SONIC PORT ™ Pro-Quality Guitar System for iPhone®, iPad®, and iPod touch® Pilot’s guide Manuel de pilotage Pilotenhandbuch Pilotenhandboek Manual del Piloto 取扱説明書 40-00-0348 Rev F Pilot’s Guide also available at www.line6.com/manuals ©2013 Line 6, Inc.
Connections
Overview Thank you for purchasing Sonic Port™, the latest 24 bit/48 kHz audio interface for iOS devices from Line 6. Sonic Port features a host of audio inputs and outputs, high quality digital conversion, and plug and play ease of use that makes it perfect for making music with your mobile devices. This Quick Start Guide is designed to get you up and running with your Sonic Port.
Getting Started This symbol means you’re in for a creative, inspiring experience right out of the box! Simply plug in and start exploring your musical potential. 1. Before continuing, check your iPad, iPhone or iPod touch to be sure you have the latest version of the iOS operating system installed. Be sure to visit www.Line6.com for compatible OS versions. 2.
4. Connect your guitar or other audio source to Sonic Port. Sonic Port supports one input source at a time. Guitar In (mono): Connect a standard 1/4 inch guitar cable to the Sonic Port guitar • Using input, then plug the other end into your guitar. • Using IN L/R: Connect a standard stereo 1/8 inch line cable to the Sonic Port IN L/R input, then plug the other end into a line level audio output of your source equipment such as a keyboard, mixer, or music player. 5.
Using the Mobile POD App Mobile POD brings legendary Line 6 POD guitar tone to your iPad, iPhone or iPod touch – the original and most popular family of amp and effects processing. Combined with the uniquely designed guitar input circuit featured in Sonic Port, you get a studio quality signal unmatched by any other manufacturer’s mobile guitar tone solution.
For full information on Mobile POD features and usage, please visit us at www.line6.com/mobilepod/howtouse Using GarageBand Sonic Port works as a top quality audio input and output interface for GarageBand. Simply connect Sonic Port as described above, plug in your headphones or playback system, then launch the GarageBand app and use the IN L/R and guitar inputs instead of any other audio jacks or adaptors.
Présentation Merci d’avoir choisi le Sonic Port™, la nouvelle interface audio 24 bits/48kHz pour dispositifs iOS de Line 6. Le Sonic Port propose une palette d’entrées et de sorties audio, une conversion numérique d’excellente qualité et une grande simplicité d’utilisation – un outil idéal pour faire de la musique avec un dispositif mobile. Ce Guide de démarrage rapide vous permet de maîtriser votre Sonic Port en un rien de temps.
Prise en main Ce symbole signifie que vous êtes prêt pour une expérience de création inspirante dès la sortie de la boîte! Il vous suffit de brancher et de commencer à explorer votre potentiel musical. 1. Avant de poursuivre, vérifiez si votre iPad, iPhone or iPod touch dispose de la dernière version du système d’exploitation iOS. Rendez-vous sur le site www.Line6.com pour connaître les versions compatibles du système d’exploitation. 2.
4. Branchez votre guitare ou autre source audio au Sonic Port. Le Sonic Port reconnaît une source d’entrée à la fois. guitare monophonic: Branchez un câble de guitare avec fiche 6,35mm • Utiliser l’entrée de standard à l’entrée pour guitare du Sonic Port puis connectez l’autre fiche à la guitare.
Utiliser l’application ‘Mobile POD’ “Mobile POD” vous permet de profiter de l’incomparable son de guitare du POD Line 6 avec votre iPad, iPhone or iPod touch et de bénéficier des plus belles modélisations d’amplis et d’effets. Grâce au circuit d’entrée de guitare inégalé de Sonic Port, vous disposez d’un signal de qualité studio sans pareil pour un système nomade de guitare.
Pour en savoir plus sur les caractéristiques et l’utilisation de “Mobile POD”, rendez-vous sur www.line6.com/mobilepod/howtouse. Utilisation de ‘GarageBand’ Le Sonic Port constitue une interface E/S audio d’excellente qualité pour “GarageBand”. Branchez simplement le Sonic Port comme décrit plus haut puis lancez l’application “GarageBand” et utilisez les entrées IN L/R et au lieu d’autres prises ou adaptateurs.
Vorstellung Vielen Dank für Ihre Entscheidung zum Sonic Port™, einer Audioschnittstelle für iOS-Geräte in optimaler 24-Bit/48kHz-Qualität von Line 6. Der Sonic Port bietet mehrere Ein- und Ausgänge, einen hochwertigen A/D-Wandler und eine erfrischend unkomplizierte Bedienung, die sich nahtlos in den Bedienkomfort von Mobilgeräten einfügt. Zweck dieser Blitzstartanleitung ist, dass Sie den Sonic Port so schnell wie möglich einsetzen können.
Vorbereitungen Dieses Symbol kündigt ein kreatives und inspirierendes Erlebnis gleich nach dem auspacken an ! Schliessen Sie Ihre Gitarre an und entdecken Sie Ihr musikalisches Potential. 1. Als erstes müssen Sie überprüfen, ob Ihr iPad, iPhone oder iPod touch die aktuelle iOS-Systemversion verwendet. Unter www.Line6.com finden Sie eine Auflistung der kompatiblen OS-Versionen. 2.
• Verwendung des Guitar In (mono): Verbinden Sie einen Stecker des 1/4”-Gitarrenkabels mit dem Gitarreneingang des Sonic Port und den anderen Stecker mit Ihrer Gitarre. • Verwendung von IN L/R: Verbinden Sie ein herkömmliches 1/8”-Stereokabel mit dem IN L/RAnschluss des Sonic Port und das andere Ende mit dem Audio-Ausgang der gewünschten Quelle (Keyboard, Mixer oder Player). 5.
Arbeiten mit der ‘Mobile POD’ App “Mobile POD” stattet Ihr iPhone, iPad oder Ihren iPod touch mit den legendären Gitarren-Sounds der POD-Familie von Line 6 aus. Im Zusammenspiel mit der einzigartigen Gitarren-Eingangsschaltung des Sonic Port entsteht ein Sound, den man nie und nimmer von einem Mobilgerät erwarten würde.
Weitere Hinweise zu den Funktionen von “Mobile POD” finden Sie unter www.line6.com/mobilepod/howtouse Arbeiten mit ‘GarageBand’ Der Sonic Port eignet sich auch als hochwertiges Ein-/Ausgabegerät für “GarageBand”. Schließen Sie den Sonic Port wie oben beschrieben an, verbinden Sie einen Kopfhörer oder einen Verstärker mit dem betreffenden Ausgang und starten Sie die “GarageBand” App. Schließen Sie Ihre Signalquelle an den IN L/R- oder Gitarreneingang an – also nicht an eventuelle andere Eingänge/Adapter.
Algemeen Bedankt voor de aanschaf van Sonic Port™ van Line 6, de nieuwste 24 bit/48 kHz audio interface voor iOS apparaten. Sonic Port biedt een groot aantal audio in- en uitgangen, digitale conversie van hoge kwaliteit en het gemak van Plug&Play. Dit maakt Sonic Port de ideale oplossing voor muziek maken op je mobiele apparaten. Deze Snelstart handleiding is bedoeld om je vlug aan de gang te krijgen met je Sonic Port.
beginnen Dit symbool staat voor creativiteit en inspiratie zonder gedoe. Dus sluit je spullen aan en begin met het verkennen van je muzikale potentieel. 1. Controleer voor je verder gaat of je iPad, iPhone of iPod touch is voorzien van de nieuwste iOS update. Op www.line6.com vind je een lijst met compatible OS versies. 2. Om gebruik te kunnen maken van POD® versterker- en effectgeluiden, heb je onze gratis Mobile POD application nodig. Via die software kun je ook de Firmware van de Sonic Port updaten.
• Guitar In (mono): Sluit hierop een standaard 1/4 inch gitaarkabel aan en plug de andere kant in je gitaar. • IN L/R: Sluit hierop een standaard, stereo 1/8 inch line kabel aan en plug het andere uiteinde in de line uitgang van geluidsbronnen zoals een keyboard, mixer of muziekspeler. 5. Sluit een mono of stereo 1/4 inch kabel aan op de uitgangen van de Sonic Port (OUT L/R) en plug het andere uiteinde in een afspeel apparaat zoals een gitaarversterker, mixer of luidsprekers met ingebouwde versterker.
de Mobile POD App gebruiken De Mobile POD app brengt het legendarische POD geluid naar je iPad, iPhone of iPod touch. Het is de meest populaire, oorspronkelijke collectie van versterker- en effectprocessing. In combinatie met het unieke ingangscircuit van de Sonic Port, biedt dit een signaal van studiokwaliteit waar geen enkele fabrikant van mobiele gitaargeluiden aan kan tippen.
Voor meer informatie over de functies en het gebruik van Mobile POD bezoek je: www.line6.com/mobilepod/howtouse GarageBand gebruiken Sonic Port kan worden gebruikt als in- en uitgangs audio interface van hoge kwaliteit in GarageBand. Sluit hiertoe de Sonic Port aan, zoals eerder beschreven en plug je koptelefoon of luidspreker systeem in de Sonic Port. Start nu de GarageBand app en gebruik de IN L/R en gitaar ingangen in plaats van andere aansluitingen of verloopkabels.
Descripción general Gracias por adquirir el Sonic Port™, el más innovador interface de audio de 24 bits/48kHz para dispositivos iOS de Line 6. El Sonic Port incorpora un gran grupo de entradas y salidas de audio, conversión digital de gran calidad y facilidad de uso mediante “plug and play”, lo cual resulta ideal para la producción de música con dispositivos móviles. La Guía de inicio rápido te permite empezar a utilizar rápidamente el Sonic Port.
Primeros pasos Este símbolo significa que vas a tener una experiencia creativa e inspiradora desde el primer momento. Sólo tienes que conectar tu guitarra y comenzar a explorar su potencial musical. 1. Antes de continuar, asegúrate de que tu Pad, iPhone o iPod touch tiene instalada la última versión del sistema operativo iOS. Para conocer las versiones de SO compatibles, visita www.Line6.com. 2.
4. Conecta la guitarra u otra fuente de audio al Sonic Port. Sonic Port acepta una fuente de entrada a la vez. • Si utilizas la entrada para guitarra (mono) : Conecta un cable de guitarra estándar de 1/4” a la entrada para guitarra del Sonic Port y, a continuación, conecta el otro extremo a la guitarra.
Utilizar la aplicación Mobile POD Mobile POD acerca el legendario tono de guitarra de Line 6 POD al Pad, iPhone o iPod touch: la familia original y más popular de procesamiento de efectos y amplificador. Junto con el circuito de entrada de guitarra de diseño exclusivo de Sonic Port, disfrutarás de una señal con calidad de estudio, muy superior a la de cualquier otra solución de tonos de guitarra para dispositivos móviles de otros fabricantes.
Para obtener toda la información acerca de las funciones y uso de Mobile POD, visítanos en www.line6.com/mobilepod/howtouse Utilizar GarageBand El Sonic Port funciona como un interface de entrada y salida de audio de calidad superior para GarageBand.
Line 6 iOS 24 bit/48 kHz Sonic Port • Sonic Port • Sonic Port • Sonic Port • Sonic Port iPod touch ( Sonic Port ™ Sonic Port iPhone 5 iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPad ( 4 5 ) 3 4 ) iPad 2 iPad iPad mini Core Audio IN L/R 1/4 OUT L/R / ( 1/8 )
1. OS 2. POD® POD 3. Sonic Port pin to 30 pin 1 • iPod touch Web iOS www.Line6.jp Mobile POD Sonic Port Sonic Port iPad iPhone 4.
• IN L/R 1/8 5. 6.
MOBILE POD Mobile POD iPhone iPad iPod touch Sonic Port iPad iPhone 1. 2. Mobile POD 3.
Mobile POD Web www.line6.jp/mobilepod/howtouse GARAGEBAND Sonic Port Port Sonic Port GarageBand IN L/R Mobile POD Core Audio Sonic Port GarageBand Sonic Sonic Port GarageBand www.line6.jp/sonicport/apps Web Line 6, POD は、米国及びその他の国におけるLine 6, Inc. の登録商標です。Line 6 ロゴとSonic Port は Line 6, Inc. の商標です。All rights reserved. アップルは、本製品の機能および安全および規格への適合について一切の責任を負いません。iPhone, iPod touch, GarageBand は、米国および他の国々で登録さ れた Apple Inc. の商標です。iPad は、Apple Inc. の商標です。App Store は、Apple Inc.
Software License Agreement IMPORTANT: BY ACCEPTING, INSTALLING OR USING ANY PART OF THE SOFTWARE PROVIDED WITH OR EMBEDDED IN YOUR NEW LINE 6 PRODUCT (THE “SOFTWARE”), YOU ARE AGREEING TO ALL OF THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT AND CONSENTING TO BE BOUND BY AND BECOME A PARTY TO THIS AGREEMENT.
5. TERMINATION This Agreement is effective until terminated. Either party may terminate this Agreement upon written notice to the other party. Line 6 may also terminate this Agreement immediately, without prior notice or liability, if you breach any of the terms or conditions of this Agreement. All sections of this Agreement which by their nature should survive termination will survive termination, including, without limitation, warranty disclaimers and limitations of liability.
Contrat de licence du logiciel Important: en acceptant, en installant ou en utilisant une partie du logiciel fourni avec ou intégré à votre nouveau produit Line 6 (le “logiciel”), vous acceptez toutes les clauses et conditions de ce contrat et consentez à être lié par ce contrat et à en devenir une partie. Si vous n’acceptez pas toutes les clauses et conditions de ce contrat ou si vous n’êtes pas en mesure de respecter ces clauses et conditions, arrêtez le processus d’installation.
5. Cessation Ce contrat reste en vigueur jusqu’à sa cessation. Chaque partie peut mettre fin à ce contrat en envoyant un avis par écrit à l’autre partie. Line 6 peut également mettre fin à ce contrat immédiatement, sans avis préalable ni responsabilité, si vous contrevenez à une des clauses ou conditions de ce contrat. Toutes les sections de ce contrat qui, par leur nature, doivent survivre à la cessation du contrat restent en vigueur après la cessation.
Software-Lizenzvereinbarung Wichtig: Mit Ihrer Annahme, Installation oder Verwendung der Software, die mit Ihrem neuen Line 6-Produkt geliefert wurde oder darin installiert ist (die “Software”) bzw. von Teilen daraus, signalisieren Sie ausdrücklich Ihr Einverständnis mit allen Bedingungen dieser Vereinbarung, die Sie folglich akzeptieren. Falls Sie bestimmte Bedingungen nicht akzeptieren bzw. erfüllen können, dürfen Sie die Software nicht installieren und haben folglich keinerlei Recht, sie zu verwenden.
5. Kündigung Diese Vereinbarung ist bis zu ihrer Kündigung rechtens. Beide Parteien haben jederzeit das Recht, die Vereinbarung anhand einer schriftlichen Erklärung zu beenden. Zusätzlich hat Line 6 das Recht, diese Vereinbarung fristlos und ohne jegliche Haftung zu kündigen, wenn Sie eine Bestimmung dieser Vereinbarung verletzen. Alle Bestimmungen dieser Vereinbarung, von deren Fortbestand ausgegangen werden muss, darunter u.a. der Garantie- und Haftungsausschluss, bleiben unvermindert gültig.
Software-licentieovereenkomst Belangrijk: Via uw aanvaarding, installatie of gebruik van de software of bestanddelen ervan, die bij uw nieuwe Line 6-product werden geleverd of daarin geïnstalleerd zijn (de “software”), geeft u uitdrukkelijk te kennen akkoord te gaan met alle bepalingen van deze overeenkomst, die u bijgevolg aanvaardt. Als u sommige bepalingen niet aanvaardt of niet kunt inlossen, mag u de software niet installeren en hebt u bijgevolg geen recht ermee te werken.
op elk moment het recht deze overeenkomst middels een desbetreffende schriftelijke verklaring op te zeggen. Line 6 heeft bovendien het recht deze overeenkomst met onmiddellijke ingang en zonder enige aansprakelijkheid op te zeggen, indien u één van hier vermelde bepalingen schendt. Alle bepalingen van deze overeenkomst van wier voortbestaan mag worden uitgegaan evenals o.a. de beperkingen i.v.m. de garantie en aansprakelijkheid blijven ook nadien onverminderd gelden.
Acuerdo de Licencia de software Importante: al aceptar, instalar o utilizar cualquier parte del software entregado o integrado con tu nuevo producto Line 6 (el “software”), estás aceptando todas las cláusulas y condiciones de este acuerdo, y aceptas sus obligaciones y pasar a formar parte de este acuerdo. Si no aceptas todas las cláusulas y condiciones de este acuerdo o no puedes cumplirlas, abandona el proceso de instalación, ya que perderás el permiso para utilizar el software.
5. Rescisión Este Acuerdo será efectivo hasta su rescisión. Cualquiera de las partes puede rescindir el presente Acuerdo mediante notificación por escrito a la otra parte. Line 6 también puede rescindir el presente Acuerdo de forma inmediata, sin previo aviso o responsabilidad, en caso de incumplimiento de cualquiera de los términos o condiciones de este Acuerdo.
ソフトウェアライセンス契約 重要:新たなLINE 6 製品(以下「ソフトウェア」 )と共に提供された、もしくは組み込まれている ソフトウェアのいずれかの部分を受諾、インストール、使用することにより、本ソフトウェアラ イセンス契約に記載されている全ての契約条件に合意し、本契約の当事者として本契約の制約 を受けることに同意したものと見なされます。本契約に記載されている全ての契約条件に合意 しない、もしくは順守できない場合はインストールプロセスを中止するものとし、本ソフトウェ アを使用する権利はないものとします。 本契約に基づいて使用権利を付与するLINE 6 の意思は、他のいかなる条件も除外し、本契約に 記載されている全ての契約条件にユーザーが合意するという条件に明示的に基づいています。 これらの契約条件がLINE 6 からの申し出であると見なされる場合、その受諾は本契約条件に明 示的に制限されるものとします。 1.
3. 使用制限 生じたデータ、項目、構成要素の損失を含むがそれに限定されることなく、ユーザーが被った ユーザーは、本ソフトウェアを法的に認められた目的のためにのみ、適用される全ての法 いかなる損害についても一切責任を負いません。LINE 6は、本ソフトウェアがユーザーの要求 律に従って使用するものとします。本契約書に基づき、ユーザーはソフトウェアを非合法・ を満たすものであることを保証するものではなく、また本ソフトウェアが中断しない、エラー が起きない、および欠陥が修正されることを保証するものではありません。ユーザーは、意図 違法に使用した結果として生じた全ての申し立てにおいて、Line 6 を弁護し補償すること に合意するものとします。 した結果を得るために本ソフトウェアを選択したこと、および本ソフトウェアの使用によって 4.
9.
N222 Line 6, Inc.