User Manual

SHADE GUIDE SETTINGS
HELMET CARE AND MAINTENANCE
Periodic cleaning with soapy water solution or standard glass cleaner is
suggested. Air dry or use soft cloth to dry.
ADF cartridges may be cleaned with soft, dry cloth. The ADF cartridge is
not to be submerged in water or other solution.
Change or clean polycarbonate impact resistant clear lens when it
becomes dirty or cloudy.
STORAGE
Store in a clean, dry location.
3
N
T1
G
UIDE FOR SHADE NUMBERS
OPERATION ELECTRODE SIZE ARC MINIMUM SUGGESTED
(
1
)
1/32 in. (mm) CURRENT (A) PROTECTIVE SHADE NO.
SHADE (COMFORT)
Shielded metal arc Less than 3 (2.5) Less than 60 7
w
elding 3-5 (2.5–4) 60-160 8 10
5-8 (4–6.4) 160-250 10 12
More than 8 (6.4) 250-550 11 14
Gas metal arc Less than 60 7
welding and flux 60-160 10 11
c
ored arc welding 160-250 10 12
250-500 10 14
G
as tungsten arc Less than 50 8 10
welding 50-150 8 12
150-500 10 14
Air carbon (Light) Less than 500 10 12
Arc cutting (Heavy) 500-1000 11 14
Plasma arc welding Less than 20 6 6 to 8
20-100 8 10
100-400 10 12
400-800 11 14
Plasma arc cutting (Light
)
(
2)
(2)
(
2)
Less than 300 8 9
(Medium) 300-400 9 12
(Heavy) 400-800 10 14
Torch brazing 3 or 4
Torch soldering 2
Carbon arc welding 14
PLATE THICKNESS
in. mm
Gas welding
Light Under 1/8 Under 3.2 4 or 5
Medium 1/8 to 1/2 3.2 to 12.7 5 or 6
Heavy Over 1/2 Over 12.7 6 or 8
Oxygen cutting
Light Under 1 Under 25 3 or 4
Medium 1 to 6 25 to 150 4 or 5
Heavy Over 6 Over 150 5 or 6
(1)
As
a
rule
of thumb, start with a shade that is too dark, then go to a lighter shade which gives sufficient view of the weld zone without going
below the
minimum. In oxyfuel gas welding or cutting where the torch produces a high yellow light, it is desirable to use a filter lens that absorbs
the
yellow or
sodium line the visible light of the (spectrum) operation
(2)
These values apply where the actual arc is clearly seen. Experience has shown that lighter filters may be used when the arc is hidden by the
w k i
.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT UTILISATION
Les rayons d'ARC peuvent blesser des yeux et brûler la peau
Avant la soudure, inspectez toujours le casque et objectif de filtre à être sûr qu'ils sont
en bon état et non endommagé.
Vérifiez pour voir que l'objectif clair est propre et solidement attaché au casque.
Portez toujours les verres de sûreté ou les lunettes sous le casque de soudure et les
vêtements de protection pour protéger votre peau contre le rayonnement, les brûlures et
l'éclaboussure.
Soyez sûr que le rayonnement optique des arcs de autre soudeuse dans le secteur
immédiat entre pas dedans par derrière le casque et le filtre obscurcissants-automa-
tique.
Note :
Des filtres obscurcissants-automatiques dans des casques de Lincoln sont conçus pour protéger l'util-
isateur contre les rayons nocifs ultra-violets et d'infrarouge dans les états d'obscurité et de lumière.
N'importe ce que l'ombre le filtre est placée à, la protection d'UV/IR est toujours présente.
Les VAPEURS ET LES GAZ peuvent être dangereux à votre santé.
Gardez votre tête hors des vapeurs.
Employez assez de ventilation ou l'épuisez à l'arc ou pour garder des vapeurs et des
gaz de votre zone de respiration et secteur général.
Lorsqu'on soude avec des électrodes ayant besoin d'une ventilation spéciale
telles que celles en acier inoxydable ou pour le rechargement dur (voir les
instructions ou le conteneur ou la MSDS) ou sur le plomb ou de l'acier cadmié ou
sur d'autres métaux ou recouvrements produisant des vapeurs très toxiques,
maintenir le niveau d'exposition aussi bas que possible et dans les limites
OHAS-PEL et ACGIH TLV au moyen de l'échappement local ou d'une ventilation
mécanique. Dans des espaces confinés ou dans certaines circonstances à l'ex-
rieur, un respirateur peut s'arer nécessaire. Des pcautions supplémen-
taires doivent également être prises pour souder sur de l'acier galvanisé.
4
AVERTISSEMENT
Visitez http://www.lincolnelectric.com/safety pour obtenir
l´information additionnelle.