblivých obrázkov. V automatickom režime ťuknite na položku a podržte ju. • Kým držíte stlačenú položku , rýchlo sa zaznamenáva séria snímok. • Nasnímať je možné až tridsať (30) fotografií v sérii. Prispôsobenie možností fotoaparátu Rôzne možnosti fotoaparátu si môžete prispôsobiť podľa vlastných potrieb. V automatickom režime ťuknite na položku .
/ Prispôsobenie nastavení automatického snímania. Tieto možnosti sa zobrazujú pri používaní predného fotoaparátu. • : Snímať pomocou funkcie snímania gestami. : Snímať, keď fotoaparát zaznamená tvár. • / Prevrátenie obrázkov. Tieto možnosti sa zobrazujú pri používaní predného fotoaparátu. • : Neprevracať obraz. : Prevrátiť obraz vodorovne. • Snímanie autoportrétov Pomocou predného fotoaparátu môžete sledovať na obrazovke vlastnú tvár a snímať autoportréty.
• Ak chcete používať túto funkciu, uistite sa, že je v možnostiach fotoaparátu vybraná možnosť . • Druhou možnosťou snímania fotografií gestom je zovrieť päsť a otvoriť ju pred predným fotoaparátom. • Dajte pritom pozor, aby sa vaše dlaň a päsť nachádzali v rámci referenčných čiar, aby ich fotoaparát dokázal zaznamenať. Intervalové snímanie Môžete vytvoriť sériu po sebe nasledujúcich autoportrétov. Počas používania predného fotoaparátu ťuknite na položku a podržte ju.
Galéria Prehľad aplikácie Galéria Môžete prehliadať a spravovať fotografie a videá uložené v zariadení. 1 Ťuknite na položky . • Uložené fotografie a videá sa zobrazia podľa jednotlivých priečinkov. 2 Ťuknite na priečinok a vyberte súbor. • Vybraný súbor sa zobrazí v režime celej obrazovky. • Potiahnutím obrazovky so zobrazenou fotografiou alebo videom doľava alebo doprava zobrazíte predchádzajúci alebo nasledujúci súbor.
• Zmeny prepíšu pôvodný súbor. • Ak chcete upravenú fotografiu uložiť ako iný súbor, ťuknite na Uložiť kópiu. položku Prehrávanie videa Otvorenie pomocou funkcie QSlide. Pridanie alebo odstránenie obľúbených položiek. Zobrazenie ďalších možností. Úprava videa. Úprava hlasitosti zvuku. Zamknutie alebo odomknutie obrazovky. Pretočenie videa dopredu. Pozastavenie alebo prehrávanie videa. Pretočenie videa dozadu.
Odstraňovanie súborov Súbory môžete odstrániť pomocou niektorej z nasledujúcich možností: • Ťuknite na súbor zo zoznamu súborov, podržte ho a následne ťuknite na položku Zmazať. • Ťuknite na položku v zozname súborov a následne vyberte súbory. Zdieľanie súborov Súbory môžete zdieľať pomocou niektorej z nasledujúcich možností: • Počas zobrazenia fotografie alebo videa ťuknutím na položku zdieľajte súbor prostredníctvom požadovanej metódy.
Počasie Môžete sledovať informácie o počasí pre konkrétnu oblasť. 1 Ťuknite na položky 2 Ťuknite na položku Nástroje Počasie. a zadajte požadované mesto. • Na obrazovke s podrobnými informáciami o počasí ťuknite na položku / alebo potiahnutím obrazovky vľavo či vpravo zobrazte počasie pre iné mestá. Stiahnuté Môžete zobrazovať, odstraňovať alebo zdieľať súbory prevzaté prostredníctvom internetu alebo aplikácií. Nástroje Stiahnuté.
• Ak vyberiete už nastavený budík, môžete tento budík upraviť. • Ak chcete odstrániť budík, ťuknite na položku navrchu obrazovky. Prípadne ťuknite na príslušný budík a podržte ho. Svetový čas Môžete zobraziť aktuálny čas v rôznych mestách po celom svete. 1 Ťuknite na položky 2 Ťuknite na položku Hodiny Svetový čas. a pridajte mesto. Časovač Môžete nastaviť časovač tak, aby po zadanom časovom intervale spustil budík. Hodiny Časovač. 1 Ťuknite na položky 2 Zadajte čas a ťuknite na položku Spustiť.
Hlasový záznamník Môžete zaznamenávať a ukladať svoje hlasové záznamy alebo hlasové záznamy iných osôb z dôležitých udalostí. Zaznamenané hlasové súbory je možné prehrávať alebo zdieľať. Nástroje Hlasový záznamník. 1 Ťuknite na položky Ťuknite na položku . 2 • Záznam pozastavíte ťuknutím na položku . 3 Ťuknutím na položku ukončite záznam. • Súbor sa automaticky uloží a zobrazí sa obrazovka pred počúvaním. 4 Ťuknutím na položku prehráte zaznamenaný hlasový záznam.
Hudba Môžete prehrávať a spravovať hudobné súbory uložené v zariadení. Hudba. 1 Ťuknite na položky 2 Vyberte kategóriu. 3 Vyberte hudobný súbor. Návrat na predchádzajúcu obrazovku. Prechod na zobrazenie zoznamu. Zobrazenie ďalších možností. Pridanie alebo odstránenie obľúbených položiek. Prehrávanie v náhodnom poradí. Nastavenie hlasitosti zvuku.
E-mail Prehľad e-mailov V zariadení môžete zaregistrovať e-mailové konto a následne prostredníctvom zariadenia kontrolovať a odosielať e-maily. • Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb. Registrovanie e-mailových kont Pri prvom použití e-mailovej aplikácie v nej zaregistrujte e-mailové konto. E-mail. 1 Ťuknite na položky 2 Vyberte poskytovateľa e-mailových služieb.
Kontrolovanie e-mailov 1 Ťuknite na položku a vyberte e-mailovú schránku. 2 Zo zoznamu e-mailov vyberte e-mail. • Zobrazí sa príslušná e-mailová správa. Odosielanie e-mailov 1 Ťuknite na položku . 2 Zadajte e-mailovú adresu príjemcu. 3 Zadajte predmet a samotnú správu. . • Ak chcete priložiť súbory, ťuknite na položku • Ak chcete zobraziť voliteľné položky ponuky, ťuknite na položku . 4 Ťuknutím na položku e-mail odošlete. Kontakty Prehľad kontaktov Môžete ukladať a spravovať kontakty. Kontakty.
Importovanie kontaktov Môžete importovať kontakty z iného úložného zariadenia. 1 Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položky Viac Správa kontaktov Importovať. 2 Vyberte zdrojové a cieľové umiestnenie kontaktu, ktorý chcete importovať, a ťuknite na položku OK. 3 Vyberte kontakty a ťuknite na položku IMPORTOVAŤ. Pridávanie kontaktov do zoznamu rýchlych volieb 1 Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položky Rýchle voľby. 2 Ťuknite na položku Pridať kontakt z čísla rýchlej voľby.
Odstraňovanie kontaktov 1 Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na kontakt a podržte ho. 2 Ťuknite na položku Zmazať kontakt. Pridávanie obľúbených položiek Často používané kontakty môžete zaregistrovať ako obľúbené položky. 1 Na obrazovke zoznamu kontaktov vyberte kontakt. 2 Na obrazovke podrobností kontaktu ťuknite na položku . Vytváranie skupín 1 Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položky Skupiny Nová skupina. 2 Zadajte názov novej skupiny.
Synchronizácia udalostí Ťuknite na položky Kalendáre na zobrazenie Kalendáre na synchronizáciu vyberte kalendár, ktorý sa má synchronizovať. • Pri uložení udalostí zo zariadenia do vášho konta Google sa udalosti automaticky synchronizujú aj s kalendárom Google. S kalendárom Google potom môžete synchronizovať iné zariadenia, aby v týchto zariadeniach boli rovnaké udalosti ako vo vašom zariadení a aby ste mohli spravovať vaše udalosti na týchto zariadeniach.
Úlohy Do zariadenia môžete zaregistrovať úlohy v záujme jednoduchej správy harmonogramov. Úlohy. 1 Ťuknite na položky 2 Ťuknutím na položku pridajte úlohu. 3 Zadajte podrobnosti udalosti a následne ťuknite na položku ULOŽIŤ. Evernote Môžete zapísať a zhromažďovať dôležité informácie a podeliť sa o ne prostredníctvom iných zariadení podporujúcich funkciu Evernote. Evernote.
LG Backup Údaje uložené v zariadení môžete zálohovať, obnovovať a presúvať. 1 Ťuknite na položky Správa LG Backup. Prípadne môžete ťuknúť na položky Nastavenia Všeobecné Zálohovať a vynulovať LG Backup. 2 Postupujte podľa pokynov na obrazovke a vyberte, či sa majú údaje zálohovať v predvolenom zálohovacom priečinku v zariadení alebo či sa údaje majú skopírovať do iných zariadení. • Inicializáciou zariadenia sa môžu odstrániť súbory zálohy uložené vo vstavanej pamäti.
RemoteCall Service Na vašom zariadení je možné vykonať diaľkovú diagnostiku v záujme riešenia problémov. Podľa nasledujúcich pokynov zavolajte najprv do strediska služieb zákazníkom spoločnosti LG: • Ak chcete túto funkciu používať, najprv musíte vyjadriť súhlas s jej používaním. • Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie. Správa RemoteCall Service. 1 Ťuknite na položky 2 Uskutočnite hovor do strediska služieb zákazníkom spoločnosti LG.
Prevzatie aplikácie SmartWorld Ak aplikácia SmartWorld nie je nainštalovaná, prevezmite ju podľa nasledujúcich krokov. 1 Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Informácie o telefóne Centrum aktualizácií Aktualizácia aplikácie. 2 Zo zoznamu vyberte položku SmartWorld a ťuknite na položku Prevziať. Aplikácie Google Po nastavení konta Google môžete využívať aplikácie Google. Okno registrácie konta Google sa zobrazí automaticky pri prvom použití aplikácie Google.
Gmail Kontrolovanie a odosielanie e-mailov prostredníctvom registrácie e-mailového konta Google v zariadení. Google Použitie funkcie vyhľadávania spoločnosti Google na vyhľadávanie webových lokalít a súborov uložených v zariadení zadaním kľúčových slov alebo prostredníctvom hlasu. Hangouts Vedenie konverzácie prostredníctvom správ. Videohovor s jednou osobou alebo celou skupinou. Mapy Vyhľadanie aktuálnej lokality alebo vyhľadanie miesta na mape. Zobrazenie geografických informácií.
Tabuľky Vytváranie tabuľkových hárkov alebo upravovanie tabuľkových hárkov vytvorených online alebo prostredníctvom iného zariadenia. Zdieľanie a upravovanie tabuľkových hárkov spoločne s ďalšími osobami. Prezentácie Vytváranie prezentačných materiálov alebo upravovanie prezentačných materiálov vytvorených online či prostredníctvom iného zariadenia. Zdieľanie a upravovanie prezentačných materiálov spoločne s ďalšími osobami.
04 Nastavenia telefónu
Nastavenia Nastavenia zariadenia si môžete prispôsobiť podľa svojich preferencií. Nastavenia. Ťuknite na položky • Ťuknite na položku a zadaním kľúčového slova do poľa vyhľadávania zobrazte položku nastavenia. • Ťuknutím na položku prepnite režim zobrazenia. Táto používateľská príručka predpokladá, že používate Zobraz. kariet. Siete Wi-Fi Môžete sa pripojiť k zariadeniam v blízkosti prostredníctvom siete Wi-Fi. Pripojenie k sieti Wi-Fi 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Wi-Fi. .
Nastavenia siete Wi-Fi Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Wi-Fi. • Prepnúť na mobilné údaje: Ak je aktivovaná funkcia pripojenia prostredníctvom mobilných dát, ale zariadenie sa nemôže pripojiť k internetu prostredníctvom pripojenia Wi-Fi, zariadenie sa pripojí k internetu automaticky prostredníctvom mobilných dát. • : Prispôsobenie nastavení siete Wi-Fi. Wi-Fi Direct Zariadenie môžete prepojiť s inými zariadeniami, ktoré podporujú technológiu Wi-Fi Direct, a zdieľať údaje priamo s nimi.
Bluetooth Zariadenia môžete prepojiť so zariadeniami v okolí, ktoré podporujú technológiu Bluetooth, a vzájomne si s nimi vymieňať údaje. Prepojte zariadenie s náhlavnou súpravou a klávesnicou s technológiou Bluetooth. Zariadenie sa tak ľahšie ovláda. Spárovanie s iným zariadením 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Bluetooth. . 2 Potiahnutím aktivujte položku • Automaticky sa zobrazia dostupné zariadenia. • Zoznam zariadení obnovíte ťuknutím na položku HĽADAŤ.
Mobilné údaje Môžete zapnúť alebo vypnúť mobilné dáta. Taktiež môžete spravovať používanie mobilných dát. Zapnutie mobilných dát 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Mobilné údaje. . 2 Potiahnutím aktivujte položku Prispôsobenie nastavení mobilných dát 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Mobilné údaje. 2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • Mobilné údaje: Nastavenie používania dátového pripojenia v mobilných sieťach.
NFC Zariadenie môžete používať ako dopravnú kartu alebo kreditnú kartu. Môžete tiež zdieľať údaje s iným zariadením. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Zdieľanie a pripojenie NFC. 2 Potiahnutím aktivujte položku . • Priložením vášho zariadenia k inému zariadeniu, ktoré podporuje funkciu NFC, umožníte zdieľanie dát. • Anténa NFC sa môže nachádzať na rôznych miestach v závislosti od typu zariadenia.
Zdieľanie súboru Môžete odosielať a prijímať súbory medzi vaším zariadením a inými zariadeniami či tabletmi LG. • Podrobné informácie nájdete v časti Odosielanie alebo prijímanie súborov. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Zdieľanie a pripojenie Zdieľanie súboru. 2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • My LG Mobile: Zmena názvu zariadenia. • Uložiť do: Nastavenie cieľového priečinka na ukladanie súborov odoslaných z iných zariadení.
LG AirDrive Pomocou svojho konta LG môžete prostredníctvom počítača spravovať súbory uložené v zariadení. Nepotrebujete pripojenie cez rozhranie USB. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Zdieľanie a pripojenie LG AirDrive. 2 Prihláste sa pomocou toho istého konta LG v softvéri LG Bridge na počítači a v aplikácii LG AirDrive na zariadení. • Softvér LG Bridge je možné prevziať z lokality www.lg.com. 3 Spravujte súbory v zariadení prostredníctvom počítača.
Tethering USB Zariadenie môžete prepojiť s iným zariadením prostredníctvom rozhrania USB a zdieľať mobilné dáta. 1 Prepojte zariadenie s inými zariadeniami prostredníctvom kábla USB. 2 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Tethering Tethering USB a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky . • Táto možnosť využíva mobilné dáta a v závislosti od používaného paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb.
Wi-Fi Prístupový bod Zariadenie môžete nastaviť ako bezdrôtový smerovač tak, aby sa iné zariadenia mohli pripojiť k internetu pomocou mobilných dát tohto zariadenia. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Tethering Wi-Fi . Prístupový bod a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky 2 Ťuknite na položku Nastavenie pre Wi-Fi prístupový bod a zadajte identifikátor siete Wi-Fi (SSID) a heslo. 3 Zapnite rozhranie Wi-Fi na druhom zariadení a zo zoznamu sietí WiFi vyberte názov siete zariadenia.
Spojenie pomocou Bluetooth Zariadenie pripojené pomocou rozhrania Bluetooth sa môže pripojiť k internetu prostredníctvom mobilných dát tohto zariadenia. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Tethering Spojenie pomocou Bluetooth a potom aktivujte funkciu potiahnutím . položky 2 Na obidvoch zariadeniach zapnite rozhranie Bluetooth a spárujte ich. • Táto možnosť využíva mobilné dáta a v závislosti od používaného paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie.
2 Ťuknite na položku ZAPNÚŤ na obrazovke potvrdenia. Mobilné siete Môžete prispôsobiť nastavenia mobilných dát. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Viac Mobilné siete. 2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • Mobilné údaje: Zapnutie alebo vypnutie mobilných dát. • Prenos dát v roamingu: Prehľadávanie internetu, používanie e-mailov, multimediálnych správ a iných dátových služieb v zahraničí. • Režim siete: Výber typu siete.
• Táto funkcia je k dispozícii, len keď je aktivované uzamknutie obrazovky. Ak je uzamknutie obrazovky deaktivované, zobrazí sa obrazovka s oznámením. Ťuknite na položku NASTAV. na obrazovke s oznámením a aktivujte uzamknutie obrazovky. Podrobné informácie nájdete v časti Konfigurácia nastavení uzamknutia obrazovky. 3 Zadajte podrobnosti siete VPN a ťuknite na položku ULOŽIŤ. Konfigurácia nastavení siete VPN 1 Ťuknite na sieť VPN zo zoznamu VPNS.
• Nevyrušovať: Nastavenie času, rozsahu a typu aplikácií na prijímanie správ s oznámeniami. Možnosť prijímania správ s oznámeniami iba v konkrétne dni v týždni. Podrobné informácie nájdete v časti Nevyrušovať. • Uzamknutá obrazovka: Zobrazenie alebo skrytie správy s oznámením na obrazovke uzamknutia. Môžete tiež skryť súkromné informácie. • Aplikácie: Výber aplikácií, ktoré môžu zobrazovať správy s oznámeniami na obrazovke, a nastavenie priority týchto aplikácií v súvislosti so správami s oznámeniami.
• Úvodné dotykové tlačidlá: Zmena usporiadania dotykových tlačidiel domovskej obrazovky alebo zmena farieb ich pozadia. Skrytie dotykových tlačidiel na domovskej obrazovke. • Typ písma: Zmena vzhľadu písma. • Veľkosť písma: Zmena veľkosti písma. • Text tučným písmom: Hrubé zobrazenie textu na obrazovke. • Jas: Zmena jasu obrazovky zariadenia pomocou posuvnej lišty. • AUTO: Nastavenie zariadenia, aby sa jas obrazovky automaticky prispôsoboval podľa intenzity svetla v okolí.
• Aktuálna klávesnica: Zobrazenie aktuálne používaného typu klávesnice. Výber klávesnice používanej počas zadávania textu. • Klávesnica LG: Prispôsobenie nastavení klávesnice LG. • Hlasové zadávanie Google: Konfigurácia možností funkcie diktovania textu Google. • Výstup text-na-reč: Konfigurácia nastavení výstupu s prevodom textu na reč. • Rýchlosť kurzora: Upravenie rýchlosti ukazovateľa myši alebo dotykovej plochy.
Účty a synchronizácia Môžete pridať alebo spravovať kontá vrátane konta Google. Taktiež môžete automaticky synchronizovať určité aplikácie či používateľské údaje. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Účty a synchronizácia. 2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • Automaticky synchronizovať údaje: Automatická synchronizácia všetkých zaregistrovaných kont. • KONTÁ: Zobrazenie zoznamu zaregistrovaných kont. Ak chcete zobraziť alebo upraviť podrobnosti niektorého konta, ťuknite na toto konto.
• Slabý zrak Úprava farieb obrazovky: Upravenie farby displeja. • Slabý zrak Odtiene sivej: Prepnutie obrazovky do režimu zobrazovania v odtieňoch sivej. • Slabý zrak Skončenie hovorov hlavným vypínačom: Ukončenie hovoru stlačením tlačidla napájania/uzamknutia. • Zhoršený sluch Titulok: Zapnutie zobrazovania titulkov počas prehrávania videí pre osoby so sluchovým postihnutím. • Zhoršený sluch Upozornenia bleskom: Nastavenie, aby zariadenie blikaním svetla oznamovalo prichádzajúce hovory a oznámenia.
• Prístup s prepínačmi: Vytvorenie kombinácií klávesov na ovládanie zariadenia. Klávesová skratka Pomocou tlačidiel hlasitosti môžete pri vypnutej alebo uzamknutej obrazovke priamo spúšťať aplikácie. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Klávesová skratka. 2 Potiahnutím aktivujte položku . • Dvojitým stlačením tlačidla zníženia hlasitosti (-) spustíte aplikáciu Fotoaparát pri uzamknutej alebo vypnutej obrazovke.
• Šifrovať pamäť karty SD: Zašifrovanie pamäťovej karty, aby ju nebolo možné používať v iných zariadeniach. Podrobné informácie nájdete v časti Šifrovanie pamäťovej karty. • Nastaviť uzamknutie karty SIM: Uzamknutie alebo odomknutie karty USIM alebo zmena hesla (PIN). • Zadávanie hesla je zobrazené: Zobrazenie hesla pri zadávaní. • Správcovia zariadení: Udelenie oprávnení na obmedzenie ovládania alebo používania zariadenia určitými aplikáciami.
Ukladací priestor a USB Môžete prehliadať a spravovať vstavanú pamäť zariadenia alebo úložný priestor pamäťovej karty. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Ukladací priestor a USB. 2 Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • ÚLOŽISKO ZARIADENIA: Zobrazenie celkového úložného priestoru a voľného úložného priestoru vo vstavanej pamäti zariadenia. Zobrazenie zoznamu používaných aplikácií a kapacity pamäte pre jednotlivé aplikácie.
Pamäť Môžete zobraziť priemernú mieru využitia pamäte za určitý čas a pamäť, ktorú zaberá konkrétna aplikácia. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Pamäť. 2 Ťuknutím na položku nastavíte časový interval na získanie údajov. Aplikácie Môžete zobraziť zoznam nainštalovaných aplikácií. Aplikácie v prípade potreby vypnite alebo odstráňte. 1 Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Aplikácie. 2 Vyberte aplikáciu a vykonajte príslušné úkony.
• Automaticky obnoviť: Automatické obnovenie nastavení zálohovania a údajov pri preinštalovaní aplikácie. • Obnovenie nastavení siete: Obnovenie nastavení rozhraní Wi-Fi, Bluetooth a ďalších sieťových nastavení. • Obnovenie nastavení z výroby: Obnovenie všetkých nastavení zariadenia a odstránenie údajov. • Pri obnovení zariadenia sa odstránia všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené. Znova zadajte názov zariadenia, konto Google a ďalšie základné informácie.
05 Príloha
Nastavenia jazyka zariadenia LG Vyberte jazyk, ktorý sa má používať vo vašom zariadení. Nastavenia Všeobecné Jazyk a • Ťuknite na položky klávesnica Jazyk a vyberte jazyk. LG Bridge Prehľad aplikácie LG Bridge Pomocou aplikácie LG Bridge môžete z vášho počítača pohodlne spravovať fotografie, skladby, videá a dokumenty uložené vo vašom smartfóne LG. Pomocou počítača môžete zálohovať kontakty, fotografie a ďalší obsah alebo môžete aktualizovať softvér zariadenia.
Inštalácia aplikácie LG Bridge do počítača 1 V počítači prejdite na lokalitu www.lg.com. 2 Na paneli vyhľadávania zadajte názov vášho zariadenia. 3 Kliknite na položky Download Centre LG Bridge a prevezmite inštalačný súbor. • Kliknutím na položku Detaily sa zobrazia minimálne požiadavky na inštaláciu aplikácie LG Bridge. Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru mobilného telefónu LG z internetu Ďalšie informácie o používaní tejto funkcie nájdete na adrese http://www.lg.com/common/index.
Aktualizácia softvéru mobilného telefónu LG prostredníctvom technológie Over-the-Air (OTA) Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať softvér mobilného telefónu na novú verziu prostredníctvom technológie OTA bez prepojenia pomocou kábla USB. Táto funkcia bude k dispozícii iba vtedy, keď spoločnosť LG sprístupní novšiu verziu firmvéru pre dané zariadenie.
Často kladené otázky V tejto kapitole sú uvedené niektoré problémy, s ktorými by ste sa pri používaní tohto telefónu mohli stretnúť. Pri niektorých problémoch je potrebné, aby ste sa obrátili na svojho poskytovateľa služieb, no väčšinu jednoducho vyriešite sami. Hlásenie Možné príčiny Možné nápravné opatrenia Chyba karty SIM V telefóne sa nenachádza žiadna karta SIM alebo je nesprávne vložená. Uistite sa, či je správne vložená karta SIM.
Hlásenie Prevzatá aplikácia spôsobuje množstvo chýb. Hovory nie sú k dispozícii Telefón sa nedá zapnúť Chyba nabíjania Nepovolené číslo. Príloha Možné príčiny Možné nápravné opatrenia Odstráňte aplikáciu. 1. Ťuknite na položky Nastavenia. 2. Ťuknite na položky Všeobecné Aplikácie. 3. Ťuknite na príslušnú aplikáciu Odinštalovať. Chyba vytáčania Nová sieť nie je schválená. Vložená nová karta SIM. Skontrolujte prípadné nové obmedzenia. Dosiahnutý limit predplatenej hodnoty.
Hlásenie Možné príčiny Možné nápravné opatrenia Nie je možné prijímať/ odosielať správy SMS a fotografie Pamäť je plná Odstráňte z telefónu časť údajov, napríklad aplikácie alebo správy, aby sa uvoľnilo viac pamäte. Súbory sa neotvárajú Nepodporovaný formát súborov Skontrolujte podporované formáty súborov. Problém so snímačom priblíženia Ak používate ochrannú pásku alebo puzdro, skontrolujte, či neprekrýva oblasť okolo snímača priblíženia.
Ochrana proti krádeži Nastavte zariadenie tak, aby ho iné osoby nemohli používať, ak prišlo k jeho obnoveniu na výrobné nastavenia bez vášho povolenia. Ak príde napríklad k strate zariadenia, jeho odcudzeniu či úplnému vymazaniu, môže ho používať iba osoba s informáciami o vašom konte Google alebo obrazovke uzamknutia.
Ďalšie informácie Informácie o softvéri typu Open Source Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom) a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte webovú lokalitu http://opensource.lge.com. Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať všetky uvedené licenčné podmienky, upozornenia týkajúce sa zrieknutia záruky a autorských práv. Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@lge.
VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť LG Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie LG-K500n spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránket http://www.lg.com/global/declaration Kontaktná kancelária pre súlad tohto zariadenia s predpismi: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Zneškodnenie starého spotrebiča 1 Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) musí byť zneškodnený samostatne od komunálneho odpadu. 2 Staré elektrické produkty môžu obsahovať nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť potenciálnym negatívnym dopadom na prostredie a ľudské zdravie.
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov 1 Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova. 2 Všetky batérie/akumulátory je potrebné likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom zberných stredísk ustanovených na tento účel príslušnými štátnymi alebo miestnymi orgánmi.
ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • This device is not suitable for people who have a visual impairment due to the touchscreen keyboard. • Descriptions are based on the device default settings.
Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information.
Table of contents 5 Guidelines for safe and efficient use 01 02 Custom-designed Features Basic Functions 23 Product components and accessories 15 Second screen 16 Quick Share 24 Parts overview 17 QuickMemo+ 26 Turning on or off the power 19 QSlide 27 Installing the SIM card Content sharing 28 Inserting the memory card Do not disturb 30 Charging the battery Ringtone ID 31 Using the battery efficiently 32 Touch screen 35 Home screen 42 Screen lock 19 21 21 46 Device encry
03 04 Useful Apps Phone Settings 56 Installing and uninstalling apps 86 86 Networks 57 Recently uninstalled apps 98 Sound & notification 57 Phone 99 Display 61 Messaging 100 General 62 Camera 68 Gallery 70 Calculator 71 Weather 71 Downloads Settings 05 71 Clock 73 Voice Recorder Appendix 74 Music 109 LG Language Settings 75 E-mail 109 LG Bridge 76 Contacts 110 Phone software update 78 Calendar 112 FAQ 79 File Manager 115 Anti-Theft Guide 80 Tasks 116 More
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
Exposure to radio frequency energy THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) recommended by international guidelines (ICNIRP). These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population.
The highest SAR value for this device when tested for use at the body is 1.500 W/kg. * The SAR limit for mobile devices used by the public is 2.0 watts/ kilogram (W/kg) averaged over ten grams of body tissue. The guidelines incorporate a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. SAR values may vary depending on national reporting requirements and the network band.
Product care and maintenance • Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved for use with this particular device model. The use of any other types may void any approval or warranty applying to the device and may be dangerous. • Some contents and illustrations may differ from your device without prior notice. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
• Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty. • Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns.
Hospitals Switch off your wireless device when requested to do so in hospitals, clinics or health care facilities. These requests are designed to prevent possible interference with sensitive medical equipment. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions require you to do so.
Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any regulations or rules.
Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing.
Precautions when using memory cards • Make sure that the orientation is correct when inserting the memory card. Inserting using the wrong orientation may damage the card. Notice for Battery replacement • Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury. • Battery replacement by non-qualified professional can cause damage to your device. • Do not replace the battery by yourself. The battery can be damaged, which can cause overheat and injury.
01 Custom-designed Features
Second screen When the home main is turned off, you can see the useful information such as date, time, battery status and notifications. Feature of Second screen • You can set the function on the second screen when main screen is turned on. (Recent apps, Quick Tools, App shortcuts, Music Player, Quick contacts, Upcoming plans and Signature) • You can see notifications and use the function via second screen while you are use the entire screen apps.
• More Show time while content is shown: Show the time and phone status while media content such as images and videos is shown. Quick Share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking them. , then take a photo or record a video. 1 Tap 2 Drag the Quick Share icon that appears after taking a picture or recording a video, and select an app to share it.
QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety options on this advanced feature of notepad, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note 1 Tap 2 Tap • • • • • • • • QuickMemo+. to create a note. : Save a note. : Undo the last action. : Redo the last action you undid. : Enter a note by using the keypad. : Write notes by hand. : Erase handwritten notes.
Writing notes on a screenshot 1 While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap Capture+. • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen. 2 Take notes on the captured screen. • To crop and save a portion of the screen, tap a portion with the crop tool. • To attach a screenshot to the notepad, tap Slice and specify Text. 3 Tap and save the notes to the location you want.
QSlide You can display several apps simultaneously on the same screen and switch between them. For example, use the calculator or calendar when a video is playing. QSlide. When an app is running, tap • This feature may not be supported by some apps. • • : Turn off the QSlide mode to switch to full-screen mode. : Adjust the opacity of the QSlide window. If the QSlide window is transparent, it will not respond to touch inputs. : Close the QSlide window. • : Adjust the size of the QSlide window.
2 Select a file from the Gallery or Music app and tap Play on other device. 3 Select the TV you want to connect to. • To use Chromecast, update Google Play to the latest version. Sending or receiving files You can send or receive files saved on your device to another LG device or tablet. To receive files, drag the status bar downwards and then tap File sharing. Settings For devices that do not support File sharing, tap Networks Share & connect File sharing SmartShare Beam and to activate it.
• If the desired device is not seen on the device list, check that DLNA is turned on, then tap Search nearby devices. 3 Play content saved on the selected device. Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time. 1 Tap drag Settings Sound & notification Do not disturb and then to activate it. 2 Tap Sounds and vibrations and select the mode you want: • Priority only: Receive sound or vibrate notifications for the selected apps.
02 Basic Functions
Product components and accessories Make sure that none of the following items are missing: • Device • Ejection pin • Stereo headset • USB cable • Charger • Quick Start Guide • The items described above may be optional. • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider. • Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions.
Parts overview Earpiece Front Camera Lens Proximity/Ambient Light Sensor SIM/Memory card tray Volume Keys Headset Jack Power/Lock Key Charger/USB Port Rear Camera Lens NFC Touch Point Flash Speaker Basic Functions 24
• Proximity/Ambient Light Sensor - Proximity sensor: The proximity light sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range. - Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient light intensity when the auto-brightness control mode is turned on. • Volume Keys - Adjust the Volume for ringtones, calls or notifications.
Turning on or off the power Turning on the power When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual. Turning off the power Press and hold the Power/Lock key, then select Power off. Power control options Tap and hold the Power/Lock key, then select an option. • Power off: Turn off the device. • Power off and restart: Restart the device.
Installing the SIM card Properly use the SIM card provided by your mobile service provider. 1 Insert the ejection pin into the hole on the card tray. 2 Pull out the card tray. 3 Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards.
4 Insert the card tray back into the slot. • Only Nano-SIM(Subscriber Identity Module) cards work with the device. • For problem-free performance, it is recommended to use the phone with the correct type of SIM card. Always use a factory-made SIM card supplied by the operator. Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
1 Insert the ejection pin into the hole on the card tray. 2 Pull out the card tray. 3 Put the memory card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards. SIM card Memory card 4 Insert the card tray back into the slot. • Memory card is an optional item. • Frequent writing and erasing data may shorten the lifespan of memory cards. Removing the memory card Unmount the memory card before removing it for safety. Settings General Storage & USB .
Charging the battery Before using the device, fully charge the battery. Connect one end of the charging cable to the charger, insert the other end of the cable into the cable port, and then plug the charger into a power socket. • Make sure to use the USB cable provided as a basic accessory. • When connecting a USB cable, make sure that the icon on the cable faces up. Connecting the cable in the wrong way may damage the device. • Make sure to use an LG-approved charger, battery and charging cable.
Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Cancel background operations to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: • Turn off the Bluetooth® or Wi-Fi network function when not using them. • Set the screen timeout to as short a time a possible. • Minimise the screen brightness. • Set a screen lock when the device is not used. • To use a downloaded app, check the battery level.
Touch screen You can familiarise yourself with how to control your device by using touch screen gestures. Tapping Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option. Tapping and holding Tap and hold for several seconds to run a hidden function.
Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a photo or map. Swiping Tap and hold an item, such as an app or widget, then swipe it to another location. You can use this gesture to move an item. Flicking Gently tap and hold on the screen, then flick left or right to quickly move to another panel.
Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor. • A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position.
Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance. To search for an app, use Google search. Home screen layout View all apps and organise widgets and folders on the Home screen.
• Widget: Add widgets to the Home screen to quickly access necessary information without bothering to run apps one by one. • Folder: Create folders to group apps by your preferences. • Page icon: View the total number of Home screen canvases and the currently displayed canvas which is highlighted. • Quick access area: Fix main apps at the bottom of the screen so that they can be accessed from any Home screen canvas. • Home touch buttons : Return to the previous screen. Close the keypad or pop-up windows.
Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device's status by viewing notification icons displayed on the status bar.
Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downwards. Use quick access icons in the notifications panel to easily and quickly turn a function on or off. Drag left or right on the list of quick access icons to select the function icon you want. • If you tap and hold the icon, the settings screen for the corresponding function appears. Access the Settings app. View quick access icons. Adjust the brightness. Permit receipt of files from nearby devices.
Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device's orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. Settings Display and activate Auto-rotate Alternatively, tap screen. Editing the Home screen On the Home screen, tap and hold on an empty space, then start the desired function. • To rearrange the Home screen canvases, tap and hold on a canvas, then drag it to another location.
Viewing the background theme You can view only the background image by hiding apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart while holding down on the Home screen. • To return to the original screen which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap . Moving apps on the Home screen On the Home screen, tap and hold an app, then drag it to another location.
Editing folders On the Home screen, tap a folder and then run the desired function. • To edit the folder name and colour, tap the folder name. • To remove an app from the folder, tap and hold the app and drag it to outside the folder. If only one app is left in the folder, the folder disappears automatically. Home screen settings You can customise Home screen settings. Settings Display Home screen. 1 Tap Customise settings: 2 • Select Home: Select a Home screen mode.
Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately. To ensure security and prevent unwanted access to your device, set a screen lock. • Screen lock prevents unnecessary touch input on the device screen and reduces battery consumption.
• PIN: Enter a numeric password to unlock the screen. • Password: Enter an alphanumeric password to unlock the screen. • To set screen lock using a pattern, first create a Google account or backup PIN. If you enter an incorrect pattern more than a specified number of times consecutively, you can unlock the screen by using your backup PIN or Google account.
• Lock timer: Set the amount of idle time after which the device automatically locks. • Power key instantly locks: Instantly lock the screen when the Power/Lock key is pressed. • Available setting items may vary, depending on the selected screen lock method. KnockON You can turn on or off the screen by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
Knock Code You can unlock the screen by creating your own Knock Code. When the screen is locked, you can directly access the Home screen by tapping the screen in a specified sequence. • You can use your Knock Code, together with the KnockOn feature. • If you enter an incorrect Knock Code more than a specified number of times consecutively, unlock by using your backup PIN or Google account. • Make sure to use your fingertip when tapping the screen.
Device encryption Encrypting your device It is possible to read, write and copy data even when device encryption is set. You can set the device with the lock settings so that it displays a user identification prompt when it is turned on. Precautions for device encryption You can use the mobile phone lock on the lock screen to increase your device's protection level.
Memory card encryption You can encrypt and protect data saved on the memory card. The encrypted data in the memory card cannot be accessed from another device. Settings General Security Encrypt SD card storage. 1 Tap Read the on-screen overview of memory card encryption and then 2 tap CONTINUE to continue. 3 Select an option and tap ENCRYPT NOW: • New data encryption: Encrypt only data that is saved on the memory card after encryption.
Taking screenshots You can take screenshots of the current screen you are viewing. Via a shortcut Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the same time for at least two seconds. • Screenshots can be viewed from the Screenshots folder in the Gallery. Via Capture+ On the screen where you want to take a screenshot, drag the status bar downwards, then tap Capture+. • When the screen is turned off or locked, you can access Capture+ by pressing the Volume Up (+) key twice.
Moving the cursor With Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want. When typing text, tap and hold on the space bar and then drag left or right until the cursor moves to the position you want in the text. • This option is available only on the QWERTY keyboard. Suggesting words Smart keyboard automatically analyses your usage patterns to suggest frequently used words as you type. The longer you use your device, the more precise the suggestions are.
Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. 1 Tap Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. 2 Tap a key on the bottom row, then drag it to another position. • This option is available on the QWERTY, QWERTZ and AZERTY keyboards. • This function may not be supported for some languages.
Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. 1 Tap Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height. 2 Adjust the keyboard height. Selecting a landscape keyboard mode You can select a landscape keyboard mode from several choices.
Splitting the keyboard You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Tap Keyboard height and layout Split keyboard. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Split keyboard. • Rotate the device to landscape mode to split the keyboard to both sides. To merge or split the keyboard, pinch together or spread apart your fingers on the keyboard.
Entering text by using voice On the keyboard, tap and hold and then select . • To maximise the voice command recognition, speak clearly with the correct pronunciation and accent. • To enter text with your voice, make sure that your device is connected to a network. • To select the language for voice recognition, tap Settings Language on the voice recognition screen. • This function may be not supported, or the supported languages may differ depending on the service area.
Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the Clip Tray and can be pasted to any space at any time. 1 On the keyboard, tap and hold and select . Alternatively, tap and hold the text input window, then select CLIP TRAY. 2 Select and paste an item from the Clip Tray. • A maximum of 20 items can be saved to the Clip Tray. • Tap to lock saved items in order to not delete them; even when the maximum quantity is exceeded. A maximum of ten items can be locked.
03 Useful Apps
Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your mobile service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. • Some apps may charge fees. • If you use mobile data, you may be charged for data usage, depending on your pricing plan. • SmartWorld may not be supported depending on the service provider or service area.
Recently uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now. Recently uninstalled apps. 1 Tap 2 Activate the desired function: • Reinstall: Reinstall the selected app. : Remove the uninstalled apps permanently from the device. • • Uninstalled apps are automatically removed from the device 24 hours after it was uninstalled.
• To enter "+" when making an international call, tap and hold number 0. • See Adding contacts to the speed dial list for details on how to add phone numbers to the speed dial list. Making a call from the contact list Contacts. 1 Tap 2 From the contact list, select a contact and tap . Answering a call To answer a call, drag to the outside of the circle on the incoming call screen. • When the stereo headset is connected, you can make calls by using the call/end button on the headset.
Viewing missed calls If there is a missed call, the status bar at the top of the screen displays . To view missed call details, drag the status bar downwards. Alternatively, Call logs. tap Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping on-screen buttons: • Contacts: Move directly to the contact list from the call screen. It is possible to view the contact list during a call. • End: End a call. • Dialpad: Display or hide the dial pad.
Making a three-way calling You can make a call to another contact during a call. 1 During a call, tap Add call. 2 Enter a phone number and tap . • The two calls are displayed on the screen at the same time, and the first call is put on hold. 3 To switch to another call, tap another number on the screen. To start a conference call, tap . • You may be charged a fee for each call. Consult your mobile service provider for more information. Viewing call records To view recent call records, tap Call logs.
Messaging Sending a message You can create and send messages to your selected contacts or all of your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your mobile service provide for more information. . 1 Tap 2 Tap . 3 Specify a recipient and create a message. • To attach files, tap . • To access optional menu items, tap . 4 Tap Send to send the message. Reading a message You can view exchanged messages organised by contact. .
Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to keep the memorable moments. . Tap • Before taking a photo, wipe the camera lens with a microfibre cloth. If your finger touches the camera lens, you may get blurry photos. • If the battery level is lower than 5%, charge the battery before using the camera. • Images included in this user guide may be different from the actual device. • Photos and videos can be viewed or edited from Gallery. See Gallery overview for details.
Simple mode You can take photos by simply tapping the screen. 1 On the camera screen, tap (in the second screen). 2 Frame your subject and then tap on the screen. Auto mode You can take photos or record videos by selecting a variety of shooting modes and options. 1 On the camera screen, tap (in the second screen). 2 To take a photo, tap . Or to record a video, tap . Turn on or off the flash. Switch between front and rear cameras. Start the Gallery. Record videos. Take photos. Select a mode.
Recording a video 1 Select a shooting mode, and tap the subject to focus the camera on. 2 Tap . • To take a photo while recording a video, tap . • To pause the video recording, tap . To resume the video recording, tap . 3 Tap to end the video recording. Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of for a wide view. . 1 On the Auto mode screen, tap MODE 2 Tap and then slowly move the camera in one direction.
Customising camera options You can customise a variety of camera options to suit your preferences. On the Auto mode screen, tap . • Available options vary depending on the selected camera mode. Select an aspect ratio for photos or quality for videos. Set the timer to automatically take photos after a specified period of time. Take photos with voice commands.
Taking selfies You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. • When using the front camera, you can change in camera options how selfies are taken. See Customising camera options for details. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. • In three seconds, a photo is taken. • To use this function, make sure that is selected in camera options.
Interval shot You can take continuous selfies. While using the front camera, tap and hold . Alternatively, show your palm to the camera, then clench your fist twice quickly. • Four photos are taken at three second interval. Taking auto-selfies You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically.
Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. 1 Tap . • Saved photos and videos are displayed by the folder. 2 Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • Swipe left or right on the displayed photo or video screen to view the previous or next file. • Some file formats may not be supported, depending on the installed software. • Some files may not be opened due to encoding. • Files that exceed the size limit may cause an error.
Viewing photos Back to the previous screen. Access additional options. Add or delete favorites. Delete images. Share images. Start the camera. Edit images. Editing photos 1 While viewing a photo, tap . 2 Use a variety of effects and tools to edit the photo. 3 Tap to apply changes. 4 Tap SAVE to save changes. • The changes are overwritten to the original file. Save copy. • To save the edited photo as another file, tap Playing a video Add or delete favourites. Adjust the sound volume. Rewind the video.
• To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down. • To adjust the screen brightness, drag the left side of the video screen up or down. Deleting files You can delete files by using one of the following options: • Tap and hold a file from the file list, then tap Delete. • Tap from the file list, then select files. Sharing files You can share files by using one of the following options: • While viewing a photo or video, tap to share the file by using the method you want.
Weather You can view the weather information for a particular area. 1 Tap 2 Tap Tools Weather. and add the city you want. • On the detailed weather screen, tap / , or swipe the screen left or right to view the weather for other cities. Downloads You can view, delete or share files downloaded via the Internet or apps. Tools Downloads. Tap Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. 1 Tap Tap to add a new alarm. 2 3 Configure the alarm settings and tap SAVE.
• If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. • To delete an alarm, tap at the top of the screen. Alternatively, tap and hold the alarm. World clock You can view the current time in cities around the world. 1 Tap 2 Tap Clock World clock. and add a city. Timer You can set the timer to trigger an alarm after a specified period of time. Clock Timer. 1 Tap 2 Set the time and tap Start. • To suspend the timer, tap Stop. To resume the timer, tap Resume.
Voice Recorder You can record and save your voice or others' voices from important events. Recorded voice files can be played back or shared. Tools Voice Recorder. 1 Tap 2 Tap . • To add an event, tap Event and add an event to the date you want. 3 Tap to end recording. • The file is saved automatically and the pre-listen screen appears. 4 Tap to play the recorded voice. • To pause recording, tap . • To save the location details of recording, tap Location. • If you tap , recorded voice files appear.
Music You can play and manage music files saved on your device. Music. 1 Tap 2 Select a category. 3 Select a music file. Back to the previous screen. Add or delete favourites. Play in random order. Adjust the sound volume. Tap to play from the beginning of the current file / Double-tap to play the previous file / Tap and hold to rewind. Switch to list view. Access additional options. Search for music files. Select a repeat mode. Open the music library.
E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage fee depending on your pricing plan. Check with your mobile service provider for more information. Registering email accounts When you use the email app for the first time, register your email account. E-mail. 1 Tap 2 Select an email service provider.
Checking email 1 Tap and select a mail box. 2 Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email 1 Tap . 2 Enter the email address of a recipient. 3 Enter a subject and message. . • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . 4 Tap to send the email. Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. Contacts. Tap Adding contacts Adding new contacts 1 On the contact list screen, tap . 2 Enter contact details and tap SAVE.
Importing contacts You can import contacts from another storage device. 1 On the contact list screen, tap More Manage contacts Import. 2 Select the source and target locations of the contact you want to import, and then tap OK. 3 Select contacts and tap IMPORT. Adding contacts to the speed dial list 1 On the contact list screen, tap Speed dial. 2 Tap Add contact from a speed-dial number. 3 Select a contact.
Deleting contacts 1 On the contact list screen, tap and hold a contact. 2 Tap Delete contact. Adding favourites You can register frequently used contacts as favourites. 1 On the contact list screen, select a contact. 2 On the contact detail screen, tap . Creating groups New group. 1 On the contact list screen, tap Groups 2 Enter a new group name. 3 Tap Add members, select contacts, then tap ADD. 4 Tap SAVE to save the new group.
Syncing events Tap Calendars to display calendar to sync. Calendars to sync, and select a • When your events are saved from the device to your Google account, they are automatically synced with the Google calendar, too. Then, you can sync other devices with the Google calendar in order to make those devices have the same events that your device has and to manage your events on those devices. Event pocket You can use the event pocket to create events.
Tasks You can register tasks to your device to easily manage schedules. Tasks. 1 Tap 2 Tap to add a task. 3 Enter task details and then tap SAVE. Evernote You can write and collect important information and then share them with other devices that support Evernote. Evernote. Tap Cell Broadcast You can view real-time text broadcasts on emergency situations, such as typhoons, floods and earthquakes. Cell Broadcast. Tap FM Radio You can listen to FM radio. Tools FM Radio.
LG Backup You can back up, restore and move the data saved on your device. 1 Tap Management LG Backup. Alternatively, tap Settings General Backup & reset LG Backup. 2 Follow the on-screen instructions to select whether to back up data in the preset backup folder on the device or to copy data to other devices. • Initialising your device may delete backup files saved in internal storage.
RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to the LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Management RemoteCall Service. 1 Tap 2 Connect a call to LG Customer Service Centre. 3 After the call connects, follow the service associate's instructions to enter a six-digit access number.
Downloading SmartWorld app If SmartWorld app is not installed, follow these steps to download it. 1 Tap Settings General About phone Update Center App Updates. 2 From the list, select SmartWorld and tap Download. Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time. If you do not have a Google account, create one from your device.
Hangouts Exchange messages. Make a video call with an individual or a group. Maps Find your location or the location of a place on the map. View geographical information. Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere. Photos View or share photos or albums saved on your device. Play Music Purchase music files from Play Store. Play music files saved on your device.
04 Phone Settings
Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. Tap • Tap and enter a keyword in the search box to access a setting item. • Tap to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view. Networks Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network 1 On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. to activate it. 2 Drag • Available Wi-Fi networks appear automatically. 3 Select a network.
Wi-Fi network settings On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. • Switch to mobile data: If the mobile data connection function is activated but the device cannot connect to the Internet via Wi-Fi connection, the device automatically connects to the Internet via the mobile data connection. • : Customise Wi-Fi network settings. Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point.
Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device 1 On the settings screen, tap Networks Bluetooth. to activate it. 2 Drag • Available devices appear automatically. • To refresh the device list, tap SEARCH. • Only devices with the searching option enabled are displayed on the list. 3 Select a device from the list.
Mobile data You can turn on or off mobile data. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data 1 On the settings screen, tap Networks Mobile data. to activate it. 2 Drag Customising mobile data settings 1 On the settings screen, tap Networks Mobile data. 2 Customise the following settings: • Mobile data: Set to use data connections on mobile networks. • Limit mobile data usage: Set a limit for mobile data usage to block mobile data if the limit is reached. • : Customise mobile data settings.
NFC You can use the device as a transportation card or credit card. You can also share data with other device. 1 On the setting screen, tap Networks Share & connect NFC. to activate it. 2 Drag • Touch your device with other device that supports NFC to allow sharing data. • NFC antenna may be located differently depending on the device type. NFC Android Beam You can share files by touching the back of the device to other device.
File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. • See Sending or receiving files for details. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect File sharing. 2 Customise the following settings: • My LG Mobile: Change the device name. • Save to: Set the destination folder to save files sent from other devices. • File sharing: Permit receipt of files sent from other devices. • SmartShare Beam: Share files with other devices via SmartShare Beam.
LG AirDrive You can use your LG account from a computer to manage files saved on the device. You do not need a USB connection. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect LG AirDrive. 2 Use a single LG account to sign in to LG Bridge on the computer and LG AirDrive on the device. • LG Bridge software can be downloaded from www.lg.com. 3 Manage files on the device from the computer.
USB tethering You can connect the device to another device via USB and share mobile data. 1 Connect your device and other devices via USB cable. 2 On the settings screen, tap Networks Tethering USB tethering and then drag to activate it. • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your mobile service provider for more information. • When you connect to your computer, download the USB driver from www.lg.com to the computer.
Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then drag to activate it. 2 Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi ID (SSID) and password. 3 Turn on Wi-Fi on the other device, and select the name of the device network on the Wi-Fi list. 4 Enter the network password.
Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then drag to activate it. 2 Turn on Bluetooth on both devices, and pair them. • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your mobile service provider for more information. • More informartion is available at this web site: http://www.android.
Airplane mode You can turn off the call and mobile data functions. When this mode is on, functions that do not involve data, such as games and music playback, remain available. 1 On the settings screen, tap Networks More Airplane mode. 2 Tap TURN ON in the confirmation screen. Mobile networks You can customise mobile data settings. 1 On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. 2 Customise the following settings: • Mobile data: Turn mobile data on or off.
VPN You can connect to a safe virtual network, such as an IntraNet. You can also manage connected virtual private networks. Adding VPN 1 On the settings screen, tap Networks More VPN. • Be cautious that if the screen lock is unlocked, all VPN information saved on the device are erased. 2 Tap Add VPN network. • If the screen is not locked, a notification screen appears. Tap SETTINGS from the notification screen and lock the screen. See Configuring screen lock settings for details.
Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to sound, silent, or vibrate only. • Volume: Adjust the sound volume for various items. • Ringtone: Select a ringtone for incoming calls. Add or delete ringtones. • Ringtone ID: Create a ringtone for an incoming call from a particular contact. See Ringtone ID for details.
Display You can customise detailed settings for each screen type. On the settings screen, tap Display and customise the following settings: • Second screen: Customise settings for Second screen. See Second screen for details. • Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home screen for details. • Lock screen: Customise lock screen settings. See Screen lock for details. • Home touch buttons: Rearrange Home touch buttons or change their background colours. Hide Home touch buttons on the screen.
• When correcting the motion sensor, make sure to place the device on a flat surface. Failure to do so may cause motion sensor related errors, such as automatic screen rotation. General Language & keyboard You can customise language and keyboard settings for your device. 1 On the settings screen, tap General Language & keyboard. 2 Customise the following settings: • Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard type currently in use.
Location You can customise settings to access your location information from a particular app. 1 On the settings screen, tap General Location. 2 Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • RECENT LOCATION REQUEST: View apps that recently requested location information. • Camera: Save location information when taking photos or recording videos. • Google Location History: Configure the Google location history settings.
Accessibility You can manage accessibility plug-ins installed on your device. 1 On the settings screen tap General Accessibility. 2 Customise the following settings: • Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions via voice. • Vision Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice. • Vision Font size: Change the font size. • Vision Bold text: Bold the text on the screen.
• Motor & cognition Touch and hold delay: Adjust the touch input time. • Motor & cognition Touch and hold for calls: Answer or decline calls by tapping and holding the call button instead of dragging it. • Motor & cognition Screen timeout: Turn off the screen automatically when the device is left idle for a specified period of time. • Motor & cognition Touch control areas: Limit the touch area so that only a particular portion of the screen can be controlled by touch input.
Security 1 On the settings screen, tap General Security. 2 Customise the following settings: • Content lock: Set the method to lock files in Gallery or QuickMemo+. • Encrypt phone: Set the device password for privacy. Create a PIN or password to enter each time the device is turned on. See Encrypting your device for details. • Encrypt SD card storage: Encrypt the memory card to prevent use on another device. See Memory card encryption for details.
Date & time You can customise date and time settings for your device. 1 On the settings screen, tap General Date & time. 2 Customise the settings. Storage & USB You can view and manage internal storage on the device or storage space of the memory card. 1 On the settings screen, tap General Storage & USB. 2 Customise the following settings: • DEVICE STORAGE: View the total storage space and free space in the device’s internal storage. View a list of apps in use and the storage capacity for each app.
Memory You can view the average amount of memory usage over a certain period of time and the memory occupied by an app. 1 On the settings screen, tap General Memory. 2 Tap to set a time slot to retrieve data. Apps You can view a list of installed apps. Shut down or delete apps, if necessary. 1 On the settings screen, tap General Apps. 2 Select an app and perform actions. Tap & pay You can make payments with your device instead of a credit card. On the settings screen, tap General Tap & pay.
• Factory data reset: Reset all settings for the device and delete data. • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again. About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information. On the settings screen, tap General About phone and view information. Regulatory and safety You can view regulatory marks and related information on your device.
05 Appendix
LG Language Settings Select a language to use on your device. Settings General Language & keyboard Language, • Tap and select a language. LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, songs, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software. • See LG Bridge help for details. • The supported features may vary depending on the device.
Installing LG Bridge on a computer 1 Go to www.lg.com from your computer. 2 In the search bar, enter the name of your device. 3 Click Download Centre LG Bridge, and download the setup file. • Click Details to view the minimum requirements for installing LG Bridge. Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/index.jsp, select your country and language.
LG Mobile Phone software update via Over-the-Air (OTA) This feature allows you to conveniently update your phone’s software to a newer version via OTA, without connecting using a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. First check the software version on your mobile phone: Settings General About phone Update Center Software Update Check now for update.
FAQ This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures SIM card error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network. Move toward a window or into an open area. Check the network operator coverage map.
Message Calls not available Phone cannot be turned on Possible causes Possible corrective measures Dialling error New network not authorised. New SIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery. Check the charging indicator on the display. Battery is not charged. Charge battery.
Message Possible causes Possible corrective measures Files do not open Unsupported file format Check the supported file formats. The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor.
Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device. All you need to make sure your device is protected is: • Set a screen lock: If your device is lost or stolen but you have a screen lock set, the device can't be erased using the Settings menu unless your screen is unlocked.
More information Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-K500n product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Disposal of your old appliance 1 This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream. 2 Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Disposal of waste batteries/accumulators 1 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. 2 All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.