MINIFLEX™ Portable High Vacuum Fume Extraction Unit For use with equipment having K Number: IM857 June, 2005 K2376-1 RETURN TO MAIN MENU Safety Depends on You Lincoln arc welding and cutting equipment is designed and built with safety in mind. However, your overall safety can be increased by proper installation ... and thoughtful operation on your part. DO NOT INSTALL, OPERATE OR REPAIR THIS EQUIPMENT WITHOUT READING THIS MANUAL AND THE SAFETY PRECAUTIONS CONTAINED THROUGHOUT.
i i SAFETY WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS Diesel engine exhaust and some of its constituents are known to the State of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm. The Above For Diesel Engines The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. The Above For Gasoline Engines ARC WELDING CAN BE HAZARDOUS.
ii ii SAFETY ARC RAYS can burn. ELECTRIC SHOCK can kill. 3.a. The electrode and work (or ground) circuits are electrically “hot” when the welder is on. Do not touch these “hot” parts with your bare skin or wet clothing. Wear dry, hole-free gloves to insulate hands. 3.b. Insulate yourself from work and ground using dry insulation. Make certain the insulation is large enough to cover your full area of physical contact with work and ground.
iii iii SAFETY WELDING SPARKS can cause fire or explosion. 6.a. Remove fire hazards from the welding area. If this is not possible, cover them to prevent the welding sparks from starting a fire. Remember that welding sparks and hot materials from welding can easily go through small cracks and openings to adjacent areas. Avoid welding near hydraulic lines. Have a fire extinguisher readily available. 6.b.
iv iv SAFETY PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suivantes: Sûreté Pour Soudage A L’Arc 1. Protegez-vous contre la secousse électrique: a. Les circuits à l’électrode et à la piéce sont sous tension quand la machine à souder est en marche.
v v Thank You for selecting a QUALITY product by Lincoln Electric. We want you to take pride in operating this Lincoln Electric Company product ••• as much pride as we have in bringing this product to you! Please Examine Carton and Equipment For Damage Immediately When this equipment is shipped, title passes to the purchaser upon receipt by the carrier.
vi vi TABLE OF CONTENTS Page Safety .............................................................................................................................i-iv ________________________________________________________________________ Installation ..........................................................................................................Section A Technical Specifications ...........................................................................................A-1 General Description .
A-1 A-1 INSTALLATION TECHNICAL SPECIFICATIONS - MINIFLEX PORTABLE FUME EXTRACTOR (K2376-1) INPUT 115/1/50/60 15A 2.4 hp (1.2 hp per motor) Input Voltage Rated Current Draw Power Rating FILTER TYPE Separate Mesh Screen Pre-filter Stage One Integrated Mesh/Screen Pre-separator Stage Two LongLife-H™ Pretreated Cellulose Filter Stage Three Surface Area 130 sq. ft. (12 m2) Stage Four (Optional) Activated Carbon Filter Stage Five HEPA (High Efficiency Particulate Air) Filter Unit Efficiency Up to 99.
A-2 A-2 INSTALLATION GENERAL DESCRIPTION WALL MOUNTING BRACKET (If applicable) h The Miniflex has been specifically designed for extracting and/or filtering welding fume. It is a high vacuum, low volume system that excels in the design and ease of handling. It can be completely disassembled in a matter of minutes for cleaning and maintenance. With an automatic start/stop function, the unit automatically turns on and off during welding via a current sensor located in the slot at the top of the unit.
B-1 B-1 OPERATION Read and understand this entire section before operating your Miniflex. OPERATING INSTRUCTIONS The Miniflex provides enough suction for one fume gun or small suction nozzle. Do not attach more than one fume gun or suction nozzle to the Miniflex unit. SAFETY PRECAUTIONS WARNING Always operate this equipment with the filters installed and covers in place as these provide maximum protection from moving parts and insure proper vacuum operation and cooling air flow.
B-2 B-2 OPERATION HIGH AND LOW MODE • In high mode, both motors are working at 100% capacity, extracting 135 CFM (230 m3/hr), (Figure B.2, Item B). • In low mode, both motors operate at 70% capacity, extracting 94 CFM (160 m3/hr). MANUAL VS. AUTOMATIC START/STOP OPERATION • Use the Automatic Start/Stop feature to extend the life of the carbon brushes. • In the "auto" setting (Figure B.
C-1 ACCESSORIES GENERAL OPTIONS / ACCESSORIES The following options/accessories are available for your MINIFLEX Portable Fume Extractor from your local Lincoln Distributor. See Miniflex brochure Publication E13.11. EN 20 Extraction Nozzle - Order K2389-5 The EN 20 nozzle is designed for a wide array of welding applications. With its funnel extraction opening and magnetic mounting stand, it gives the welder a great amount of versatility. Includes a 1-3/4 in. O.D. hose adapter.
D-1 D-1 MAINTENANCE SAFETY PRECAUTIONS WARNING WARNING ELECTRIC SHOCK can kill. • Unplug Miniflex before changing filter or replacing carbon brushes. ------------------------------------------------------------------------ The particulate matter collected in the unit may be dangerous to your health. Take necessary precautions so that you and your fellow workers do not breathe dust and particulate. Wear a suitable respirator when disposing of the particulate.
D-2 D-2 MAINTENANCE Replacing the LongLife-H™ Filter with Integrated Aluminum Mesh Pre-separator 1. Remove electrical cord of Miniflex unit from electrical outlet. 2. Loosen the side clips (A). 3. Remove the top cover (B) from the machine. 4. Remove LongLife-H™ Filter (C). 5. Check the main filter seals (D) before replacing the filter. If the seals need to be replaced, contact your Lincoln Electric representative. 6.
D-3 D-3 MAINTENANCE Figure D.1 B F E G A C H D A A. Side Clips B. Top Cover C. LongLife-H™ Filter D. Main Filter Seals E. Outlet Cover F. HEPA Filter G. Carbon Brushes H.
E-1 TROUBLESHOOTING E-1 HOW TO USE TROUBLESHOOTING GUIDE WARNING Service and Repair should only be performed by Lincoln Electric Factory Trained Personnel. Unauthorized repairs performed on this equipment may result in danger to the technician and machine operator and will invalidate your factory warranty. For your safety and to avoid Electrical Shock, please observe all safety notes and precautions detailed throughout this manual.
E-2 E-2 TROUBLESHOOTING Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual PROBLEMS (SYMPTOMS) Motor does not start. POSSIBLE CAUSE RECOMMENDED COURSE OF ACTION 1. Ensure 115 VAC input power is available. 2. Circuit breaker tripped. Reset circuit breaker (See Electrical Maintenance). 3. Carbon brushes worn. Check brushes, replace if necessary. Motor stops automatically. 1. Thermal protection is activated.
NOTE: This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. If the diagram is illegible, write to the Service Department for a replacement. Give the equipment code number.
● Do not touch electrically live parts or WARNING Spanish AVISO DE PRECAUCION French ATTENTION German WARNUNG Portuguese ATENÇÃO ● Keep flammable materials away. ● Wear eye, ear and body protection. ● Mantenga el material combustible ● Protéjase los ojos, los oídos y el electrode with skin or wet clothing. ● Insulate yourself from work and ground. ● No toque las partes o los electrodos bajo carga con la piel o ropa mojada. ● Aislese del trabajo y de la tierra.
● Keep your head out of fumes. ● Use ventilation or exhaust to ● Turn power off before servicing. ● Do not operate with panel open or guards off. remove fumes from breathing zone. ● Los humos fuera de la zona de res- piración. ● Mantenga la cabeza fuera de los humos. Utilice ventilación o aspiración para gases. ● Gardez la tête à l’écart des fumées. ● Utilisez un ventilateur ou un aspira- ● Desconectar el cable de ali- mentación de poder de la máquina antes de iniciar cualquier servicio.
• World's Leader in Welding and Cutting Products • • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.