Use and Care Manual
Table Of Contents
- 1The appliance at a glance
- 2General safety information
- 3Controls and displays
- 4Start-up
- 4.1Transporting the appliance
- 4.2Setting up the appliance
- 4.3Changing the door hinges
- 4.3.1Remove upper soft stop damper
- 4.3.2Removing the upper door
- 4.3.3Remove lower soft stop damper
- 4.3.4Removing the lower door
- 4.3.5To swap over central bearing parts
- 4.3.6To swap over lower bearing parts
- 4.3.7Swapping the handles
- 4.3.8Fitting the lower door
- 4.3.9Fitting the lower soft stop damper
- 4.3.10Fitting the upper door
- 4.3.11Fitting the upper soft stop damper
- 4.3.12Aligning the doors
- 4.4Side-by-side installation
- 4.5Water connection*
- 4.6Installation into a fitted kitchen
- 4.7Anti-tip device
- 4.8Installing the water filter*
- 4.9Disposal of packaging
- 4.10Connecting the appliance
- 4.11Switching on the appliance
- 5Operation
- 6Maintenance
- 7Troubleshooting.
- 8Putting appliance out of service
- 9Disposing of the appliance
- 10Liebherr Warranty Plan
- 1Vue d'ensemble de l'appareil
- 2Consignes de sécurité générales
- 3Eléments de commande et d'affichage
- 4Mise en service
- 4.1Transport de l'appareil
- 4.2Mise en place de l'appareil
- 4.3Inverser le sens de butée de porte
- 4.3.1Enlever l'amortisseur de fermeture supérieur
- 4.3.2Enlever la porte du haut
- 4.3.3Enlever l'amortisseur de fermeture inférieur
- 4.3.4Enlever la porte inférieure
- 4.3.5Inverser les éléments pivotants du milieu
- 4.3.6Inverser les éléments pivotants inférieurs
- 4.3.7Inverser les poignées
- 4.3.8Assembler la porte du bas
- 4.3.9Monter l'amortisseur de fermeture inférieur
- 4.3.10Assembler la porte du haut
- 4.3.11Monter l'amortisseur de fermeture supérieur
- 4.3.12Mettre les portes à niveau
- 4.4Montage du combiné Side-by-Side
- 4.5Prise d'eau*
- 4.6Insertion entre deux éléments de cuisine
- 4.7Sécurité anti-basculement
- 4.8Installer le filtre à eau*
- 4.9Eliminer l'emballage
- 4.10Brancher l'appareil
- 4.11Enclencher l'appareil
- 5Commande
- 6Entretien
- 7Dysfonctionnements
- 8Mise hors service
- 9Elimination de l'appareil
- 10GARANTIE Liebherr
- 1Visión general del aparato
- 2Notas generales sobre seguridad
- 3Componentes de uso e indicación
- 4Puesta en marcha
- 4.1Transporte del aparato
- 4.2Instalación del aparato
- 4.3Cambio del tope de puerta
- 4.3.1Retirar el amortiguador de cierre superior
- 4.3.2Retirar la puerta superior
- 4.3.3Retirar el amortiguador de cierre inferior
- 4.3.4Retirar la puerta inferior
- 4.3.5Cambiar de sitio las piezas de cojinete intermedias
- 4.3.6Cambiar de sitio las piezas de cojinete inferiores
- 4.3.7Cambiar de sitio los tiradores
- 4.3.8Montar la puerta inferior
- 4.3.9Montar el amortiguador de cierre inferior
- 4.3.10Montar la puerta superior
- 4.3.11Montar el amortiguador de cierre superior
- 4.3.12Alinear las puertas
- 4.4Montaje Side-by-Side
- 4.5Conexión de agua*
- 4.6Inserción en el mueble de la cocina
- 4.7Seguro antivuelco
- 4.8Colocación del filtro de agua*
- 4.9Eliminación del embalaje
- 4.10Conexión del aparato
- 4.11Activación del aparato
- 5Uso
- 6Mantenimiento
- 7Averías
- 8Puesta fuera de servicio
- 9Eliminación del aparato
- 10PLAN DE GARANTÍA Liebherr
Fig. 22
u
If necessary screw in the adjustment feet
Fig. 22 (A)
at
the front of both appliances completely so that there is
no floor contact.
u
Place the caps
Fig. 22 (1)
on the four front adjustment
feet.
u
Move both units together so that there is a gap of up to
approx. 3/8 " (10 mm) between them so that they are
flush as seen from the front.
Fig. 23
u
Release and remove the covers
Fig. 23 (2)
.
The appliances are automatically aligned in height with
the connecting plate. If one appliance is somewhat higher
than the other start with this one.
u
Fit a connecting plate
Fig. 23 (3)
and fix loosely to one
appliance with two screws
Fig. 23 (4)
.
u
Move the connecting plate to the side so that the centre
bar of the plate is touching the side wall of the appli-
ance. Tighten the screws.
u
Screw the connecting plate to the second appliance
too. If necessary push the appliances together or apart
a little.
Fig. 24
u
If your appliance has been fitted with the pre-fitted
screw
Fig. 24 (7)
: Undo the screw.
The appliances are automatically aligned in depth with the
connecting sheet. If one appliance projects further
forward than the other start with this one. Otherwise start
with the left hand appliance.
u
Fix the connecting sheet
Fig. 24 (5)
loosely to one appli-
ance with two screws
Fig. 24 (6)
.
u
Move the connecting sheet to the side so that the
centre bar of the sheet is touching the side wall of the
appliance. Tighten the screws.
u
Screw the connecting sheet to the second appliance
too. If necessary push the appliances together or apart
a little.
Back of the appliance:
Fig. 25
u
Place the connecting clamps
Fig. 25 (8)
at the top of the
centre side walls.
u
Insert theconnecting angle
Fig. 25 (9)
underneath into
the corresponding space.
u
If the connecting angle is somewhat loose, fit a screw
Fig. 25 (10)
.
Note
u
To prevent vibration noise, the brackets and screws
must not come into contact with the clamps or the
screws on the pipework on the back.
Front of the appliance:
Fig. 26
NOTICE
Risk of damage to the castors.
u
Do not use a power tool to adjust the rear adjustment
feet as it will damage the leveling mechanism or disen-
gage the rod – instead use a hand ratchet.
The front adjustment feet can be adjusted with the
supplied open-end wrench
Fig. 26 (11)
and the rear adjust-
ment feet* with a 1/4'' bit attachment.
Start-up
12 * Depending on model and options