® VISIT THE LIFETIME WEB SITE: WWW.LIFETIME.COM For Assistance, including missing or broken parts, Call Customer Service at: 1 (800) 225-3865 8’ x 5’ Outdoor Shed Hangar Extérieur de 8’ x 7.5’ MODEL #6406 ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND OWNER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR avec Instructions de Montage Save this instruction in the event that the manufacturer has to be contacted for replacement parts.
Lifetime ® 8’ x 5’ Outdoor Shed MODEL #6406 Lifetime ® Hangar extérieur de 2 m 50 x 2 m MODÈLE No. 6406 Read This First! Lisez ceci en premier ! Before Beginning Assembly: Avant de commencer le montage : You could win $200! Register your product at www.lifetime.com and receive three important benefits: 1. You automatically will be entered to win $200 in our monthly drawing! A. Read the “Congratulations” letter on pages 4-5. B.
IMPORTANT! Please Read Dear Valued Customer, ® or Storage Shed! We on your purchase of a Lifetime Outdo d with your new We would like to congratulate you t choice and you will be very please perfec the made have you that are confident storage solution. manufactured by of the family of brands created and This Outdoor Storage Shed is part that the quality of your our products, you can be assured Lifetime® Products, Inc.
IMPORTANT ! Veuillez lire Cher Client, extérieur Lifetime®. achat d’un hangar d’entreposage Nous désirons vous féliciter de votre serez très heureux de avez fait un choix parfait et que vous vous que incus conva es somm Nous e. votre nouvelle solution à l’entreposag es créées et fabriquées par ur fait partie du groupe de marqu que la qualité Votre hangar d’entreposage extérie nos articles, vous pouvez être assuré tous pour e Comm Inc.
Parts List Box 1 (Smaller Box) ID Main 109 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 126 AA AB AC AD AE AF AG AH AK Vent VA VB PB VC Part # Hardware CB10999 CB11182D CB11282E CB11382E CB11480E CB11580C CB11680C CB11780C ZS11881C 1009334 ZS12080 CB12180 ZS12680 ZS01200 1001866 AR02406 AR02706 AR02820 ZP07606 ZS01006 1009232 DA03400 Description Qty Outer Floor Panel Front Gable Left Rear Gable Right Rear Gable Roof Panel Front Roof Cap Rear Roof Cap Center Roof Cap Left Shed Door Right Shed Door 8’ Lon
Before Beginning! / Avant de commencer Remove the Parts List from the center of this manual, and locate color “Construction Tips” insert in box. 1 Détachez la liste des pièces du centre de ce manuel et localisez le feuillet en couleur “Conseils pour la Construction” dans la boîte. Site Selection / Sélection du site 1a We recommend using a level cement or patio style surface. This will provide the best long-term performance for your shed. The site needs to be at least 8’ x 5’.
Square up the frame by measuring from corner to corner. Measurement A should equal Measurement B. B A Délignez le cadre en mesurant d’angle à angle. La mesure A doit être égale à la mesure B. OPTION 2: Filled Wood Frame OPTION 2: Cadre en bois imprégné Item 2” x 4” x 53” treated board* 2” x 4” x 96” treated board* Be sure you use lumber that is treated and approved for 8d 3.8cm common nails outdoor use. Cut outside frame to 8’ x 5’ outside dimensions: 2.54cm ‘L’ bracket “Pea” gravel 4.5 cu. ft.
2 4 Assemble Floor / Montage du plancher 2a CAUTION Sharp objects may damage your Lay Outer Floor Panel (109) flat on the ground. Hold the other Outer Floor Panel (109) at an angle (as shown) and fit tabs into slots and lay Floor Panel flat. floor. If resting sharp, heavy objects on your shed floor, place a block of wood between the sharp object and floor. Disposez le panneau de plancher extérieur (109) à plat sur le sol. Puis posez le panneau de plancher central à plat.
5 Assemble Left Wall / Montage du mur gauche 5a Snap either a Wall Panel (108) or the Window Wall Panel (125) into place along shorter side of shed. (Window panel can be placed on either side of the shed.) Look to make sure holes line up and then fasten panels together with screws (SS). 6 SS (10) Hardware Bags: 1001634 Emboîtez les panneaux muraux (108) en place sur le long côté du hangar. Le panneau mural de fenêtre (125) peut être introduit en une position quelconque du panneau mural.
7 8 Assemble Right Wall / Montage du mur de droite Install Back Shelf / Installation de l’étagère arrière SS (8) 7a Insert two Shelf Support Channels (AF) into slots on back wall (align with Truss Notches as shown) and secure with Screws (SS) beginning at the bottom of the Channels. Set a Shelf Support Bracket (AE) into the top location of each of the Shelf Support Channels.
Install Corner Shelf / Installation de l’étagère d’angle 9 9a Fold up edges of Corner Shelf (121). Line-up holes in Corner Shelf with top set of pre-made holes in Right Front Corner Panel and secure with screws (SS). Pliez les bords de l’étagère d’angle (121). Alignez les trous de l’étagère d’angle avec le groupe de trous pré-percés supérieurs du panneau d’angle avant droit et fixez à l’aide des vis (SS). 10 Left Door Assembly 10a HM (2) Rest Left Door (118) with front side down.
11 Right Door Assembly Before Beginning Assembly Remove this Parts List and Hardware Identifier from the Instructions and take an inventory of all parts in both boxes. 11a Rest Right Shed Door (119) with front side down, then slide Door End Channel (AE ) onto the door. Poser la porte de hangar droite (119) sur son côté avant, puis glissez la voie d’extrémité de porte (AG) dans la porte.
Shed Parts Pièces du hangar (Not Actual Size) (Les dimensions ne sont pas réelles) 105 108 AD 109 107 106 BA AC AE AG AF 112 113 114 AH BB BC HA 115 116 117 118 125 HD HG HI HN HM HP 126 120 119 HQ GB VA 121 Front view AA Back view BF VB SA TA Back view TF FOR EASY REFERENCE / POUR RÉFÉRENCE RAPIDE 111 PULL OUT THIS PAGE / DÉTACHEZ CETTE PAGE PULL OUT THIS PAGE / DÉTACHEZ CETTE PAGE 104 AB Front view **U.S.
Shed Hardware / Pièces du hangar (Actual Size) 11c (Les dimensions sont réelles) HB (2) TD LA HR (2) HH (2) PULL OUT THIS PAGE / DÉTACHEZ CETTE PAGE LB Hardware Bags: 1004666 HH HI Screwdriver 7/16” Wrenches (2) HA PB You may need to nudge the Door End Channel to make the holes line up with the gap in the door. Vous devrez peut-être pousser légèrement la voie d’extrémité de porte pour aligner les trous avec l’ouverture dans la porte.
12 Front Gable Assembly / Montage du mur pignon 12a 13 Install Doors and Front Gable / Installation des portes et toit pignon avant Insert End Plugs (GB) into ends of Gable Support Square Tube (AF). Attach Gable Support Square Tube to Front Gable (111), and secure with screws (GA). GA (6) Introduisez les obturateurs d’extrémité (GB) dans les extrémités du tube carré de soutien de mur pignon (AH). Fixez le tube carré de soutien de mur pignon au mur pignon avant (111) et serrez les vis (GA).
13c 14 Assemble Rear Gable / Install Front Gable. Montage du toit pignon arrière Installez le toit pignon. SS (4) 14a Assemble two halves of the Rear Gable. Assemblez les deux moitiés du toit pignon arrière. Hardware Bags: 1001634 Screwdriver Top Hinge pins fit into holes on underside of Front Gable Les broches supérieures entrent dans les trous situés sous le toit pignon avant. 13d Secure both sides of Front Gable with screws (SS).
15 Assemble Truss / Assemblage de l’entretoise 15a 15c Slide a Threaded Rod (SA) through the Truss Support Brace and the top of the Truss Connector. Attach Brace (AB) to two Roof Truss Channels (AC) (one on each side of Brace). Secure Brace with screws (TC) and nuts (HK). TC (4) HK (4) Deslice un Vástago Roscado a través del Soporte de la Cabriada y de la parte superior del Conector de Cabriada.
16 Truss & Roof Installation / Installation de l’entretoise et du toit 16a Place a Truss into the first set of notches behind the front Gable. Placez une entretoise dans le premier groupe d’encoches situé derrière le toit pignon avant. 16c Secure the Roof Panel to the Front Gable and Truss Channel with all but the very top screws (SS). Slide the metal Roof Support (AG) into place between the Roof Panel and Gable/Truss. Insert top screws.
16e Follow steps 16b-16d and install a Roof Panel and Roof 16g Install Rear Gable. Support on opposite side. Suivez les étapes 16b-16d et montez un panneau et support de toit sur le côté opposé. Montage du pignon arrière (not actual size) AG (1) SS (11) Hardware Bags: 1001634 SS (14) Hardware Bags: 1001634 Screwdriver Screwdriver 16f Position the Front Roof Cap (115) as shown. Secure to Front Gable with screws (SS). Positionnez le chapeau de toit avant (115) comme illustré.
16i 16l Position and Secure Rear Roof Cap (116) along Rear Gable. Install last Roof Panel. Montage du dernier panneau de toit Positionnez et fixez le chapeau de toit arrière (116) sur le toit pignon arrière. SS (11) SS (4) Hardware Bags: 1001634 Hardware Bags: 1001634 #2 Screwdriver (1) Screwdriver 16m Connect centers of Rear Roof Cap (116) and Roof Cap (117) with screws (SS). Raccordez les chapeaux de toit arrière et central.
19 Battery Light Installation 18 Shelf Installation / Montage des étagères 18a Insert Shelf Brackets into notches below the 8 foot shelf. Place Short Shelves on brackets and secure with screws. Introduisez les supports d’étagère dans les encoches sous l’étagère de 2m50 (8’). Placez les étagères sur les supports et attachez-les à l’aide des vis.
20 Align Doors / Alignement des portes 20a In some cases, the shed doors may not completely line up at the tops (fig. 1). When this happens, identify which side is higher and use a shim (BE) to slightly raise the back corner of the high side until doors line up (fig. 2). If doors need further adjustment, insert another shim under the front corner opposite of the first shim. If the doors still need further adjustment, stack additional shims (one at a time) alternating between the back and front shims.
Enhance your Lifetime® Outdoor Shed by purchasing the following kits. Or to obtain replacement parts. Call our Customer Service Department: 23 Install Gap Flaps on Doors / Montage des rabats sur les portes 23a LA (4) 1 (800) 225-3865 ** Customers outside of the U.S. or Canada, please contact the store for assistance. ** Screwdriver (1) 1001693 Hardware#2Bags: Screwdriver 1004034 Install the Gap Flaps (FA & FB) inside each door as shown.
MATÉRIEL DE HANGAR EXTÉRIEUR LIFETIME GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 10 ANS LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES 1. Les hangars extérieurs Lifetime sont garantis à l’acheteur d’origine contre tous défauts de matériau ou de fabrication pendant une durée de dix ans à partir de la date d’achat d’origine. Le mot « défauts » signifie des défectuosités qui empêchent l’utilisation du produit.
LIFETIME OUTDOOR SHED EQUIPMENT 10-YEAR LIMITED FACTORY WARRANTY THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE. 1. Lifetime outdoor sheds are warranted to the original purchaser to be free from defects in material or workmanship for a period of ten years from the date of original retail purchase. The word “defects” is defined as imperfections that impair the use of the product.