Installation Guide
Table Of Contents
- 1General safety information
- 2Transporting the appliance
- 3Setting up the device
- 4Appliance dimensions
- 5Recess dimensions
- 6Cabinet door
- 7Kitchen cabinet setup for the water filter*
- 8Air circulation in the kitchen cabinet
- 9Reversing the door
- 10Water connection*
- 11Installing the appliance in the recess.
- 12Installing the water filter*
- 13Disposal of packaging
- 14Connecting the appliance
- 1Notas generales sobre seguridad
- 2Transporte del aparato
- 3Instalación del aparato
- 4Medidas del aparato
- 5Medidas del habitáculo
- 6Puerta del mueble
- 7Montaje del mueble de cocina para el filtro de agua*
- 8Ventilación y salida de aire del mueble de cocina
- 9Cambiar el tope de puerta
- 10Conexión de agua*
- 11Instalar el aparato en el habitáculo
- 12Colocación del filtro de agua*
- 13Eliminación del embalaje
- 14Conexión del aparato
- 1Consignes de sécurité générales
- 2Transport de l'appareil
- 3Mise en place de l'appareil
- 4Dimensions de l'appareil
- 5Dimensions de la niche
- 6Porte de placard
- 7Version de l'élément de cuisine pour le filtre à eau*
- 8Aération et ventilation de l'élément de cuisine
- 9Changer le sens de la porte
- 10Prise d'eau*
- 11Installer l'appareil dans la niche
- 12Installer le filtre à eau*
- 13Eliminer l'emballage
- 14Brancher l'appareil
u
Introduzca los tubos flexibles
Fig. 60 (1)
hasta el tope (equiva-
lente a la marca) en el módulo
del filtro de agua superando la
resistencia existente.
Fig. 60
Nota
u
En caso de un posible desmontaje: presione el aro gris
oscuro del empalme y sujételo en esta posición. Intro-
duzca brevemente el tubo flexible en el empalme con
el aro presionado y, después, extraiga dicho tubo.
u
Extraiga el cajón
Fig. 61 (4)
hasta la
posición de enclava-
miento.
u
Atornille el módulo
con 4 tornillos
Fig. 61 (5)
en la parte
delantera a través
de las escotaduras y
en la parte trasera
directamente a
través del módulo.
Fig. 61
u
Coloque la tapa del cajón
Fig. 63 (3)
.
Fig. 62
Fig. 63
u
Coloque el filtro de agua
Fig. 63 (6)
y gírelo unos 100°
hacia la derecha hasta que haga tope.
u
Introduzca la tapa del filtro
Fig. 63 (2)
.
u
Introduzca el cajón.
u
Anote la fecha de la próxima sustitución en la etiqueta
adhesiva
Fig. 63 (9)
suministrada y pegue dicha
etiqueta en el módulo.
u
Compruebe si el filtro es estanco y que no salga agua.
Nota
Los filtros de agua nuevos pueden contener sustancias
en suspensión.
u
No consuma ni utilice los cubitos de hielo que se fabri-
quen en las 72 h posteriores a la sustitución del filtro.
w
Ahora el filtro de agua está listo para funcionar.
13 Eliminación del embalaje
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia derivado del material de embalaje y las
láminas
u
No permita que los niños jueguen con el material de
embalaje.
El embalaje está fabricado con materiales recicla-
bles:
-
Cartón paja/cartón
-
Piezas de poliestireno expandido
-
Láminas y bolsa de polietileno
-
Flejes para bandaje de polipropileno
-
Marco de madera clavado con plancha de
polietileno*
u
Deposite el material de embalaje en un punto de reco-
gida oficial.
14 Conexión del aparato
ADVERTENCIA
¡Peligro de descarga eléctrica!
u
El aparato ha de ponerse en funcionamiento después
de instalarlo conforme a las instrucciones indicadas
anteriormente.
u
Conexión a tierra del aparato
u
No conecte a tierra el aparato sobre un tubo de gas.
u
Solicite a un electricista que compruebe la instalación
si no tiene la certeza de que el aparato se ha conec-
tado a tierra conforme a las especificaciones.
u
En el circuito eléctrico del conductor neutro o en la
conexión toma a tierra no debe montarse ningún
fusible.
u
No utilice ningún cable prolongador ni tomas de
corriente de vías múltiples.
u
No utilice ningún cable de alimentación eléctrica
gastado o dañado.
ADVERTENCIA
¡Peligro de descarga eléctrica!
Como medida de protección contra descargas eléctricas,
este aparato está equipado con un enchufe trifásico a
prueba de polarización inversa. La toma de corriente
debe estar conectada a tierra debidamente.
u
No retire las clavijas redondas de la toma de conexión
a tierra del conector.
u
Utilice únicamente un adaptador para cajas de enchufe
con conexión a tierra.
-
Espere 1 hora después de la instalación para conectar
el aparato a la red eléctrica. De este modo puede distri-
buirse el refrigerante y el aceite de la máquina frigorí-
fica conforme a las especificaciones.
Eliminación del embalaje
46 * según modelo y dotación