Installation Manual 7035000J Heavy Duty Submersible Effluent/Dewatering Pumps *Do not throw away or lose this manual.
1. General Information Before Installation, read the following instructions carefully. Each Liberty pump is individually factory tested to assure proper performance. By closely following these instructions, potential operating problems should be eliminated, providing years of trouble-free service. Risk of electric shock. Always disconnect the pump from the power source before handling or making adjustments.
MODEL SPECIFICATIONS Factory Switch Setting Automatic Or Manual* Shut-off Head 1/2” Manual* 22 ft. * 1/2” 1/2” 1/2” Automatic Automatic Automatic 22 ft. 22 ft. 22 ft. 11” 11” 7” 4-1/2” 4-1/2” 3-1/2” 2.6 2.6 2.6 1/2” 1/2” 1/2” Manual* Automatic Automatic 22 ft. 22 ft. 22 ft. * 11” 7” 4-1/2” 3-1/2” 115 115 115 208-230 208-230 208-230 208-230 8.5 8.5 8.5 8.5 4.6 4.6 4.6 4.
2. Dewatering / Sump Applications 1. For ordinary ground water pumping applications, a sump pit of not less than 14" in diameter is recommended. Vertical float (VMF) models (257, 287 and 297) may be used in a minimum 10" diameter sump; however, a larger diameter pit is preferred as it allows for a longer pump cycle and reduced switch cycling. The minimum depth of the pit should be 18". 2. If the pit is not already enclosed on the bottom, provide a hard level bottom of bricks or concrete.
3. Effluent Applications Vertical Magnetic Float (VMF) models (257, 287 and 297) are not recommended for effluent applications due to their short On/Off cycle. Wide angle float models are better suited for effluent applications and are easily adjustable for different On/Off levels. The basin required for effluent applications must be sealed and vented to meet health and plumbing code requirements.
Follow the instructions provided with your duplex control device. Each float must be free to move throughout its travel and not contacting the pump body, piping, or other objects. Connect an individual discharge pipe to each pump. IMPORTANT: DO NOT REDUCE THE DISCHARGE PIPE SIZE BELOW THAT WHICH IS PROVIDED ON THE PUMP. Contact Liberty Pumps or other qualified person if you have any questions regarding proper pipe sizes and flow rates.
For automatic operation using Liberty's supplied switch, the two cords should be interconnected and plugged into a separately fused grounded outlet of proper amp capacity for your selected pump model. (See Section 1, General Information or the pump nameplate for electrical specifications of your model.) Both cords are equipped with 3-prong plugs and must be plugged into a properly grounded 3-wire receptacle. DO NOT REMOVE THE GROUND PRONGS.
If a single phase pump is to be wired directly into a control device or junction box, and it is necessary to remove the plugs, have a certified electrician do the wiring in accordance with the National Electric Code and applicable local codes. See Fig. 6 for direct wire installation of single phase, automatic pumps. Fig. 6 – Direct Wiring of 120V or 208-230V Single Phase, Automatic Pumps For 208-230V installations: Install a double pole disconnect near the pump installation.
6. Troubleshooting Problem Cause Blown fuse or other interruption of power; improper voltage. Switch is unable to move to the “turn on” position due to interference with the side of basin or other obstruction Insufficient liquid level. Defective switch. Switch(s) unable to move to the “turn off” position due to interference with the side of basin or other obstacle. Pump will not run. Pump will not turn off. Pump runs or hums, but does not pump.
7. 3 Year Limited Warranty NOTE: Liberty Pumps, Inc. assumes no responsibility for damage or injury due to disassembly in the field. Disassembly, other than at Liberty Pumps or its authorized service centers, automatically voids warranty. Liberty Pumps, Inc. warrants that pumps of its manufacture are free from all factory defects in material and workmanship for a period of 3 years from the date of purchase.
Manual de instalación 7035000J Bombas Sumergibles Efluentes / de Achique para Trabajos Pesados *No tire ni pierda este manual.
1. Información general Lea con atención estas instrucciones antes de instalar la bomba. Todas las bombas de Liberty se someten a pruebas en fábrica para garantizar un funcionamiento adecuado. Si se siguen estas instrucciones al pie de la letra, se eliminará la posibilidad de problemas potenciales de funcionamiento, proporcionando muchos años de servicio satisfactorio. Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la bomba siempre que vaya a moverla o a realizar algún ajuste.
ESPECIFICACIONES DEL MODELO Configuración de fábrica del interruptor Modelo HP Volts Amps a carga total Tratamiento de sólidos Automática o manual* Altura total con válvula cerrada Encendido Apagado 250* 251 1/3 1/3 115 115 5.2 5.2 1.3 cm (1/2 plg.) 1.3 cm (1/2 plg.) Manual* Automática 6.7 m (22 pies) 6.7 m (22 pies) * 27.9 cm (11 plg) * 11.4 cm (4.5 plg) 253 1/3 115 5.2 1.3 cm (1/2 plg.) Automática 6.7 m (22 pies) 27.9 cm (11 plg) 11.4 cm (4.5 plg) 257 1/3 115 5.2 1.
2. Sistemas de achique y pozos 1. Para bombear aguas subterráneas se recomienda un sumidero con un diámetro mínimo de 35.56 cm (14 plg.). Con los modelos con flotador vertical (VMF), (257, 287, y 297) se puede utilizar un sumidero con un diámetro mínimo de 25.40 cm (10 plg.) de diámetro; sin embargo, es preferible que sea más amplio, ya que de esta manera los ciclos de bombeo podrán ser más largos y se reducirá el número de veces que el interruptor tiene que entrar en funcionamiento.
3. Sistemas efluentes (para fangos) No se recomienda el uso de los modelos de flotador magnético vertical (VMF) (257, 287, y 297) como sistemas efluentes debido a que tienen un ciclo de encendido y apagado muy corto. En estos casos son más adecuados los modelos de flotador de ángulo ancho, ya que es más sencillo configurar su nivel de encendido y apagado. La cubeta que se usa con sistemas efluentes tiene que estar sellada y ventilada de acuerdo a los códigos de sanidad y plomería.
control dúplex. Cada flotador deberá poder moverse libremente a lo largo de todo su recorrido y no hacer contacto con el cuerpo de la bomba, tubos u otros objetos. Conecte una tubería de descarga distinta a cada bomba. IMPORTANTE: NO REDUZCA EL TAMAÑO DE LA TUBERÍA DE DESCARGA POR DEBAJO DEL TAMAÑO DE LA SALIDA DE LA BOMBA. Comuníquese con Liberty Pumps o con una persona calificada si tiene alguna pregunta sobre el tamaño de la tubería y del caudal.
Si se quiere activar la operación automática con el interruptor de Liberty, se deberán interconectar los dos cables y enchufarse a un tomacorriente con toma a tierra y fusible independiente y el amperaje apropiado para su modelo. (Consulte la Sección 1, Información general, o la placa de la bomba para informarse de las especificaciones eléctricas de su modelo.) Ambos cables cuentan con enchufes de 3 espigas y se deben enchufar en un tomacorriente trifilar con toma a tierra. NO DESMONTE LAS ESPIGAS A TIERRA.
Si la bomba va a estar cableada directamente a un dispositivo de control o caja de conexión y se hace necesario retirar los enchufes, la labor la deberá llevar a cabo un electricista certificado según el Código eléctrico nacional de Estados Unidos y los códigos locales. Vea la figura 6 para encontrar instrucciones para cablear directamente una bomba automática monofásica. Fig.
6. Diagnóstico de problemas Problema Causa Se ha fundido un fusible o el flujo eléctrico se ha visto interrumpido de algún otro modo; tensión incorrecta. Compruebe que la bomba esté enchufada. Haga que un electricista compruebe que todos los cables estén correctamente conectados y la capacidad sea la necesaria. El interruptor no puede cambiar a la posición de encendido debido a una interferencia con el lateral del tanque u otra obstrucción.
7. Garantía limitada de 3 años NOTA: Liberty Pumps, Inc. no asume ninguna responsabilidad por desperfectos o lesiones resultantes del desmontaje de la bomba en el campo. Si el desmontaje de la bomba no lo lleva a cabo Liberty Pumps o uno de sus centros de servicio autorizados, la garantía quedará anulada. Liberty Pumps, Inc. garantiza que las bombas que fabrica están libres de defectos en los materiales y la mano de obra por un período de 3 años a partir de la fecha de compra.
Manuel d’installation 7035000J Pompes submersibles à gros débit pour effluents ou assèchement *Ne pas jeter ni perdre ce manuel Modèles Série 250 1/3 HP Série 280 1/2 HP Série 290 3/4 HP Série FL30 1/3 HP Série FL50 1/2 HP Série FL60 6/10 HP Série FL100 1 HP Série FL150 1-1/2 HP Série FL200 2 HP Table des matières Renseignements généraux Pour évacuation des effluents ou assèchement Évacuation des effluents Entretien et fonctionnement des composants électriques IMPORTANT
1. Renseignements généraux Lire attentivement les directives avant d’effectuer l’installation. Chaque pompe de marque Liberty est testée individuellement en usine pour assurer son bon fonctionnement. Le fait de suivre ces directives à la lettre éliminera les risques de problèmes de fonctionnement et assurera des années de service sans soucis. Danger d’électrocution.
CARACTÉRISTIQUES PAR MODÈLE Modèle HP Volts Intensité maximale Tolérance des solides Automatique ou manuel* Hauteur de chute d’arrêt 250* 251 1/3 1/3 115 115 5,2 5,2 13 mm (½ po) 13 mm (½ po) Manuel* Automatique 253 1/3 115 5,2 13 mm (½ po) 257 1/3 115 5,2 13 mm (½ po) 250HV* 1/3 230 2,6 251HV 1/3 230 2,6 257HV 1/3 230 280* 281 1/2 1/2 283 Réglage de l’interrupteur en usine Démarrage Arrêt 6,7 m (22 pi) 6,7 m (22 pi) * 28 cm (11 po) 11,4 cm (4½ po) Automatique 6,7m
2. Évacuation des effluents ou assèchement 1. Dans le cas d’installations ordinaires de pompage d’eau dans le sol, il est recommandé d’installer un puisard d’un diamètre d’au moins 35,6 cm (14 po).
3. Évacuation des effluents L’utilisation des modèles (VMF) à flotteur vertical magnétique (257, 287, et 297) n’est pas recommandée pour pomper les effluents en raison de leur court cycle de marche/arrêt. Les modèles à flotteur à grand angle sont plus indiqués pour de telles utilisations et se règlent facilement à différents niveaux de marche/d’arrêt.
instructions fournies par le fabricant du dispositif de commande double. Chaque flotteur doit pouvoir se déplacer librement sur tout son parcours, sans contact avec le corps de la pompe, la tuyauterie ou tout autre objet. Raccorder un tuyau d’évacuation différent à chaque pompe. IMPORTANT : NE PAS INSTALLER DE TUYAU D’ÉVACUATION D’UNE DIMENSION INFÉRIEURE À LA SORTIE DE LA POMPE. Communiquer avec Liberty Pumps ou un autre spécialiste pour toute question au sujet des dimensions de tuyaux et débits adéquats.
Pour un fonctionnement automatique, à l'aide de l'interrupteur fourni par Liberty, les deux cordons doivent être interconnectés et branchés dans une prise d’une intensité en ampères suffisante pour le modèle de pompe choisi, avec fusibles indépendants et mise à la terre. (Voir section 1, Renseignements généraux, ou la plaque signalétique de la pompe pour connaître les caractéristiques électriques du modèle.
Si la pompe doit être branchée directement dans un dispositif de commande ou une boîte de connexion, et qu’il est nécessaire de retirer les fiches, faire raccorder le câblage par un électricien autorisé en respectant les normes du code national de l’électricité et de tous les codes locaux en vigueur. Voir fig. 6 pour installation directe de pompes monophasées automatiques. Fig. 6 – Câblage direct de pompes monophasées, automatiques 120 V ou 208-230 V.
6. Guide de dépannage Problème La pompe ne fonctionne pas. Cause Fusible brûlé ou autre interruption d'alimentation, tension inadéquate. *Interrupteur qui ne peut se mettre en position de marche en raison de l’interférence du côté du bassin ou d’un autre type d’obstacle. Niveau de liquide insuffisant. Interrupteur défectueux. Interrupteur(s) qui ne peu(ven)t se mettre en position d’arrêt en raison de l’interférence du côté du bassin ou d’un autre type d’obstacle.
7. Garantie limitée de 3 ans REMARQUE : Liberty Pumps, Inc. n’est pas responsable des dommages ou blessures résultant d’un démontage sur le terrain. Le démontage effectué ailleurs que chez Liberty Pumps à l’un de ces centres de services autorisés annule automatiquement la garantie. Liberty Pumps, Inc. garantit que les pompes sortant de son usine sont exemptes de tout défaut de matériau et de fabrication pour une période de 3 ans à partir de la date d’achat.