® RELAY G30 Pilot’s Handbook Manuel de pilotage Pilotenhandbuch Pilotenhandboek Manual del Piloto 取扱説明書 Manual do Piloto See www.line6.com/manuals for Advance Guide 40-00-2007 Advanced Users Guide available @ www.line6.
Important Safety Instructions C A UT I O N RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE SCREWS. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THE APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CERTIFICATION THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
You should read these Important Safety Instructions. Keep these instructions in a safe place • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Basic Operation 3 1 2 9 11 10 6 12 8 13 4 4 + 5 1. Audio LED - Green LED = Audio Signal 2. Battery LED • Blue LED = Full Charge • Solid Red LED = Low Charge • Flashing Red LED = Very Low Charge 3. Power - Slide switch to turn on/off transmitter. 4. Channel Select - Align transmitter and reciever channels. 7 5. Input 6. Battery Installation - Open the side door to access the battery compartment. The inside of the battery compartment door indicates the correct battery direction.
8. Receiver Output - Register and Get Free Stuff Included with the Relay™ G30 is a handy, postage-paid card for you to send back to us to register your purchase. It is very important you either fill that registration card out right now and send it to us in the mail, or register online at www.line6.com/register. That gets you all set up for warranty service in case you should ever have a warranty issue with your product. Registering also qualifies you for contests, special offers and more. 9.
® RELAY G30 Manuel de pilotage Advanced Users Guide available @ www.line6.
Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D’ÉLECTROCUTION–NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d’incendie et d’électrocution, ne retirez jamais aucune vis. Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Lisez attentivement ces informations importantes liées à la sécurité. Conservez ce manuel dans un lieu sûr. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau. Nettoyez uniquement l’appareil avec un chiffon propre et sec. Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Fonctionnement de base 3 1 2 9 11 10 6 12 8 13 4 4 + 5 1. Audio LED - Témoin vert = Signal audio 2. Battery LED 7 • Témoin bleu constant = Charge complète • Témoin rouge constant = Charge faible • Témoin rouge clignotant = Charge très faible 3. Power - Témoin rouge clignotant = Charge très faible 4. Changer de canal - Faites glisser le commutateur pour mettre le transmetteur sous/hors tension. 5. Input 6. Installation des piles - Ouvrez le couvercle pour accéder au compar- 7.
8. Enregistrement Receiver Output Directement à l’ampli OU A l’effet puis à l’ampli 9. Audio LED - Témoin vert: = Signal audio 10. Power LED - Témoin bleu = Sous tension 11. Timbre - Réglez “CABLE TONE” en fonction du timbre souhaité: Plus la longueur est importante, plus le timbre est sombre 12.
® RELAY G30 Pilotenhandbuch Advanced Users Guide available @ www.line6.
Wichtige Sicherheitshinweise VOR SI C H T STROMSCHLAGGEFAHR! NICHT ÖFFNEN. WARNUNG: Um Brand- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, niemals die Schrauben entfernen. Das Produkt niemals selbst warten. Überlasse alle Wartungsarbeiten einem qualifizierten Wartungstechniker. WARNUNG: Um Brand- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, dieses Produkt niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. BESCHEINIGUNG Dieses Gerät entspricht “Part 15” der amerikanischen FCC-Bestimmungen.
BittediefolgendenwichtigenSicherheitshinweisedurchlesen.BewahredieseAnweisungenan einem sicheren Ort auf. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Bitte die gesamte Anleitung durchlesen. Die Anleitung an einem sicheren Ort aufbewahren. Befolge alle Warnungen. Führe nur ausdrücklich erwähnte Anweisungen aus. Verwende dieses Produkt niemals in der Nähe von Wasser. Reinige dieses Produkt nur mit einem trockenen Tuch. Versperre niemals die Lüftungsschlitze.
Grundlegende Bedienung 3 1 2 9 11 10 6 12 8 13 4 4 + 5 1. Audio LED - Grüne Diode = Audiosignal 2. Battery LED 7 • Konstant blaue Diode = Voll • Konstant rote Diode = Niedrig • Diode blinkt rot = Sehr niedrig 3. Power - Mit diesem Schalter wird der Sender ein-/ausgeschaltet. 4. Anwahl eines anderen kanals - Wähle auf dem Sender und dem Empfänger denselben Kanal. 5. Input 6. Einlegen von batterien - Öffne die Seitenblende, um Zugriff zu haben 7. auf das Batteriefach.
8. Receiver Output Direkt zum Verstärker ODER Zu Effekten, dann zum Verstärker 9. Audio LED - Grüne Diode = Audiosignal 10. Power LED - Blaue Diode = Eingeschaltet 11. Klangfarbe - Wähle mit CABLE TONE den gewünschten Sound: Größerer Abstand=dumpferer Sound 12.
® RELAY G30 Pilotenhandboek Advanced Users Guide available @ www.line6.
Opmerkingen voor uw veiligheid OPGELET RISICO OP ELEKTRO CUTIE. NIET OPENEN. WAARSCHUWING: Om het risico op brand en elektrocutie te beperken mag je nooit de schroeven verwijderen. Dit apparaat bevat geen onderdelen die je zelf mag herstellen. Laat dit werk over aan een erkende technische dienst. WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrocutie te voorkomen mag je dit apparaat nooit blootstellen aan vochtigheid of regen.
Lees de volgende belangrijke veiligheidsinstructies door. Bewaar deze instructies op een veilige plaats. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Lees alle instructies aandachtig door. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats. Volg alle waarschuwingen op. Voer alle instructies uit zoals ze er staan. Gebruik dit apparaat nooit in de buurt van water. Maak het product alleen schoon met een droge doek. Blokkeer nooit de ventilatieopeningen.
Basisbediening 3 1 2 9 11 10 6 12 8 13 4 4 + 5 1. Audio LED - Groene indicator = Audiosignaal 2. Battery LED • Indicator constant blauwe = Vol • Indicator constant rood = Laag • Indicator knippert rood = Zeer laag 3. Power - De zender heeft een aan/uit-schakelaar. 4. Kanaal Kiezen - Kies op de zender en ontvanger hetzelfde kanaal. 7 5. Input 6. Batterijen Installeren - Open de kap aan de zijkant om het batterijvak 7.
8. Laat Receiver Output Direct naar de versterker OF Naar effecten, dan naar de versterker 9. Audio LED - Groene indicator = Audiosignaal 10. Power LED - Blauwe indicator = Ingeschakeld 11. Klankkleur - Kies met CABLE TONE het gewenste effect: Grotere afstand=iets rondere klankkleur 12.
® RELAY G30 Manual del Piloto Advanced Users Guide available @ www.line6.
Instrucciones de seguridad importantes P RE C A U C I Ó N RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXTRAIGAS LOS TORNILLOS. EN EL INTERIOR NO HAY NINGÚN COMPONENTE REPARABLE POR EL USUARIO. DEJA EL MANTENIMIENTO EN MANOS DE PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO. ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGAS ESTE DISPOSITIVO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
Deberías leer estas Instrucciones de Seguridad Importantes. Guarda estas instrucciones en un lugar seguro • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Lee estas instrucciones. Conserva estas instrucciones. Ten en cuenta todas las advertencias. Sigue todas las instrucciones. No uses este equipo cerca del agua. Límpialo únicamente con un paño seco. No bloquees los orificios de ventilación. Instálalo siguiendo las instrucciones del fabricante.
Funcionamiento básico 3 1 2 9 11 10 6 12 8 13 4 4 + 5 1. Audio LED - LED verde = Señal de audio 2. Battery LED 7 • LED azul fijo = Nivel de carga óptimo • LED rojo fijo = Nivel de carga bajo • LED rojo intermitente = Nivel de carga extremadamente bajo 3. Power - Conmutador deslizante para activar/desactivar el transmisor. 4. Cambiar Canales - Ajusta los canales del receptor y del transmisor. 5. Input 6.
8. Regístrate Receptor Output Directo al amplificador O A los efectos y, a continuación, al amplificador 9. Audio LED - LED verde = Señal de audio 10. Power LED - LED azul = Activado 11. Sonido del Cable - Ajusta “CABLE TONE” para obtener el efecto deseado: Valor más largo=tono más oscuro 12.
® RELAY G30 取扱説明書 Advanced Users Guide available @ www.line6.
安全上のご注意 注 意 感電の恐れあり キャビネットをあけるな 警告:火災や感電の原因になりますので分解・改造は厳禁。修理・調整は販売店にご依頼ください。 警告:火災や感電の原因になりますので本機を雨や水がかかるところには設置しないでください。 この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線 局(免許を要する無線局)及び特定小電力無 線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無線局) が運用されています。 1 この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマチュア無線局が運用されていないことを確 認して下さい。 2 万一、 この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、速やかに使用周波数を変更するか又 は電波の発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混信回避のための処置等(例えば、 パーティションの設置など)についてご相談して下さ い。 3 その他、 この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有
安全上のご注意を良くお読みください。この取扱説明書は大切に保管してください。 Relay G30を使用する前に以下の安全上の注意事項をよくお読みください。 1. 取扱説明書に記載されている警告は必ずお守りください。 2. 本機のトランスミッターは充電式でないアルカリ乾電池のみを使用してください。 3. 取扱説明書に書かれていること以外はしないでください。次のような場合には修理が必要です。 • 本機の内部に異物が入ったり、液体が入ったりしたとき • 雨天や湿度の高いところで使用し、故障したとき • 製品に異常や故障が生じたとき • 本機が落下したりして損傷したとき 4. 本機を暖房機器の近く、発熱する機器の上など温度が極端に高くなるところには置かないでください。 5. 異物や液体が本機に入らないようにカバーをしてください。 6. 電源コードを踏んだり、重い物を置いたりしないでください。本機に接続する電源コードのプラグ先端は特に注意して取り扱ってください。 7. トランスミッターを使用しないときは電源をオフにして乾電池の消耗を防いでください。 8
基本操作 3 1 2 9 11 10 6 12 8 13 4 4 + 5 1. 7 オーディオLED - 緑LED= オーディオ信号 電池LED • 青LED= 電池レベル最高 • 赤LED= 電池レベル低 • 赤点滅LED= 電池残量わずか 3. POWER - スイッチをスライドさせてトランスミッターをオン/ オフします。 5. 入力 6. 乾電池を入れる - 本体の横にある乾電池カバーを開けます。乾 電池カバーの内側に正しい乾電池の向きが表示されています。 本機の機能を最良の状態でお使いいただくため、 アルカリ乾電 池のみご使用ください。 7. 電源 - レシーバーの電源を入れるときは、Line 6 DC-1電源ア ダプターをレシーバーの9V DC入力端子に接続します。 2. 4.
8. ユーザー登録とサービスについて OUT 直接アンプへ エフェクトへ、次にア ンプへ 9. AUDIO LED - 緑= オーディオ信号あり 10. POWER LED - 青= 電源オン 11. CABLE TONE - ケーブル・ トーンを調節してお好みのエフェク トにする: より大きい数値= 暗い音色 12. トランスミッター信号レベルの表示 • 3x 緑= データ良好、 ノイズ低い • 2x 緑= データ普通、 ノイズ時々あり • 1x 緑= データ最小、大きなノイズ時々あり • LED消灯= データなし、 ノイズなし • 1x 赤= データなし、 ノイズ時々あり • 2x 赤= データなし、 ノイズ増大 • 3x 赤= データなし、大きなノイズあり 13.
® RELAY G30 Manual do piloto Advanced Users Guide available @ www.line6.
Instruções de Segurança Importantes C U I DA D O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRIR ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE OS PARAFUSOS. NÃO CONTÉM PEÇAS REPARÁVEIS PELO USUÁRIO. QUALQUER REPARAÇÃO DEVERÁ SER EFETUADA APENAS POR PESSOAL QUALIFICADO. ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA O APARELHO À CHUVA OU UMIDADE. CERTIFICAÇÃO ESTE DISPOSITIVO ESTÁ DE ACORDO COM A SECÇÃO 15 DAS NORMAS DA FCC.
Deverá ler estas Instruções de Segurança Importantes. Guarde estas instruções num local seguro. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Leia estas instruções. Guarde estas instruções. Preste atenção a todos os avisos. Siga todas as instruções. Não utilize este aparelho perto de água. Limpe apenas com um pano seco. Não obstrua nenhuma abertura de ventilação. Proceda à instalação de acordo com as instruções do fabricante.
Funcionamento básico 3 1 2 9 11 10 6 12 8 13 4 4 + 5 1. Indicador LED áudio - Indicador LED verde= Sinal de áudio 2. Indicador LED da bateria • Indicador LED azul= Carga completa • Indicador LED vermelho fixo= Pouca carga • Indicador LED vermelho intermitente= Muito pouca carga 3. POWER - Interruptor deslizante para ligar/desligar o transmissor. 4. 7 5. Input 6. Instalação da bateria - Abra a porta lateral para aceder ao compartimento 7.
8. Registrar-se OUT Diretamente para o amplificador Para FX, depois para o amplificador 9. Indicador LED AUDIO - Verde= Existe sinal de áudio 10. Indicador LED POWER - Azul= Ligado 11. CABLE TONE - Ajustar o tom do cabo de acordo com o efeito desejado: Valor de extensão maior= tom mais escuro 12.