User Manual

Reverse Mode .........................................................................................18-31Installation
- 2 -
Steps to Install the Upper PS ....................................................................................................................................20
安裝上置電源步驟 / Étapes pour installer le bloc d'alimentation supérieur / Schritte zum Installieren des oberen Netzteils /
Instale la fuente de alimentación superior / 上部PSUをインストールします
SSD, HDD Installation..................................................................................................................................20/23/26/27
SSD, HDD安裝 SSD ,HDD / SSD,HDD-Installation / Instalación de SSD,HDD / SSD ,HDD
/ Installation de の取り付け
IO Module Location.........................................................................................................................................21
IO port 置變換 / Emplacement du module d'E/S / Position des E/A-Moduls / Ubicación del módulo IO /IOートの位置の変更
Motherboard Installation.........................................................................................................................................................................22
主板 / Installation de la carte mère / Mainboard-Installation / Instalación de la placa base /ザーボードのり付
Remove the Dust Filter...................................................................................................................................................22
卸下灰塵濾網/Retirez les filtres à poussière/Entfernen Sie die Staubfilter / Retire los filtros de polvo / ダストフィルターを取り外します
Adjust the Position of the HDD Cage and the Cable Management Bracket.............................................24
調整硬盤托盤和整線⽀架的位置/ Ajustez la position du plateau du disque dur et du support de gestion des câbles /
Passen Sie die Position des Festplattenfachs und der Kabelführungshalterung an / Ajuste la posición de la bandeja del
disco duro y el soporte de administración de cables / HDDレイとケーブル管理ブラケットの位置を調整します
Cable Management..........................................................................................................................................24
線材整 / Gestion des câbles / Kabelmanagement /Mantenimiento de cable/ ケーブル管
Radiator & Cooling Support...........................................................................................................................25
散熱&⽔冷排⽀援/ Radiateur et ventilation compatibilité / Kühler- und Kühlungsunterstützung /
Soporte de refrigeración y radiador / ジエーターと冷却のサポー
Bottom Fan Bracket Installation..........................................................................................................25
⾵扇架/ Installer le support de ventilateur inrieur / Installieren Sie die untere Lüfterhalterung /
Instale el soporte del ventilador inferior /下部
Install the Top Fan Bracket.............................................................................................................................26
安裝上⾵扇⽀ / Installer le support de ventilateur supérieur / Installieren Sie die obere Lüfterhalterung /
Instale el soporte del ventilador superior/上部ファンブラケットを取り付けま
Transform Bottom Fan Bracket to Drive Holder ......................................................................................................26
下⾵扇⽀架可安裝硬碟⽀架 Le support de ventilateur inférieur peut être installé avec un support de disque dur / /
Die untere Lüfterhalterung kann mit einer HDD-Halterung montiert werden / El soporte inferior del ventilador se puede
instalar con un soporte HDD/ 下部ファンブラケットはHDDブラケットと⼀緒に取り付けることができます
Remove the Side Fan Bracket.........................................................................................................................27
卸下側⾵扇⽀ / Retirez le support du ventilateur laral / Entfernen Sie die seitliche Lüfterhalterung /
Retire el soporte del ventilador lateral/サイドファンブラケットを取り外します
Graphic Card Anti-sag Bracket Installation...........................................................................................................28
顯卡⽀撐架安裝 / Installation du support anti-affaissement de la carte graphique / Installation der Anti-Sag-Halterung für die Grafikkarte /
Instalación del soporte antideslizamiento de la tarjeta gráfica/グラフィックカードのたるみ防⽌ブラケットの取り付け
Install the panels............................................................................................................................................................29
側板安裝 / Installer les panneaux / Installieren Sie die Paneele / Instale los paneles / パネルを取り付けます
Hardware Clearance...............................................................................................................................30
/ Liquidation du matériel / Hardware-Freigabe / Liquidación de hardware /ハードウクリンス硬體⽀援
Option Kits...........................................................................................................................................31
/ Kits d'options / Optionssätze / Kits de opciones/オ
Table of Contents
⽬次 / Table des matières / Inhaltsverzeichnis / Tabla de contenido/⽬次
Dust Filter Installation.................................................................................................................................... 25
灰塵濾網安裝 / Installation de filtre à poussière / Staubfilterinstallation / Instalación del filtro de polvo / ダストフィルターの取り付け