METRO SERIES INSTALLATION GUIDE 69-METRO-INSTALL 110617 511 McCormick Blvd. London, ON Canada N5W 4C8 General Info/Tech Support: 1 855. 247 4200 Online: www.lifebreath.
Table of Contents Location ...................................................................................................................................... 2 Pre-Installation Notes ................................................................................................................... 3 Simplified Installation (Return/Return Method) ................................................................................ 4 Partially Dedicated System ..................................................
Pre-Installation Notes Read this notice before installing unit: Note Due to ongoing research and product development, specifications, ratings, and dimensions are subject to change without notice. Refer to www.LIFEBREATH.com for the latest product information. Attention Do not apply electrical power to the unit until after the completion of the installation (including installation of low voltage control wiring).
Simplified Installation (Return/Return Method) Installation Notes The HRV/ERV must be balanced. Unit should be balanced on high speed with the furnace blower on. It is mandatory that the furnace blower run continuously or HRV/ERV operation be interlocked with the furnace blower. The duct configuration may change depending on the HRV/ERV model. A backdraft damper is recommended in the exhaust air duct to prevent outdoor air from entering the unit.
Partially Dedicated System Installation Notes The HRV/ERV must be balanced. Unit should be balanced on high speed with the furnace blower on. It is recommended that the furnace blower run continuously or HRV/ERV operation be interlocked with the furnace blower. Refer to building code. The duct configuration may change depending on the HRV/ERV model. A backdraft damper is recommended in the exhaust air duct to prevent outdoor air from entering the unit.
Fully Dedicated System Installation Notes The HRV/ERV must be balanced. When balancing, all external exhaust systems should be turned off (i.e. range hood, dryer exhaust, bathroom vents). All exhausting appliances should have their own make-up air, as this is not an intended use of the HRV/ERV system. The duct configuration may change depending on the HRV/ERV model. The airflow must be confirmed on site using the balancing procedures found in this guide.
Mounting the METRO HRV / ERV It is important to isolate the mounting bracket from the attached the hardware provided to attach the mounting brackets to the unit. surface to minimize vibration. Use Do not drill additional holes in the HRV/ERV.
Drain Connection (METRO120D and METRO120F Only) Installation Notes The METRO HRV's have a 4-position drain spout to allow for easy and quick installation of the condensate drain hose (see below). The METRO HRV's may produce some condensation during a defrost cycle. This water should flow into a nearby drain, or be taken away by a condensate pump. 1. Position drain spout towards desired drainage direction and fasten to HRV cabinet with 4 sheet metal screws provided. 2.
Grilles Adjustable grilles should be used to balance the flow rates into and out of various rooms. The grilles should not be adjusted after balancing the unit. Grilles or diffusers should be positioned high on the wall or in the ceiling. Kitchen exhaust should never be connected to the range hood. They should be installed at least 4 ft (1.2 m) horizontally away from the stove.
Grille Fittings Stack Head Elbow (part # 99-WF4 / 99WF6) Quick Mount Fitting Use this rough-in fitting before the drywall is installed. This fitting is ideal for running ducting through 2 x 4 (min.) studded walls. Nail to stud. Available sizes are 4 in and 6 in. (part # 99-QM6) Use this rough-in fitting before the drywall is Installed. Nail fitting onto the stud. Available size: 6 in.
Lifebreath Weatherhood Fixed covered weatherhoods have a built-in bird screen with a 1/4 in (6 mm) mesh to prevent foreign objects from entering the ductwork. Installation Notes The inner and outer liners of the flexible insulated duct must be clamped to the sleeve of the weatherhoods (as close to the outside as possible) and the appropriate port on the HRV/ERV. It is very important that the fresh air intake line be given special attention to make sure it is well sealed.
Dual Hood Part 99-190 With the Lifebreath Dual Hood, only one 6 in hole is required in the exterior wall to complete two connections: fresh air intake and stale air exhaust. Side View 25" 21.5" SideView of Hood and Backplate 8.25" 6" 5" 6" Stale Air Exhaust Top View 8.
Main Control Installation The Lifebreath Digital Control 99-DXPL02 is to be surface mounted onto a wall and the Lifebreath Ventilation Controls 99-BC02, 99-BC03 and 99-BC04 may either be installed onto a flush mounted electrical switch box or surface mounted onto a wall. Only one master control should be installed to a ventilation system (the face plate on this illustration may not be exactly the same as yours).
Mechanical Timers Installation 99-101 The Mechanical Timer is a 2 wire “dry contact” timer. A jumper wire must be connected between 2 (ON) and 3 (RED). Connect the 2 timer wires to ON and HI. 2 wire timers require a jumper wire between ON and RED on the terminal block Connect the 2 wires from the timer to ON and HI on the terminal block.
Installation and Operation of Wireless 20/40/60 Minute Timer: 99-DET02 The Timers may be installed onto a flush mounted electrical switch box or it may be surface mounted onto a wall. Multiple Timers may be installed in a ventilation system. To increase the range of a wireless Timer, a RX02 Repeater should be used. Pairing: 1. Turn on the main wall control by pressing the ON/OFF button and remove the battery from Timer. 2.
Installation and Pairing of Repeaters: 99-RX02 The RX02 Repeaters are to be plugged directly into a 120V power outlet 1. Turn on the main wall control by pressing the ON/OFF button . 2. RX02 with DXPL02 Controls: Press the left and right buttons simultaneously on the main wall control ( and RESET buttons). The screen will go blank and the wireless symbol will appear flashing on the bottom right of the display. This indicates that the main control is now in pairing mode.
Installation and Operation 20/40/60 Minute Timer: 99-DET01 Installation The 99-DET01 Timers are to be surface mounted onto a wall. Multiple Timers may be installed in a system. Once mounted, connect Yellow, Red, Green wires on side of 99-DET01 to the terminal block on unit using 3 wire 20 gauge (min.) 100 ft length (max.). Operating the Timer Press and release the Select Button to activate a 20, 40 or 60 minute HIGH speed override cycle.
Dimensional Drawing for METRO120D Model Fresh Air From Outside Fresh Air To Inside Stale Air To Outside Note: Bottom clearance of 25 in (635 mm) is recommended for servicing unit. All ducts use 5 in (125 mm) round connections.
Dimensional Drawing for METRO120ERVD Model Fresh Air From Outside Fresh Air To Inside Stale Air To Outside Note: Bottom clearance of 25 in (635 mm) is recommended for servicing unit. All ducts use 5 in (125 mm) round connections.
Balancing the Airflows Balancing the airflows is critical to ensuring that the amount of air introduced from the outside of the building equals the amount of air exhausted to the outside of the building.
Gauge Attachments When sampling an airflow, various attachments are available for use on a digital manometer. Consult with your Lifebreath AIR distributor for available options such as a pitot tube, flow FLOW measuring station, and an airflow measuring probe. Pitot tube Figure B illustrates a digital manometer with a pitot tube attachment. This combination will measure the system air Digital velocity pressure accurately, regardless of the duct size or manometer shape (either round or rectangular).
Balancing Preparation Prior to performing the air balancing procedure, perform the following steps: Seal the ductwork. Confirm the installation and proper operation of all the components of the HRV/ERV. Fully open the balancing dampers. Turn off all household exhaust devices (range hood, clothes dryer, bathroom fans). Set the HRV/ERV at high speed. Prior to balancing the unit, first adjust airflows in the branch lines to specific areas of the house.
Troubleshooting SYMPTOM Poor airflows CAUSE 1/4 in (6 mm) mesh on outside hood is plugged Filters plugged Core obstructed House grills closed or blocked Dampers are closed if installed Poor power supply at site Ductwork is restricting HRV/ERV Improper speed control setting HRV/ERV airflow improperly balanced Supply air feels cold SOLUTION Poor location of supply grilles, the airflow may irritate the occupant Outdoor temperature extremely cold Locate the gr
Dépannage SYMPTÔME Débit d'air médiocre CAUSE le treillis de 1/4 po (6 mm) sur les capuchons extérieurs est bouché filtres bouchés noyau obstrué grilles dans la maison fermées ou bloquées les registres, s'ils ont été posés, sont fermés mauvaise alimentation électrique sur les lieux SOLUTION nettoyez les évents ou capuchons extérieurs retirez et nettoyez le filtre retirez et nettoyez le noyau vérifiez et ouvrez les grilles ouvrez et ajustez les registres demandez à un électr
Préparatifs pour l'équilibrage Avant de procéder à l'équilibrage, n'oubliez pas de vérifier les points suivants : • Tout le réseau de conduits doit avoir été complètement scellé. • Tous les composants du VRC/VRE doivent être en place et en bon état de marche. • Les registres d'équilibrage doivent être complètements ouverts. • Tous les dispositifs d'évacuation (hotte de cuisinière, sécheuse, évents de salles de bains) doivent être arrêtés. • Le VRC/VRE doit être réglé à sa haute vitesse.
Accessoires pour les instruments Il existe divers accessoires qu'on peut utiliser avec un manomètre numérique. Consultez votre distributeur de produits Lifebreath en ce qui concerne les options disponibles comme le tube de Pitot, le poste de mesure du débit et la sonde de mesure du débit. La Figure B fait voir un manomètre numérique avec un tube de Pitot.
Équilibrage des débits d'air L'équilibrage des circuits d'air est essentiel pour que la quantité d'air provenant de l'extérieur de l'édifice soit égale à la quantité évacuée par l'appareil.
Dessin dimensionnel pour le modèle METRO120ERVD Air neuf de l’extérieur Air vicié vers l’extérieur 19 3/8 po (492 mm) Air vicié de l’intérieur Air neuf vers l’intérieur 25 3/4 po (654 mm) N.B. : On conseille de laisser un dégagement de 25 po (635 mm) en dessous pour l'entretien de l’appareil. Tous les conduits utilisent un raccord de 5 po (125 mm) de diamètre. 9 3/4 po (248 mm) Vue de dessous Vue de côté Dessin dimensionnel pour le modèle METRO120ERV Air neuf de l’extérieur N.B.
Dessin dimensionnel pour le modèle METRO120D Air neuf de l’extérieur Air vicié vers l’extérieur 19 3/8 po (492 mm) Air vicié de l’intérieur Air neuf vers l’intérieur 25 3/4 po (654 mm) N.B. : On conseille de laisser un dégagement de 25 po (635 mm) en dessous pour l'entretien de l’appareil. Tous les conduits utilisent un raccord de 5 po (125 mm) de diamètre. 9 3/4 po (248 mm) Vue de dessous Vue de côté Dessin dimensionnel pour le modèle METRO120F Air neuf de l’extérieur N.B.
Installation et utilisation de la minuterie pour 20/40/60 minutes 99-DET01 Installation Les minuteries doivent être installées en surface sur un mur. On peut installer plus d’une minuterie dans un système de ventilation. Une fois installé, connectez les fils jaune, rouge et vert sur le côté du 99-DET01 au bornier de l’appareil au moyen d’un câble d’un calibre minimal 3/20 d’une longueur maxi de 100 pi (30 m).
Installation et pairage de répéteurs 99-RX02 Les répéteurs RX02 doivent être branchés dans une prise de courant de 120 V. Une fois que les répéteurs ont été appariés avec succès, appuyez sur le bouton principale pour quitter le mode de pairage. 5. Branchez le répéteur RX02 dans la prise de courant. Après environ 12 secondes, la DEL verte clignote puis demeure allumée, ce qui indique que le répéteur est apparié avec la commande principale. Un témoin rouge signifie que le pairage n'est pas réussi. 4.
Installation et fonctionnement de la minuterie sans fil 20/40/60 minutes 99-DET02 Les minuteries peut être installée sur une boîte électrique encastrée ou bien on peut la monter en surface sur un mur. On peut aussi accroître la portée d'une minuterie sans fil au moyen d’un répéteur RX02. Pairage 1. Mettez la commande murale principale en marche en appuyant sur le bouton de marche/arrêt et retirez la pile de la minuterie. 2.
Installation de la minuterie mécanique 99-101 La minuterie mécanique est une minuterie à “contacts secs” à deux fils. On doit connecter un cavalier entre la borne de marche 2 (ON) et la borne rouge 3 (RED). Connectez les deux fils de la minuterie aux bornes ON et HI. La minuterie à deux fils exigent un cavalier entre la borne de marche (ON) et la borne rouge (RED) sur la plaque de connexions. Connectez les deux fils provenant de la minuterie aux bornes ON et HI sur le bloc de connexions.
Installation de la commande principale La commande numérique Lifebreath 99-DXPL02 se monte en saillie à la surface d’un mur; les commandes de ventilation Lifebreath 99-BC02, 99-BC03 et 99-BC04 peuvent être installées en saillie aussi bien sur un mur que sur une boîte de jonction affleurante. On ne devrait installer qu'une (1) seule commande principale pour un même système de ventilation. (Il se pourrait que la plaque avant illustrée sur cette page ne soit pas absolument identique à la vôtre).
Capuchon double Pièce Nº 99-190 Avec le capuchon double Lifebreath, il suffit de percer un seul trou de 6 pouces dans le mur extérieur pour effectuer deux raccordements, un pour l'arrivée de l'air neuf et l'autre pour l'évacuation de l'air vicié. Vue de côté 25po 21.5po 8.25po Vue de côté de capuchon et plaque arrière 5po 6po 6po Vue par-dessus 8.
Capuchons anti-intempéries Lifebreath Les capuchons anti-intempéries couverts fixes incorporent un grillage anti-oiseaux à mailles de 1/4 po (6 mm) pour empêcher des objets étrangers de pénétrer dans la canalisation. Remarques concernant l'installation Les revêtements intérieur et extérieur de la gaine flexible isolée doivent être solidement attachés au manchon des capuchons anti-intempéries (aussi près que possible du dehors) et à l'orifice approprié sur le VRC/VRE.
Raccords pour les grilles Raccord à montage rapide (Pièce Nº 99-QM6) Utilisez ce raccord avant la pose du revêtement mural intérieur. • Clouez le raccord sur le montant. • Disponible en diamètre de 6 pouces. Coude pour sommet de canalisation (Pièce Nº 99-WF6) Utilisez ce raccord avant la pose du revêtement mural intérieur. Ce raccord est idéal pour acheminer la canalisation à travers un mur à montants de 2 po x 4 po (minimum). • Clouez le raccord sur un montant. • Disponible en diamètre de 6 pouces.
Grilles On conseille d'utiliser des grilles réglables pour équilibrer les débits d'air dans les diverses pièces de la maison. Ces grilles ne devraient pas être ajustées après qu'on a procédé à l'équilibrage de l'appareil. Les grilles ou les diffuseurs devraient être montés en hauteur sur le mur ou dans le plafond. Les grilles d'évacuation de la cuisine ne doivent jamais être raccordées à la hotte d'une cuisinière.
Évacuation du condensat (METRO120D et METRO120F Seulement) Raccordement Les VRC METRO sont pourvus d’une goulotte d’égouttement à 4 positions pour que l’installation de la tubulure d'évacuation des condensats soit facile et rapide (voir ci-dessous). Un VRC METRO peut produire de la condensation pendant un cycle de dégivrage. Cette eau doit être évacuée par raccordement indirect jusqu’à un avaloir proche ou au moyen d'une pompe de relevage de condensat. 1.
Montage du VRC et VRE METRO Il est important d'isoler les supports de fixation de la surface de montage de façon à minimiser les vibrations. Utilisez la quincaillerie fournie pour fixer les supports à l'appareil. Ne percez pas d’autres trous dans le coffret du VRC/VRE. Supports de fixation Attention • Vous devez pousser le bas du VRC/VRE vers le haut quand vous tirez sur les bandes de suspension. • L'appareil doit être monté bien de niveau, afin d'assurer un bon écoulement des bacs de drainage.
Système entièrement spécifique Remarques concernant l'installation • • • • • Le VRC/VRE doit être équilibré. Durant l'équilibrage, tous les systèmes d'évacuation externes doivent être arrêtés (OFF). Cela s'applique à la cuisinière, à l'évacuation de la sécheuse, aux évents des salles de bains, etc. Tous les appareils à évacuation devraient obtenir leur propre air d'appoint, car il ne s'agit pas là d'une fonction prévue pour le VRC/VRE.
Système partiellement spécifique Remarques concernant l'installation Le VRC/VRE doit être équilibré. • L'appareil devrait être équilibré à haute vitesse, alors que la soufflante de l'appareil de chauffage (fournaise) est en marche (ON). • Il est recommandé que la soufflante de l'appareil de chauffage (fournaise) marche sans interruption ou que le fonctionnement du VRC/VRE soit synchronisé avec celui de la soufflante.
Installation simplifiée (méthode reprise/reprise) Remarques concernant l'installation • Le VRC/VRE doit être équilibré. • L'appareil devrait être équilibré à haute vitesse, alors que la soufflante de l'appareil de chauffage (fournaise) est en marche (ON). • Il est essentiel que la soufflante de l'appareil de chauffage (fournaise) marche sans interruption ou que le fonctionnement du VRC/VRE soit synchronisé avec celui de la soufflante.
Conseils avant l'installation Lisez attentivement ce qui suit avant de commencer l'installation : Remarque • À cause de notre programme continu de recherches et de perfectionnement des produits, les caractéristiques, les puissances nominales et les dimensions peuvent être modifiées sans préavis. • Consultez le www.LIFEBREATH.com pour les toutes dernières informations sur nos produits.
Table des matières Emplacement ................................................................................................................................ 2 Conseils avant l'installation ............................................................................................................ 3 Installation simplifiée (méthode reprise/reprise) .............................................................................. 4 Système partiellement spécifique .............................................
SÉRIE METRO GUIDE D’INSTALLATION 69-METRO-INSTALL 072717 511 boul. McCormick. London, ON Canada N5W 4C8 Information générale / support technique: 1 855. 247 4200 En ligne: www.lifebreath.