® A Division of Cisco Systems, Inc. Package Contents • • • • Wireless-G Notebook Adapter with SRX Setup Wizard CD-ROM User Guide (English only) on CD-ROM Quick Installation 2,4GHz Wireless-G 802.11g Notebook Adapter with SRX Wireless Model No.
1 A Installing the Wireless-G Notebook Adapter Software Insert the Setup CD-ROM into your CD-ROM drive. The Setup Wizard should run automatically, and the Welcome screen should appear. If it does not, click Start and choose Run. In the field that appears, enter D:\setup.exe (if “D” is the letter of your CD-ROM drive). Click the Click Here to Start button. B A After reading the License Agreement, click Next to continue the installation. B C In the SSID field, enter the SSID of your wireless network.
D Select your type of security: 64-bit WEP, 128-bit WEP, or WPA-Personal. All devices in a network must use the same type. WEP The Passphrase is used to generate one or more WEP keys. It is case-sensitive and should not be longer than 16 alphanumeric characters. If you are using 64-bit WEP encryption, then the key must be exactly 10 hexadecimal characters. If you are using 128-bit WEP encryption, then the key must be exactly 26 hexadecimal characters.
E The Setup Wizard will ask you to review your settings before it starts to install files. Click Next if you are satisfied with your settings, or click Back to change any settings. F E F With the Adapter’s label facing up, as shown in Figure F, slide it completely into the CardBus slot. F G After the software has been successfully installed, click Exit. Windows XP users: Go to Step 3. Windows 2000 users: Congratulations! The installation of the Wireless-G Notebook Adapter is complete.
3 Disabling Windows XP Wireless Zero Configuration Windows XP has a built-in configuration tool. To configure the Adapter using the Wireless Network Monitor, you need to disable Windows XP Wireless Zero Configuration. Follow the instructions in Steps A-C. A B The Windows XP Wireless Zero Configuration icon will appear in your computer’s system tray. Double-click the icon. A The screen that appears will show any available wireless network. Click Advanced.
C On the Wireless Networks screen, uncheck the box next to Use Windows to configure my wireless network settings. Then click OK. Windows XP Wireless Zero Configuration users: Congratulations! The installation of the Wireless-G Notebook Adapter is complete. C For additional information or troubleshooting help, refer to the User Guide on the CD-ROM or the Technical Support Insert. You can also e-mail for further support. Website http://www.linksys.
® A Division of Cisco Systems, Inc. Pakkens indhold • Trådløs G Notebook-adapter med SRX • Installations-cd-rom • Brugervejledning på cd-rom • Installationsvejledning 2,4GHz Trådløs-G 802.11g Wireless Trådløs Notebook-adapter Quick Installation Guide Installationsvejledning med SRX Model No. WPC54GX (DK) Model No. Modelnr.
1 A Installation af softwaren til Trådløs-G Notebook-adapteren Placer installations-cd-rom'en i cdrom-drevet. Den guidede konfiguration køres automatisk, og skærmbilledet Welcome (Velkommen) vises. Hvis det ikke er tilfældet, skal du klikke på Start og vælge Run (Kør). Indtast D:\setup.exe i det felt, der vises (hvis "D" er bogstavet for cd-rom-drevet). Klik på knappen Click Here to Install (Installer). B A Klik på Next (Næste), når du har læst licensaftalen, for at fortsætte installationen.
D Vælg sikkerhedstype: 64-bit WEP, 128-bit WEP eller WPA-Personal. Alle enheder i et netværk skal være af samme type. WEP Adgangsordet bruges til at generere en eller flere WEP-nøgler. Der er forskel på store og små bogstaver i ordet, og det må ikke være længere end 16 alfanumeriske tegn. D1 Hvis du bruger 64-bit WEP-kryptering, skal nøglen være præcis 10 hexadecimale tegn. Hvis du bruger 128-bit WEP-kryptering, skal nøglen være præcis 26 hexadecimale tegn.
E Den guidede konfiguration giver dig mulighed for at gennemse dine indstillinger, før filerne installeres. Klik på Next (Næste), hvis du er tilfreds med indstillingerne, eller på Back (Tilbage) for at ændre indstillingerne. E F Skub adapteren helt ind i CardBusstikket med mærkatsiden opad, som vist i figur F. F G Når softwaren er installeret korrekt, skal du klikke på Exit (Afslut). Windows XP-brugere: Gå til trin 3.
3 Deaktivering af Windows XP Wireless Zero Configuration Windows XP har et indbygget konfigurationsværktøj. Hvis du vil konfigurere adapteren ved hjælp af overvågningsprogrammet til trådløse netværk, skal du deaktivere Windows XP Wireless Zero Configuration (Automatisk konfiguration af trådløse enheder). Følg instruktionerne i trin A-C. A Ikonet for Windows XP Wireless Zero Configuration (Automatisk konfiguration af trådløse enheder) vises på computerens proceslinje. Dobbeltklik på ikonet.
C I skærmbilledet for det trådløse netværk skal du fjerne afkrydsningen i feltet Use Windows to configure my wireless network settings (Brug Windows til at konfigurere indstillingerne for det trådløse netværk). Klik derefter på OK. Windows XP Wireless Zero Configurationbrugere (Automatisk konfiguration af trådløse enheder): Tillykke! Installationen af Trådløs-G Notebook-adapteren er færdig.
® A Division of Cisco Systems, Inc. Lieferumfang • Wireless-G Notebook-Adapter mit SRX • Installations-CD-ROM • Benutzerhandbuch (nur in englisch verfügbar) auf CD-ROM • Kurzanleitung 24 , GHz Wireless-G 802.11g Wireless Notebook-Adapter mit SRX Model WPC54GXNo. (DE) Model No.
1 A Installieren der Wireless-G Notebook-Adapter-Software Legen Sie die Installations-CDROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Der Setup-Assistent sollte automatisch gestartet und das Willkommensfenster angezeigt werden. Wenn dies nicht der Fall ist, klicken Sie auf Start und wählen Sie Ausführen aus. Geben Sie im daraufhin angezeigten Feld D:\setup.exe ein (wobei „D“ für den Buchstaben Ihres CD-ROMLaufwerks steht). A Klicken Sie auf die Schaltfläche Click Here to Install (Installieren).
D Wählen Sie einen Sicherheitstyp: 64-bit WEP, 128-bit WEP oder WPA-Personal. Für alle Geräte im Netzwerk muss der gleiche Typ verwendet werden. WEP Mit der Passphrase können Sie mindestens einen WEP-Schlüssel erstellen. Hierbei wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Die Länge von 16 alphanumerischen Zeichen darf nicht überschritten werden. D1 Wenn Sie die 64-Bit-WEPVerschlüsselung verwenden, muss die Schlüssellänge genau 10 hexadezimale Zeichen betragen.
2 E Der Setup-Assistent fordert Sie auf, Ihre Einstellungen zu überprüfen, bevor mit dem Installieren von Dateien begonnen wird. Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen zufrieden sind, klicken Sie auf Next (Weiter). Andernfalls klicken Sie auf Back (Zurück), um die Einstellungen zu ändern. E F Setzen Sie den Adapter vollständig in den CardBusSteckplatz ein, wobei die Beschriftung nach oben zeigt (siehe Abbildung F). F G Klicken Sie nach erfolgreicher Installation auf Exit (Beenden).
3 Deaktivieren der konfigurationsfreien drahtlosen Verbindung unter Windows XP Windows XP verfügt über ein integriertes Konfigurations-Tool. Sie müssen die konfigurationsfreie drahtlose Verbindung unter Windows XP deaktivieren, um den Adapter mit dem Wireless-Netzwerk-Monitor konfigurieren zu können. Folgen Sie den Anweisungen in Schritt A-C. A B Das Symbol von Windows XP für die konfigurationsfreie drahtlose Verbindung wird in der Taskleiste des Computers angezeigt. Doppelklicken Sie auf das Symbol.
C Deaktivieren Sie im Fenster Eigenschaften von Drahtlose Netzwerkverbindungen das Kontrollkästchen neben Windows zum Konfigurieren der Einstellungen verwenden. Klicken Sie anschließend auf OK. Benutzer der konfigurationsfreien drahtlosen Verbindung unter Windows XP: Herzlichen Glückwunsch! Die Installation des Wireless-G Notebook-Adapters ist abgeschlossen. C Weitere Informationen und Anleitungen zur Fehlerbehebung finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Installations-CD-ROM.
® A Division of Cisco Systems, Inc. Contenido del paquete • Adaptador para ordenador portátil Wireless-G con SRX • CD-ROM de configuración • Guía del usuario (sólo en inglés) en CD-ROM • Guía de instalación rápida 24 , GHz Wireless-G 802.11g Wireless Adaptador para ordenador portátil Quick Installation Guide con SRX Instalación rápida Model No. (ES) Model No.
1 A Instalación del software del adaptador para ordenador portátil Wireless-G Inserte el CD-ROM de configuración en la unidad de CD-ROM. El asistente de configuración se debe ejecutar de forma automática y debe aparecer la pantalla Welcome (pantalla de bienvenida). Si no es así, haga clic en el botón Inicio y seleccione Ejecutar. En el campo que aparece, escriba D:\setup.exe (donde “D” es la letra de la unidad de CD-ROM). A Haga clic en el botón Click Here to Install (Instalar).
D Seleccione el tipo de seguridad que utilice: 64-bit WEP, 128-bit WEP o WPA-Personal. Todos los dispositivos de la red deben utilizar el mismo tipo. WEP La frase de paso se utiliza para generar una o más claves WEP. Distingue entre mayúsculas y minúsculas y no debe tener una longitud superior a los 16 caracteres. Si utiliza encriptación WEP de 64 bits, la clave debe contener exactamente 10 caracteres hexadecimales.
E El asistente de configuración le solicita que revise los parámetros antes de comenzar a instalar archivos. Haga clic en Next (Siguiente) si está satisfecho con los parámetros o en Back (Atrás) para cambiarlos. E F Introduzca el adaptador, con la etiqueta hacia arriba (como aparece en la figura F), hasta que encaje completamente en la ranura CardBus. F G Una vez instalado correctamente el software, haga clic en Exit (Salir). Usuarios de Windows XP: vaya al paso 3.
3 Desactivación de la configuración inalámbrica rápida en Windows XP Windows XP incorpora una herramienta de configuración. Para configurar el adaptador mediante el monitor de red inalámbrico, debe desactivar la configuración inalámbrica rápida de Windows XP. Siga las instrucciones de los pasos A-C. A El icono de configuración inalámbrica rápida en Windows XP aparece en la bandeja del sistema del ordenador. Haga doble clic en dicho icono.
C En la pantalla Redes inalámbricas, desactive la casilla que aparece junto a Usar Windows para establecer mi config. de red inalámbrica. A continuación, haga clic en Aceptar. Usuarios de la configuración inalámbrica rápida en Windows XP: Enhorabuena. La instalación del adaptador para ordenador portátil Wireless-G ha finalizado.
® A Division of Cisco Systems, Inc. Contenu de l'emballage • Carte pour ordinateur portable sans fil G avec SRX • CD-ROM d'installation • Guide de l'utilisateur (en anglais uniquement) sur CD-ROM • Guide d'installation rapide 24 , GHz Sans fil G 802.11g Carte pour ordinateur portable Sans fil Wireless avec SRX Guide d’installation rapide Model No.(FR) WPC54GX Model No.
1 A Installation de la carte pour ordinateur portable Insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD-ROM. L'Assistant de configuration s'exécute automatiquement et l'écran Welcome (Bienvenue) s'affiche. Si ce n'est pas le cas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Dans le champ qui apparaît, entrez D:\setup.exe (« D » représentant votre lecteur de CD-ROM). Cliquez sur le bouton Installer.
(entièrement en minuscules). Cliquez sur Next (Suivant). D Sélectionnez votre type de sécurité : 64-bit WEP (WEP 64 bits), 128-bit WEP (WEP 128 bits) ou WPA-Personal. Dans un réseau, tous les périphériques doivent utiliser le même type. WEP La phrase mot de passe permet de générer une ou plusieurs clés WEP. Elle est sensible à la casse et ne doit pas comporter plus de 16 caractères. Si vous utilisez un cryptage WEP 64 bits, la clé doit être constituée de 10 caractères hexadécimaux.
E L'Assistant de configuration vous demandera de vérifier vos paramètres avant d'installer les fichiers. Cliquez sur Next (Suivant) si les paramètres vous conviennent ou sur Back (Précédent) pour les modifier. E F Enfoncez complètement la carte dans le connecteur CardBus, la face portant une étiquette tournée vers le haut (voir Figure F). F G Un fois que le logiciel a été correctement installé, cliquez sur le bouton Exit (Quitter). Utilisateurs de Windows XP : Passez à l'étape 3.
3 Désactivation de la configuration automatique de réseau sans fil de Windows XP Windows XP intègre un outil de configuration. Pour configurer la carte au moyen de la fonction de contrôle du réseau, vous devez désactiver la configuration automatique de réseau sans fil de Windows XP. Suivez les instructions des étapes A à C. A L'icône de configuration sans fil sous Windows XP apparaît dans la barre d'état système de l'ordinateur. Cliquez deux fois sur cette icône.
C Dans l'écran Configuration réseaux sans fil, désélectionnez la case en regard de Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil. Cliquez ensuite sur OK. Utilisateurs de Configuration sans fil sous Windows XP : Félicitations ! L'installation de la carte pour ordinateur portable sans fil G est terminée.
® A Division of Cisco Systems, Inc. Contenuto della confezione • Adattatore per notebook Wireless G con SRX • Setup CD-ROM (CD per l'installazione guidata) • User Guide (Guida per l'utente) su CD-ROM • Guida di installazione rapida 24 , GHz Wireless-G 802.11g Adattatore per notebook Wireless Quick Installation Guide con SRX Guida di installazione rapida Model WPC54GXNo. (IT) Model No.
1 A Installazione del software dell'adattore per notebook Wireless-G Inserire il Setup Wizard CD-ROM (CD per l'installazione guidata) nell'apposita unità. L'installazione guidata dovrebbe avviarsi automaticamente visualizzando la schermata Welcome (Benvenuti). In caso contrario, fare clic sul pulsante Start e scegliere Esegui. Immettere D:\setup.exe (dove "D" è la lettera dell'unità CD-ROM) nel campo visualizzato. Fare clic sul pulsante Install (Installa).
D Selezionare il tipo di sicurezza utilizzato: 64-bit WEP, 128-bit WEP o WPA-Personal. Tutte le periferiche collegate in rete devono utilizzare lo stesso tipo di sicurezza. WEP La passphrase viene utilizzata per generare una o più chiavi WEP. È sensibile alla distinzione tra maiuscole e minuscole e non deve essere più lunga di 16 caratteri alfanumerici. Se si utilizza una cifratura WEP a 64 bit, la chiave deve essere composta esattamente da 10 caratteri esadecimali.
E Prima di avviare l'installazione dei file, l'installazione guidata chiederà di confermare le impostazioni. Fare clic su Next (Avanti) per confermare le impostazioni oppure selezionare Back (Indietro) per modificarle. E F Inserire completamente l'adattatore nello slot CardBus con l'etichetta rivolta verso l'alto, come mostrato nella figura F. F G Se l'installazione del software è stata portata a termine correttamente, fare clic su Exit (Esci). Per gli utenti di Windows XP: continuare con la Fase 3.
3 Disattivazione del servizio Zero Configuration reti senza fili di Windows XP Windows XP dispone di uno strumento di configurazione incorporato. Per configurare l'adattatore utilizzando il monitor Wireless Network, è necessario disattivare il servizio Zero Configuration reti senza fili di Windows XP. Attenersi alle istruzioni riportate nelle Fasi A-C. A L'icona Zero Configuration reti senza fili di Windows XP appare nella barra delle applicazioni del computer. Fare doppio clic su questa icona.
C Nella schermata Reti senza fili, deselezionare la casella visualizzata accanto all'opzione Usa Windows per configurare le impostazioni della rete senza fili. Fare clic su OK. Utenti del servizio Zero Configuration reti senza fili di Windows XP: congratulazioni! L'installazione dell'adattatore per notebook Wireless-G è completata.
® A Division of Cisco Systems, Inc. Conteúdo da embalagem • Placa sem fios G para computador portátil com SRX • CD-ROM de configuração • Manual do Utilizador (disponível apenas em inglês) em CD-ROM • Instalação Rápida 24 , GHz Sem fios G 802.11g Placa para computador portátil Wireless com SRX Instalação rápida Model WPC54GXNo. (PT) Model No.
1 A Instalar o software da Placa sem fios G para computador portátil Coloque o CD-ROM de configuração na unidade de CD-ROM. O assistente de configuração deverá ser executado automaticamente e deverá ser apresentado o ecrã Welcome (Bem-vindo). Caso contrário, clique em Iniciar e seleccione Executar. No campo apresentado, introduza D:\setup.exe (se “D” corresponder à letra da unidade de CD-ROM). A Clique no botão Install (Instalar).
D Seleccione o tipo de segurança: WEP de 64 bits, WEP de 128 bits ou WPA-Personal. Todos os dispositivos na rede têm de utilizar o mesmo tipo. WEP A Passphrase (Frase-passe) é utilizada para gerar uma ou várias chaves WEP. É sensível a maiúsculas e minúsculas e não pode ter mais de 16 caracteres alfanuméricos. Se estiver a utilizar encriptação WEP de 64 bits, a chave tem de ter exactamente 10 caracteres hexadecimais.
E F O Setup Wizard (Assistente de configuração) solicitará que reveja as definições antes de começar a instalar os ficheiros. Clique em Next (Seguinte) se estiver satisfeito com as definições ou em Back (Anterior) para alterar as definições. E Com a etiqueta da Placa virada para cima, conforme ilustrado na Figura F, introduza-a totalmente na ranhura CardBus. F G Depois de o software ter sido instalado com êxito, clique em Exit (Sair).
3 Desactivar a Configuração nula sem fios do Windows XP O Windows XP tem uma ferramenta de configuração incorporada. Para configurar a Placa utilizando o Wireless Network Monitor (Monitor de redes sem fios), é necessário desactivar a Configuração nula sem fios do Windows XP. Siga as instruções dos Passos A a C. A O ícone Configuração nula sem fios do Windows XP será apresentado no tabuleiro do sistema do computador. Faça duplo clique no ícone.
C No ecrã Redes sem fios, desmarque a caixa junto a Utilizar o Windows para configurar as definições de rede sem fios. Em seguida, clique em OK Utilizadores da Configuração nula sem fios do Windows XP: Parabéns! A instalação da Placa sem fios G para computador portátil está concluída. C Para obter informações adicionais ou ajuda para resolução de problemas, consulte o Manual do Utilizador no CD-ROM, ou para contactar o Suporte técnico, consulte a Folha de suporte técnico. Web site http://www.linksys.
® A Division of Cisco Systems, Inc. Innehåll i förpackningen • Wireless G Adapter för bärbar dator med SRX • Installations-cd • Användarhandbok på cd-skiva • Snabbinstallation 24 , GHz Wireless-G 802.11g Adapter för bärbar dator Wireless Trådlöst Quick Installation Guide Snabbinstallationshandbok med SRX Model No. WPC54GX (SE) Model No.
1 A Installera programvaran för Wireless-G Adapter för bärbar dator Sätt in installations-cd:n i cdenheten. Guiden startas och skärmen Welcome (Välkommen) visas automatiskt. Om skärmen inte visas klickar du på knappen Start och väljer Kör. I det fält som visas anger du D:\setup.exe (om "D" är cd-enhetens beteckning). Klicka på Install (Installera). B C A Läs igenom licensavtalet och klicka på Next (Nästa) om du vill fortsätta installationen. B Skriv det trådlösa nätverkets SSID i fältet SSID.
D Välj säkerhetstyp: 64-bit WEP, 128-bit WEP eller WPA-Personal. Alla enheter i nätverket måste använda samma typ. WEP Lösenordet används till att generera en eller flera WEP-nycklar. Lösenordet är skiftlägeskänsligt och får inte överstiga 16 alfanumeriska tecken. Om du använder 64-bitars WEPkryptering måste nyckeln bestå av exakt 10 hexadecimala tecken. Om du använder 128-bitars WEPkryptering måste nyckeln bestå av exakt 26 hexadecimala tecken. D1 Välj nätverkets TX-nyckel och verifieringsmetod.
E F G I Installationsguiden blir du ombedd att läsa igenom dina inställningar innan filerna börjar installeras. Klicka på Next (Nästa) om du är nöjd med inställningarna, eller på Back (Tillbaka) om du vill ändra dem. Håll adaptern med etikettsidan upp, enligt bild C, och för in den ordentligt i CardBuskortplatsen. När programvaran har installerats klickar du på Exit (Avsluta). E F Windows XP-användare: Gå till steg 3.
3 Avaktivera Windows XP Wireless Zero Configuration Windows XP har ett inbyggt konfigureringsverktyg. Om du vill konfigurera adaptern genom att använda Wireless Network Monitor (övervakare för trådlösa nätverk) måste du avaktivera Windows XP Wireless Zero Configuration. Följ instruktionerna i steg A-C. A Ikonen Windows XP Wireless Zero Configuration visas i systemfältet på skrivbordet. Dubbelklicka på ikonen. A B Alla tillgängliga trådlösa nätverk visas på skärmen. Klicka på Avancerat.
C På skärmen för trådlösa nätverk avmarkerar du rutan bredvid Konfigurera trådlöst nätverk. Klicka därefter på OK. Användare av Windows XP Wireless Zero Configuration: Grattis! Installationen av Wireless-G Adapter för bärbar dator är klar. C Mer information och felsökningshjälp finns i användarhandboken på cd-skivan. Information om hur du kontaktar vår tekniska supportavdelning finns i den särskilda bilagan. Webbplats http://www.linksys.