ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH USER GUIDE LG-K500n MFL69560601 (1.0) www.lg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πληροφορίες σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν LG. Για την ασφαλή και σωστή χρήση της συσκευής, παρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά. • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. Τα παρεχόμενα εξαρτήματα προορίζονται αποκλειστικά για χρήση με αυτήν την συσκευή και ενδέχεται να μην είναι συμβατά με άλλες συσκευές.
• Ενδέχεται να υπάρχουν πρόσθετες χρεώσεις για υπηρεσίες δεδομένων, όπως για τις υπηρεσίες ανταλλαγής μηνυμάτων, τη φόρτωση ή τη λήψη δεδομένων, τον αυτόματο συγχρονισμό και τις υπηρεσίες τοποθεσίας. Για να μην επιβαρύνεστε με πρόσθετες χρεώσεις, επιλέξτε ένα πρόγραμμα δεδομένων που να καλύπτει τις ανάγκες σας. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών σας για περισσότερες λεπτομέρειες. Συμβουλευτικές ανακοινώσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό του χρήστη και τρίτων.
Πίνακας περιεχομένων 5 Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση 01 02 Ειδικές λειτουργίες Βασικές λειτουργίες 14 Second screen 16 Γρήγορη κοινοποίηση 17 19 20 21 22 24 Εξαρτήματα και αξεσουάρ του προϊόντος QuickMemo+ 25 Επισκόπηση στοιχείων QSlide 27 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση Κοινή χρήση περιεχομένου 28 Τοποθέτηση της κάρτας SIM Μην ενοχλείτε 30 Τοποθέτηση της κάρτας μνήμης Ringtone ID 31 Φόρτιση της μπαταρίας 32 Αποτελεσματική χρήση της μπαταρίας 33 Οθόνη αφής 36 Αρχ
03 04 Χρήσιμες εφαρμογές Ρυθμίσεις τηλεφώνου 57 58 Εγκατάσταση και απεγκατάσταση εφαρμογών 88 Ρυθμίσεις 88 Δίκτυα Εφαρμογές που απεγκαταστάθηκαν πρόσφατα 100 ‘Ηχος & ειδοποίηση 101 Προβολή 102 Γενικές 59 Τηλέφωνο 62 Μήνυμα 63 Κάμερα 69 Άλμπουμ 71 Αριθμομηχ. 72 Καιρός 72 Λήψεις 72 Ρολόι 74 Φωνητ.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Σε περίπτωση σφάλματος, η συσκευή σας διαθέτει ένα εργαλείο λογισμικού που θα δημιουργήσει ένα αρχείο καταγραφής σφάλματος. Το εργαλείο συλλέγει δεδομένα ειδικά για το συγκεκριμένο σφάλμα όπως τα εξής: ισχύς σήματος, cell ID position σε περίπτωση απρόσμενης απόρριψης κλήσης και εφαρμογές που υπάρχουν στη συσκευή.
Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Πληροφορίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα και το συντελεστή ειδικής απορρόφησης (ΣΕΑ). Το μοντέλο κινητού τηλεφώνου LG-K500n έχει σχεδιαστεί ώστε να συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφαλείας για την έκθεση σε ραδιοκύματα. Οι απαιτήσεις αυτές βασίζονται σε επιστημονικές οδηγίες που περιλαμβάνουν περιθώρια ασφαλείας για την προστασία όλων των ατόμων, ανεξάρτητα από την ηλικία ή την κατάσταση της υγείας τους.
Φροντίδα και συντήρηση του προϊόντος • Χρησιμοποιείτε πάντα μόνο αυθεντικές μπαταρίες, φορτιστές και αξεσουάρ της LG που έχουν εγκριθεί για χρήση με το συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου. Η χρήση διαφορετικών τύπων ενδέχεται να καταστήσει άκυρη κάθε έγκριση ή εγγύηση που ισχύει για το τηλέφωνο και μπορεί να αποβεί επικίνδυνη. • Ορισμένα περιεχόμενα και εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από τη συσκευή σας χωρίς προειδοποίηση. • Μην αποσυναρμολογείτε τη μονάδα.
• Μην εκθέτετε το τηλέφωνο σε υγρά ή υγρασία. • Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως π.χ. τα ακουστικά. Μην αγγίζετε άσκοπα την κεραία. • Μην χρησιμοποιείτε, μην αγγίζετε και μην προσπαθείτε να αφαιρέσετε ή να επιδιορθώσετε σπασμένο, κομμένο ή ραγισμένο γυαλί. Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που οφείλονται σε κακή χρήση της γυάλινης οθόνης. • Το τηλέφωνό σας είναι ηλεκτρονική συσκευή που παράγει θερμότητα κατά την κανονική λειτουργία.
Οδική ασφάλεια Ελέγξτε τους νόμους και τους κανονισμούς για τη χρήση των κινητών τηλεφώνων στις περιοχές όπου οδηγείτε. • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τηλέφωνο χειρός όταν οδηγείτε. • Εστιάστε όλη σας την προσοχή στην οδήγηση. • Σταματήστε στην άκρη του δρόμου και σταθμεύστε το όχημά σας πριν πραγματοποιήσετε ή απαντήσετε σε μια κλήση, εάν το απαιτούν οι συνθήκες οδήγησης.
Γυάλινα εξαρτήματα Ορισμένα εξαρτήματα της κινητής συσκευής είναι από γυαλί. Το γυαλί αυτό ενδέχεται να σπάσει σε περίπτωση πτώσης της κινητής συσκευής σε σκληρή επιφάνεια ή έντονου χτυπήματος. Εάν σπάσει κάποιο γυάλινο εξάρτημα, μην το αγγίξετε και μην επιχειρήσετε να το αφαιρέσετε. Μην ξαναχρησιμοποιήσετε την κινητή συσκευή, μέχρι να αντικατασταθεί το γυαλί από εξουσιοδοτημένο πάροχο υπηρεσιών. Πεδία ανατινάξεων Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιοχές όπου γίνονται ανατινάξεις.
Πληροφορίες και φροντίδα μπαταριών • Δεν είναι απαραίτητο να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία για να την επαναφορτίσετε. Σε αντίθεση με άλλα συστήματα μπαταριών, δεν εμφανίζεται το φαινόμενο μνήμης που μπορεί να επηρεάσει την απόδοση της μπαταρίας. • Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές LG. Οι φορτιστές LG έχουν σχεδιαστεί με τρόπο τέτοιο, ώστε να μεγιστοποιούν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. • Μην αποσυναρμολογείτε και μην βραχυκυκλώνετε την μπαταρία.
Προφυλάξεις κατά τη χρήση καρτών μνήμης • Βεβαιωθείτε ότι ο προσανατολισμός είναι σωστός κατά την τοποθέτηση της κάρτας μνήμης. Η τοποθέτηση με εσφαλμένο προσανατολισμό μπορεί να καταστρέψει την κάρτα. Ειδοποίηση για την αντικατάσταση της μπαταρίας • Η μπαταρία ιόντων λιθίου είναι επικίνδυνη καθώς μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. • Η αντικατάσταση της μπαταρίας από μη εξειδικευμένο τεχνικό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή. • Μην αντικαθιστάτε τη μπαταρία μόνοι σας.
01 Ειδικές λειτουργίες
Second screen Όταν η κύρια αρχική οθόνη είναι απενεργοποιημένη, μπορείτε να δείτε χρήσιμες πληροφορίες όπως ημερομηνία, ώρα, κατάσταση μπαταρίας και ειδοποιήσεις. Λειτουργία δεύτερης οθόνης • Μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία της δεύτερης οθόνης όταν η κύρια οθόνη είναι ενεργοποιημένη.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας δεύτερης οθόνης Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη λειτουργία δεύτερης οθόνης και να επιλέξετε τι θέλετε να εμφανίσετε. Ρυθμίσεις Προβολή Second screen. Αγγίξτε • Να εμφανίζετ. όταν η κεντρ. οθόνη είναι αναμμένη: Παρέχει τη χρήσιμη λειτουργία για πολλαπλές εργασίες. • Να εμφανίζεται όταν η κεντρική οθόνη είναι σβηστή: Εμφανίζει πάντα χρήσιμες πληροφορίες και παρέχει γρήγορη εκκίνηση των λειτουργιών που χρησιμοποιούνται συχνά.
Γρήγορη κοινοποίηση Μπορείτε να κοινοποιήσετε μια φωτογραφία ή ένα βίντεο στην εφαρμογή που θέλετε αμέσως μετά τη λήψη τους. 1 2 Για να τραβήξετε φωτογραφία ή βίντεο, πατήστε το κουμπί . Σύρετε το εικονίδιο Quick Share που εμφανίζεται αμέσως μετά τη λήψη μιας φωτογραφίας ή την εγγραφή ενός βίντεο και επιλέξτε την εφαρμογή στην οποία θα το κοινοποιήσετε.
QuickMemo+ QuickMemo+ - Παρουσίαση Μπορείτε να φτιάξετε δημιουργικές σημειώσεις χρησιμοποιώντας την γκάμα προηγμένων επιλογών που διαθέτει αυτή η δυνατότητα του σημειωματάριου και δεν υποστηρίζονται από το συμβατικό σημειωματάριο, όπως η διαχείριση εικόνων και στιγμιότυπων. Δημιουργία σημείωσης QuickMemo+. 1 Πατήστε 2 Πατήστε το κουμπί για να δημιουργήσετε μια σημείωση. : αποθήκευση σημείωσης. : αναίρεση της τελευταίας ενέργειας. : επανάληψη της τελευταίας ενέργειας που αναιρέσατε.
Δημιουργία σημειώσεων σε ένα στιγμιότυπο οθόνης 1 Κατά την προβολή της οθόνης που θέλετε να αποτυπώσετε, σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και, στη συνέχεια, πατήστε Capture+ . • Το στιγμιότυπο οθόνης εμφανίζεται ως θέμα φόντου στο σημειωματάριο. Τα εργαλεία σημειώσεων εμφανίζονται στο πάνω μέρος της οθόνης. 2 Σημειώστε επάνω στην οθόνη που αποτυπώσατε. • Για να περικόψετε και να αποθηκεύσετε ένα τμήμα της οθόνης, αγγίξτε Κοπή και καθορίστε ένα μέρος με το εργαλείο περικοπής.
• Νέα κατηγορία: προσθέτει κατηγορίες. • : αλλάζει τη σειρά, προσθέτει ή διαγράφει κατηγορίες. Για να αλλάξετε το όνομα μιας κατηγορίας, πατήστε την. • Ορισμένοι φάκελοι δεν εμφανίζονται όταν η εφαρμογή QuickMemo+ εκκινείται για πρώτη φορά. Οι φάκελοι που έχουν απενεργοποιηθεί ενεργοποιούνται πάλι και εμφανίζονται όταν περιέχουν τουλάχιστον μία σχετική σημείωση. QSlide Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το QSlide για να ανοίξετε και να χρησιμοποιήσετε εφαρμογές, ενώ υπάρχουν ήδη ανοιχτές άλλες εφαρμογές.
• • : κλείνει το παράθυρο QSlide. : ρυθμίζει το μέγεθος του παραθύρου QSlide. Κοινή χρήση περιεχομένου Αναπαραγωγή περιεχομένου Μπορείτε να αναπαραγάγετε περιεχόμενο της συσκευής σας στην τηλεόραση. Αναπαραγάγετε αποθηκευμένο περιεχόμενο όπως φωτογραφίες, μουσική και βίντεο. 1 2 Συνδέστε τη συσκευή και την τηλεόραση στο ίδιο δίκτυο Wi-Fi. 3 Επιλέξτε την τηλεόραση στην οποία θέλετε να συνδεθείτε. Επιλέξτε ένα αρχείο από την εφαρμογή Άλμπουμ ή Μουσική και αγγίξτε Αναπαραγωγή σε άλλη συσκευή.
Αποστολή αρχείων σε άλλη συσκευή 1 Επιλέξτε ένα αρχείο και πατήστε SmartShare Beam.Εναλλακτικά, στη λίστα αρχείων πατήστε , επιλέξτε αρχεία και έπειτα πατήστε ΚΟΙΝΗ XΡΗΣΗ SmartShare Beam. 2 Επιλέξτε μια συσκευή από τη λίστα των κοντινών συσκευών που υποστηρίζουν SmartShare Beam. • Το αρχείο αποστέλλεται στη συσκευή. Χρήση κοντινών συσκευών Μπορείτε να δείτε και να αναπαραγάγετε αρχεία πολυμέσων που είναι αποθηκευμένα σε συσκευές που βρίσκονται κοντά στη συσκευή σας.
Ringtone ID Μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή να παίζει έναν ήχο κλήσης που συντίθεται αυτόματα σε περίπτωση κάθε εισερχόμενης κλήσης από επιλεγμένες επαφές. Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη, επειδή μπορείτε να ξέρετε ποιος σας καλεί μόνο από το άκουσμα του ήχου κλήσης. 1 Πατήστε Ρυθμίσεις ‘Ηχος & ειδοποίηση Ringtone ID και έπειτα για ενεργοποίηση. σύρετε το ρυθμιστικό 2 Πατήστε Ορισμός τόνων κλήσης για και ορίστε την επιθυμητή επιλογή.
02 Βασικές λειτουργίες
Εξαρτήματα και αξεσουάρ του προϊόντος Βεβαιωθείτε ότι δεν λείπει κανένα από τα παρακάτω στοιχεία: • Συσκευή • Καρφίτσα εξαγωγής • Στερεοφωνικά ακουστικά • Καλώδιο USB • Φορτιστής • Οδηγός γρήγορης εκκίνησης • Τα στοιχεία που περιγράφονται πιο πάνω μπορεί να είναι προαιρετικά. • Τα στοιχεία που παρέχονται με τη συσκευή και τυχόν διαθέσιμα αξεσουάρ μπορεί να διαφέρουν, ανάλογα με την περιοχή και τον πάροχο υπηρεσιών. • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG Electronics.
Επισκόπηση στοιχείων Ακουστικό Φακός μπροστινής κάμερας Αισθητήρας εγγύτητας/ φωτισμού περιβάλλοντος Θήκη κάρτας SIM/μνήμης Πλήκτρα έντασης ήχου Υποδοχή ακουστικού Πλήκτρο ενεργοποίησης/ κλειδώματος Θύρα φορτιστή/USB Φακός οπίσθιας κάμερας Σημείο αφής NFC Φλας Ηχείο Βασικές λειτουργίες 25
• Αισθητήρας εγγύτητας/φωτισμού περιβάλλοντος - Αισθητήρας εγγύτητας: Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, ο αισθητήρας φωτισμού εγγύτητας απενεργοποιεί την οθόνη και τη δυνατότητα αφής, όταν η συσκευή βρίσκεται σε μικρή απόσταση από το σώμα του χρήστη. Ενεργοποιεί ξανά την οθόνη και τη δυνατότητα αφής όταν η συσκευή βρίσκεται έξω από μια συγκεκριμένη εμβέλεια.
• Ανάλογα με τις προδιαγραφές της συσκευής, ενδέχεται να μην επιτρέπεται η πρόσβαση σε ορισμένες λειτουργίες. • Στο πίσω μέρος της, η συσκευή διαθέτει ενσωματωμένη κεραία NFC. Προσέχετε να μην προκαλείτε ζημιά στην κεραία NFC. • Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στη συσκευή ή μην κάθεστε πάνω σε αυτήν. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκληθεί βλάβη στην οθόνη αφής. • Η χρήση προστατευτικής μεμβράνης οθόνης ή αξεσουάρ ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβολές στον αισθητήρα εγγύτητας.
• Ενεργοποίηση λειτουργίας πτήσης : μπλοκάρει τις λειτουργίες της συσκευής που αφορούν τηλεπικοινωνίες, όπως την πραγματοποίηση κλήσεων, την αποστολή μηνυμάτων και την περιήγηση στο Internet. Οι άλλες λειτουργίες εξακολουθούν να είναι διαθέσιμες.
3 Τοποθετήστε την κάρτα SIM στην υποδοχή της κάρτας με τις χρυσές επαφές στραμμένες προς τα κάτω. 4 Επιστρέψτε την υποδοχή της κάρτας στην αρχική της θέση. • Από τους διάφορους τύπους καρτών SIM, μόνο οι κάρτες Nano-SIM μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε αυτή τη συσκευή. • Για απόδοση χωρίς προβλήματα, συνιστάται να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο με τον σωστό τύπο της κάρτας SIM. Να χρησιμοποιείτε πάντα την εργοστασιακής κατασκευής κάρτα SIM που παρέχεται από τον πάροχο.
Τοποθέτηση της κάρτας μνήμης Η συσκευή υποστηρίζει κάρτα microSD έως 2 TB. Ορισμένες κάρτες μνήμης μπορεί να μην είναι συμβατές με τη συσκευή σας, ανάλογα με τον κατασκευαστή ή τον τύπο των καρτών μνήμης. • Ορισμένες κάρτες μνήμης μπορεί να μην είναι πλήρως συμβατές με τη συσκευή. Η χρήση μιας μη συμβατής κάρτας μπορεί προκαλέσει βλάβη της συσκευής ή της κάρτας μνήμης, ή να καταστρέψει τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα σε αυτήν.
Αφαίρεση της κάρτας μνήμης Για λόγους ασφαλείας, απενεργοποιήστε την κάρτα μνήμης, πριν την αφαιρέσετε. 1 2 Πατήστε 3 Τραβήξτε προς τα έξω την υποδοχή και αφαιρέστε την κάρτα μνήμης. Ρυθμίσεις Γενικές Αποθήκευση & USB . Τοποθετήστε την καρφίτσα εξαγωγής στην οπή που βρίσκεται στην υποδοχή της κάρτας. • Μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης, ενώ η συσκευή μεταφέρει ή χρησιμοποιεί δεδομένα. Μπορεί να προκληθεί απώλεια ή καταστροφή δεδομένων, ή βλάβη της κάρτας μνήμης ή της συσκευής.
• Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το καλώδιο USB που παρέχεται ως βασικό αξεσουάρ. • Όταν συνδέετε ένα καλώδιο USB, βεβαιωθείτε ότι το εικονίδιο στο καλώδιο είναι στραμμένο προς τα πάνω. Η λανθασμένη σύνδεση του καλωδίου μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή. • Να χρησιμοποιείτε πάντα φορτιστή, μπαταρία και καλώδιο φόρτισης που έχουν εγκριθεί από την LG. Η φόρτιση της μπαταρίας με φορτιστή τρίτου κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσει έκρηξη της μπαταρίας ή βλάβη στη συσκευή.
• Πριν χρησιμοποιήσετε μια εφαρμογή που έχετε κατεβάσει, ελέγξτε τη στάθμη της μπαταρίας. Οθόνη αφής Μπορείτε να εξοικειωθείτε με τον έλεγχο της συσκευής σας χρησιμοποιώντας τις κινήσεις που μπορείτε να κάνετε με τα δάκτυλά σας στην οθόνη αφής. Πάτημα Πατήστε ελαφρά το δάκτυλό σας για να κάνετε μια επιλογή ή να επιλέξετε και να εκτελέσετε μια εφαρμογή. Παρατεταμένο πάτημα Πατήστε παρατεταμένα για μερικά δευτερόλεπτα για να εκτελέσετε μια κρυφή λειτουργία.
Διπλό πάτημα φωτογραφίας ή ενός χάρτη. Κάθετη κύλιση Πατήστε παρατεταμένα κάποιο στοιχείο, όπως μια εφαρμογή ή ένα widget, και σύρετέ το σε μια άλλη θέση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την κίνηση για να μετακινήσετε ένα στοιχείο. Οριζόντια κύλιση Πατήστε παρατεταμένα πάνω στην οθόνη και κατευθύνετε το δάκτυλό σας προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να μετακινήσετε το στοιχείο σε μια άλλη οθόνη.
Άνοιγμα και κλείσιμο των δακτύλων Κλείστε τα δύο δάκτυλά σας για να φύγετε από μια εφαρμογή, όπως για παράδειγμα από μια φωτογραφία ή έναν χάρτη. Για να μεγεθύνετε κάποιο στοιχείο, ανοίξτε τα δάκτυλά σας. • Μην εκθέτετε την οθόνη αφής σε υπερβολικά δυνατούς κραδασμούς. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στον αισθητήρα αφής. • Σε περίπτωση χρήσης της συσκευής κοντά σε μαγνητικό, μεταλλικό ή αγώγιμο υλικό, η οθόνη αφής ενδέχεται να μην αποκρίνεται.
Αρχική οθόνη Αρχική οθόνη - Παρουσίαση Η αρχική οθόνη είναι το σημείο εκκίνησης για την πρόσβαση σε διάφορες λειτουργίες και εφαρμογές στη συσκευή σας. Πατήστε το κουμπί σε οποιαδήποτε οθόνη για να μεταβείτε απευθείας στην αρχική οθόνη. Μπορείτε να διαχειριστείτε όλες τις εφαρμογές και τα widget στην αρχική οθόνη. Σύρετε το δάκτυλό σας στην οθόνη προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να δείτε όλες τις εγκατεστημένες εφαρμογές με μια ματιά.
• Second screen: Στη δεύτερη οθόνη στο πάνω μέρος της οθόνης, ο χρήστης μπορεί να διαμορφώσει την εφαρμογή που θέλει. Προσπαθήστε να εκτελέσετε γρήγορα και εύκολα την αγαπημένη σας εφαρμογή ρυθμίζοντας τη δεύτερη οθόνη. • Γραμμή κατάστασης: εμφανίζει εικονίδια κατάστασης, την ώρα και τη στάθμη της μπαταρίας. • Widget: προσθέστε widget στην αρχική οθόνη για γρήγορη πρόσβαση στις απαραίτητες πληροφορίες χωρίς να απαιτείται η εκτέλεση μεμονωμένων εφαρμογών.
Επεξεργασία των κουμπιών της αρχικής οθόνης Μπορείτε να αλλάξετε τη διάταξη των κουμπιών στην αρχική οθόνη ή να προσθέσετε συχνά χρησιμοποιούμενες λειτουργίες στα κουμπιά αφής της αρχικής οθόνης. Ρυθμίσεις Προβολή Πλήκτρα αφής αρχικής οθόνης Πατήστε Συνδυασμός πλήκτρων και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις. • Παρέχονται αρκετές λειτουργίες, όπως το Qslide, ο πίνακας ειδοποιήσεων ή η εφαρμογή Capture+, και μπορούν να προστεθούν πέντε ακόμα στοιχεία.
• • • • : έχει ενεργοποιηθεί η αθόρυβη λειτουργία : έχει ενεργοποιηθεί το GPS : έχει ενεργοποιηθεί το Hotspot : δεν υπάρχει κάρτα SIM • Ορισμένα από αυτά τα εικονίδια ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά ή να μην εμφανίζονται καθόλου, ανάλογα με την κατάσταση της συσκευής. Διαβάστε την περιγραφή των εικονιδίων που εμφανίζονται στην πραγματικότητα στη συσκευή που χρησιμοποιείτε. • Τα εικονίδια που εμφανίζονται ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή και τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας.
Ρυθμίσεις πίνακα ειδοποιήσεων Μπορείτε να επιλέξετε τα στοιχεία που θέλετε να εμφανίζονται στον πίνακα ειδοποιήσεων. Πατήστε το κουμπί στον πίνακα ειδοποιήσεων. • Για να αλλάξετε τη διάταξη των εικονιδίων γρήγορης πρόσβασης, πατήστε παρατεταμένα πάνω σε ένα εικονίδιο και, στη συνέχεια, σύρετέ το σε άλλη θέση. • Επιλέξτε τα εικονίδια που θέλετε να εμφανίζονται στη λίστα.
Προβολή του θέματος φόντου Η προβολή της εικόνας φόντου είναι δυνατή μόνο με την απόκρυψη των εφαρμογών και των widget στην αρχική οθόνη. Ανοίξτε τα δύο δάκτυλά σας ενώ τα ακουμπάτε στην αρχική οθόνη. • Για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη με τις εφαρμογές και τα widget, κλείστε τα δάκτυλά σας ενώ τα ακουμπάτε στην αρχική οθόνη ή πατήστε το κουμπί . Μετακίνηση εφαρμογών στην αρχική οθόνη Στην αρχική οθόνη, πατήστε παρατεταμένα πάνω σε μια εφαρμογή και σύρετέ την σε μια άλλη θέση.
Χρήση φακέλων από την αρχική οθόνη Δημιουργία φακέλων Στην αρχική οθόνη, πατήστε παρατεταμένα πάνω σε μια εφαρμογή και σύρετέ την πάνω σε μια άλλη εφαρμογή. • Δημιουργείται ένας νέος φάκελος και οι εφαρμογές προστίθενται στον φάκελο. Επεξεργασία φακέλων Στην αρχική οθόνη, πατήστε πάνω σε έναν φάκελο και, έπειτα, εκτελέστε την επιθυμητή λειτουργία. • Για να επεξεργαστείτε το όνομα και το χρώμα του φακέλου, πατήστε στο όνομα φακέλου.
• Απόκρυψη εφαρμογών: επιλέξτε ή καταργήστε την επιλογή των εφαρμογών για να τις αποκρύψετε από την αρχική οθόνη. Κλείδωμα οθόνης Παρουσίαση κλειδώματος οθόνης Η οθόνη της συσκευής σας απενεργοποιείται και κλειδώνει αυτόματα εάν πατήσετε το πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος. Το ίδιο συμβαίνει επίσης και όταν η συσκευή παραμείνει σε αδράνεια για ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα.
• Κωδικός κλειδώματος: εισαγάγετε έναν αριθμητικό κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε την οθόνη. • Κωδικός πρόσβασης: εισαγάγετε έναν αλφαριθμητικό κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε την οθόνη. • Για να ορίσετε το κλείδωμα οθόνης χρησιμοποιώντας ένα μοτίβο, δημιουργήστε πρώτα ένα λογαριασμό Google ή ένα εφεδρικό PIN.
• Στοιχεία επαφής στην περίπτωση απώλειας του τηλεφώνου: εμφανίζει τα στοιχεία επικοινωνίας έκτακτης ανάγκης στην οθόνη κλειδώματος. • Χρονοδιακόπτης κλειδώματος: ορίστε το χρονικό διάστημα αδράνειας μετά από το οποίο η συσκευή θα κλειδώνει αυτόματα. • Το κουμπί τροφοδοσίας κλειδώνει στιγμιαία: η οθόνη θα κλειδώνει αμέσως όταν πατάτε το πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος. • Τα διαθέσιμα στοιχεία ρύθμισης μπορεί να διαφέρουν, ανάλογα με την επιλεγμένη μέθοδο κλειδώματος της οθόνης.
Knock Code Μπορείτε να ξεκλειδώσετε την οθόνη δημιουργώντας τον προσωπικό σας Knock Code. Όταν η οθόνη είναι κλειδωμένη, μπορείτε να έχετε απευθείας πρόσβαση στην αρχική οθόνη πατώντας πάνω στην οθόνη μια συγκεκριμένη ακολουθία χτυπημάτων. • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Knock Code μαζί με τη λειτουργία KnockOn.
Κρυπτογράφηση συσκευής Κρυπτογράφηση της συσκευής σας Η ανάγνωση, η γραφή και η αντιγραφή δεδομένων είναι δυνατή ακόμα και όταν στη συσκευή έχει οριστεί κρυπτογράφηση. Μπορείτε να ρυθμίσετε στη συσκευή τις ρυθμίσεις κλειδώματος, ώστε να εμφανίζει ένα μήνυμα προτροπής όταν ενεργοποιείται. Προφυλάξεις για την κρυπτογράφηση της συσκευής Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κλείδωμα του κινητού τηλεφώνου στην οθόνη κλειδώματος για υψηλότερο επίπεδο προστασίας της συσκευής σας.
3 Ενεργοποιήστε μια επιλογή και πατήστε ΑΜΕΣΗ ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΗΣΗ: • Κρυπτογράφηση νέου αρχείου: για να κρυπτογραφήσετε μόνο τα δεδομένα που αποθηκεύτηκαν στην κάρτα μνήμης μετά την κρυπτογράφηση. • Πλήρης κρυπτογράφηση: για να κρυπτογραφήσετε όλα τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα μνήμης τη δεδομένη στιγμή. • Εξαίρεση αρχείων πολυμέσων: για να κρυπτογραφήσετε όλα τα αρχεία, εκτός από αρχεία πολυμέσων, όπως αρχεία μουσικής, φωτογραφιών και βίντεο.
Λήψη στιγμιότυπων Μπορείτε να δημιουργήσετε στιγμιότυπα της οθόνης που βλέπετε. Μέσω συντόμευσης Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος και το πλήκτρο μείωσης της έντασης ήχου (-) ταυτόχρονα για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα. • Μπορείτε να δείτε τα στιγμιότυπα οθόνης που έχετε τραβήξει στον φάκελο Screenshots στο μενού Άλμπουμ. Μέσω της εφαρμογής Capture+ Ενώ βρίσκεστε στην οθόνη το στιγμιότυπο της οποίας θέλετε να τραβήξετε, σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε Capture+.
Μετακίνηση του δρομέα Με το πληκτρολόγιο Smart, μπορείτε να μετακινείτε τον δρομέα ακριβώς στη θέση που θέλετε. Όταν πληκτρολογείτε κείμενο, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο διαστήματος και, στη συνέχεια, σύρετε αριστερά ή δεξιά μέχρι ο δρομέας να μετακινηθεί στη θέση που θέλετε στο κείμενο. • Αυτή η επιλογή διατίθεται μόνο για το πληκτρολόγιο QWERTY. Προτάσεις λέξεων Το πληκτρολόγιο Smart αναλύει αυτόματα τα μοτίβα χρήσης σας για να σας προτείνει καθώς πληκτρολογείτε λέξεις που χρησιμοποιείτε συχνά.
Πληκτρολογήστε κείμενο και πατήστε πάνω σε μια προτεινόμενη λέξη ή σύρετε απαλά την αριστερή ή τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου διαστήματος προς τα πάνω. • Εισαγάγεται αυτόματα η λέξη που επιλέγετε. Δεν χρειάζεται να πληκτρολογήσετε εσείς κάθε γράμμα αυτής της λέξης. Αλλαγή της διάταξης του πληκτρολογίου QWERTY Μπορείτε να προσθέσετε, να διαγράψετε ή να αλλάξετε τη διάταξη των πλήκτρων στην κάτω σειρά του πληκτρολογίου.
• Αυτή η επιλογή διατίθεται για πληκτρολόγια QWERTY, QWERTZ και AZERTY. • Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην υποστηρίζεται σε ορισμένες γλώσσες. Προσαρμογή του ύψους του πληκτρολογίου Μπορείτε να προσαρμόσετε το ύψος του πληκτρολογίου για μέγιστη άνεση κατά την πληκτρολόγηση. 1 Πατήστε Ρυθμίσεις Γενικές Γλώσσα & πληκτρολόγιο Πληκτρολόγιο LG Υψος και διάταξη πληκτρολογίου Υψος πληκτρολογίου. Εναλλακτικά, πατήστε το κουμπί στο πληκτρολόγιο και επιλέξτε Υψος και διάταξη πληκτρολογίου Υψος πληκτρολογίου.
Διαχωρισμός πληκτρολογίου Όταν έχετε επιλέξει οριζόντιο προσανατολισμό για την οθόνη, μπορείτε να χωρίσετε το πληκτρολόγιο στη μέση και να τοποθετήσετε κάθε κομμάτι στα δύο πλαϊνά της οθόνης. Πατήστε Ρυθμίσεις Γενικές Γλώσσα & πληκτρολόγιο Πληκτρολόγιο LG Υψος και διάταξη πληκτρολογίου Διαχωρισμός Πληκτρολόγιο υπολογιστή. Εναλλακτικά, πατήστε το κουμπί στο πληκτρολόγιο και επιλέξτε Υψος και διάταξη πληκτρολογίου Διαχωρισμός Πληκτρολόγιο υπολογιστή.
Εισαγωγή κειμένου με τη χρήση φωνής Στο πληκτρολόγιο πατήστε παρατεταμένα το κουμπί και έπειτα επιλέξτε . • Για να μεγιστοποιήσετε την αναγνώριση φωνητικών εντολών, πρέπει να μιλάτε καθαρά και με σωστή προφορά. • Για εισαγωγή κειμένου χρησιμοποιώντας τη φωνή σας, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας είναι συνδεδεμένη σε δίκτυο. • Για να επιλέξετε γλώσσα για τη φωνητική αναγνώριση, πατήστε Ρυθμίσεις Γλώσσα στην οθόνη φωνητικής αναγνώρισης.
• Εάν δεν υπάρχει στοιχείο που έχει επιλεγεί για αντιγραφή ή αποκοπή, η επιλογή ΕΠΙΚΟΛΛΗΣΗ δεν θα εμφανίζεται. Πρόχειρο Αν κάνετε αντιγραφή ή αποκοπή εικόνας ή κειμένου, αποθηκεύεται αυτόματα στο πρόχειρο και μπορεί να επικολληθεί σε οποιοδήποτε σημείο ανά πάσα στιγμή. 1 Στο πληκτρολόγιο πατήστε παρατεταμένα το κουμπί και επιλέξτε το κουμπί . Εναλλακτικά, πατήστε παρατεταμένα το παράθυρο εισαγωγής κειμένου, και επιλέξτε ΠΡΟΧΕΙΡΟ. 2 Επιλέξτε και επικολλήστε ένα στοιχείο από το πρόχειρο.
03 Χρήσιμες εφαρμογές
Εγκατάσταση και απεγκατάσταση εφαρμογών Εγκατάσταση εφαρμογών Μπείτε σε ένα κατάστημα εφαρμογών για να αναζητήσετε και να κατεβάσετε εφαρμογές. • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το SmartWorld, το Play Store ή το κατάστημα εφαρμογών του παρόχου υπηρεσιών. • Για ορισμένα καταστήματα εφαρμογών ενδέχεται να απαιτείται η δημιουργία λογαριασμού και η σύνδεση σε αυτόν. • Για ορισμένες εφαρμογές ενδέχεται να υπάρχει χρέωση.
Απεγκατάσταση με χρήση του μενού ρυθμίσεων Πατήστε το κουμπί Ρυθμίσεις Γενικές Εφαρμογές, επιλέξτε μια εφαρμογή, και πατήστε Κατάργηση εγκατάστασης. Απεγκατάσταση εφαρμογών από το κατάστημα εφαρμογών Για να καταργήσετε την εγκατάσταση μιας εφαρμογής, μπείτε στο κατάστημα εφαρμογών από το οποίο κατεβάσατε την εφαρμογή και καταργήστε την εγκατάστασή της. Εφαρμογές που απεγκαταστάθηκαν πρόσφατα Μπορείτε να δείτε τις απεγκατεστημένες εφαρμογές στην αρχική οθόνη.
Τηλέφωνο Φωνητική κλήση Πραγματοποιήσετε τηλεφωνική κλήση χρησιμοποιώντας κάποια από τις διαθέσιμες μεθόδους, όπως την πληκτρολόγηση του αριθμού τηλεφώνου με το χέρι, ή επιλέγοντας μια επαφή από τη λίστα επαφών ή τη λίστα πρόσφατων κλήσεων. Πραγματοποίηση κλήσης από το πληκτρολόγιο Κλήση. 1 Πατήστε το κουμπί 2 Πραγματοποιήστε μια κλήση χρησιμοποιώντας τη μέθοδο της επιλογής σας: • Πληκτρολογήστε έναν αριθμό τηλεφώνου και πατήστε το κουμπί . • Πατήστε παρατεταμένα έναν αριθμό ταχείας κλήσης.
• Για να τερματίσετε μια κλήση απλά πατώντας το πλήκτρο ενεργοποίησης/ Ρυθμίσεις Δίκτυα Ρυθμίσεις κλειδώματος, πατήστε το κουμπί κλήσεων Απάντηση και τερματισμός κλήσεων και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Τερματισμός κλήσης με το πλήκτρο τροφοδοσίας. Απόρριψη κλήσης Για να απορρίψετε μια κλήση, σύρετε το κουμπί έξω από τον κύκλο που εμφανίζεται στην οθόνη εισερχόμενης κλήσης. • Για να στείλετε ένα μήνυμα απόρριψης, σύρετε το μήνυμα απόρριψης έξω από τον κύκλο.
• Bluetooth: Προωθήστε την κλήση σε μια συζευγμένη και συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth. • : για πρόσβαση σε πολλές επιλογές κλήσης. • Τα διαθέσιμα στοιχεία ρυθμίσεων ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών. Πραγματοποίηση τριμερούς κλήσης Μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήση σε άλλη επαφή κατά τη διάρκεια μιας κλήσης που βρίσκεται σε εξέλιξη. 1 2 3 Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, πατήστε το κουμπί Προσθήκη κλήσης. Πληκτρολογήστε έναν αριθμό τηλεφώνου και πατήστε το κουμπί .
Διαμόρφωση των επιλογών κλήσης Μπορείτε να ρυθμίσετε τις διάφορες επιλογές κλήσης. 1 2 Πατήστε το κουμπί Κλήση ή Αρχεία καταγρ. κλήσ. Πατήστε το κουμπί Ρυθμίσεις κλήσεων και, έπειτα, διαμορφώστε τις επιλογές σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας. Μήνυμα Αποστολή μηνύματος Μπορείτε να δημιουργήσετε και να στείλετε μηνύματα σε επιλεγμένες επαφές σας ή όλες τις επαφές σας χρησιμοποιώντας την εφαρμογή μηνυμάτων. • Για την αποστολή μηνυμάτων στο εξωτερικό ενδέχεται να ισχύουν επιπλέον χρεώσεις.
Διαμόρφωση των ρυθμίσεων μηνυμάτων Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ανταλλαγής μηνυμάτων έτσι ώστε να ανταποκρίνονται στις προτιμήσεις. 1 2 Πατήστε το κουμπί Πατήστε το κουμπί . Ρυθμίσεις από τη λίστα μηνυμάτων. Κάμερα Εκκίνηση της κάμερας Μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφία ή να εγγράψετε βίντεο για να αποτυπώσετε αξέχαστες στιγμές. . Πατήστε το κουμπί • Πριν από τη λήψη μιας φωτογραφίας, σκουπίστε τον φακό της κάμερας με ένα πανί από μικροΐνες.
Απλή λειτουργία Μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφίες απλά πατώντας στην οθόνη. 1 2 Στην οθόνη της κάμερας, πατήστε το κουμπί (στη δεύτερη οθόνη). Εστιάστε το θέμα σας και πατήστε πάνω στην οθόνη. Αυτόματη λειτουργία Μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφίες ή βίντεο επιλέγοντας από ένα πλήθος λειτουργιών και επιλογών λήψης. 1 2 Στην οθόνη της κάμερας, πατήστε το κουμπί (στη δεύτερη οθόνη). Για να τραβήξετε μια φωτογραφία, πατήστε το κουμπί τραβήξετε βίντεο, πατήστε το κουμπί . .
Εγγραφή βίντεο 1 Επιλέξτε μια λειτουργία λήψης και πατήστε πάνω στο θέμα επιτρέποντας στην κάμερα να εστιάσει εκεί. 2 Πατήστε το κουμπί . • Για να τραβήξετε μια φωτογραφία κατά την εγγραφή βίντεο, πατήστε το κουμπί . • Για να διακόψετε προσωρινά την εγγραφή βίντεο, πατήστε το κουμπί . Για να συνεχίσετε την εγγραφή βίντεο, πατήστε το κουμπί . 3 Πατήστε το κουμπί για να τερματίσετε την εγγραφή βίντεο.
Πολλαπλή λήψη Μπορείτε να τραβήξετε συνεχείς λήψεις φωτογραφιών για να δημιουργήσετε κινούμενες εικόνες. Στην αυτόματη λειτουργία, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί . • Πραγματοποιούνται συνεχείς λήψεις με γρήγορη ταχύτητα ενώ είναι πατημένο το κουμπί . • Μπορούν να τραβηχτούν έως τριάντα (30) διαδοχικές φωτογραφίες. Προσαρμογή των επιλογών της κάμερας Μπορείτε να προσαρμόσετε πλήθος επιλογών κάμερας ανάλογα με τις προτιμήσεις σας. Στην αυτόματη λειτουργία, πατήστε το κουμπί .
Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις αυτόματης λήψης. Αυτές οι επιλογές εμφανίζονται κατά τη χρήση της μπροστινής κάμερας. : λήψη με χρήση της λειτουργίας Λήψη με χειρονομία χεριού. • / • / : λήψη όταν η κάμερα ανιχνεύει πρόσωπο. Αντιστροφή εικόνων. Αυτές οι επιλογές εμφανίζονται κατά τη χρήση της μπροστινής κάμερας. : να μην γίνει αντιστροφή της εικόνας. • • : να γίνει αντιστροφή της εικόνας οριζόντια.
• Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, βεβαιωθείτε ότι στο μενού επιλογών για την κάμερα, έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή . • Ένας εναλλακτικός τρόπος λήψης φωτογραφιών με κινήσεις των χεριών σας είναι να κλείσετε την παλάμη σας σε γροθιά και έπειτα να την ανοίξετε με φορά προς την μπροστινή κάμερα. • Βεβαιωθείτε ότι η παλάμη σας και η γροθιά σας βρίσκονται εντός της γραμμής αναφοράς για να μπορεί η κάμερα να τις αναγνωρίσει. Μεσοδιάστημα λήψης Μπορείτε να τραβήξετε συνεχόμενες selfie.
Άλμπουμ Λειτουργία Άλμπουμ - Παρουσίαση Για τις φωτογραφίες και τα βίντεο που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή σας παρέχονται δυνατότητες προβολής και διαχείρισής τους. 1 Πατήστε το κουμπί . • Οι φωτογραφίες και τα βίντεο που έχουν αποθηκευτεί εμφανίζονται ταξινομημένα ανά φάκελο. 2 Πατήστε έναν φάκελο και επιλέξτε ένα αρχείο. • Προβάλλετε το επιλεγμένο αρχείο σε λειτουργία πλήρους οθόνης.
Επεξεργασία φωτογραφιών 1 Όσο βλέπετε μια φωτογραφία, πατήστε το κουμπί . 2 Χρησιμοποιήστε πλήθος εφέ και εργαλείων για να επεξεργαστείτε τη φωτογραφία. 3 4 Πατήστε το κουμπί για να εφαρμόσετε τις αλλαγές. Πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές. • Οι αλλαγές αντικατασταθούν το αρχικό αρχείο. • Για να αποθηκεύσετε την επεξεργασμένη φωτογραφία ως ξεχωριστό Αποθήκευση αντιγράφου. αρχείο, πατήστε Αναπαραγωγή βίντεο Άνοιμγα με QSlide. Προσθήκη ή διαγραφή αγαπημένων. Προσαρμογή της έντασης ήχου.
Διαγραφή αρχείων Μπορείτε να διαγράψετε αρχεία χρησιμοποιώντας μία από τις παρακάτω επιλογές: • Πατήστε παρατεταμένα πάνω σε ένα αρχείο από τη λίστα αρχείων και, έπειτα, επιλέξτε Διαγραφή. • πατήστε το κουμπί από τη λίστα αρχείων και επιλέξτε αρχεία. Κοινή χρήση αρχείων Μπορείτε να κοινοποιήσετε ένα αρχείο χρησιμοποιώντας μία από τις παρακάτω επιλογές: • βλέποντας μια φωτογραφία ή βίντεο, πατήστε το κουμπί για να κοινοποιήσετε το αρχείο χρησιμοποιώντας τη μέθοδο που θέλετε.
Καιρός Μπορείτε να δείτε πληροφορίες για τον καιρό σε μια συγκεκριμένη περιοχή. 1 2 Πατήστε το κουμπί Εργαλεία Καιρός. Πατήστε το κουμπί και προσθέστε την πόλη που θέλετε. • Στη λεπτομερή οθόνη καιρού, πατήστε το κουμπί / ή σύρετε την οθόνη αριστερά ή δεξιά για να δείτε τον καιρό σε άλλες πόλεις. Λήψεις Μπορείτε να προβάλλετε, να διαγράψετε ή να μοιραστείτε αρχεία που έχετε κατεβάσει από το Internet ή από τις εφαρμογές. Εργαλεία Λήψεις.
• Εάν επιλέξετε μια καταχώριση αφύπνισης που είχε ρυθμιστεί στο παρελθόν, μπορείτε να επεξεργαστείτε τα στοιχεία της. • Για να διαγράψετε μια επιλογή αφύπνισης, πατήστε το κουμπί στο επάνω μέρος της οθόνης. Εναλλακτικά, πατήστε παρατεταμένα την αφύπνιση. Παγκόσμιο ρολόι Μπορείτε να δείτε την τρέχουσα ώρα στις πόλεις σε όλο τον κόσμο. 1 2 Πατήστε Ρολόι Παγκόσμιο ρολόι. Πατήστε το κουμπί και προσθέστε μια πόλη. Αντιστρ. Χρονόμ.
Φωνητ. εγγραφή Μπορείτε να ηχογραφήσετε και να αποθηκεύσετε τη φωνή σας ή τη φωνή άλλων από σημαντικά γεγονότα. Έπειτα, μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή ή κοινοποίηση των φωνητικών αυτών αρχείων. 1 2 Πατήστε το κουμπί 3 Πατήστε το κουμπί για να τερματίσετε την ηχογράφηση. • Το αρχείο αποθηκεύεται αυτόματα και εμφανίζεται η οθόνη προεπισκόπησης της ηχογράφησης. 4 Πατήστε το κουμπί Εργαλεία Φωνητ. εγγραφή. Πατήστε το κουμπί . • Για να διακόψετε προσωρινά την ηχογράφηση, πατήστε το κουμπί .
Μουσική Για τα αρχεία μουσικής που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή σας παρέχονται δυνατότητες αναπαραγωγής και διαχείρισης. 1 2 3 Πατήστε το κουμπί Μουσική. Επιλέξτε μια κατηγορία. Επιλέξτε ένα αρχείο μουσικής. Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Μετάβαση στην προβολή λίστας. Πρόσβαση σε πρόσθετες επιλογές. Προσθήκη ή διαγραφή αγαπημένων. Αναζήτηση αρχείων μουσικής. Αναπαραγωγή σε τυχαία σειρά. Επιλογή λειτουργίας επανάληψης. Προσαρμογή της έντασης ήχου. Ανοίξτε τη μουσική βιβλιοθήκη.
E-mail Email - Παρουσίαση Μπορείτε να καταχωρίσετε ένα λογαριασμό email στη συσκευή σας και, στη συνέχεια, μπορείτε να παρακολουθείτε και να στέλνετε email από τη συσκευή σας. • Εάν χρησιμοποιείτε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, μπορεί να επιβαρυνθείτε με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων, ανάλογα με το πρόγραμμα χρεώσεων που έχετε επιλέξει. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε τον πάροχο υπηρεσιών.
Άνοιγμα άλλου λογαριασμού email Εάν έχουν καταχωριστεί πολλοί λογαριασμοί email και θέλετε να δείτε έναν και επιλέξτε τον άλλο λογαριασμό άλλο λογαριασμό, πατήστε το κουμπί από τη λίστα. Έλεγχος email 1 Πατήστε το κουμπί και επιλέξτε ένα γραμματοκιβώτιο. 2 Επιλέξτε ένα email από τη λίστα email. • Εμφανίζεται το μήνυμα email. Αποστολή email 1 Πατήστε το κουμπί . 2 Εισαγάγετε τη διεύθυνση email του παραλήπτη. 3 Πληκτρολογήστε το θέμα και το κείμενο του μηνύματος. .
Εισαγωγή επαφών Μπορείτε να εισαγάγετε επαφές από μια άλλη συσκευή αποθήκευσης. 1 Στην οθόνη της λίστας επαφών, πατήστε το κουμπί Διαχείριση επαφών Εισαγωγή. 2 Επιλέξτε τις τοποθεσίες προέλευσης και προορισμού για την επαφή που προορίζεται για εισαγωγή και πατήστε OK. 3 Επιλέξτε επαφές και πατήστε ΕΙΣΑΓΩΓΗ. Περισσότερα Προσθήκη επαφών στη λίστα ταχείας κλήσης 1 Στην οθόνη της λίστας επαφών, πατήστε το κουμπί Ταχεία κλήση. 2 Πατήστε Προσθήκη επαφής από έναν αριθμό ταχείας κλήσης.
Διαγραφή επαφών 1 Στην οθόνη της λίστας επαφών, πατήστε παρατεταμένα σε μια επαφή. 2 Πατήστε Διαγραφή επαφής. Προσθήκη αγαπημένων Μπορείτε να καταχωρίσετε τις επαφές που χρησιμοποιείτε συχνά ως αγαπημένες. 1 2 Στην οθόνη της λίστας επαφών, επιλέξτε μια επαφή. Στην οθόνη των στοιχείων μιας επαφής, πατήστε το κουμπί . Δημιουργία ομάδων Νέα ομάδα. 1 Στην οθόνη της λίστας επαφών, πατήστε Ομάδες 2 Πληκτρολογήστε ένα νέο όνομα για την ομάδα. 3 Πατήστε Προσθήκη μελών, επιλέξτε επαφές και πατήστε ΠΡΟΣΘΗΚΗ.
Συγχρονισμός συμβάντων Πατήστε το κουμπί Ημερολόγια προς εμφάνιση Ημερολόγια για συγχρονισμό και επιλέξτε ένα ημερολόγιο για το συγχρονίσετε. • Όταν τα συμβάντα σας αποθηκεύονται από τη συσκευή σας στο λογαριασμό Google, τότε συγχρονίζονται αυτόματα και με το ημερολόγιο Google. Στη συνέχεια, μπορείτε να συγχρονίσετε άλλες συσκευές με το ημερολόγιο Google, προκειμένου τα συμβάντα σε αυτές τις συσκευές να είναι ίδια με τη συσκευή σας και να μπορείτε να τα διαχειρίζεστε στις συσκευές.
Εργασίες Μπορείτε να καταχωρίσετε εργασίες στη συσκευή σας για ευκολότερη διαχείριση των χρονοδιαγραμμάτων σας. 1 2 3 Πατήστε το κουμπί Πατήστε το κουμπί Εργασίες. για να προσθέσετε μια εργασία. Εισαγάγετε τις πληροφορίες για την εργασία και πατήστε ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ. Evernote Μπορείτε να καταγράψετε και να συγκεντρώσετε σημαντικές πληροφορίες και, στη συνέχεια, να τις μοιραστείτε με άλλες συσκευές που υποστηρίζουν Evernote. Evernote.
LG Backup Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας, να ανακτήσετε και να μεταφέρετε δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή σας. 1 Πατήστε το κουμπί Διαχείριση LG Backup. Εναλλακτικά, πατήστε το κουμπί Ρυθμίσεις Γενικές Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας & επαναφορά LG Backup.
RemoteCall Service Μπορεί να γίνει απομακρυσμένη διάγνωση της συσκευής σας για την επίλυση των προβλημάτων. Αρχικά, καλέστε το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της LG ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα: • Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, πρέπει πρώτα να συμφωνήσετε με τους όρους χρήσης της λειτουργίας. • Εάν χρησιμοποιείτε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, μπορεί να επιβαρυνθείτε με χρεώσεις για τη χρήση δεδομένων, ανάλογα με το πρόγραμμα χρεώσεων που έχετε επιλέξει.
1 2 Πατήστε το κουμπί 3 Επιλέξτε και πραγματοποιήστε λήψη των στοιχείων περιεχομένου. SmartWorld. Πληκτρολογήστε το αναγνωριστικό και τον κωδικό πρόσβασή σας, και συνδεθείτε. Λήψη της εφαρμογής SmartWorld Εάν η εφαρμογή SmartWorld δεν έχει εγκατασταθεί, ακολουθήστε αυτά τα βήματα για να την κατεβάσετε. 1 Πατήστε το κουμπί Ρυθμίσεις Γενικές Σχετικά με το τηλέφωνο Κέντρο ενημέρωσης Ενημέρωση εφαρμογής. 2 Από τη λίστα, επιλέξτε SmartWorld και πατήστε Λήψη.
Google Drive Μπορείτε να ανεβάσετε, να αποθηκεύσετε, να ανοίξετε, να μοιραστείτε και να οργανώσετε αρχεία από τη συσκευή σας. Οι εφαρμογές έχουν πρόσβαση σε αρχεία από οπουδήποτε, συμπεριλαμβανομένων περιβαλλόντων στο Internet και τοπικά. Gmail Μπορείτε να καταχωρίσετε τον λογαριασμό email Google στη συσκευή σας για να παρακολουθείτε τα email σας.
Υπολογιστικά φύλλα Μπορείτε να δημιουργήσετε υπολογιστικά φύλλα ή να επεξεργαστείτε υπολογιστικά φύλλα που έχουν δημιουργηθεί στο Internet από μια άλλη συσκευή. Μπορείτε να κάνετε κοινή χρήση και επεξεργασία υπολογιστικών φύλλων με άλλους. Παρουσιάσεις Μπορείτε να δημιουργήσετε μια παρουσίαση ή να επεξεργαστείτε το περιεχόμενο μιας παρουσίασης που έχει δημιουργηθεί στο Internet από μια άλλη συσκευή. Μπορείτε να κάνετε κοινή χρήση και επεξεργασία του περιεχομένου παρουσιάσεων με άλλους.
04 Ρυθμίσεις τηλεφώνου
Ρυθμίσεις Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις της συσκευής σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας. Ρυθμίσεις. Πατήστε το κουμπί • Πατήστε το κουμπί και εισαγάγετε μια λέξη κλειδί στο πλαίσιο αναζήτησης για να αποκτήσετε πρόσβαση σε κάποιο στοιχείο ρύθμισης. • Πατήστε το κουμπί για να αλλάξετε τη λειτουργία προβολής. Στο πλαίσιο αυτού του εγχειριδίου χρήσης, θεωρείται ότι χρησιμοποιείτε την προβολή Προβολή καρτέλας. Δίκτυα Wi-Fi Μπορείτε να συνδεθείτε με κοντινές συσκευές μέσω δικτύου Wi-Fi.
Ρυθμίσεις δικτύου Wi-Fi Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Wi-Fi. • Μετάβαση σε δίκτυο κινητής τηλεφωνίας: Εάν η λειτουργία της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας είναι ενεργοποιημένη, αλλά η συσκευή δεν μπορεί να συνδεθεί στο Internet μέσω της σύνδεσης Wi-Fi, η συσκευή συνδέεται αυτόματα στο Internet μέσω της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. • : για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις του δικτύου Wi-Fi.
Bluetooth Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή σας σε κοντινές συσκευές που υποστηρίζουν Bluetooth για ανταλλαγή δεδομένων με αυτές. Συνδέστε τη συσκευή σας σε ένα ακουστικό και ένα πληκτρολόγιο με δυνατότητα Bluetooth. Έτσι ο έλεγχος της συσκευής θα είναι ευκολότερος. Ζεύξη με άλλη συσκευή 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Bluetooth. για ενεργοποίηση. 2 Σύρετε το ρυθμιστικό • Οι διαθέσιμες συσκευές εμφανίζονται αυτόματα. • Για να ανανεώσετε τη λίστα συσκευών, πατήστε ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ.
Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας. Μπορείτε επίσης να διαχειριστείτε τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Ενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας. 2 Σύρετε το ρυθμιστικό για ενεργοποίηση. Προσαρμογή των ρυθμίσεων δεδομένων κινητής τηλεφωνίας 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας.
NFC Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ως μια κάρτα για τα μέσα μαζικής μεταφοράς ή ως πιστωτική κάρτα. Επίσης, μπορείτε να κοινοποιήσετε δεδομένα σε άλλες συσκευές. 1 2 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Κοινή χρήση & σύνδεση NFC. Σύρετε το ρυθμιστικό για ενεργοποίηση. • Αγγίξτε τη συσκευή σας με άλλη συσκευή που υποστηρίζει NFC για ανταλλαγή δεδομένων. • Η κεραία NFC μπορεί να βρίσκεται σε διαφορετικό σημείο ανάλογα με τον τύπο συσκευής.
Κοινή Χρήση Αρχείου Μπορείτε να στείλετε ή να λάβετε αρχεία ανάμεσα στη συσκευή σας και σε άλλη συσκευή ή tablet της LG. • Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Αποστολή ή λήψη αρχείων. 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Κοινή χρήση & σύνδεση Κοινή Χρήση Αρχείου. 2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις: • LG X screen: για να αλλάξετε το όνομα της συσκευής. • Αποθήκευση σε: Ορίστε τον φάκελο προορισμού για την αποθήκευση των αρχείων που αποστέλλονται από άλλες συσκευές.
LG AirDrive Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό σας LG για να διαχειριστείτε τα αρχεία που έχετε αποθηκεύσει στη συσκευή μέσω υπολογιστή. Δεν είναι απαραίτητη η σύνδεση USB. 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Κοινή χρήση & σύνδεση LG AirDrive. 2 Χρησιμοποιήστε έναν μόνο λογαριασμό LG να συνδεθείτε στο LG Bridge στον υπολογιστή και το LG AirDrive στη συσκευή. • Μπορείτε να κατεβάσετε το λογισμικό LG Bridge από τη διεύθυνση www.lg.com.
Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή σε άλλη συσκευή μέσω USB για κοινή χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. 1 2 Συνδέστε τη συσκευή σας με άλλες συσκευές μέσω καλωδίου USB. Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Tethering Σύνδεση μέσω για κινητής συσκευής με USB και έπειτα σύρετε το ρυθμιστικό ενεργοποίηση.
Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi Μπορείτε να ορίσετε τη συσκευή ως ασύρματο δρομολογητή, έτσι ώστε οι άλλες συσκευές να μπορούν να συνδεθούν στο Internet χρησιμοποιώντας τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας της συσκευής σας. 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Tethering Φορητό για σημείο πρόσβασης Wi-Fi και έπειτα σύρετε το ρυθμιστικό ενεργοποίηση. 2 Πατήστε Ρύθμιση φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi και καταχωρίστε το αναγνωριστικό και τον κωδικό πρόσβασης του Wi-Fi ID (SSID).
Bluetooth tethering Μια συνδεδεμένη με Bluetooth συσκευή μπορεί να συνδεθεί στο Internet χρησιμοποιώντας τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας της συσκευής σας. 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Tethering Bluetooth για ενεργοποίηση. tethering και έπειτα σύρετε το ρυθμιστικό 2 Ενεργοποιήστε το Bluetooth και στις δύο συσκευές, και πραγματοποιήστε ζεύξη.
Λειτουργία πτήσης Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τις λειτουργίες κλήσης και δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. Όταν αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, οι λειτουργίες που δεν απαιτούν τη χρήση δεδομένων, όπως παιχνίδια και αναπαραγωγή μουσικής, παραμένουν διαθέσιμες. 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Περισσότερα Λειτουργία πτήσης. 2 Πατήστε ΕΝΕΡΓΟΠΟIΗΣΗ στην οθόνη επιβεβαίωσης. Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις δεδομένων κινητής τηλεφωνίας.
VPN Μπορείτε να συνδεθείτε σε ένα ασφαλές εικονικό δίκτυο, π.χ. σε ένα εσωτερικό εταιρικό δίκτυο. Μπορείτε επίσης να διαχειριστείτε τα συνδεδεμένα εικονικά ιδιωτικά δίκτυα. Προσθήκη VPN 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Δίκτυα Περισσότερα VPN. • Να θυμάστε ότι όταν η οθόνη δεν είναι κλειδωμένη, όλα τα αποθηκευμένα στοιχεία της σύνδεσης VPN διαγράφονται. 2 Πατήστε Προσθήκη δικτύου VPN. • Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο εφόσον είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία κλειδώματος οθόνης.
‘Ηχος & ειδοποίηση Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις ήχου, δόνησης και ειδοποιήσεων. Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε ‘Ηχος & ειδοποίηση και προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις: • Ηχητικά προφίλ: Αλλάξτε τη λειτουργία ήχου μεταξύ ήχου, αθόρυβης λειτουργίας και δόνησης μόνο. • Ένταση: ρύθμιση της έντασης ήχου για τα διάφορα στοιχεία. • Ήχος κλήσης: επιλέξτε έναν ήχο κλήσης για εισερχόμενες κλήσεις. Προσθέστε ή διαγράψτε ήχους κλήσης.
• Περισσότερα Ηχητικά εφέ: επιλέξτε το ηχητικό εφέ που θα ακούγεται όταν πατάτε το πληκτρολόγιο κλήσης, όταν ενεργοποιείτε μια επιλογή, ή όταν κλειδώνετε ή ξεκλειδώνετε την οθόνη. • Περισσότερα Ειδοποιήσεις μηνυμάτων/φωνητικών κλήσεων: ρυθμίστε τη συσκευή να διαβάζει τα στοιχεία εισερχόμενης κλήσης ή των μηνυμάτων με φωνή. Προβολή Μπορείτε να προσαρμόσετε λεπτομερείς ρυθμίσεις για κάθε τύπο οθόνης.
• Περισσότερα Daydream: να εμφανίζεται προφύλαξη οθόνης όταν η συσκευή έχει συνδεθεί στη βάση ή τον φορτιστή. Επιλέξτε τον τύπο προφύλαξης οθόνης που θέλετε να εμφανίζεται. • Περισσότερα Βαθμονόμηση αισθητήρα κίνησης: διορθώνεται η γωνία και η ταχύτητα του αισθητήρα κίνησης για βελτίωση της ακρίβειας κλίσης και της ταχύτητας του αισθητήρα. • Κατά τη διόρθωση του αισθητήρα κίνησης, να θυμάστε ότι η συσκευή πρέπει να βρίσκεται σε επίπεδη επιφάνεια.
Τοποθεσία Μπορείτε να προσαρμόσετε τον τρόπο με τον οποίο θα χρησιμοποιούνται οι πληροφορίες τοποθεσίας σας από συγκεκριμένες εφαρμογές. 1 2 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Τοποθεσία. Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις: • Λειτουργία: επιλέξτε μια μέθοδο παροχής των πληροφοριών τοποθεσίας σας. • ΑΙΤΗΜΑ ΠΡΟΣΦΑΤΗΣ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ: δείτε τις εφαρμογές που ζήτησαν πρόσφατα πληροφορίες τοποθεσίας. • Κάμερα: αποθηκεύστε πληροφορίες τοποθεσίας κατά τη λήψη φωτογραφιών ή εγγραφή βίντεο.
Προσβασιμότητα Μπορείτε να διαχειριστείτε τις προσθήκες προσβασιμότητας που έχουν εγκατασταθεί στη συσκευή σας. 1 2 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Προσβασιμότητα. Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις: • Όραση TalkBack: ρυθμίστε τη συσκευή να σας ειδοποιεί μέσω φωνής για την κατάσταση της οθόνης ή για ενέργειες. • Όραση Ειδοποιήσεις μηνυμάτων/φωνητικών κλήσεων: ρυθμίστε τη συσκευή να διαβάζει τα στοιχεία εισερχόμενης κλήσης ή των μηνυμάτων με φωνή.
• Ακοή Ισορροπία ήχου: προσαρμόστε την ισορροπία εξόδου ήχου. Χρησιμοποιήστε τη γραμμή κύλισης για να αλλάξετε την ισορροπία. • Κινητικότητα και γνώση. Touch assistant: ενεργοποιήστε τον πίνακα αφής για ευκολότερη χρήση των κουμπιών και των κινήσεων. • Κινητικότητα και γνώση. Αγγίξτε και κρατήστε για καθυστέρηση: προσαρμόστε τον χρόνο εισαγωγής δεδομένων μέσω αφής. • Κινητικότητα και γνώση.
Υπηρεσίες Google Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ρυθμίσεις του Google για να διαχειριστείτε τις εφαρμογές Google και τις ρυθμίσεις του λογαριασμού. Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Υπηρεσίες Google. Aσφάλεια 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές 2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις: Aσφάλεια. • Κλείδωμα περιεχομένου: ορίστε τη μέθοδο κλειδώματος αρχείων στην εφαρμογή Άλμπουμ ή QuickMemo+.
• Διαχείριση πιστοποιητικού: για να διαχειριστείτε το πιστοποιητικό ασφαλείας που έχει αποθηκευτεί στη συσκευή. • Trust agents: εμφανίστε και χρησιμοποιήστε τα trust agent που έχουν εγκατασταθεί στη συσκευή. • Καρφίτσα οθόνης: ρυθμίστε την οθόνη εφαρμογών έτσι ώστε να είναι δυνατή μόνο η χρήση της εφαρμογής που είναι ενεργή την εκάστοτε στιγμή. • Πρόσβαση εφαρμογών: δείτε λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση εφαρμογών στη συσκευή.
Μπαταρία και εξοικονόμηση ενέργειας Μπορείτε να δείτε τις τρέχουσες πληροφορίες για την μπαταρία ή να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Μπαταρία και εξοικονόμηση ενέργειας. 2 Προσαρμόστε τις παρακάτω ρυθμίσεις: • Χρήση μπαταρίας: δείτε λεπτομέρειες για τη χρήση της μπαταρίας. Για να δείτε περισσότερες λεπτομέρειες, επιλέξτε ένα συγκεκριμένο στοιχείο.
Πατήστε και πληρώστε Μπορείτε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας για πληρωμές αντί για μια πιστωτική κάρτα. Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Πατήστε και πληρώστε. Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας & επαναφορά Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας για δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή σας σε μια άλλη συσκευή ή λογαριασμό. Ενδέχεται να χρειαστεί να εκτελέσετε επαναφορά της συσκευής. 1 Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας & επαναφορά.
Σχετικά με το τηλέφωνο Μπορείτε να δείτε πληροφορίες σχετικά με τη συσκευή σας, όπως το όνομά της, την κατάσταση, τα στοιχεία για το λογισμικό και νομικές πληροφορίες. Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Σχετικά με το τηλέφωνο και δείτε τις πληροφορίες που σας ενδιαφέρουν. Κανονισμοί και ασφάλεια Μπορείτε να δείτε τις κανονιστικές σημάνσεις και τις σχετικές πληροφορίες στη συσκευή σας. Στην οθόνη ρυθμίσεων, πατήστε Γενικές Κανονισμοί και ασφάλεια.
05 Παράρτημα
Ρυθμίσεις γλώσσας LG Επιλέξτε γλώσσα για τη συσκευή. Ρυθμίσεις Γενικές Γλώσσα & πληκτρολόγιο Γλώσσα • Πατήστε και επιλέξτε μια γλώσσα. LG Bridge LG Bridge - Παρουσίαση Το LG Bridge είναι μια εφαρμογή που σας βοηθά να διαχειρίζεστε εύκολα τις φωτογραφίες, τα τραγούδια, τα βίντεο και τα έγγραφα που είναι αποθηκευμένα στο smartphone LG από τον υπολογιστή σας.
Εγκατάσταση εφαρμογής LG Bridge σε υπολογιστή 1 Μεταβείτε στη διεύθυνση www.lg.com από τον υπολογιστή σας. 2 Στη γραμμή αναζήτησης, πληκτρολογήστε το όνομα της συσκευής σας. 3 Πατήστε Download Centre LG Bridge και κατεβάστε το αρχείο εγκατάστασης. • Πατήστε Λεπτομέρειες για να δείτε τις ελάχιστες απαιτήσεις για την εγκατάσταση της εφαρμογής LG Bridge.
Ενημέρωση λογισμικού κινητού τηλεφώνου LG μέσω Over-the-Air (OTA) Αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει να ενημερώνετε εύκολα το λογισμικό του τηλεφώνου σας σε μια πιο πρόσφατη έκδοση μέσω OTA, χωρίς σύνδεση καλωδίου USB. Αυτή η λειτουργία θα είναι διαθέσιμη εάν και όταν η LG διαθέσει στην αγορά νεότερη έκδοση υλικολογισμικού για τη συσκευή σας.
Συχνές ερωτήσεις Σε αυτό το κεφάλαιο παρατίθενται ορισμένα προβλήματα που μπορεί να συναντήσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου σας. Για ορισμένα προβλήματα θα χρειαστεί να επικοινωνήσετε με τον πάροχο υπηρεσιών σας, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα διορθώσετε και μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Σφάλμα κάρτας SIM Δεν υπάρχει κάρτα SIM ή USIM στο τηλέφωνο ή δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Μήνυμα Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου Σφάλμα φόρτισης Μη επιτρεπόμενος αριθμός. Δεν είναι δυνατή η λήψη/ αποστολή SMS και φωτογραφιών Παράρτημα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Σφάλμα κλήσης Το νέο δίκτυο δεν είναι εξουσιοδοτημένο. Τοποθετήθηκε νέα κάρτα SIM. Ελέγξτε για νέους περιορισμούς. Το όριο της προπληρωμένης χρέωσης εξαντλήθηκε. Επικοινωνήστε με τον πάροχο ή μηδενίστε το όριο με τον κωδικό PIN 2.
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Η οθόνη δεν ενεργοποιείται όταν λαμβάνω κλήση. Πρόβλημα αισθητήρα εγγύτητας Αν χρησιμοποιείτε ταινία ή θήκη προστασίας, ελέγξτε αν καλύπτεται η περιοχή γύρω από τον αισθητήρα εγγύτητας Βεβαιωθείτε ότι η περιοχή γύρω από τον αισθητήρα εγγύτητας είναι καθαρή. Τα αρχεία δεν ανοίγουν Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων.
Οδηγός κατά της κλοπής Ρυθμίστε τη συσκευή σας να μην επιτρέπει τη χρήση από άλλα άτομα εάν έχει πραγματοποιηθεί επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων χωρίς την άδειά σας. Για παράδειγμα, εάν η συσκευή σας χαθεί ή κλαπεί, ή εάν διαγραφούν τα δεδομένα της, μόνο κάποιος με λογαριασμό Google ή πληροφορίες για το κλείδωμα της οθόνης θα μπορεί να χρησιμοποιήσει τη συσκευή.
Περισσότερες πληροφορίες Πληροφορίες σημείωσης για το λογισμικό ανοικτού κώδικα Για τη λήψη του πηγαίου κώδικα που διέπεται από τις άδειες χρήσης GPL, LGPL, MPL και άλλες άδειες χρήσης ανοιχτού κώδικα, ο οποίος περιλαμβάνεται στο προϊόν, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://opensource.lge.com. Εκτός από τον πηγαίο κώδικα, διατίθενται προς λήψη όλοι οι αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων.
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι το προϊόν LG-K500n συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και με τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC. Ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης διατίθεται στη διεύθυνση http://www.lg.com/global/declaration Διεύθυνση ενημέρωσης για θέματα συμμόρφωσης ως προς τη χρήση του προϊόντος: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Αυτό το διαγραμμένο σύμβολο του τροχοφόρου κάδου υποδεικνύει ότι τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων (ΑΗΗΕ) πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα. 2 Τα παλιά ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να περιέχουν επικίνδυνες ουσίες και ως εκ τούτου η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής αποτρέπει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών/ συσσωρευτών 1 Το σύμβολο αυτό μπορεί να συνδυάζεται με τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο (Hg), το κάδμιο (Cd) ή το μόλυβδο (Pb), αν η μπαταρία περιέχει ποσότητες μεγαλύτερες από 0,0005% υδράργυρο, 0,002% κάδμιο ή 0,004% μόλυβδο. 2 Η απόρριψη όλων των μπαταριών/συσσωρευτών πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα, μέσω ειδικών εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων που έχουν καθοριστεί από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές.
ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices. • This device is not suitable for people who have a visual impairment due to the touchscreen keyboard. • Descriptions are based on the device default settings.
Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information.
Table of contents 5 Guidelines for safe and efficient use 01 02 Custom-designed Features Basic Functions 22 Product components and accessories 14 Second screen 15 Quick Share 23 Parts overview 16 QuickMemo+ 25 Turning on or off the power 18 QSlide 26 Installing the SIM card Content sharing 27 Inserting the memory card Do not disturb 29 Charging the battery Ringtone ID 30 Using the battery efficiently 31 Touch screen 34 Home screen 41 Screen lock 18 20 20 45 Device encry
03 04 Useful Apps Phone Settings 55 Installing and uninstalling apps 85 85 Networks 56 Recently uninstalled apps 97 Sound & notification 56 Phone 98 Display 60 Messaging 99 General 61 Camera 67 Gallery 69 Calculator 70 Weather 70 Downloads Settings 05 70 Clock 72 Voice Recorder Appendix 73 Music 108 LG Language Settings 74 E-mail 108 LG Bridge 75 Contacts 109 Phone software update 77 Calendar 111 FAQ 78 File Manager 114 Anti-Theft Guide 79 Tasks 115 More
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
• The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardised methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands. • While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
• Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone. • Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard.
Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. • Use your phone in temperatures between 0 ºC and 40 ºC, if possible.
Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. Make sure that you do not turn on or off the handset close to your ear. Also, make sure that music and call volumes are set to a reasonable level.
In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls.
• Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. • Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or nails, come into contact with the battery. This could cause a fire. Precautions when using SIM cards • Do not insert the SIM card into the device with the label or seal attached.
Notice for Battery replacement • Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury. • Battery replacement by non-qualified professional can cause damage to your device. • Do not replace the battery by yourself. The battery can be damaged, which can cause overheat and injury. The battery must be replaced by the authorized service provider. The battery should be recycled or disposed separately from household waste.
01 Custom-designed Features
Second screen When the home main is turned off, you can see the useful information such as date, time, battery status and notifications. Feature of Second screen • You can set the function on the second screen when main screen is turned on. (Recent apps, Quick Tools, App shortcuts, Music Player, Quick contacts, Upcoming plans and Signature) • You can see notifications and use the function via second screen while you are use the entire screen apps.
• More Show time while content is shown: Show the time and phone status while media content such as images and videos is shown. Quick Share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking them. , then take a photo or record a video. 1 Tap 2 Drag the Quick Share icon that appears after taking a picture or recording a video, and select an app to share it.
QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety options on this advanced feature of notepad, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note 1 Tap 2 Tap • • • • • • • • QuickMemo+. to create a note. : Save a note. : Undo the last action. : Redo the last action you undid. : Enter a note by using the keypad. : Write notes by hand. : Erase handwritten notes.
Writing notes on a screenshot 1 While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap Capture+. • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen. 2 Take notes on the captured screen. • To crop and save a portion of the screen, tap a portion with the crop tool. • To attach a screenshot to the notepad, tap Slice and specify Text. 3 Tap and save the notes to the location you want.
QSlide You can display several apps simultaneously on the same screen and switch between them. For example, use the calculator or calendar when a video is playing. QSlide. When an app is running, tap • This feature may not be supported by some apps. • • : Turn off the QSlide mode to switch to full-screen mode. : Adjust the opacity of the QSlide window. If the QSlide window is transparent, it will not respond to touch inputs. : Close the QSlide window. • : Adjust the size of the QSlide window.
2 Select a file from the Gallery or Music app and tap Play on other device. 3 Select the TV you want to connect to. • To use Chromecast, update Google Play to the latest version. Sending or receiving files You can send or receive files saved on your device to another LG device or tablet. To receive files, drag the status bar downwards and then tap File sharing. Settings For devices that do not support File sharing, tap Networks Share & connect File sharing SmartShare Beam and to activate it.
• If the desired device is not seen on the device list, check that DLNA is turned on, then tap Search nearby devices. 3 Play content saved on the selected device. Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time. 1 Tap drag Settings Sound & notification Do not disturb and then to activate it. 2 Tap Sounds and vibrations and select the mode you want: • Priority only: Receive sound or vibrate notifications for the selected apps.
02 Basic Functions
Product components and accessories Make sure that none of the following items are missing: • Device • Ejection pin • Stereo headset • USB cable • Charger • Quick Start Guide • The items described above may be optional. • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider. • Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions.
Parts overview Earpiece Front Camera Lens Proximity/Ambient Light Sensor SIM/Memory card tray Volume Keys Headset Jack Power/Lock Key Charger/USB Port Rear Camera Lens NFC Touch Point Flash Speaker Basic Functions 23
• Proximity/Ambient Light Sensor - Proximity sensor: The proximity light sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range. - Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient light intensity when the auto-brightness control mode is turned on. • Volume Keys - Adjust the Volume for ringtones, calls or notifications.
Turning on or off the power Turning on the power When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual. Turning off the power Press and hold the Power/Lock key, then select Power off. Power control options Tap and hold the Power/Lock key, then select an option. • Power off: Turn off the device. • Power off and restart: Restart the device.
Installing the SIM card Properly use the SIM card provided by your mobile service provider. 1 Insert the ejection pin into the hole on the card tray. 2 Pull out the card tray. 3 Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards.
4 Insert the card tray back into the slot. • Only Nano-SIM(Subscriber Identity Module) cards work with the device. • For problem-free performance, it is recommended to use the phone with the correct type of SIM card. Always use a factory-made SIM card supplied by the operator. Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
1 Insert the ejection pin into the hole on the card tray. 2 Pull out the card tray. 3 Put the memory card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards. SIM card Memory card 4 Insert the card tray back into the slot. • Memory card is an optional item. • Frequent writing and erasing data may shorten the lifespan of memory cards. Removing the memory card Unmount the memory card before removing it for safety. Settings General Storage & USB .
Charging the battery Before using the device, fully charge the battery. Connect one end of the charging cable to the charger, insert the other end of the cable into the cable port, and then plug the charger into a power socket. • Make sure to use the USB cable provided as a basic accessory. • When connecting a USB cable, make sure that the icon on the cable faces up. Connecting the cable in the wrong way may damage the device. • Make sure to use an LG-approved charger, battery and charging cable.
Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Cancel background operations to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: • Turn off the Bluetooth® or Wi-Fi network function when not using them. • Set the screen timeout to as short a time a possible. • Minimise the screen brightness. • Set a screen lock when the device is not used. • To use a downloaded app, check the battery level.
Touch screen You can familiarise yourself with how to control your device by using touch screen gestures. Tapping Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option. Tapping and holding Tap and hold for several seconds to run a hidden function.
Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a photo or map. Swiping Tap and hold an item, such as an app or widget, then swipe it to another location. You can use this gesture to move an item. Flicking Gently tap and hold on the screen, then flick left or right to quickly move to another panel.
Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor. • A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position.
Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance. To search for an app, use Google search. Home screen layout View all apps and organise widgets and folders on the Home screen.
• Widget: Add widgets to the Home screen to quickly access necessary information without bothering to run apps one by one. • Folder: Create folders to group apps by your preferences. • Page icon: View the total number of Home screen canvases and the currently displayed canvas which is highlighted. • Quick access area: Fix main apps at the bottom of the screen so that they can be accessed from any Home screen canvas. • Home touch buttons : Return to the previous screen. Close the keypad or pop-up windows.
Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device's status by viewing notification icons displayed on the status bar.
Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downwards. Use quick access icons in the notifications panel to easily and quickly turn a function on or off. Drag left or right on the list of quick access icons to select the function icon you want. • If you tap and hold the icon, the settings screen for the corresponding function appears. Access the Settings app. View quick access icons. Adjust the brightness. Permit receipt of files from nearby devices.
Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device's orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. Settings Display and activate Auto-rotate Alternatively, tap screen. Editing the Home screen On the Home screen, tap and hold on an empty space, then start the desired function. • To rearrange the Home screen canvases, tap and hold on a canvas, then drag it to another location.
Viewing the background theme You can view only the background image by hiding apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart while holding down on the Home screen. • To return to the original screen which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap . Moving apps on the Home screen On the Home screen, tap and hold an app, then drag it to another location.
Editing folders On the Home screen, tap a folder and then run the desired function. • To edit the folder name and colour, tap the folder name. • To remove an app from the folder, tap and hold the app and drag it to outside the folder. If only one app is left in the folder, the folder disappears automatically. Home screen settings You can customise Home screen settings. Settings Display Home screen. 1 Tap Customise settings: 2 • Select Home: Select a Home screen mode.
Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately. To ensure security and prevent unwanted access to your device, set a screen lock. • Screen lock prevents unnecessary touch input on the device screen and reduces battery consumption.
• PIN: Enter a numeric password to unlock the screen. • Password: Enter an alphanumeric password to unlock the screen. • To set screen lock using a pattern, first create a Google account or backup PIN. If you enter an incorrect pattern more than a specified number of times consecutively, you can unlock the screen by using your backup PIN or Google account.
• Lock timer: Set the amount of idle time after which the device automatically locks. • Power key instantly locks: Instantly lock the screen when the Power/Lock key is pressed. • Available setting items may vary, depending on the selected screen lock method. KnockON You can turn on or off the screen by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
Knock Code You can unlock the screen by creating your own Knock Code. When the screen is locked, you can directly access the Home screen by tapping the screen in a specified sequence. • You can use your Knock Code, together with the KnockOn feature. • If you enter an incorrect Knock Code more than a specified number of times consecutively, unlock by using your backup PIN or Google account. • Make sure to use your fingertip when tapping the screen.
Device encryption Encrypting your device It is possible to read, write and copy data even when device encryption is set. You can set the device with the lock settings so that it displays a user identification prompt when it is turned on. Precautions for device encryption You can use the mobile phone lock on the lock screen to increase your device's protection level.
Memory card encryption You can encrypt and protect data saved on the memory card. The encrypted data in the memory card cannot be accessed from another device. Settings General Security Encrypt SD card storage. 1 Tap Read the on-screen overview of memory card encryption and then 2 tap CONTINUE to continue. 3 Select an option and tap ENCRYPT NOW: • New data encryption: Encrypt only data that is saved on the memory card after encryption.
Taking screenshots You can take screenshots of the current screen you are viewing. Via a shortcut Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the same time for at least two seconds. • Screenshots can be viewed from the Screenshots folder in the Gallery. Via Capture+ On the screen where you want to take a screenshot, drag the status bar downwards, then tap Capture+. • When the screen is turned off or locked, you can access Capture+ by pressing the Volume Up (+) key twice.
Moving the cursor With Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want. When typing text, tap and hold on the space bar and then drag left or right until the cursor moves to the position you want in the text. • This option is available only on the QWERTY keyboard. Suggesting words Smart keyboard automatically analyses your usage patterns to suggest frequently used words as you type. The longer you use your device, the more precise the suggestions are.
Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. 1 Tap Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. 2 Tap a key on the bottom row, then drag it to another position. • This option is available on the QWERTY, QWERTZ and AZERTY keyboards. • This function may not be supported for some languages.
Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. 1 Tap Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height. 2 Adjust the keyboard height. Selecting a landscape keyboard mode You can select a landscape keyboard mode from several choices.
Splitting the keyboard You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Tap Keyboard height and layout Split keyboard. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Split keyboard. • Rotate the device to landscape mode to split the keyboard to both sides. To merge or split the keyboard, pinch together or spread apart your fingers on the keyboard.
Entering text by using voice On the keyboard, tap and hold and then select . • To maximise the voice command recognition, speak clearly with the correct pronunciation and accent. • To enter text with your voice, make sure that your device is connected to a network. • To select the language for voice recognition, tap Settings Language on the voice recognition screen. • This function may be not supported, or the supported languages may differ depending on the service area.
Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the Clip Tray and can be pasted to any space at any time. 1 On the keyboard, tap and hold and select . Alternatively, tap and hold the text input window, then select CLIP TRAY. 2 Select and paste an item from the Clip Tray. • A maximum of 20 items can be saved to the Clip Tray. • Tap to lock saved items in order to not delete them; even when the maximum quantity is exceeded. A maximum of ten items can be locked.
03 Useful Apps
Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your mobile service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. • Some apps may charge fees. • If you use mobile data, you may be charged for data usage, depending on your pricing plan. • SmartWorld may not be supported depending on the service provider or service area.
Recently uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now. Recently uninstalled apps. 1 Tap 2 Activate the desired function: • Reinstall: Reinstall the selected app. : Remove the uninstalled apps permanently from the device. • • Uninstalled apps are automatically removed from the device 24 hours after it was uninstalled.
• To enter "+" when making an international call, tap and hold number 0. • See Adding contacts to the speed dial list for details on how to add phone numbers to the speed dial list. Making a call from the contact list Contacts. 1 Tap 2 From the contact list, select a contact and tap . Answering a call To answer a call, drag to the outside of the circle on the incoming call screen. • When the stereo headset is connected, you can make calls by using the call/end button on the headset.
Viewing missed calls If there is a missed call, the status bar at the top of the screen displays . To view missed call details, drag the status bar downwards. Alternatively, Call logs. tap Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping on-screen buttons: • Contacts: Move directly to the contact list from the call screen. It is possible to view the contact list during a call. • End: End a call. • Dialpad: Display or hide the dial pad.
Making a three-way calling You can make a call to another contact during a call. 1 During a call, tap Add call. 2 Enter a phone number and tap . • The two calls are displayed on the screen at the same time, and the first call is put on hold. 3 To switch to another call, tap another number on the screen. To start a conference call, tap . • You may be charged a fee for each call. Consult your mobile service provider for more information. Viewing call records To view recent call records, tap Call logs.
Messaging Sending a message You can create and send messages to your selected contacts or all of your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your mobile service provide for more information. . 1 Tap 2 Tap . 3 Specify a recipient and create a message. • To attach files, tap . • To access optional menu items, tap . 4 Tap Send to send the message. Reading a message You can view exchanged messages organised by contact. .
Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to keep the memorable moments. . Tap • Before taking a photo, wipe the camera lens with a microfibre cloth. If your finger touches the camera lens, you may get blurry photos. • If the battery level is lower than 5%, charge the battery before using the camera. • Images included in this user guide may be different from the actual device. • Photos and videos can be viewed or edited from Gallery. See Gallery overview for details.
Simple mode You can take photos by simply tapping the screen. 1 On the camera screen, tap (in the second screen). 2 Frame your subject and then tap on the screen. Auto mode You can take photos or record videos by selecting a variety of shooting modes and options. 1 On the camera screen, tap (in the second screen). 2 To take a photo, tap . Or to record a video, tap . Turn on or off the flash. Switch between front and rear cameras. Start the Gallery. Record videos. Take photos. Select a mode.
Recording a video 1 Select a shooting mode, and tap the subject to focus the camera on. 2 Tap . • To take a photo while recording a video, tap . • To pause the video recording, tap . To resume the video recording, tap . 3 Tap to end the video recording. Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of for a wide view. . 1 On the Auto mode screen, tap MODE 2 Tap and then slowly move the camera in one direction.
Customising camera options You can customise a variety of camera options to suit your preferences. On the Auto mode screen, tap . • Available options vary depending on the selected camera mode. Select an aspect ratio for photos or quality for videos. Set the timer to automatically take photos after a specified period of time. Take photos with voice commands.
Taking selfies You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. • When using the front camera, you can change in camera options how selfies are taken. See Customising camera options for details. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. • In three seconds, a photo is taken. • To use this function, make sure that is selected in camera options.
Interval shot You can take continuous selfies. While using the front camera, tap and hold . Alternatively, show your palm to the camera, then clench your fist twice quickly. • Four photos are taken at three second interval. Taking auto-selfies You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically.
Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. 1 Tap . • Saved photos and videos are displayed by the folder. 2 Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • Swipe left or right on the displayed photo or video screen to view the previous or next file. • Some file formats may not be supported, depending on the installed software. • Some files may not be opened due to encoding. • Files that exceed the size limit may cause an error.
Viewing photos Back to the previous screen. Access additional options. Add or delete favorites. Delete images. Share images. Start the camera. Edit images. Editing photos 1 While viewing a photo, tap . 2 Use a variety of effects and tools to edit the photo. 3 Tap to apply changes. 4 Tap SAVE to save changes. • The changes are overwritten to the original file. Save copy. • To save the edited photo as another file, tap Playing a video Add or delete favourites. Adjust the sound volume. Rewind the video.
• To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down. • To adjust the screen brightness, drag the left side of the video screen up or down. Deleting files You can delete files by using one of the following options: • Tap and hold a file from the file list, then tap Delete. • Tap from the file list, then select files. Sharing files You can share files by using one of the following options: • While viewing a photo or video, tap to share the file by using the method you want.
Weather You can view the weather information for a particular area. 1 Tap 2 Tap Tools Weather. and add the city you want. • On the detailed weather screen, tap / , or swipe the screen left or right to view the weather for other cities. Downloads You can view, delete or share files downloaded via the Internet or apps. Tools Downloads. Tap Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. 1 Tap Tap to add a new alarm. 2 3 Configure the alarm settings and tap SAVE.
• If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. • To delete an alarm, tap at the top of the screen. Alternatively, tap and hold the alarm. World clock You can view the current time in cities around the world. 1 Tap 2 Tap Clock World clock. and add a city. Timer You can set the timer to trigger an alarm after a specified period of time. Clock Timer. 1 Tap 2 Set the time and tap Start. • To suspend the timer, tap Stop. To resume the timer, tap Resume.
Voice Recorder You can record and save your voice or others' voices from important events. Recorded voice files can be played back or shared. Tools Voice Recorder. 1 Tap 2 Tap . • To add an event, tap Event and add an event to the date you want. 3 Tap to end recording. • The file is saved automatically and the pre-listen screen appears. 4 Tap to play the recorded voice. • To pause recording, tap . • To save the location details of recording, tap Location. • If you tap , recorded voice files appear.
Music You can play and manage music files saved on your device. Music. 1 Tap 2 Select a category. 3 Select a music file. Back to the previous screen. Add or delete favourites. Play in random order. Adjust the sound volume. Tap to play from the beginning of the current file / Double-tap to play the previous file / Tap and hold to rewind. Switch to list view. Access additional options. Search for music files. Select a repeat mode. Open the music library.
E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage fee depending on your pricing plan. Check with your mobile service provider for more information. Registering email accounts When you use the email app for the first time, register your email account. E-mail. 1 Tap 2 Select an email service provider.
Checking email 1 Tap and select a mail box. 2 Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email 1 Tap . 2 Enter the email address of a recipient. 3 Enter a subject and message. . • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . 4 Tap to send the email. Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. Contacts. Tap Adding contacts Adding new contacts 1 On the contact list screen, tap . 2 Enter contact details and tap SAVE.
Importing contacts You can import contacts from another storage device. 1 On the contact list screen, tap More Manage contacts Import. 2 Select the source and target locations of the contact you want to import, and then tap OK. 3 Select contacts and tap IMPORT. Adding contacts to the speed dial list 1 On the contact list screen, tap Speed dial. 2 Tap Add contact from a speed-dial number. 3 Select a contact.
Deleting contacts 1 On the contact list screen, tap and hold a contact. 2 Tap Delete contact. Adding favourites You can register frequently used contacts as favourites. 1 On the contact list screen, select a contact. 2 On the contact detail screen, tap . Creating groups New group. 1 On the contact list screen, tap Groups 2 Enter a new group name. 3 Tap Add members, select contacts, then tap ADD. 4 Tap SAVE to save the new group.
Syncing events Tap Calendars to display calendar to sync. Calendars to sync, and select a • When your events are saved from the device to your Google account, they are automatically synced with the Google calendar, too. Then, you can sync other devices with the Google calendar in order to make those devices have the same events that your device has and to manage your events on those devices. Event pocket You can use the event pocket to create events.
Tasks You can register tasks to your device to easily manage schedules. Tasks. 1 Tap 2 Tap to add a task. 3 Enter task details and then tap SAVE. Evernote You can write and collect important information and then share them with other devices that support Evernote. Evernote. Tap Cell Broadcast You can view real-time text broadcasts on emergency situations, such as typhoons, floods and earthquakes. Cell Broadcast. Tap FM Radio You can listen to FM radio. Tools FM Radio.
LG Backup You can back up, restore and move the data saved on your device. 1 Tap Management LG Backup. Alternatively, tap Settings General Backup & reset LG Backup. 2 Follow the on-screen instructions to select whether to back up data in the preset backup folder on the device or to copy data to other devices. • Initialising your device may delete backup files saved in internal storage.
RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to the LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Management RemoteCall Service. 1 Tap 2 Connect a call to LG Customer Service Centre. 3 After the call connects, follow the service associate's instructions to enter a six-digit access number.
Downloading SmartWorld app If SmartWorld app is not installed, follow these steps to download it. 1 Tap Settings General About phone Update Center App Updates. 2 From the list, select SmartWorld and tap Download. Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time. If you do not have a Google account, create one from your device.
Hangouts Exchange messages. Make a video call with an individual or a group. Maps Find your location or the location of a place on the map. View geographical information. Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere. Photos View or share photos or albums saved on your device. Play Music Purchase music files from Play Store. Play music files saved on your device.
04 Phone Settings
Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. Tap • Tap and enter a keyword in the search box to access a setting item. • Tap to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view. Networks Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network 1 On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. to activate it. 2 Drag • Available Wi-Fi networks appear automatically. 3 Select a network.
Wi-Fi network settings On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. • Switch to mobile data: If the mobile data connection function is activated but the device cannot connect to the Internet via Wi-Fi connection, the device automatically connects to the Internet via the mobile data connection. • : Customise Wi-Fi network settings. Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point.
Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device 1 On the settings screen, tap Networks Bluetooth. to activate it. 2 Drag • Available devices appear automatically. • To refresh the device list, tap SEARCH. • Only devices with the searching option enabled are displayed on the list. 3 Select a device from the list.
Mobile data You can turn on or off mobile data. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data 1 On the settings screen, tap Networks Mobile data. to activate it. 2 Drag Customising mobile data settings 1 On the settings screen, tap Networks Mobile data. 2 Customise the following settings: • Mobile data: Set to use data connections on mobile networks. • Limit mobile data usage: Set a limit for mobile data usage to block mobile data if the limit is reached. • : Customise mobile data settings.
NFC You can use the device as a transportation card or credit card. You can also share data with other device. 1 On the setting screen, tap Networks Share & connect NFC. to activate it. 2 Drag • Touch your device with other device that supports NFC to allow sharing data. • NFC antenna may be located differently depending on the device type. NFC Android Beam You can share files by touching the back of the device to other device.
File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. • See Sending or receiving files for details. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect File sharing. 2 Customise the following settings: • My LG Mobile: Change the device name. • Save to: Set the destination folder to save files sent from other devices. • File sharing: Permit receipt of files sent from other devices. • SmartShare Beam: Share files with other devices via SmartShare Beam.
LG AirDrive You can use your LG account from a computer to manage files saved on the device. You do not need a USB connection. 1 On the settings screen, tap Networks Share & connect LG AirDrive. 2 Use a single LG account to sign in to LG Bridge on the computer and LG AirDrive on the device. • LG Bridge software can be downloaded from www.lg.com. 3 Manage files on the device from the computer.
USB tethering You can connect the device to another device via USB and share mobile data. 1 Connect your device and other devices via USB cable. 2 On the settings screen, tap Networks Tethering USB tethering and then drag to activate it. • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your mobile service provider for more information. • When you connect to your computer, download the USB driver from www.lg.com to the computer.
Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then drag to activate it. 2 Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi ID (SSID) and password. 3 Turn on Wi-Fi on the other device, and select the name of the device network on the Wi-Fi list. 4 Enter the network password.
Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the internet by using your device's mobile data. 1 On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then drag to activate it. 2 Turn on Bluetooth on both devices, and pair them. • This option uses mobile data and may incur data usage fees, depending on your pricing plan. Consult with your mobile service provider for more information. • More informartion is available at this web site: http://www.android.
Airplane mode You can turn off the call and mobile data functions. When this mode is on, functions that do not involve data, such as games and music playback, remain available. 1 On the settings screen, tap Networks More Airplane mode. 2 Tap TURN ON in the confirmation screen. Mobile networks You can customise mobile data settings. 1 On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. 2 Customise the following settings: • Mobile data: Turn mobile data on or off.
VPN You can connect to a safe virtual network, such as an IntraNet. You can also manage connected virtual private networks. Adding VPN 1 On the settings screen, tap Networks More VPN. • Be cautious that if the screen lock is unlocked, all VPN information saved on the device are erased. 2 Tap Add VPN network. • If the screen is not locked, a notification screen appears. Tap SETTINGS from the notification screen and lock the screen. See Configuring screen lock settings for details.
Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to sound, silent, or vibrate only. • Volume: Adjust the sound volume for various items. • Ringtone: Select a ringtone for incoming calls. Add or delete ringtones. • Ringtone ID: Create a ringtone for an incoming call from a particular contact. See Ringtone ID for details.
Display You can customise detailed settings for each screen type. On the settings screen, tap Display and customise the following settings: • Second screen: Customise settings for Second screen. See Second screen for details. • Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home screen for details. • Lock screen: Customise lock screen settings. See Screen lock for details. • Home touch buttons: Rearrange Home touch buttons or change their background colours. Hide Home touch buttons on the screen.
• When correcting the motion sensor, make sure to place the device on a flat surface. Failure to do so may cause motion sensor related errors, such as automatic screen rotation. General Language & keyboard You can customise language and keyboard settings for your device. 1 On the settings screen, tap General Language & keyboard. 2 Customise the following settings: • Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard type currently in use.
Location You can customise settings to access your location information from a particular app. 1 On the settings screen, tap General Location. 2 Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • RECENT LOCATION REQUEST: View apps that recently requested location information. • Camera: Save location information when taking photos or recording videos. • Google Location History: Configure the Google location history settings.
Accessibility You can manage accessibility plug-ins installed on your device. 1 On the settings screen tap General Accessibility. 2 Customise the following settings: • Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions via voice. • Vision Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice. • Vision Font size: Change the font size. • Vision Bold text: Bold the text on the screen.
• Motor & cognition Touch and hold delay: Adjust the touch input time. • Motor & cognition Touch and hold for calls: Answer or decline calls by tapping and holding the call button instead of dragging it. • Motor & cognition Screen timeout: Turn off the screen automatically when the device is left idle for a specified period of time. • Motor & cognition Touch control areas: Limit the touch area so that only a particular portion of the screen can be controlled by touch input.
Security 1 On the settings screen, tap General Security. 2 Customise the following settings: • Content lock: Set the method to lock files in Gallery or QuickMemo+. • Encrypt phone: Set the device password for privacy. Create a PIN or password to enter each time the device is turned on. See Encrypting your device for details. • Encrypt SD card storage: Encrypt the memory card to prevent use on another device. See Memory card encryption for details.
Date & time You can customise date and time settings for your device. 1 On the settings screen, tap General Date & time. 2 Customise the settings. Storage & USB You can view and manage internal storage on the device or storage space of the memory card. 1 On the settings screen, tap General Storage & USB. 2 Customise the following settings: • DEVICE STORAGE: View the total storage space and free space in the device’s internal storage. View a list of apps in use and the storage capacity for each app.
Memory You can view the average amount of memory usage over a certain period of time and the memory occupied by an app. 1 On the settings screen, tap General Memory. 2 Tap to set a time slot to retrieve data. Apps You can view a list of installed apps. Shut down or delete apps, if necessary. 1 On the settings screen, tap General Apps. 2 Select an app and perform actions. Tap & pay You can make payments with your device instead of a credit card. On the settings screen, tap General Tap & pay.
• Factory data reset: Reset all settings for the device and delete data. • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again. About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information. On the settings screen, tap General About phone and view information. Regulatory and safety You can view regulatory marks and related information on your device.
05 Appendix
LG Language Settings Select a language to use on your device. Settings General Language & keyboard Language, • Tap and select a language. LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, songs, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software. • See LG Bridge help for details. • The supported features may vary depending on the device.
Installing LG Bridge on a computer 1 Go to www.lg.com from your computer. 2 In the search bar, enter the name of your device. 3 Click Download Centre LG Bridge, and download the setup file. • Click Details to view the minimum requirements for installing LG Bridge. Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/index.jsp, select your country and language.
LG Mobile Phone software update via Over-the-Air (OTA) This feature allows you to conveniently update your phone’s software to a newer version via OTA, without connecting using a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. First check the software version on your mobile phone: Settings General About phone Update Center Software Update Check now for update.
FAQ This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures SIM card error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network. Move toward a window or into an open area. Check the network operator coverage map.
Message Calls not available Phone cannot be turned on Possible causes Possible corrective measures Dialling error New network not authorised. New SIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery. Check the charging indicator on the display. Battery is not charged. Charge battery.
Message Possible causes Possible corrective measures Files do not open Unsupported file format Check the supported file formats. The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor.
Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device. All you need to make sure your device is protected is: • Set a screen lock: If your device is lost or stolen but you have a screen lock set, the device can't be erased using the Settings menu unless your screen is unlocked.
More information Open Source Software Notice Information To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-K500n product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Disposal of your old appliance 1 This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream. 2 Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Disposal of waste batteries/accumulators 1 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. 2 All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564