OWNER’S MANUAL 110V / 230V Models Check out the LifeSmart Spas channel on YouTube for helpful videos on spa ownership.
Owner's Record DATE PURCHASED: PURCHASED FROM: SPA MODEL: SERIAL NUMBER: See page 7 Please read this Owner’s Manual carefully, as it is designed to provide you with the information you will need to ensure the safe, secure use of your spa. IMPORTANT: LIFESMART reserves the right to change specifications and/or design without notification and without any obligation.
TABLE OF CONTENTS TITLE PAGE CONTENTS SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.....................................................................................................................................1 IMPORTANT SPA INSTRUCTIONS.............................................................................................................................................4 INSTALLATION PLANNING A LOCATION FOR YOUR SPA...............................................................
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AVOIDING THE RISK TO CHILDREN DANGER: • RISK OF CHILD DROWNING: Extreme caution must be exercised to prevent unauthorized access by children. To avoid accidents, ensure that children cannot use a spa unless they are supervised at all times. WARNING: • To reduce the risk of injury, do not permit children to use this product unless they are closely supervised at all times.
SAFETY INFORMATION 110 VOLT CORD-CONNECTED 15 AMP MODELS: • The GFCI is located at the end of the power cord. Before each use, with the unit operating, push the TEST button. The unit should stop operating and the GFCI power indicator will go out. Wait 30 seconds and then reset the GFCI by pushing the RESET button. The GFCI power indicator will turn on, restoring power to the spa.
SAFETY INFORMATION DON’T: • Place electrical appliances within 5 feet (1.5m) of the spa. • Use an extension cord to connect the spa to its power source. The cord may not be properly grounded and the connection is a shock hazard. An extension cord may cause a voltage drop, which will cause overheating of the jet pump motor and motor damage and void your warranty. • Attempt to open the electrical control box. There are no user serviceable parts inside.
SAFETY INFORMATION AVOIDING THE RISK OF HYPERTHERMIA Prolonged immersion in hot water can result in HYPERTHERMIA, a dangerous condition which occurs when the internal temperature of the body reaches a level above normal 98.6°F (37ºC). The symptoms of hyperthermia include unawareness of impending hazard, failure to perceive heat, failure to recognize the need to exit the spa, physical inability to exit the spa, fetal damage in pregnant women, and unconsciousness resulting in a danger of drowning.
INSTALLATION PLANNING A LOCATION FOR YOUR SPA Consider these things when determining where to place your spa. SAFETY FIRST: Make sure your spa is positioned so access to the equipment compartment and side panels will not be blocked. Be certain your installation will meet all city and local safety codes and requirements. PLANNED USE OF SPA: How you intend to use your spa will help you determine where you should position the spa.
INSTALLATION BE AWARE: Damage caused by inadequate or improper foundation support is not covered by the spa warranty. It is the sole responsibility of the spa owner to provide a proper foundation for the spa. Make sure the foundation where the spa is placed drains water away from the spa. Proper drainage will keep components dry from rain and wet weather. Your spa weight must always be considered when installing your spa.
EQUIPMENT ACCESS EQUIPMENT ACCESS PANEL Topside Control Panel Slat Slat Screw Equipment Access Panel Door Hose Bib Electrical Recess & Drain Hose Foam Door To access the equipment compartment: • Remove 1 vertical slat and screws on each side of Equipment Access Panel Door (on some spas). • Remove screws from Equipment Access Panel Door or full front panel (on some spas) to remove door. • Remove screws from Foam Door (if your spa has a Foam Door) to access Equipment Compartment.
ELECTRICAL REQUIREMENTS ELECTRICAL REQUIREMENT DO NOT PLUG IN YOUR SPA WITHOUT FIRST FILLING WITH WATER! DANGER – RISK OF ELECTRIC SHOCK Installations that do not conform to the following procedures and requirements may expose users to electric shock. Non-conforming installations will not be covered under warranty. Your electrical outlet must have been installed by an electrical contractor and been approved by a local building electrical inspection authority. 110V ELECTRICAL 1.
ELECTRICAL REQUIREMENTS 8. CAUTION, 230V POWERED SPAS – These spas must be hard wired to your household electrical service box only. Do not use an extension cord or any other disconnect able power cord. The use of an extension cord or a disconnectable power cord is highly dangerous and will void all warranties! • • • • Wire size must be appropriate per NEC and/or local codes. Wire size is determined by length of run from breaker box to spa and maximum current draw. THHN copper core wire only.
ELECTRICAL REQUIREMENTS CONFIGURING SYSTEM 110 VOLT INSTALLATION (CORD CONNECTED) Most Spas come with a factory-installed power supply GFCI cord and are to be plugged into a grounded type 110 volt, 15 amp receptacle. No other electrical appliance or fixture can be used on this circuit. IMPORTANT: Under NO circumstances should an extension cord be used. Use of an extension cord will seriously degrade the performance of the equipment and can create an electrical hazard as well as void the warranty.
ELECTRICAL REQUIREMENTS ELECTRICAL WIRING DIAGRAM FOR 230V USE It is recommended that a licensed electrician install the power to your spa in accordance with the National Electric Code and/or any local electrical codes in effect at the time of installation. Power supply installation must include a properly rated GFCI circuit breaker. The circuit must be dedicated and should not be shared with any other appliances. The power supply must be hard wired into the power pack.
CONTROL PANEL OPERATION Initial start-up - When the spa is first powered up, the control system begins a 2 minute Startup Mode. Different codes will display on the screen. Once Startup Mode completes, the actual temperature is displayed on the screen. The spa will then begin to heat and maintain the water temperature and the first filter cycle will start.
CONTROL PANEL OPERATION ADJUSTING PRESET FILTER CYCLES Filter duration is programmable between 0.5 and 6 hours in 30 minute increments (0.5 hours) for both filter cycles. To program the cycle times: 1. 2. 3. 4. 5. Press and hold Light button for 5 seconds until F1 is displayed. Press the Up/Down button to adjust the cycle time for F1. Press the Light button to store the F1 cycle and move to the F2 cycle. Press the Up/Down button to adjust the cycle time for F2.
CONTROL PANEL OPERATION ECONOMY MODE for LS700DX: This mode allows you to lower the temperature set point of the spa by 20°F (11°C), to change to the Economy Mode press and hold Light button for 5+ seconds until F1 is displayed. Press the Light button several times until the display shows EP 1 or use Down button to disable economy mode, the display will show EP 0. Wait 15 seconds to allow the exit timer to expire and store the setting.
COMPONENT OPERATION SPA COMPONENT OPERATION AIR CONTROL VALVE The air control valve serves to regulate the amount of air mixed with the water when the jets are operational. Rotate the air control in one direction to achieve the maximum jet pressure and therapeutic action. Rotating the air control in the opposite direction to turn air off and allow the jets to work with water only.
FILL UP AND START-UP INSTRUCTIONS The following procedures should be followed on initial startup and whenever the spa is drained for routine maintenance. FILLING THE SPA WITH WATER 1. Clear all the debris from your spa. 2. Be sure to open all jets to allow as much air as possible to escape from the plumbing during the filling process. 3. Use a garden hose to fill your spa with water. NOTE: Do not use hot or softened water. 4.
ADDING START-UP CHEMICALS WATER CHEMISTRY GUIDELINES Spa water chemistry is ultimately the responsibility of the spa owner. Improper water chemistry may result in costly repairs not covered under the spa warranty. If unsure about any step in the process, please contact a Customer Care Associate at (888) 961-7727 Ext. 8440 or by email at ahsservice@watkinsmfg.com. Initially, it is advisable to identify what minerals (e.g. iron) are present in the local source water.
SPA MAINTENANCE FILTER CARTRIDGE MAINTENANCE Every month, the filter cartridge should be cleaned to remove the objects and particles that have lodged in the cartridge pleats. Using household water pressure and a garden hose with a pressurized nozzle, push water from inside to outside of the pleats, forcing all the trapped particles out. NOTE: Never run your spa without a filter cartridge!!! This will invalidate your warranty.
SPA MAINTENANCE SURFACE CARE Do not use solvents or abrasive cleaners to clean the spa. Typically, a mild detergent and water will resolve cleaning issues. NOTE: Rotomolded spas are made from a thick, durable plastic that may bend or flex slightly over time. This slight fluctuation is purely cosmitic and does not impact the structure integrity or fuction of the spa. COVER CARE Please keep your cover free from dirt at all times. Use a cover cleaner or a warm mild soapy water to clean the surface.
DRAINING OR WINTERIZING Every three to six months, depending upon the water condition, you need to renew your water. CAUTION: READ THIS BEFORE DRAINING YOUR SPA • To prevent damage to the spa’s components, unplug the spa from the outlet or turn off breaker (230V) before draining. Do not power up your spa until your spa has been refilled with water. • There are certain precautions to keep in mind when draining your spa.
TROUBLESHOOTING PROCEDURES In the event your spa is not working the way it should, please first review all the installation and operating instructions in this manual and check the message on the panel display. If you are still not satisfied it is working properly, please follow the appropriate troubleshooting instructions. CAUTION! WARNING! SHOCK HAZARD! No User Serviceable Parts. Do not attempt service of the control box. Contact customer service for assistance.
22
23
24
303557.
MANUAL DEL USUARIO Modelos de 110V / 230V En el canal de YouTube encontrará vídeos útiles para usuarios de los spas LifeSmart
Registro del propietario FECHA DE COMPRA: COMPRADO A: MODELO DE SPA: Véase página 7 NÚMERO DE SERIE: Lea el "Manual de usuario" atentamente, ya que está diseñado para proporcionarle la información que necesita para garantizar el uso seguro del spa. IMPORTANTE:LIFESMART se reserva el derecho de cambiar sin previo aviso cualquier especificación o diseño, sin que por ello contraiga obligación alguna.
ÍNDICE DE CONTENIDO TÍTULO PÁGINA CONTENIDO INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD .....................................................................................................1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DEL SPA ...........................................................................................................................4 INSTALACIÓN DÓNDE COLOCAR EL SPA ..........................................................................................
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES EVITE CUALQUIER TIPO DE RIESGO PARA LOS NIÑOS PELIGRO: • RIESGO DE QUE LOS NIÑOS SE AHOGUEN. Extreme las precauciones para prevenir el acceso no autorizado de los niños. Para evitar accidentes, asegúrese de que los niños no puedan utilizar el spa a menos que estén bajo total vigilancia.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 110 VOLTIOS, MODELOS CONECTADOS POR CABLE 15 AMPERIOS: • El GFCI se ubica en el extremo del cable de la corriente. Antes de usar, y con la unidad en funcionamiento, pulse el botón PRUEBA (TEST). La unidad debe dejar de funcionar y el indicador de encendido GFCI se apagará. Espere 30 segundos y luego reinicie el GFCI pulsando el botón REINICIAR (RESET). El indicador de encendido GFCI se encenderá para restablecer la energía al spa.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD RIESGOS A EVITAR PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN • NO se siente en el área del compartimiento del filtro. Sentarse en esta área puede causar: a) Merma de función de la bomba de succión/vacío b) Daño en los componentes • Ambos podrían causar lesiones al cuerpo.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA: El consumo de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar en gran medida el riesgo de hipertermia mortal en bañeras de hidromasaje y spas. CÓMO REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES: • El agua del spa nunca debe superar los 104 °F (40 °C). La temperatura del agua entre 100 °F (38 °C) y 104 °F (40 °C) se considera segura para un adulto sano. Se recomiendan temperaturas más bajas para un uso prolongado (más de 10 minutos) y para los niños pequeños.
INSTALACIÓN DÓNDE COLOCAR EL SPA Tenga en cuenta estas cosas al determinar dónde colocar su spa. LA SEGURIDAD ES PRIMORDIAL: Asegúrese de que el spa está situado de modo tal que el acceso al compartimiento del equipo y a los paneles laterales no se bloquee. Asegúrese de que la instalación cumpla con todas las normas y requisitos de seguridad local y de la ciudad. USO PREVISTO DEL SPA: Determinar cómo planea utilizar el spa le ayudará a decidir dónde debe colocarlo.
INSTALACIÓN Siempre se debe tener en cuenta el peso del spa al instalarlo. Si lo va a instalar sobre una plataforma de madera elevada u otra estructura, es aconsejable consultar a un ingeniero o contratista para garantizar que la estructura puede soportar el peso. SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE QUE SEA UN CONTRATISTA CUALIFICADO Y LICENCIADO QUIEN PREPARE LOS CIMIENTOS DE SU SPA. Se recomienda una plataforma de hormigón reforzado de un mínimo de 4' pulgadas (10 cm) de espesor para su spa.
ACCESO AL EQUIPO PANEL DE ACCESO AL EQUIPO Panel de control superior Listón Listón Tornillo Puerta del panel de acceso al equipo Grifo de la manguera Parada eléctrica y manguera de desagüe Puerta de espuma Para acceder al compartimiento del equipo: • Retire el listón vertical y los 3 tornillos de cada lado de la puerta del panel de acceso al equipo. • Retire los tornillos de la puerta del panel de acceso al equipo o todo el panel delantero (en algunos spas) y luego quite la puerta.
REQUISITOS ELÉCTRICOS ELÉCTRICO ¡NO ENCHUFE EL SPA SIN ANTES HABERLO LLENADO DE AGUA! PELIGRO: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Las instalaciones que no cumplan con los siguientes procedimientos y requisitos pueden exponer a los usuarios a una descarga eléctrica. Las instalaciones que no cumplan con los procedimientos y requisitos no estarán cubiertas por la garantía. La toma eléctrica debe instalarla un electricista y estar aprobada por la autoridad de inspección eléctrica de construcción local.
REQUISITOS ELÉCTRICOS • • • • El tamaño del cable debe ser apropiado según el NEC y/o los códigos locales. El tamaño del cable se determina por la longitud del trayecto desde la caja del interruptor al spa y la máxima generación de corriente. Solo cables con núcleo de cobre THHN. Los cableados deben ser de cobre para garantizar las conexiones adecuadas. No utilice cables de aluminio. ¡PRECAUCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No hay componentes que el usuario pueda reparar.
REQUISITOS ELÉCTRICOS CÓMO CONFIGURAR EL SISTEMA INSTALACIÓN DE 110 VOLTIOS (CONECTADA AL CABLE) La mayoría de spas vienen con un cable de alimentación para el GFCI instalado de fábrica y debe enchufarse en una conexión a tierra en un receptáculo de 110 voltios, 15 amperios. Ningún otro electrodoméstico o accesorio puede usarse en ese circuito. IMPORTANTE: bajo NINGUNA circunstancia debe usarse un cable alargador.
REQUISITOS ELÉCTRICOS DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO PARA EL USO DE 230 V Se recomienda que un electricista autorizado haga la conexión eléctrica del spa de acuerdo al Código Nacional de Electricidad y/o los códigos locales sobre electricidad vigentes al momento de la instalación. La instalación de la fuente de alimentación debe incluir un disyuntor GFCI nominal adecuado. El circuito debe ser propio y no debe compartirse con otros aparatos eléctricos.
FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL Arranque inicial: la primera vez que se encienda el spa, el sistema de control comienza con el modo arranque durante 2 minutos. La pantalla mostrará diferentes códigos. Una vez finalizado el modo de arranque, la temperatura real se muestra en la pantalla. El spa comenzará a calentarse y a mantener la temperatura del agua; y empezará el primer ciclo de filtrado.
FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL AJUSTE DE LOS CICLOS DE FILTRADO PREESTABLECIDOS La duración del filtro se puede programar entre 0,5 y 6 horas en incrementos de 30 minutos (0,5 horas) para ambos ciclos de filtrado. Para programar los tiempos del ciclo: 1. 2. 3. 4. 5. Pulse y mantenga el botónLight durante 5 segundos hasta que se muestre F1. Pulse el botón Up/Down para ajustar el ciclo temporal de F1. Pulse el botón Light para guardar el ciclo F1 y pasar al ciclo F2.
FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL MODO AHORRO, para LS700DX: este modo le permite bajar el punto de ajuste de la temperatura del spa a 20 °F (11 º C); para cambiar al modo ahorro mantenga pulsado el botón Light durante más de 5 segundos hasta que aparezca F1. Pulse el botón Light varias veces hasta que la pantalla muestre EP 1 o utilice la tecla Down para desactivar el modo económico, la pantalla mostrará EP 0. Espere 15 segundos para que el temporizador de salida expire y almacene el ajuste.
FUNCIONAMIENTO DE LOS COMPONENTES FUNCIONAMIENTO DE LOS COMPONENTES DEL SPA VÁLVULA DE CONTROL DE AIRE La válvula de control de aire sirve para regular la cantidad de aire mezclado con el agua cuando los jets están funcionando. Gire el control de aire en una dirección para conseguir la máxima presión de chorro y acción terapéutica. Gire el control del aire en la dirección opuesta para apagar el aire y permitir que los jets trabajen solo con agua.
INSTRUCCIONES DE LLENADO E INICIO Se deben seguir los siguientes procedimientos en el encendido inicial y cada vez que el spa se vacíe para el mantenimiento de rutina. CÓMO LLENAR CON AGUA EL SPA 1. Retire todos los desechos de su spa. 2. Asegúrese de abrir todos los surtidores para permitir que escape todo el aire posible de las tuberías durante el proceso de llenado. 3. Use una manguera de jardín para llenar su spa. NOTA: No use agua caliente ni blanda. 4.
CÓMO AGREGAR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS DE INICIO GUÍA SOBRE PRODUCTOS QUÍMICOS DEL AGUA El mantenimiento de la composición química del agua del spa es responsabilidad única del propietario. Una composición química del agua incorrecta puede provocar gastos de reparación que no estén cubiertos por la garantía del spa. Si tiene dudas sobre algún paso del procedimiento, comuníquese con un empleado del servicio al cliente al (888) 961-7727, extensión 8440.
MANTENIMIENTO DEL SPA MANTENIMIENTO DEL CARTUCHO DEL FILTRO El cartucho del filtro debe limpiarse cada dos semanas para eliminar los objetos y partículas que se han acumulado en los pliegues del filtro. Utilice la presión del agua doméstica y una manguera de jardín con una boquilla a presión para empujar el agua desde el interior al exterior de los pliegues y forzar la salida de todas las partículas atrapadas. NOTA: ¡Nunca haga funcionar el spa sin el cartucho del filtro! Esto invalidará la garantía.
MANTENIMIENTO DEL SPA CUIDADO DE LA SUPERFICIE No utilice solventes ni limpiadores abrasivos para limpiar el spa. Por lo general, un detergente suave y agua resuelven los temas de limpieza. CUIDADO DE LA CUBIERTA Mantenga la cubierta limpia en todo momento. Use un limpiador para cubiertas o agua tibia y jabón suave para limpiar la superficie. No use productos en base a siliconas ya que secarán y eventualmente producirán grietas en el vinilo. NOTA: No se pare sobre la cubierta en ningún momento.
VACIADO O ACONDICIONAMIENTO PARA EL INVIERNO Se necesita renovar el agua cada tres a seis meses, dependiendo del estado del agua. PRECAUCIÓN: LEA ESTO ANTES DE VACIAR EL SPA • Para prevenir daños en los componentes del spa, desconéctelo del tomacorientes (230 V) antes de vaciarlo.No vuelva a encender el spa hasta haberlo llenado de agua. • Existen ciertas precauciones que debe tener en cuenta cuando vacíe su spa.
PROCEDIMIENTOS DE LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el caso de que su spa no esté funcionando como debería, primero revise todas las instrucciones de instalación y funcionamiento en este manual y compruebe el mensaje en la pantalla del panel. Si aún no considera que esté funcionando correctamente, siga las instrucciones para solucionar problemas. ¡PRECAUCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No hay componentes que el usuario pueda reparar. No intente reparar la caja de control.
22
23
24
303557.
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèles 110 V / 230 V Découvrez la chaîne LifeSmart Spas sur YouTube qui propose des vidéos utiles pour les propriétaires de spas
Notes du propriétaire DATE D'ACHAT : REVENDEUR : MODÈLE DU SPA : Voir page 7 NUMÉRO DE SÉRIE : Nous vous recommandons de lire attentivement ce « manuel du propriétaire ». En effet, celui-ci contient toutes les informations dont vous aurez besoin pour l'utiliser en toute sécurité. IMPORTANT: LIFESMART se réserve le droit de modifier les caractéristiques et/ou le design sans notification, ni obligation.
SOMMAIRE TITRE PAGE CONTENU INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..........................................................................................................................1 CONSIGNES IMPORTANTES SUR LE SPA .............................................................................................................................4 INSTALLATION CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE VOTRE SPA ..........................................................................
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET APPLIQUEZ L'ENSEMBLE DES CONSIGNES PROTECTION DES ENFANTS DANGER : • RISQUE DE NOYADE DES ENFANTS. Tout doit être mis en œuvre pour éviter l'utilisation abusive du spa par les enfants. Afin d'éviter tout accident, assurez-vous que les enfants ne puisse pas utiliser un spa sans être surveillés en permanence.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ MODÈLES DE 110 VOLTS À CORDON D'ALIMENTATION : • Le disjoncteur différentiel est situé au bout du cordon d'alimentation. Avant chaque utilisation, lorsque celui-ci est en fonctionnement, appuyez sur le bouton TEST. L'unité devrait s'arrêter de fonctionner et l'indicateur d'alimentation du disjoncteur différentiel s'éteindra. Attendez 30 secondes, puis réinitialisez le disjoncteur différentiel en appuyant sur le bouton de RÉINITIALISATION.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ CE QU'IL NE FAUT PAS FAIRE : • Utiliser le spa lorsque le clapet du bloc technique est retiré. CE QU'IL NE FAUT PAS FAIRE : • Positionner un appareil électrique à moins de 5 pieds (1,5 m) du spa. • Utiliser une rallonge pour relier le spa à une source d'alimentation. La rallonge risque de ne pas avoir de mise à la terre correcte et la connexion peut présenter un risque d'électrocution.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ PROTECTION CONTRE LE RISQUE D'HYPERTHERMIE L'immersion prolongée dans l'eau chaude peut entraîner une HYPERTHERMIE, une situation dangereuse qui survient lorsque la température interne du corps humain dépasse la valeur normale de (98,6 °F / (37ºC).
INSTALLATION CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE VOTRE SPA Considérez les aspects suivants lors du choix de l'emplacement de votre spa. LA SÉCURITÉ AVANT TOUT : Positionnez votre spa de façon à libérer l'accès au bloc technique et aux panneaux latéraux. Assurez-vous que votre installation est conforme à toutes les règlementations et exigences de sécurité communales et locales. PRÉVISION D'UTILISATION DU SPA : L'utilisation que vous comptez avoir de votre spa vous aidera à déterminer où positionner celui-ci.
INSTALLATION ÉLÉMENTS À PRENDRE EN CONSIDÉRATION : Les dommages causés par des fondations inadéquates ou inappropriées ne sont pas couverts par la garantie du spa. Il relève de la seule responsabilité du propriétaire du spa de positionner celui-ci sur des fondations appropriées. Assurez-vous que les fondations sur lesquelles reposent le spa permettent de drainer l'eau à l'écart de celui-ci. Un drainage adéquat contribuera à maintenir les composants à l'abri de la pluie et de l'humidité ambiante.
ACCÈS À L'ÉQUIPEMENT PANNEAU D'ACCÈS À L'ÉQUIPEMENT Panneau de commandes supérieur Lame Lame Vis Porte du panneau d'accès à l'équipement Bavette du tuyau Logement électrique et tuyau de vidange Porte en mousse Pour accéder au bloc technique : • Retirez une 1 lame verticale et les 3 vis présentes de chaque côté de la porte du panneau d'accès à l'équipement (sur certains spas).
INSTALLATION ÉLECTRIQUE EXIGENCES NE BRANCHEZ PAS LE SPA AVANT DE L'AVOIR REMPLI D'EAU ! DANGER – RISQUE D'ÉLECTROCUTION Les installations non conformes aux procédures et aux exigences suivantes font courir à leurs utilisateurs un risque d'électrocution. Les installations non conformes ne seront pas couvertes par la garantie. Votre prise électrique doit être installée par un électricien agréé et homologuée par une autorité locale d'inspection des installations électriques des bâtiments. 110 V ÉLECTRIQUE 1.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE • • • • Le diamètre du fil doit être conforme aux normes électriques nationales et/ou locales. Le diamètre du fil est déterminé par la longueur de sa course depuis le boîtier du disjoncteur jusqu'au spa et par la consommation électrique maximale de celui-ci. Câble à âme en cuivre THHN uniquement. Tout les fils de câblage doivent être munis d'une âme en cuivre, afin d'assurer des connexions adéquates. N'utilisez pas de fil à âme en aluminium.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE CONFIGURATION DU SYSTÈME INSTALLATION DE 110 VOLTS (CÂBLÉ) La plupart des spas sont fournis avec un cordon d'alimentation à disjoncteur différentiel installé en usine et doivent être branchés dans un réceptacle de 110 volts, 15 ampères mis à la terre. Aucun autre appareil électrique ne peut être utilisé sur ce circuit. IMPORTANT : vous ne devez utiliser de rallonge sous AUCUNE circonstance.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE SCHÉMA DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE POUR UTILISATION DE 230 VOLTS Nous vous recommandons de faire installer l'alimentation de votre spa par un électricien agréé, en conformité avec la norme électrique nationale et/ou locale en vigueur au moment de l'installation. L'installation de l'alimentation doit inclure un disjoncteur différentiel de capacité nominale appropriée. Le circuit doit être dédié à l'installation du spa et ne doit pas être partagé avec d'autres appareils.
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDES Démarrage initial- Lorsque le spa est mis sous tension pour la première fois, le système de commande débute un mode de démarrage de 2 minutes. Différents codes s'affichent à l'écran. Une fois le mode de démarrage terminé, la température réelle s'affiche à l'écran. Le spa commence alors à chauffer et à maintenir la température de l'eau et le premier cycle de filtration débute.
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDES RÉGLER LES CYCLES DE FILTRATION PRÉRÉGLÉS La durée de filtration est programmable entre 0,5 et 6 heures par incréments de 30 minutes (0,5 heure) pour les deux cycles de filtration. Pour programmer les durées de cycle : 1. 2. 3. 4. 5. Appuyez et maintenez la touche Éclairage pendant 5 secondes jusqu'à ce que F1 soit affiché. Appuyez sur la touche Up/Down pour régler la durée du cycle pour F1.
FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDES MODE ÉCONOMIE pour LS700DX : Ce mode vous permet d'abaisser le point de consigne de température du spa de 20 °F (11 °C). Pour passer en mode Économie, appuyez et maintenez la touche Éclairage pendant 5+ secondes jusqu'à ce que F1 disparaisse. Appuyez sur la touche Éclairage plusieurs fois, jusqu'à ce que l'écran affiche EP 1 ou utilisez la touche Bas pour désactiver le mode économie, l'écran indiquera EP 0.
FONCTIONNEMENT DES COMPOSANTS FONCTIONNEMENT DES COMPOSANTS DU SPA VANNE DE RÉGULATION D'AIR La vanne de régulation d'air sert à réguler la quantité d'air mélangée à l'eau lorsque les jets sont en marche. Faites tourner la vanne de régulation d'air dans un sens pour obtenir la pression de jet et l'action thérapeutique maximum. Tournez les vannes de régulation d'air dans la direction opposée pour permettre aux jets de fonctionner uniquement avec de l'eau.
CONSIGNES DE REMPLISSAGE ET DE MISE EN ROUTE Les procédures suivantes doivent être suivies lors de la première mise en route et après chaque vidange du spa, à l'occasion de son entretien de routine. REMPLISSAGE DU SPA 1. Nettoyez tous les débris présents dans votre spa. 2. Assurez-vous d'ouvrir tous les jets afin de purger autant que possible l'air accumulé dans la tuyauterie au cours du processus de remplissage. 3. Utilisez un tuyau d'arrosage pour remplir votre spa d'eau.
AJOUT DE PRODUITS CHIMIQUES DE MISE EN ROUTE CONSIGNES POUR L'ÉQUILIBRE CHIMIQUE DE L'EAU C'est le propriétaire du spa qui est le responsable ultime de l'équilibre chimique de l'eau du spa. Un mauvais équilibre chimique de l'eau peut entraîner des réparations coûteuses qui ne sont pas couvertes par la garantie du spa. En cas de doute concernant n'importe quelle étape du processus, veuillez appeler un collaborateur du service clientèle au (888) 961-7727 Poste 8440.
ENTRETIEN DU SPA ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE DE FILTRATION Une fois par mois, la cartouche de filtration doit être nettoyée afin d'en ôter les débris et les particules qui se sont déposés dans les plis de la cartouche. En utilisant la pression de l'eau domestique au moyen d'un tuyau d'arrosage équipée d'une buse sous pression, évacuez l'eau depuis l'intérieur vers l'extérieur des plis, en repoussant vers l'extérieur toutes les particules piégées.
ENTRETIEN DU SPA NETTOYAGE DU REVÊTEMENT N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs pour nettoyer le spa. Dans la plupart des cas, un détergent doux et de l'eau permettront de procéder à son nettoyage. NETTOYAGE DE LA COUVERTURE Veillez à maintenir en permanence la propreté de votre couverture. Utilisez un produit nettoyant pour couverture ou de l'eau chaude savonneuse pour en nettoyer la surface.
VIDANGE OU HIVERNAGE Tous les trois à six mois, vous devrez renouveler l'eau en fonction de son état. MISE EN GARDE : LISEZ CE QUI SUIT AVANT DE VIDANGER VOTRE SPA • Afin d'éviter tout dommage aux composants du spa, débranchez le spa de la prise murale ou désactiver le disjoncteur (230 V) avant de vidanger. Ne mettez pas votre spa sous tension tant que votre spa n'a pas été rempli d'eau. • Veillez à respecter certaines précautions lors de la vidange de votre spa.
PROCÉDURES DE DÉPANNAGE Dans le cas où votre spa ne fonctionne pas correctement, veillez à vérifier d'abord l'intégralité des consignes d'installation et d'utilisation présentes dans ce manuel et contrôlez le message présent sur le panneau d'affichage. Si vous n'êtes toujours pas satisfait de son fonctionnement, veuillez suivre les instructions de dépannage appropriées. MISE EN GARDE ! AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Aucune de ces pièces n'est réparable par l'utilisateur.
22
23
24
303557.