User Manual
CERTIFICATION
TH
IS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 O F TH E FCC RULES. O PERATION I S SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO
CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY
INTERFERENCE R ECEIVED, I NCLUDING I NTERFERENCE THA T MA Y C AUSE U NDESIRED O PERATION.
NO
TE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digit al device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radi-ate radio frequency energy and, if not in-stalled and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, whic h can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver
.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This Category II radiocommunication device complies with Industry
Canada St
andard RSS-310.
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme N
MB-003 du Canada. Ce dispositif de radiocommunication de catégorie
II respecte la norme CNR-310d’Industrie Canada.
You should read these Important Safety Instructions.
K
eep these instructions in a safe place.
Before using your Relay™ RXS12 carefully read the applicable items of these operating instructions and the safety suggestions.
1. Obey all warnings in the
Relay™ RXS12 manual.
2. Only use non-rechargeable alkaline batteries in the transmitter
.
3. Do not perform service operations beyond those described in the
Relay™ RXS12. Service is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as:
• liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus
• the unit has been exposed to rain or moisture
• the unit does not operate normally or changes in performance in a significant way
• the unit is dropped or the enclosure is damaged.
4. Do not place near heat sources, such as radiators, heat registers, or appliances which produce heat.
5. Guard against objects or liquids entering the device. Do not use or place unit near water.
6. Do not step on cords. Do not place items on top of cords so that they are pinched or leaned on. Pay particular attention
to the cord at the plug end and the point where it connects to the device.
7. Always switch transmitter of
f when not in use for extended periods of time for extended battery life.
8. Clean only with a damp cloth.
9. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer
.
10. Prolonged listening at high volume levels may cause irreparable hearing loss and/or damage. Always be sure to practice
“safe listening.”
CERTIFICATION
C
E DISPOSITIF EST CONFORME À LA Partie 15 D E LA RÉG LEMENTATION FCC. SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX
CONDITIONS SUIVANTES: (1) L’APPAREIL NE PEUT PAS CAUSER D’INTERFÉRENCES NOCIVES ET (2) L’APPAREIL DOIT ACCEPTER
TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, MEME DES INTERFÉRENCES SUSCEPTIBLES D’ENTRAÎNER UN FONCTIONNEMENT INDÉSIRABLE.
Remarque
: Cet appareil a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B, conformément
à la partie 15 de la réglement ation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives
dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut générer des interférences nocives pour les communications radio. Il est cependant
impossible de garantir qu’il n’y aura pas d’interférences au sein d’une installation particulière. Si ce matériel interfère avec la réception radio
ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en mettant le matériel sous puis hors tension, l’utilisateur est invité à essayer de supprimer ces
interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Augmentez la dist
ance séparant le matériel du récepteur.
- Branchez le matériel à une prise dépendant d’un autre circuit que celui auquel le récepteur est branché.
- Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Ce dispositif de radiocommunication de catégorie
I
I respecte la norme CNR-310d’Industrie Canada.
Lisez attentivement ces informations importantes liées à la sécurité.
Conserv
ez ce manuel dans un lieu sûr.
A
vant d’utiliser votre Relay™ RXS12, lisez attentivement les consignes d’utilisation et de sécurité ci-dessous.
1. Respectez tous les avertissements mentionnés dans le manuel du Relay™
RXS12.
2. Utilisez uniquement des piles alcalines non rechargeables dans l
e transmetteur.
3. N’ef
fectuez aucune opération d’entretien autre que celles préconisées dans le manuel du Relay™ RXS12. Faites réparer ce
produit s’il a subi un dommage, notamment:
• si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité
• si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou si ses performances baissent de manière significative
• si ce produit est tombé ou si son boîtier est endommagé.
4. Évitez les emplacements situés à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des poêles ou tout autre appareil
produisant de la chaleur.
5. Veillez à ne jamais laisser d’objet ni de liquide pénétrer dans l’appareil. Évitez les endroits à proximité d’eau.
6. Ne marchez jamais sur les câbles. Évitez de coincer les câbles sous des objets lourds. Faites particulièrement attention aux
câbles au niveau des prises du produit.
7. Eteignez toujours le transmetteur quand vous ne l’utilisez pas durant un certain temps afin d’épargner les piles.
8. Utilisez exclusivement un chiffon humide pour le nettoyage.
9. Utilisez uniquement des fixations/accessoires recommandés par le fabricant.
10. Une écoute prolongée à volume élevé peut provoquer une perte d’audition et/ou des dommages irréversibles de l’ouïe.
Consommez toujours les décibels avec modération.
VERKLARING
Dit apparaat werkt conform “Part 15” van de FC
C-bepalingen. Meer bepaald moet het product aan de volgende eisen voldoen: (1) Het mag
geen schadelijke interferenties veroorzaken en (2) het moet best and zijn tegen eventueel ontvangen interferenties die de werking op een
onvoorspelbare manier zouden kunnen beïnvloeden.
OP
MERKING: Dit apparaat werd uitvoerig getest. Daarbij is gebleken dat het, volgens “Part 15” van de Amerikaanse FCC Rules, voldoet
aan de vereisten voor “Class B”-apparaten. Deze limieten zijn bedoeld als redelijke bescherming tegen schadelijke interferenties in de huiselijke
kring. Dit apparaat genereert, hanteert en zendt hoogfrequente e nergie. Als het niet conform de instructies wordt opgesteld, k an het de
radiocommunicatie ernstig storen. Er wordt echter geen garantie gegeven dat er nooit interferentie kan optreden. Als dit apparaat de radio-
ode TV-ontvangst verstoort, wat kan worden nagegaan door het apparaat even uit- en weer in te sc hakelen, moet de gebruiker de storing
op één van de volgende manieren verhelpen:
- Stel de ontvangst
antenne op een andere plaats op.
- Stel de ontvanger verder van het gestoorde apparaat vandaan op.
- Sluit het betreffende apparaat op een andere stroomkring aan dan de ontvanger.
- Raadpleeg een ervaren radio-/TV-technieker.
Lees de volgende belangrijke veiligheidsinstructies door.
B
ewaar deze instructies op een veilige plaats op.
Alvorens met de Relay™
RXS12 aan de slag te gaan moet je het volgende doornemen en alle punten en suggesties behartigen:
1. V
olg alle waarschuwingen in de Relay™ RXS12-handleiding.
2. Gebruik uitsluitend niet oplaadbare alkalinebatterijen in de zen
der.
3. V
oer alleen de in de Relay™ RXS12-handleiding uitdrukkelijk vermelde handelingen uit. In de volgende gevallen moet het product
door een erkende herstellingsdienst nagekeken worden:
• als er vloeistoffen of andere voorwerpen in het inwendige terechtgekomen zijn
• als dit product in de regen heeft gestaan of nat is geworden
• als dit product niet meer naar behoren lijkt te werken
• als het product gevallen of de ombouw beschadigd is.
4. Zet het product nooit in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, stoven of andere apparaten die tijdens het gebruik heet
worden.
5. Voorkom dat er vloeistoffen of kleine voorwerpen in dit product belanden. Zet het nooit in de buurt van water.
6. Ga nooit op de kabels staan. Zet geen zware voorwerpen op de kabels om te voorkomen dat ze gekneusd of beschadigd
worden. Wees met name voorzichtig in de buurt van de aansluiting op het apparaat.
7. Als je de zender langere tijd niet wilt gebruiken, moet je hem uitschakelen, omdat de batterijen dan langer meegaan.
8. Maak het product alleen schoon met een vochtige doek.
9. Gebruik alleen de uitdrukkelijk door de fabrikant aanbevolen opties en uitbreidingen.
10. Het luisteren op een pittig volume kan leiden tot gehoorverlies – en zoiets is onomkeerbaar. Zet het volume dus nooit overdreven
hard.
CERTIFICACIÓN
E
STE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PART 15 DE LA NORMATIVA DE LA FCC. EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS DOS
CONDICIONES SIGUIENTES: 1) ES POSIBLE QUE ESTE DISPOSITIVO NO PRODUZCA INTERFERENCIAS GRAVES Y (2) ESTE
DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDA, INCLUYENDO INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR
UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.
NO
TA: Este equipo ha sido testado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Parte 15
de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en un entorno
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía que las interferencias
no puedan ocurrir en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales con la recepción de radio o televisión, que
pueden determinarse activando y des activando el equipo, el usuario puede corregirlas realizando alguna de las siguientes acciones:
- Reorient
ar o reubicar la antena receptora.
- Aument
ar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito, diferente a la que está conectado el receptor.
- Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado.
Deberías leer estas Instrucciones de Seguridad Importantes.
Guar
da estas instrucciones en un lugar seguro.
Antes de utilizar el Relay™
RXS12, lee con atención los puntos aplicables de estas instrucciones de funcionamiento y las sugerencias
de seguridad.
1. Sigue todos los avisos del Manual del Relay™
RXS12.
2. Utiliza solamente baterías alcalinas no recargables en el transm
isor.
3. No intentes realizar ningún proceso de reparación, excepto los que se describen en el Manual del Relay™
RXS12. La reparación
será necesaria cuando se dañe el equipo, como por ejemplo:
• cuando se vierta algún líquido o caigan objetos en el equipo
• cuando el equipo se haya expuesto a la lluvia o a la humedad
• cuando el equipo no funcione correctamente o cambie su rendimiento de forma significativa
• cuando el equipo haya caído o la carcasa esté dañada.
4. No lo sitúes cerca de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor u otros dispositivos que generen calor.
5. Protégelo de objetos o líquidos que puedan entrar en el equipo. No utilices ni sitúes el equipo cerca de agua.
6. No pises los cables. No coloques objetos encima de los cables de forma que queden apretados u oprimidos. Ten cuidado
especialmente con el cable en el extremo del conector y en el punto donde se conecta al equipo.
7. Desconecta siempre el cable de guitarra cuando no vayas a utilizarla durante un periodo prolongado, para optimizar la duración
de las baterías.
8. Límpialo sólo con un paño húmedo.
9. Utiliza sólo los elementos/accesorios especificados por el fabricante.
10. Escuchar a niveles de volumen muy altos durante periodos prolongados, puede causarte pérdidas auditivas irreparables o algún
otro tipo de lesión. Te recomendamos practicar a “niveles seguros”.
Bitte die folgenden wichtigen Sicherheitshinweise durchlesen.
B
ewahre diese Anleitung an einem sicheren Ort auf.
V
or dem Einsatz des Relay™ RXS12 musst du dir alle zutreffenden Punkte und Sicherheitshinweise durchlesen.
1. Beachte alle in der Relay™
RXS12-Anleitung erwähnten Warnungen.
2. V
erwende ausschließlich Einweg-Alkalibatterien im Sender.
3. Führe nur die in der Relay™
RXS12-Bedienungsanleitung erwähnten Bedienvorgänge aus. In folgenden Fällen muss das Produkt
zur Reparatur eingereicht werden:
• wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind
• wenn das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war
• wenn sich das Gerät abnormal oder nicht mehr in vollem Umfang erwartungsgemäß verhält
• wenn das Produkt hingefallen ist und das Gehäuse Schäden aufweist
4. Stelle das Produkt niemals in die Nähe von Wärmequellen, z.B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten, die starke Hitze erzeugen.
5. Sorge dafür, dass weder Fremdkörper noch Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen. Verwende dieses Produkt niemals in
der Nähe von Wasser.
6. Behandle die Kabel mit der gebotenen Umsicht. Stelle keine schweren Gegenstände darauf, damit sie nicht gequetscht oder
anderweitig beschädigt werden. Besonders in der Nähe der Anschlussbuchsen müssen die Kabel mit großer Vorsicht behandelt
werden.
7. Schalte den Sender aus, wenn du ihn längere Zeit nicht verwenden möchtest, um eine maximale Batterielaufzeit zu erzielen.
8. Reinige dieses Produkt nur mit einem feuchten Tuch.
9. Verwende nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller ausdrücklich empfohlen wird/werden.
10. Setze dich niemals über längere Zeiträume hohen Schallpegeln aus, weil das zu Gehörverlust führen kann. Achte immer auf einen
auch aus medizinischer Warte “vernünftigen” Pegel.
BESCHEINIGUNG
Dieses Gerät entspric
ht “Part 15” der FCC-Vorschriften. Die Bedienung unterliegt folgenden beiden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine
schädlichen Interferenzen verursachen; (2) es muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, darunter auch solche, die Funktionsstörungen
verursachen könnten.
A
CHTUNG: Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten von “Part 15” der FC C-Bestimmungen für Digital-Geräte der Klasse B. Diese
Grenzwerte stellen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Interferenzen in Geräten für den Heimgebrauch dar. Dieses Gerät erzeugt,
verwendet und sendet eventuell Hochfrequenzenergie. Wenn es nicht den Anweisungen entsprechend aufgestellt wird, kann es den Funkverkehr
stören. Allerdings gibt es keine Garantie, dass bei bestimmten Anlagen nicht trotzdem Interferenzen erzeugt werden. Wenn das Gerät den
Radio- oder Fernsehempfang stört, was man sehr leicht durch das Aus- und Einschalten überprüfen kann, muss der Anwender diese Störungen
auf eine der folgenden Arten beheben:
- Durc
h die Aufstellung der Empfangsantenne an einem anderen Ort.
- Indem man den Empfänger weiter entfernt aufstellt.
- Indem man das gestörte Gerät an eine Steckdose eines anderen Stromkreises anschließt.
- Indem man einen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bittet.
Relay™ RXS12
TRANSMITTER
ST
ATUS
POWERAUDIO
5 15 45 15
9
30
OFF 100 33
Receiver LED’s
IN
O
E
Al afinador o a la
entrada auxiliar
HOLD FOR
SETUP
SELECT VALUE
RELAY
2.4GHz DIGIT AL WIRELESS SYSTEM
BATT AUDIO
TBP12 Transmisor
CHANNEL
3 10
7
2 11
1
12
4 9
5 8
6
RXS12 Receptor
Indicadores LED de nivel de señal del transmisor:
• 3 LE
Ds en verde = Datos excelentes, poca interferencia
• 2 LE
Ds en verde = Datos aceptables, posibilidad de algunas interferencias
• 1 LED en verde = Datos mínimos, posibilidad de interferencias significativas
• Ningún LED = Sin datos, sin interferencias
• 1 LED en rojo = Sin datos, algunas interferencias
• 2 LEDs en rojo = Sin datos, más interferencias
• 3 LEDs en rojo = Sin datos, muchas interferencias
Fuente de alimentación de Line 6 DC-1g
Para activar el receptor, conecta
la fuente de aliment
ación DC-1g al
jack de entrada de 9V DC del receptor.
Conectar el receptor
Directo al amplificador
A los efectos y, a continuación, al amplificador
Cambiar canales
Ajusta “CABLE
TONE” para obtener
el efecto deseado:
V
alor más largo=
tono más oscuro
Sonido del cable
Regístrate y consigue gratis lo que te interesa
El Relay™ R
XS12 Receptor incluye una tarjeta con franqueo pagado que debes mandarnos para registrar
tu compra. Es muy importante que rellenes esta tarjeta de registro ahora mismo y nos la mandes por
correo, o que te registres on-line en www.line6.com/register. El registro te garantiza el servicio de
mantenimiento en caso de que tengas algún problema con el producto. El registro también te da acceso
a concursos, ofertas especiales y mucho más.
LED de batería del transmisor
• 3 V
erdes = Carga completa
• 2 V
erdes = Carga excelente
• 1 Verde = Carga aceptable
• 1 Rojo = Poca carga
• Rojo parpadeando = Carga muy baja
LED POWER:
• LED azul = Activado
CABLE TONE
FEET/METERS
5 15 45 15
9
30
OFF 100 33
LED AUDIO:
• LED verde = Señal de audio
MAIN OUT
TUNER/AUX OUT
USE DC-1G
POWER SUPPL
Y
ONLY
+
9Vdc 300mA
IN
E
HOLD FOR
SETUP
SELECT VALUE
RELAY
2.4GHz DIGIT AL WIRELESS SYSTEM
BATT AUDIO
CHANNEL
3 10
7
2 11
1
12
4 9
5 8
6
Cable Tone
TRANSMITTER
ST
ATUS
POWERAUDIO
5 15 45 15
9
30
OFF 100 33
www.line6.com/manuals
Selecciona la Guía Avanzada del Relay™ inalámbrico en nuestro archivo de manuales on-line para
descargar el manual secundario que describe los detalles de las
funciones del Relay™.
TBP12 RXS12
CABLE TONE
FEET/METERS
5 15 45 15
9
30
OFF 100 33
MAIN OUT
TUNER/AUX OUT
USE DC-1G
POWER SUPPL
Y
ONLY
+
9Vdc 300mA
DC-1g
Alinea el canal del receptor RXS12
al canal seleccionado en el
transmisor TBP12.
Consulta el manual del transmisor
TBP12 para instrucciones sobre
configuración de canales.
Dieses Digital-Gerät derLlasse B entspricht der kanadischen ICES-003 Norm. Esta equipo digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Dit digitale klasse-B-apparaat beantwoordt aan de Canadese ICES-003 borm.
DC-1g


