دليل المستخدم Linksys X-Series موجه السلكي مزود بمودمADSL2+
تايوتحملا Linksys X-Series دليل المستخدم المحتويات كيفية استخدام Cisco Connect كيفية الوصول إلى 8 . . . . . . . . . . . . . . .Cisco Connect القائمة الرئيسية 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . نظرة عامة على املنتج 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X1000 القسم األعلى القسم اخللفي وضع التركيب على احلائط 1 2 2 القسم األعلى القسم اخللفي وضع التركيب على احلائط 3 4 4 3 . . . . . . . . . . . . . .
تايوتحملا استكشاف األخطاء وإصالحها 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X1000/X3500 املواصفات 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .X1000 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
جتنملا ىلع ةماع ةرظن Linksys X-Series نظرة عامة على المنتج X1000 القسم األعلى — Ethernetإذا كان الضوء مضا ًء باستمرار فهذا يعني أن المو ّجه متصل بجهاز عبر ذلك المنفذ .ويومض لكي يشير إلى نشاط الشبكة عبر ذلك المنفذ. —™Wi-Fi Protected Setupيظل الضوء مضاء عند إنشاء اتصال ™ Wi-Fi Protected Setupبنجاح .
جتنملا ىلع ةماع ةرظن القسم الخلفي Linksys X-Series وضع التركيب على الحائط يتم ّتع المو ّجه بفتحتين تُركّبان على الحائط موجودتين على لوحته السفلية. وتبلغ المسافة بين الفتحتين 75.6مم .لتركيب المو ّجه ،تحتاج إلى برغيين. جهاز التركيب المقترح 3-4مم 1.5-2مم —DSLيتصل منفذ DSLبخط .ADSL الكبل—الستخدام المو ّجه المودم كمو ّجه فقط ،استخدم كبل شبكة لتوصيل هذا المنفذ بمنفذ LAN/Ethernetخاص بمودم منفصل.
جتنملا ىلع ةماع ةرظن X3500 القسم األعلى Linksys X-Series — Ethernetإذا كان الضوء مضا ًء باستمرار فهذا يعني أن المو ّجه متصل بجهاز عبر ذلك المنفذ .ويومض لكي يشير إلى نشاط الشبكة عبر ذلك المنفذ. —™Wi-Fi Protected Setupيظل الضوء مضاء عند إنشاء اتصال ™ Wi-Fi Protected Setupبنجاح .يومض الضوء ببطء أثناء قيام ™يومض ضوء LEDببطء عندما يكون ( Wi-Fi Protected Setup™اإلعداد المحمي بتقنية )Wi-Fiقيد إعداد اتصال ،في حين يومض بسرعة عند حدوث خطأ .
جتنملا ىلع ةماع ةرظن القسم الخلفي Linksys X-Series وضع التركيب على الحائط يتم ّتع المو ّجه بفتحتين تُركّبان على الحائط موجودتين على لوحته السفلية. وتبلغ المسافة بين الفتحتين 82,5مم .لتركيب المو ّجه ،تحتاج إلى برغيين. جهاز التركيب المقترح 3-4مم 1.5-2مم —DSLيتصل منفذ DSLبخط .ADSL الكبل—الستخدام المو ّجه المودم كمو ّجه فقط ،استخدم كبل شبكة لتوصيل هذا المنفذ بمنفذ LAN/Ethernetخاص بمودم منفصل.
تيبثتلا Linksys X-Series التثبيت إعداد المو ّجه المودم تلقائيا ً .أدخل 1القرص المضغوط في محرك األقراص المضغوطة أو .DVD جه Linksys). .
تيبثتلا الكبل الرمادي بمنفذ DSLالخاص بالمو ّجه المودم وبمأخذ وصل b ّ .b هاتف على الحائط. Linksys X-Series إعداد المو ّجه المودم يدويا ً مالحظة قم بتشغيل القرص المضغوط الخاص باإلعداد لتثبيت موجه المودم إذا تعذ ّر عليك تشغيل القرص المضغوط الخاص باإلعداد ،فراجع الخطوات الواردة أدناه. توصيل المو ّجه المودم سيطلب منك إدخال معلومات موفّر خدمة إنترنت الذي تتعامل معه. ُ منطقتك وانقر فوق ( Nextالتالي) ،ثم حدد موفر خدمة .
تيبثتلا بتوصيل طرف واحد من كبل الهاتف بمنفذ DSLالموجود على .قم 3 الجهة الخلفية. بتوصيل الطرف اآلخر من كبل الهاتف بالمأخذ على الحائط مع .قم 4 خدمة ADSLأو الميكروفيلتر. محول الطاقة بمنفذ الطاقة وقم بتوصيل طرف واحد من كبل .قم 5 ّ بتوصيل الطرف اآلخر بمخرج التيار الكهربائي. .شغّل 6الكمبيوتر الذي تستخدمه لتكوين الموجه المودم. .يجب 7أن تضيء األضواء الخاصة بالطاقة ،والالسلكي ،و ( Ethernetواحد لكل كمبيوتر م ّتصل) .
مادختسا ةيفيك ادختسا ةيفيك كيفية استخدام Cisco Connect يوفّر Cisco Connectطريقة سهلة إلدارة المو ّجه والشبكة .باستخدام ،Cisco Connect يمكنك توصيل أجهزة الكمبيوتر أو األجهزة األخرى بالمو ّجه وإنشاء شبكة ضيوف للزوار في منزلك وتغيير إعدادات المو ّجه .كما يمكنك تكوين تحكّم أبوي لتقييد الوصول إلى إنترنت. كيفية الوصول إلى Cisco Connect :Windows اذهب إلى ( Startبدء) > ( All Programsكافة البرامج) > .
مادختسا ةيفيك ادختسا ةيفيك تخصيص جه) يتم عرض اسم المو ّجه (هو أيضا ً اسم شبكتك ( Router nameاسم المو ّ (تغيير).ثم اتبع اإلرشادات التي تظهر على Change فوق انقر الالسلكية) .لتغيير االسم، ّ الشاشة.. ( Passwordكلمة المرور) يتم عرض كلمة المرور التي تحمي الوصول إلى إعدادات المو ّجه (يحمي ذلك أيضا ً الوصول الالسلكي إلى شبكتك المحلية) .لتغيير كلمة المرور، ثم اتبع اإلرشادات التي تظهر على الشاشة. انقر فوق ( Changeتغيير)ّ .
مّدقتملا نيوكتلا التكوين المتق ّدم بعد إعداد المو ّجه بمساعدة برنامج اإلعداد (الموجود على ،)CD-ROMسيصبح المو ّجه جاهزا ً لالستخدام .إذا أردت تغيير إعدادات البرنامج المتق ّدمة أو في حال لم يكن يعمل، فاستخدم أداة المساعدة المستندة إلى مستعرض الخاصة بالمو ّجه .يمكنك الوصول إلى أداة المساعدة عبر مستعرض ويب على جهاز كمبيوتر متصل بالمو ّجه .للحصول على مزيد من التعليمات حول أداة المساعدة ،انقر فوق تعليمات على يمين الشاشة أو اذهب إلى موقع ويب الخاص بنا.
مّدقتملا نيوكتلا إذا قمت بتغيير أي إعدادات في شاشة ما ،فيجب النقر فوق ( Save Settingsحفظ اإلعدادات) لتطبيق التغييرات أو النقر فوق ( Cancel Changesإلغاء التغييرات) لمسح التغييرات .وتوجد عناصر التحكم هذه أسفل كل شاشة. Linksys X-Series وضع تلقائي/وضع ADSL يجب إكمال الحقول التالية الخاصة بوضع ( ADSLافتراضي): انقر فوق ( Helpالتعليمات) على الجانب األيمن للشاشة للحصول على معلومات إضافية حول خيارات الشاشة.
مّدقتملا نيوكتلا ( Internet Connection Typeنوع اتصال إنترنت) ح ّدد نوع اتصال إنترنت الذي يزودك به موفّر خدمة إنترنت من القائمة المنسدلة .
مّدقتملا نيوكتلا ( Internet Setupإعداد إنترنت) يكون قسم ( Internet Setupإعداد إنترنت) المو ّجه وفقا ً التصال إنترنت لديك .ويمكن ّ الحصول على معظم هذه المعلومات من موفّر خدمة إنترنت ( )ISPلديك. ( Internet Connection Typeنوع اتصال إنترنت) ح ّدد نوع اتصال إنترنت الذي يزودك به موفّر خدمة إنترنت من القائمة المنسدلة .
مّدقتملا نيوكتلا اإلعداد اليدوي قم بإعداد الشبكة الالسلكية على هذه الشاشة. Linksys X-Series ( Wireless-B Onlyالشبكة الالسلكية B-فقط) إذا كنت تملك أجهزة • • السلكي B-فقط ،حدد ( Wireless-B Onlyالشبكة الالسلكية B-فقط). ( Wireless-G Onlyالسلكي G-فقط) إذا كنت تملك أجهزة السلكيG- • • فقط ،حدد ( Wireless-G Onlyالسلكي G-فقط). ( Wireless-N Onlyالشبكة الالسلكية N-فقط) إذا كانت لديك أجهزة • • تدعم الشبكة الالسلكية( N-تردد 2.
مّدقتملا نيوكتلا ( Channel Widthعرض القناة) للحصول على أفضل أداء في شبكة تستخدم أجهزة شبكة السلكية B-وشبكة السلكية G-وشبكة السلكية( N-تردد 2.4غيغا هرتز) ،حدد Auto (( )20MHz or 40MHzتلقائي ( 20ميغا هرتز أو 40ميغا هرتز)) .للحصول على عرض قناة يبلغ 20ميغا هرتز ،حدد 20MHz only( 20ميغا هرتز فقط). ( Standard Channelقناة قياسية) حدد القناة من القائمة المنسدلة الخاصة بالشبكة الالسلكية B-والشبكة الالسلكية G-والشبكة الالسلكية( N-تردد 2.4غيغا هرتز) .
مّدقتملا نيوكتلا Linksys X-Series ( SSID Broadcast.بث )SSIDعندما تقوم األجهزة العميلة الالسلكية بالبحث في المنطقة المحلية عن شبكات السلكية لالتصال بها ،فستقوم هذه األجهزة باكتشاف بث اسم الشبكة SSIDبواسطة المو ّجه .لبث اسم الشبكة SSIDالخاص بالمو ّجه، احتفظ باإلعداد االفتراضي ( Enabledممكّن) .إذا كنت ال تريد بث عنوان الشبكة SSID (معطل).
مّدقتملا نيوكتلا ( WPA2/WPA Enterprise Mixed Modeوضع WPA2/WPAشركة مختلط) المستخدم بالتنسيق مع خادم ( .RADIUSيجب استخدام يعرض هذا الخيار ُ WPA2/WPA هذا الخيار فقط عندما يكون خادم RADIUSمتصال ً بالمو ّجه). مالحظة إذا قمت بتحديد ( WPA2/WPA Enterprise Mixed Modeوضع WPA2/WPA شركة مختلط) كوضع األمان ،فيجب أن يستخدم كل جهاز في شبكتك الالسلكية WPA2/WPA Enterprise ( WPA2/WPAشركة) ونفس المفتاح المشترك. ( RADIUS Serverخادم RADIUS) أدخل عنوان IPلخادم .
مّدقتملا نيوكتلا WPA( Wشركة) PA Enterprise المستخدم بالتنسيق مع خادم ( .RADIUSيجب استخدام هذا يعرض هذا الخيار ُ WPA الخيار فقط عندما يكون خادم RADIUSمتصال ً بالمو ّجه). مالحظة إذا قمت بتحديد WPA Enterprise ( WPAشركة) كوضع األمان ،فيجب أن WPA( Wشركة) يستخدم كل جهاز في شبكتك الالسلكية PA Enterprise ونفس المفتاح المشترك.
مّدقتملا نيوكتلا ( Encryptionالتشفير) حدد مستوى للتشفير بطريقة ،WEPعلى أن يكون 10( 10 hex digits 64 bitsأرقام سداسية عشرية قيمتها 64بت) أو 26 hex digits 128 bits ( 26رقما ً سداسيا ً عشريا ً قيمتها 128بت) .اإلعداد االفتراضي هو 10 hex digits 64 bits( 10أرقام سداسية عشرية قيمتها 64بت). Linksys X-Series ( Wi-Fi Protected Setupاإلعداد المحمي بتقنية )Wi-Fi تتوفر ثالث أساليب .استخدم األسلوب الذي ينطبق على الجهاز العميل الذي تقوم بتكوينه. تلقائيا .
مّدقتملا نيوكتلا زر ( Wi-Fi Protected Setupاإلعداد المحمي بتقنية )Wi-Fi استخدم هذا األسلوب إذا كان جهازك العميل يتضمن زر إعداد محمي بتقنية Wi-Fi. Linksys X-Series جه على جهاز ( Enter Router PIN on Client Deviceإدخال رقم PINللمو ّ العميل) استخدم هذا األسلوب إذا طلب جهاز العميل رقم PINللمو ّجه. مالحظة تأكد من تكوين جهاز عميل واحد فقط في المرة. جهاز العميل ،أد ِخل رقم PINالمدرج على شاشة .
مّدقتملا نيوكتلا ( Wirelessالالسلكي) > Guest Access (وصول الضيوف) تسمح لك ميزة ( Guest Accessوصول الضيوف) بتوفير الوصول إلى إنترنت السلكيا ً للضيوف الذين يزورون منزلك .وشبكة الضيوف هي شبكة السلكية منفصلة عن الشبكة المحلية .وال توفر ميزة ( Guest Accessوصول الضيوف) الوصول إلى الشبكة المحلية ومواردها لذا لن يتمكن الضيوف من الوصول إلى أجهزة الكمبيوتر الخاصة بك أو بياناتك الشخصية .
حالصإو ءاطخألا فاشكتسا Linksys X-Series استكشاف األخطاء وإصالحها X1000/X3500 يتعذ ّر على جهاز الكمبيوتر لديك االتصال بإنترنت. اتبع التعليمات إلى أن يستطيع جهاز الكمبيوتر لديك االتصال بإنترنت: • الموجه المودم قيد التشغيل .يجب أن يكون ضوء الطاقة األخضر مضاء وال يومض. •تأكد أن ّ • الموجه المودم •إذا كان ضوء الطاقة يومض ،قم بإيقاف تشغيل كافة األجهزة على شبكتك بما فيها ّ ،وأجهزة الكمبيوتر .
حالصإو ءاطخألا فاشكتسا جه منفذا ً محوريا ً لتوصيل الكبالت. ال يتضمن المو ّ يمكن أن يتصل الكبل المحوري بمودم كبلي فقط .ويعمل المو ّجه المودم كمودم مع إنترنت ADSLلكن إذا كان لديك إنترنت كبلي ،فيجب أن يكون المو ّجه المودم متصال ً بمودم كبلي منفصل .أد ِخل القرص المضغوط الخاص باإلعداد في الكمبيوتر واتبع التعليمات التي تظهر على الشاشة لتوصيل المو ّجه المودم بمودم كبلي. تريد الوصول إلى أداة المساعدة المستندة إلى مستعرض من .
تافصاوملا Linksys X-Series المواصفات X1000 املعطيات البيئية اسم الطراز Linksys X1000 املنافذ سرعة منفذ التبديل )( ,DSL, Cable, Ethernet (1-3الطاقة) Power 10/100ميغابايت في الثانية (إيثرنت سريع) األزرار ( On/Offالطاقة)( Reset ,إعادة التعيين)Wi-Fi Protected , ™Setup األضواء تردد الراديو ( Powerالطاقة),Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup , Wireless, Internet 2.
تافصاوملا Linksys X-Series X3500 اسم الطراز Linksys X3500 املنافذ سرعة منفذ التبديل )( ,DSL, Cable, Ethernet (1-4الطاقة)Power, USB 2.0 , 10/100/1000ميغابايت في الثانية (إيثرنت غيغابت) األزرار ( On/Offالطاقة)( Reset ,إعادة التعيين)Wi-Fi Protected , ™Setup األضواء تردد الراديو ( Powerالطاقة),Ethernet (1-4), Wi-Fi Protected Setup , Wireless, Internet 2.
يرجى زيارة linksys.com/supportلالطالع على الدعم التقني الحائز على الجوائز Ciscoوشعار Ciscoو Linksysهي عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لـ Ciscoو/أو الشركات التابعة لها في الواليات المتحدة والدول األخرى. يمكن العثور على قائمة بعالمات Ciscoالتجارية على الموقع .www.cisco.com/go/trademarksكافة العالمات التجارية األخرى الواردة في هذا المستند هي ملكية خاصة ألصحابها المعنيين. حقوق الطبع والنشر © للعام 2012لشركة Ciscoو/أو الشركات التابعة لها .جميع الحقوق محفوظة.
Ръководство за потребителя Linksys X-Series Безжичен рутер с ADSL2+ модем
Linksys X-Series Съдържание Ръководство за потребителя Съдържание Общ преглед на продукта Разширено конфигуриране X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Изглед отгоре Изглед отзад Монтиране на стена 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Общ преглед на продукта Общ преглед на продукта X1000 Изглед отгоре Ethernet—Ако светодиодът свети непрекъснато, това означава, че модем-рутерът е свързан успешно към дадено устройство чрез този порт. Wi-Fi Protected Setup™ (Защитено конфигуриране на безжична връзка)—Светодиодът свети непрекъснато, когато има успешно установена връзка на Wi-Fi Protected Setup™. Светодиодът мига бавно, докато Wi-Fi Protected Setup™ установява връзка, и мига ускорено, ако възникне грешка.
Linksys X-Series Изглед отзад Общ преглед на продукта Монтиране на стена Рутерът е снабден с два слота за монтиране на стена на долния панел. Разстоянието между слотовете е 75,6 мм. За монтиране на рутера са необходими два винта. Препоръчителни материали за монтиране  DSL—За свързване към ADSL линия. Cable—За да използвате модем-рутера само като рутер, свържете с мрежов кабел този порт и отделен LAN/ Ethernet порт за модем.
Linksys X-Series X3500 Изглед отгоре Общ преглед на продукта Ethernet—Ако светодиодът свети непрекъснато, това означава, че модем-рутерът е свързан успешно към дадено устройство чрез този порт. Wi-Fi Protected Setup™ (Защитено конфигуриране на безжична връзка)—Светодиодът свети непрекъснато, когато има успешно установена връзка на Wi-Fi Protected Setup™. Светодиодът мига бавно, докато Wi-Fi Protected Setup™ установява връзка, и мига ускорено, ако възникне грешка.
Linksys X-Series Изглед отзад Общ преглед на продукта Монтиране на стена Рутерът е снабден с два слота за монтиране на стена на долния панел. Разстоянието между слотовете е 82,5 мм. За монтиране на рутера са необходими два винта. Препоръчителни материали за монтиране  DSL—За свързване към ADSL линия. Cable—За да използвате модем-рутера само като рутер, свържете с мрежов кабел този порт и отделен LAN/ Ethernet порт за модем.
Linksys X-Series Инсталиране Инсталиране Автоматично настройване на модемрутера 1. Поставете компактдиска в CD или DVD устройството. 4. В екрана How will you be using your X1000/X3500 (Как ще използвате вашето устройство X1000/X3500) щракнете върху Modem-router (Модем-рутер) или Router only (Само рутер) и след това щракнете върху Next (Напред). (показани са екраните на X1000) 2. Щракнете върху Set up your Linksys Router (Настройване на рутера Linksys).
Linksys X-Series Инсталиране 5. Ако изберете Router only (Само рутер) в стъпка 4: a. Свържете захранващия кабел и след това включете ключа за захранване. b. Свържете синия кабел към порта Cable (Кабел) от задната страна на рутера и към модема и след това щракнете върху Next (Напред). Oт вас ще се поиска да въведете информация за вашия доставчик на Интернет услуги. c. Изберете региона си, натиснете Напред, след което изберете вашия доставчик на Интернет услуги.
Linksys X-Series Ръчно настройване на модем-рутера Инсталиране 6. Свържете единия край на кабела на захранващия адаптер към порта за захранване, а другия - в контакта. ЗАБЕЛЕЖКА Стартирайте инсталационния компактдиск, за да инсталирате модем-рутера. Ако не можете да стартирате инсталационния компактдиск, направете справка с описаните по-долу стъпки за инсталиране. 7. Включете компютъра, който ще използвате за конфигуриране на комбинацията модем/рутер. Свързване на модем-рутера 1.
Linksys X-Series 2. Свържете края на Ethernet кабела към порта Cable (Кабел) от задната страна на модем-рутера и след това свържете другия му край към свободния Ethernet/LAN порт на вашия модем. 3. Свържете единия край на кабела на захранващия адаптер към порта за захранване, а другия - в контакта. Как се използва Cisco Connect Как се използва Cisco Connect Cisco Connect ви осигурява лесен начин да управлявате рутера и мрежата си.
Linksys X-Series Главно меню – Компютри и устройства Използвайте тази опция за свързване на друг компютър или устройство към рутера. 1. За да свържете друг компютър или устройство към рутера, щракнете върху Add device (Добавяне на устройство). След това следвайте инструкциите от екрана. Как се използва Cisco Connect Главно меню – Router Settings (Настройки на рутера) Използвайте тази опция за персонализиране на настройките на рутера. 1. За да промените настройките, щракнете върху Change.
Linksys X-Series Светлини на портовете оn/оff (вкл/изкл.) За да могат светлините на рутера да се включват, запазете настройката по подразбиране оn (вкл.). Easy Setup Key (Ключ за лесно настройване) Update or create key (Актуализиране или създаване на ключ) Ключът за лесно настройване (не е включен) е USB флаш устройство, което съдържа безжичните настройки за рутера. Ако искате да създадете или актуализирате ключ за лесно настройване, изберете тази опция. След това следвайте инструкциите от екрана.
Linksys X-Series 3. В полето Password (Парола) въведете паролата, създадена от софтуера за инсталиране. Ако не сте изпълнили софтуера за инсталиране, въведете паролата по подразбиране admin. ЗАБЕЛЕЖКА Можете да получите достъп до помощната програма-‑браузър и чрез Cisco Connect. 4. Щракнете върху OK, за да продължите. Използване на базираната на браузър помощна програма Използвайте разделите в горната част на всеки екран, за да навигирате в помощната програма.
Linksys X-Series Разширено конфигуриране Internet Setup (Интернет настройка) RFC 2684 Routed (RFC 2684 маршрутизиран) В раздела Internet Setup (Интернет настройка) рутерът се конфигурира за вашата Интернет връзка. Можете да получите голяма част от тази информация чрез вашия доставчик на Интернет услуги. При този метод от вас се изисква да използвате постоянен IP адрес за свързване с Интернет. Internet Connection Type (Тип на Интернет връзката) IPoA (IP по ATM) използва фиксиран IP адрес.
Linksys X-Series Разширено конфигуриране Режим Ethernet Internet Connection Type (Тип на Интернет връзката) Ако изберете режим Ethernet (само рутер), за попълване са налични следните полета: Изберете типа Интернет връзка, осигурявана от вашия доставчик на Интернет услуги, от падащото меню.
Linksys X-Series PPTP Тунелният протокол от точка до точка (PPTP) е услуга, която обикновено се прилага за връзки в Европа. Ако вашата PPTP връзка поддържа DHCP или динамичен IP адрес, изберете Obtain an IP Address Automatically (Автоматично получаване на IP адрес). Ако трябва да използвате фиксиран IP адрес за свързване с Интернет, изберете Specify an IP Address (Указване на IP адрес) и конфигурирайте опциите по-долу.
Linksys X-Series Network Mode (Мрежов режим) При повечето мрежови конфигурации трябва да се запази настройката Mixed (Смесено), която е настройката по подразбиране. Настройки за безжична мрежа 2,4 GHz Network Mode (Мрежов режим) Изберете безжичните стандарти, които ще поддържа вашата мрежа. •• Mixed (Смесено) Ако във вашата мрежа имате Wireless-N, Wireless-G и Wireless-B устройства, запазете настройката по подразбиране Mixed (Смесено).
Linksys X-Series Настройки за безжична мрежа 5 GHz (само за X3500) Network Mode (Мрежов режим) Изберете безжичните стандарти, които ще поддържа вашата мрежа. •• Mixed (Смесено) Ако във вашата мрежа имате Wireless-A и Wireless-N (5 GHz) устройства, запазете настройката по подразбиране Смесено. •• Wireless-A Only (Само Wireless-A) Ако имате само Wireless-A устройства, изберете Wireless-A Only (Само Wireless-A).
Linksys X-Series Разширено конфигуриране Режими на защита WPA2 Personal (WPA2 лична) ЗАБЕЛЕЖКА За да научите повече за всяко поле, щракнете върху Help (Помощ) от дясната страна на екрана.
Linksys X-Series WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (WPA2/WPA фирмена смесен режим) Тази опция използва WPA2/WPA координирано с RADIUS сървър. (Това трябва да се използва само когато има RADIUS сървър, свързан с рутера.) ЗАБЕЛЕЖКА Ако изберете WPA2/WPA фирмена - смесен режим като ваш Режим на защита, всяко устройство във вашата безжична мрежа ТРЯБВА да използва WPA2/WPA фирмена и един и същ споделен ключ. Разширено конфигуриране WPA2 фирмена Тази опция използва WPA2 координирано с RADIUS сървър.
Linksys X-Series Разширено конфигуриране RADIUS Server (RADIUS сървър) Въведете IP адреса на RADIUS сървъра. RADIUS RADIUS Port (RADIUS порт) Въведете номера на порта на RADIUS сървъра. Стойността по подразбиране е 1812. Тази опция използва WEP координирано с RADIUS сървър. (Това трябва да се използва само когато има RADIUS сървър, свързан с рутера.) Shared Key (Споделен ключ) Въведете ключа, споделен между сървъра и рутера.
Linksys X-Series Разширено конфигуриране Disabled (Изключена) ЗАБЕЛЕЖКА Wi-Fi Protected Setup (Защитено конфигуриране на безжична връзка) конфигурира клиентските устройства едно по едно. Повторете действията за всяко клиентско устройство, което поддържа защитено конфигуриране на безжична връзка. Ако решите да изключите защитата на безжичната мрежа, при първия ви опит за достъп до Интернет ще бъдете уведомени, че безжичната защита е изключена.
Linksys X-Series a. Щракнете върху или натиснете бутона Wi-Fi Protected Setup (Защитено конфигуриране на безжична връзка) на клиентското устройство. b. Щракнете върху бутона Wi‑Fi Protected Setup (Защитено конфигуриране на безжична връзка) на екрана Wi-Fi Protected Setup (Защитено конфигуриране на безжична връзка) на рутера ИЛИ натиснете и задръжте бутона Защитено конфигуриране на безжична връзка на задния панел на рутера за една секунда. c.
Linksys X-Series ЗАБЕЛЕЖКА За да научите повече за всяко поле, щракнете върху Help (Помощ) от дясната страна на екрана. Разширено конфигуриране Change Guest Password (Смяна на паролата за гост) •• Enter a new guest network password (Въвеждане на нова парола за мрежата за гости) Въведете парола от 4-32 знака. След това щракнете върху Change (Смяна), за да запишете новата парола и да се върнете в основния екран Guest Access (Достъп от гост).
Linksys X-Series Отстраняване на неизправности Отстраняване на неизправности X1000/X3500 Вие използвате статичен IP адрес и не можете да се свържете. Вашият компютър не може да се свърже с Интернет. Проверете в "Помощ за Windows" и променете свойствата на Интернет протокола (TCP/IP), за да получите автоматично IP адрес. Следвайте тези инструкции, докато компютърът се свърже с Интернет: Вашият компютър не може да се свърже безжично с мрежата. •• Проверете дали модем-рутерът е включен.
Linksys X-Series Отстраняване на неизправности При отваряне на уеб браузъра се появява екранът за влизане, въпреки че не се налага да въвеждате информация за влизане. Когато се опитвате да влезете в помощната програма-браузър, паролата ви не работи. Тези стъпки са специфични за Internet Explorer, но са подобни и за останалите браузъри. Вашата парола за безжична защита служи и като парола за влизане в помощната програма-браузър. За да видите тази парола: 1. Отворете уеб браузъра. 1.
Linksys X-Series Спецификации Спецификации X1000 Данни по отношение на околната среда Име на модела Linksys X1000 Портове DSL, Кабел, Ethernet (1-3), Захранване Превключване на скоростта на порта 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Бутони Вкл.
Linksys X-Series Спецификации X3500 Данни по отношение на околната среда Име на модела Linksys X3500 Портове DSL, Кабел, Ethernet (1-4), Захранване, USB 2.0 Превключване на скоростта на порта 10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet) Бутони Вкл.
Посетете linksys.com/support за техническа поддръжка, удостоявана с награди Cisco, емблемата на Cisco и Linksys са търговски марки или регистрирани търговски марки на Cisco и/или нейните филиали в Съединените щати и други страни. Списък на търговските марки на Cisco може да бъде намерен на www.cisco.com/go/trademarks. Всички други търговски марки, упоменати в този документ, са собственост на съответните им притежатели. © 2012 Cisco и/или нейните филиали. Всички права запазени.
Uživatelská příručka Linksys X-Series Bezdrátový směrovač s modemem ADSL2+
Linksys X-Series Obsah Uživatelská příručka Obsah Přehled výrobku Pokročilé nastavení X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Pohled shora Pohled zezadu Umístění na stěnu 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Přehled výrobku Přehled výrobku X1000 Pohled shora Ethernet—Pokud kontrolka LED nepřerušovaně svítí, je modem a směrovač přes tento port úspěšně připojen k zařízení. Wi-Fi Protected Setup™—Kontrolka LED bliká pomalu, pokud funkce Wi-Fi Protected Setup™ navazuje spojení, a bliká rychle, pokud došlo k chybě. Kontrolka LED nesvítí, pokud je funkce Wi-Fi Protected Setup™ neaktivní. Bezdrátová síť—Rozsvítí se, jakmile je aktivována funkce bezdrátového připojení.
Linksys X-Series Pohled zezadu Přehled výrobku Umístění na stěnu Směrovač má na spodní straně dva otvory pro montáž na zeď. Vzdálenost mezi otvory je 75,6 mm. K montáži směrovače jsou potřeba dva šrouby. Doporučený spojovací materiál  7 až 8 mm 3 až 4 mm 1,5 až 2 mm DSL—Slouží k připojení k lince ADSL. Kabel—Chcete-li používat modem a směrovač pouze jako směrovač, můžete prostřednictvím síťového kabelu propojit tento konektor s konektorem LAN/Ethernet zvláštního modemu.
Linksys X-Series X3500 Pohled shora Přehled výrobku Ethernet—Pokud kontrolka LED nepřerušovaně svítí, je modem a směrovač přes tento port úspěšně připojen k zařízení. Wi-Fi Protected Setup™—Kontrolka LED bliká pomalu, pokud funkce Wi-Fi Protected Setup™ navazuje spojení, a bliká rychle, pokud došlo k chybě. Kontrolka LED nesvítí, pokud je funkce Wi-Fi Protected Setup™ neaktivní. Bezdrátová síť—Rozsvítí se, jakmile je aktivována funkce bezdrátového připojení.
Linksys X-Series Pohled zezadu Přehled výrobku Umístění na stěnu Směrovač má na spodní straně dva otvory pro montáž na zeď. Vzdálenost mezi otvory je 82,5 mm. K montáži směrovače jsou potřeba dva šrouby. Doporučený spojovací materiál  7 až 8 mm DSL—Slouží k připojení k lince ADSL. Kabel—Chcete-li používat modem a směrovač pouze jako směrovač, můžete prostřednictvím síťového kabelu propojit tento konektor s konektorem LAN/Ethernet zvláštního modemu.
Linksys X-Series Instalace Instalace Automatická instalace modemu a směrovače 1. Vložte disk CD do jednotky CD nebo DVD. 4. Na obrazovce How will you be using your X1000/X3500 (Způsob použití zařízení X1000/X3500) klepněte na možnost Modem-router (Modem a směrovač) nebo Router only (Pouze směrovač) a pak klepněte na tlačítko Next (Další). (na obrázku obrazovky pro model X1000) 2. Klepněte na možnost Set up your Linksys Router (Nainstalovat směrovač Linksys).
Linksys X-Series 5. Pokud jste vybrali v kroku 4 možnost Router only (Pouze směrovač): a. Připojte napájecí kabel a zapněte vypínač. b. Připojte modrý kabel k portu Kabel na zadní straně směrovače a k modemu a klepněte na možnost Next (Další). c. K dokončení instalace postupujte podle pokynů na obrazovce. 6. Pokud jste vybrali v kroku 4 možnost Modem-router (Modem a směrovač): a. Připojte napájecí kabel a zapněte vypínač. b.
Linksys X-Series Ruční instalace modemu a směrovače Instalace 6. Připojte jeden konec kabelu napájecího adaptéru do napájecího portu a druhý konec do elektrické zásuvky. POZNÁMKA Modem a směrovač nainstalujte spuštěním instalačního disku CD-ROM. Nejde-li instalační disk CD-ROM spustit, postupujte dle kroků níže. Připojení modemu a směrovače Chcete-li připojit váš modem a směrovač: 1. Vypněte všechna síťová zařízení včetně počítače(ů) a modemu a směrovače. Jestliže právě používáte modem, odpojte jej.
Linksys X-Series 2. Připojte jeden konec ethernetového kabelu ke konektoru Kabel na zadní straně modemu a směrovače, druhý konec připojte do volného ethernetového/LAN portu na vašem modemu. Software Cisco Connect Software Cisco Connect Software Cisco Connect slouží jako jednoduchý nástroj pro správu směrovače a sítě. S pomocí softwaru Cisco Connect můžete k směrovači připojit počítače nebo jiná zařízení, vytvořit síť pro hosty u vás doma nebo změnit nastavení směrovače. 3.
Linksys X-Series Hlavní nabídka – Computers and Devices (Počítače a zařízení) Tuto možnost použijte k připojení dalšího počítače nebo jiného zařízení ke směrovači. 1. Chcete-li ke směrovači připojit další počítač nebo zařízení, klepněte na možnost Add device (Přidat zařízení). Potom postupujte podle pokynů na obrazovce. Software Cisco Connect Hlavní nabídka – Router Settings (Nastavení směrovače) V této nabídce můžete přizpůsobit nastavení směrovače. 1.
Linksys X-Series Kontrolky portů on/off (zapnout/vypnout) Chcete-li, aby se kontrolky na směrovači rozsvěcely, ponechejte výchozí hodnotu on (zapnuto). Easy Setup Key (Klíč pro snadnou instalaci) Update or create key (Aktualizovat nebo vytvořit klíč) – Zařízení Easy Setup Key (není součástí balení) je jednotka USB flash, na které jsou uložena bezdrátová nastavení pro směrovač. Pokud chcete vytvořit nebo aktualizovat klíč pro snadnou instalaci, klepněte na tuto možnost.
Linksys X-Series 2. Do pole User name (Uživatelské jméno) zadejte admin. 3. Do pole Password (Heslo) zadejte heslo vytvořené instalačním softwarem. Pokud jste instalační software nepoužili, pak zadejte výchozí heslo admin. POZNÁMKA Přístup k nástroji pro nastavení směrovače v prohlížeči můžete získat také prostřednictvím softwaru Cisco Connect. 4. Pokračujte klepnutím na tlačítko OK (OK).
Linksys X-Series Pokročilé nastavení Language (Jazyk) RFC 2684 – Směrovaný Select your language (Zvolte jazyk) Pokud chcete použít jiný jazyk, zvolte jej z rozevírací nabídky. Jazyk nástroje pro nastavení směrovače v prohlížeči se změní pět sekund po výběru jiného jazyka. Při použití této metody budete muset použít trvalou IP adresu pro připojení k internetu. Internet Setup (Nastavení internetu) Funkce IPoA (IP přes ATM) využívá pevnou IP adresu.
Linksys X-Series Pokročilé nastavení Ethernetový režim Internet Connection Type (Typ připojení k internetu) Pokud vyberete Ethernetový režim (pouze směrovač), budou dostupná tato pole: Z rozevírací nabídky zvolte typ připojení k internetu, které vám poskytuje váš poskytovatel internetu.
Linksys X-Series Pokud vaše připojení PPTP podporuje protokol DHCP nebo dynamickou adresu IP, pak zvolte možnost Obtain an IP Address Automatically (Automaticky získat adresu IP). Pokud pro připojení k internetu musíte používat statickou adresu IP, pak zvolte možnost Specify an IP Address (Zadat adresu IP) a nastavte níže uvedené volby. Pokročilé nastavení Manual Setup (Ruční nastavení) Na této obrazovce nastavte bezdrátovou síť. POZNÁMKA Po nastavení bezdrátových sítí nastavte bezdrátové zabezpečení.
Linksys X-Series Pokročilé nastavení •• Wireless-B/G Only (Pouze Wireless-B/G) Pokud máte v síti zařízení se standardy Wireless-B a Wireless-G, zvolte možnost Wireless-B/G Only (Pouze Wireless-B/G). •• Wireless-B Only (Pouze Wireless-B) Pokud máte pouze zařízení se standardem Wireless-B, zvolte možnost Wireless-B Only (Pouze Wireless-B). •• Wireless-G Only (Pouze Wireless-G) Pokud máte pouze zařízení se standardem Wireless-G, zvolte možnost Wireless-G Only (Pouze Wireless-G).
Linksys X-Series •• Pokročilé nastavení Disabled (Vypnuto) Pokud v síti nejsou žádná zařízení Wireless-A a Wireless-N (5 GHz), vyberte možnost Disabled (Vypnuto). POZNÁMKA Pokud si nejste jistí, který režim použít, ponechte výchozí možnost Mixed (Smíšená). Network Name (SSID) (Název sítě (SSID)) SSID (Service Set Identifier) je název sítě sdílený všemi zařízeními v bezdrátové síti. Rozlišují se v něm velká a malá písmena a nesmí být delší než 32 klávesnicových znaků.
Linksys X-Series WPA2 Personal POZNÁMKA Pokud jako režim zabezpečení zvolíte zabezpečení typu WPA2 Personal, každé zařízení ve vaší síti MUSÍ používat zabezpečení WPA2 Personal a stejné přístupové heslo. Passphrase (Přístupové heslo) Zadejte přístupové heslo v délce 8–63 znaků. Výchozí nastavení je password. Pokud jste pro instalaci použili instalační software, je výchozí heslo změněno na jedinečné přístupové heslo.
Linksys X-Series Shared Key (Sdílený klíč) Zadejte klíč sdílený směrovačem a serverem. WPA Enterprise Tato volba využívá zabezpečení WPA koordinované se serverem RADIUS. (Mělo by se používat pouze v případě, že je ke směrovači připojen server RADIUS.) POZNÁMKA Pokud jako režim zabezpečení zvolíte zabezpečení typu WPA Enterprise, každé zařízení ve vaší síti MUSÍ používat zabezpečení WPA Enterprise a stejný sdílený klíč.
Linksys X-Series Pokročilé nastavení Key 1 (Klíč 1) Pokud jste přístupové heslo nezadali, zadejte klíč WEP ručně. POZNÁMKA Funkce Wi-Fi Protected Setup konfiguruje v jednu chvíli pouze jedno klientské zařízení. Opakujte pokyny pro každé klientské zařízení, které podporuje funkci Wi-Fi Protected Setup. Disabled (Vypnuto) Pokud se rozhodnete bezdrátové zabezpečení vypnout, při prvním pokusu o přístup na internet budete informováni, že je bezdrátové zabezpečení vypnuté.
Linksys X-Series •• Enter Client Device PIN on Router (Zadejte PIN klientského zařízení do směrovače) Tento způsob použijte, pokud má vaše klientské zařízení Wi-Fi Protected Setup PIN (osobní identifikační číslo). a. Zadejte PIN klientského zařízení do pole na obrazovce směrovače WiFi Protected Setup. b. Klepněte na tlačítko Register (Zaregistrovat) na obrazovce směrovače Wi-Fi Protected Setup. c.
Linksys X-Series Pokročilé nastavení Change (Změnit) Na tuto volbu klepněte, pokud chcete heslo hosta změnit. Objeví se obrazovka Change Guest Password (Změnit heslo hosta). Change Guest Password (Změnit heslo hosta) •• Enter a new guest network password (Zadejte nové heslo pro síť pro hosty) Zadejte heslo dlouhé 4–32 znaků. Pak klepnutím na tlačítko Change (Změnit) nové heslo uložte a vraťte se na obrazovku Guest Access (Přístup hosta).
Linksys X-Series Odstraňování potíží Odstraňování potíží X1000/X3500 Váš počítač se nemůže připojit k internetu. Postupujte podle pokynů, dokud se váš počítač k internetu nepřipojí: •• Přesvědčte se, zda jsou modem a směrovač zapnuté. Kontrolka LED napájení by měla svítit zeleně a neblikat. •• Pokud kontrolka LED napájení bliká, vypněte veškerá síťová zařízení včetně modemu a směrovače a počítačů. Pak postupně zapínejte zařízení v tomto pořadí: a. Modem a směrovač b.
Linksys X-Series Směrovač nemá koaxiální port pro kabelové připojení. Koaxiální kabel je možné připojit pouze k modemu kabelového připojení. Váš modem a směrovač funguje jako modem v případě připojení k internetu typu ADSL. Pokud ale máte kabelový internet, měl by být váš modem a směrovač připojen ke zvláštnímu modemu kabelového připojení. Vložte do počítače instalační disk CD a postupujte dle pokynů na obrazovce, které vám řeknou, jak připojit váš modem a směrovač k modemu kabelového připojení.
Linksys X-Series Technické údaje Technické údaje X1000 Prostředí Název modelu Linksys X1000 Porty DSL, kabel, síť Ethernet (1–3), napájení Rychlost portu přepínače 10/100 Mb/s (Fast Ethernet) Tlačítka Vypínač, Reset, Wi-Fi Protected Setup™ Kontrolky LED Napájení, síť Ethernet (1–3), Wi-Fi Protected Setup, bezdrátová síť, internet Radiofrekvence 2,4 GHz Antény 2 interní Funkce zabezpečení WEP, WPA, WPA2 Úroveň zabezpečení Až 128bitové šifrování UPnP Podporováno Certifikace FCC, UL/cU
Linksys X-Series Technické údaje X3500 Prostředí Název modelu Linksys X3500 Porty DSL, kabel, síť Ethernet (1–4), napájení, USB 2.
Chcete-li získat technickou podporu ověnčenou řadou cen, navštivte stránky linksys.com/support. Cisco, logo společnosti Cisco a Linksys jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Cisco nebo jejích poboček ve Spojených státech a dalších zemích. Seznam ochranných známek společnosti Cisco najdete na adrese www.cisco.com/go/trademarks. Všechny ochranné známky uvedené v tomto dokumentu jsou majetkem příslušných vlastníků. © 2012 společnost Cisco a její pobočky. Všechna práva vyhrazena.
Brugervejledning Linksys X-Series Trådløs router med ADSL2+-modem
Linksys X-Series Indhold Brugervejledning Indhold Produktoversigt Avanceret konfiguration X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Top Bagside Placering ved vægmontering 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Produktoversigt Produktoversigt X1000 Top Ethernet—Hvis LED'en er tændt konstant, er modemrouteren sluttet til en enhed gennem denne port. Wi-Fi Protected Setup™—LED'en er tændt konstant, når der er oprettet en Wi-Fi Protected Setup™-forbindelse. LEDindikatorerne blinker langsomt, mens Wi-Fi Protected Setup™ konfigurerer forbindelsen og blinker hurtigt, hvis der opstår fejl. LED'en er slukket, når Wi-Fi Protected Setup™ er inaktiv. Trådløs—Lyser, når den trådløse funktion er aktiveret.
Linksys X-Series Bagside Produktoversigt Placering ved vægmontering Routeren har to huller til vægmontering i bundpanelet. Afstanden mellem hullerne er 75,6 mm. Der skal bruges to skruer til at montere routeren. Forslag til monteringsudstyr  7-8 mm 3-4 mm 1,5-2 mm DSL—Opretter forbindelse til ADSL-linjen. Cable (Kabel)—For at bruge modemrouteren kun som router skal du bruge et netværkskabel til at forbinde denne port med LAN/Ethernet-porten på et separat modem.
Linksys X-Series X3500 Top Produktoversigt Ethernet—Hvis LED'en er tændt konstant, er modemrouteren sluttet til en enhed gennem denne port. Wi-Fi Protected Setup™—LED'en er tændt konstant, når der er oprettet en Wi-Fi Protected Setup™-forbindelse. LEDindikatorerne blinker langsomt, mens Wi-Fi Protected Setup™ konfigurerer forbindelsen og blinker hurtigt, hvis der opstår fejl. LED'en er slukket, når Wi-Fi Protected Setup™ er inaktiv. Trådløs—Lyser, når den trådløse funktion er aktiveret.
Linksys X-Series Bagside Produktoversigt Placering ved vægmontering Routeren har to huller til vægmontering i bundpanelet. Afstanden mellem hullerne er 82,5 mm. Der skal bruges to skruer til at montere routeren. Forslag til monteringsudstyr  7-8 mm DSL—Opretter forbindelse til ADSL-linjen. Cable (Kabel)—For at bruge modemrouteren kun som router skal du bruge et netværkskabel til at forbinde denne port med LAN/Ethernet-porten på et separat modem.
Linksys X-Series Installation Installation Automatisk opsætning af din modemrouter 1. Læg cd'en i cd- eller dvd-drevet. 4. På skærmen How will you be using your X1000/X3500 (Hvordan vil du bruge din X1000/X3500) skal du klikke på Modem-router (Modemrouter) eller Router only (Kun router) og klikke på Next (Næste). (X1000-skærmbilleder vises) 2. Click Set up your Linksys Router (Konfigurer din Linksys-router).
Linksys X-Series 5. Hvis du valgte Router only (Kun router) i trin 4: a. Tilslut strømkablet, og tænd derefter for Power-knappen. b. Slut det blå kabel til Cable-porten bag på routeren og til modemmet, og klik derefter på Next (Næste). c. Følg vejledningen på skærmen for at afslutte opsætningen. 6. Hvis du valgte Modem-router (Modemrouter) i trin 4: a. Tilslut strømkablet, og tænd derefter for Power-knappen. b. Slut det grå kabel til modemrouterens DSL-port og til telefonstikket på væggen. Installation c.
Linksys X-Series Manuel opsætning af din modemrouter BEMÆRK Kør installations-cd-rommen for at installere modemrouteren. Se nedenstående trin, hvis du ikke kan køre installations-cd-rommen. Tilslut din modemrouter Sådan tilsluttes din modemrouter: 1. Sluk for alle dine netværksenheder, inklusive din computer/computere og modemrouteren. Hvis du bruger et modem i øjeblikket, skal du frakoble det nu – modemrouteren erstatter dit modem. 2.
Linksys X-Series 2. Slut den ene ende af Ethernet-kablet til Cable-porten på bagsiden af modemrouteren og slut derefter den anden ende til en tilgængelig Ethernet/LAN-port på dit modem. Sådan bruges Cisco Connect Sådan bruges Cisco Connect Cisco Connect gør det nemt at administrere din router og dit netværk. Du kan tilslutte computere eller enheder til routeren, give dine gæster i hjemmet internetadgang og ændre routerens indstillinger. 3.
Linksys X-Series Hovedmenu – Computers and Devices (Computere og enheder) Brug denne valgmulighed til at vælge en anden computer eller enhed til routeren. Sådan bruges Cisco Connect Hovedmenu – Router Settings (Routerindstillinger) Brug denne valgmulighed til at tilpasse routerens indstillinger. 1. Klik på Change (Skift) for at ændre indstillinger. Skærmen Router settings (Routerindstillinger) vises. 1. Klik på Add device (Tilføj enhed) for at slutte en anden computer eller enhed til routeren.
Linksys X-Series Portindikatorer on/off (til/fra) Bevar standardindstillingen, on, så indikatorerne på routeren kan tændes. Easy Setup-nøgle Update or create key (Opdater eller opret nøgle) Den Nemme Installationsnøgle (medfølger ikke) er et USB-stik, der indeholder de trådløse indstillinger til routeren. Klik på denne valgmulighed, hvis du vil oprette eller opdatere en Easy Setup-nøgle. Følg derefter vejledningen på skærmen.
Linksys X-Series 3. Indtast adgangskoden, som blev oprettet af installationssoftwaren i feltet Password (Adgangskode). Hvis du ikke kørte installationssoftwaren, skal du indtaste standardadgangskoden, admin. BEMÆRK Du kan også få adgang til det browserbaserede‑værktøj via Cisco Connect. 4. Klik på OK for at fortsætte. Sådan bruges det browserbaserede hjælpeprogram Brug fanerne øverst på hver skærm for at navigere i værktøjet.
Linksys X-Series Avanceret konfiguration Sprog RFC 2684 Bridged (RFC 2684 brokoblet) Vælg sprog Hvis du vil benytte et andet sprog, kan du vælge det på listen over sprog. Sproget til det browserbaserede hjælpeprogram ændres fem sekunder efter, at du har valgt et andet sprog. Hvis denne tilstand er valg, skal du indtaste de korrekte data for IP Settings (IPindstillinger).
Linksys X-Series Avanceret konfiguration Ethernet-tilstand Internet Connection Type (Internetforbindelsestype) Hvis du vælger Ethernet-tilstand (kun router), er følgende felter tilgængelige: Vælg den internetforbindelsestype, som din udbyder leverer, i rullemenuen.
Linksys X-Series PPTP PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) er en tjeneste, der generelt anvendes til forbindelser i Europa. Avanceret konfiguration Configuration View (Vis konfiguration) For at konfigurere dine trådløse netværk manuelt skal du vælge Manual (Manuelt). Hvis din PPTP-forbindelse understøtter DHCP eller en dynamisk IP-adresse, skal du vælge Obtain an IP Address Automatically (Hent en IP-adresse automatisk).
Linksys X-Series Avanceret konfiguration 2.4 GHz wireless settings (2,4 GHz trådløse indstillinger) BEMÆRK Hvis du gendanner routerens fabriksindstillinger (ved at trykke på nulstillingsknappen eller fra skærmbilledet Administration > Factory Defaults (Fabriksindstillinger)), bliver standardnavnet gendannet, og alle enheder på dit trådløse netværk skal have oprettet forbindelse igen. Security Mode (Sikkerhedstilstand) Se ”Sikkerhedstilstande” på side 14.
Linksys X-Series •• Wireless-N Only (Kun Trådløs-N) Hvis du kun har Trådløs-N-enheder, skal du vælge Wireless-N Only (Kun Trådløs-N). •• Disabled (Deaktiveret) Hvis du ikke har Trådløs-A- og Trådløs-N-enheder (5 GHz) i netværket, skal du vælge Deaktiveret. BEMÆRK Hvis du er i tvivl om, hvilken tilstand du skal bruge, skal du beholde standardindstillingen, Mixed (Blandet). Network Name (Netværksnavn (SSID)) SSID (Service Set Identifier) er netværksnavnet, der deles af alle enheder i et trådløst netværk.
Linksys X-Series WPA2 Personal BEMÆRK Hvis du vælger WPA2 Personal som sikkerhedstilstand, SKAL alle enheder i det trådløse netværk bruge WPA2 Personal og det samme adgangsudtryk. Avanceret konfiguration WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode Denne indstilling består af WPA2/WPA brugt sammen med en RADIUS-server. (Den bør kun bruges, når en RADIUS-server er forbundet til routeren.
Linksys X-Series Avanceret konfiguration RADIUS Server (RADIUS-server) Indtast IP-adressen til RADIUS-serveren. WEP RADIUS Port (RADIUS-port) Indtast portnummeret til RADIUS-serveren. Standardværdien er 1812. WEP er en grundlæggende krypteringsmetode, der ikke er så sikker som WPA. Shared Key (Delt nøgle) Indtast nøglen, der deles af routeren og serveren. WPA Enterprise Denne indstilling består af WPA brugt sammen med en RADIUS-server.
Linksys X-Series Avanceret konfiguration RADIUS Disabled (Deaktiveret) Denne indstilling består af WEB brugt sammen med en RADIUS-server. (Den bør kun bruges, når en RADIUS-server er forbundet til routeren.) Hvis du vælger at deaktivere trådløs sikkerhed, bliver du informeret om, at trådløs sikkerhed er deaktiveret, første gang du forsøger at få adgang til internettet.
Linksys X-Series BEMÆRK Wi-Fi Protected Setup konfigurerer én klientenhed ad gangen. Gentag vejledningen for hver klientenhed, der understøtter Wi-Fi Protected Setup. Avanceret konfiguration •• Enter Client Device PIN on Router (Indtast klientenhedens PIN-kode på routeren) Brug denne metode, hvis din klientenhed har en PIN-kode til WiFi Protected Setup. Indikatoraktivitet under Wi-Fi Protected Setup •• •• Cisco-logoet på routerens toppanel fungerer som indikator for Wi-Fi Protected Setup.
Linksys X-Series Wireless (Trådløs) > Guest Access (Gæsteadgang) Avanceret konfiguration Change (Skift) Klik på denne valgmulighed for at ændre gæsteadgangskoden. Skærmen Change Guest Password (Skift gæsteadgangskode) vises. Gæsteadgangsfunktionen gør det muligt for dig at give gæster i dit hjem trådløs internetadgang. Gæstenetværket er et trådløst netværk, der er adskilt fra dit lokale netværk.
Linksys X-Series Fejlfinding Fejlfinding X1000/X3500 Din computer kan ikke oprette forbindelse til internettet. Følg vejledningen, indtil din computer kan oprette forbindelse til internettet: Computeren kan ikke oprette trådløs forbindelse til netværket. Kontrollér, at det trådløse netværks navn eller SSID er det samme på både computeren og enheden. Hvis du har aktiveret trådløs sikkerhed, skal du kontrollere, at den samme sikkerhedsmetode og nøgle anvendes på både computeren og enheden.
Linksys X-Series Routeren har ikke en koaksialport til kabeltilslutning. Et koaksialkabel kan kun oprette forbindelse til et kabelmodem. Din modemrouter fungerer som modem med dit ADSL-internet, men hvis du har kabel-internet, skal modemrouteren sluttes til et separat kabelmodem. Læg installations-cd'en i computeren, og følg vejledningen på skærmen for at slutte modemrouteren til et kabelmodem. Du vil have adgang til det browserbaserede værktøj fra Cisco Connect.
Linksys X-Series Specifikationer Specifikationer X1000 Miljø Modelnavn Linksys X1000 Porte DSL, Cable, Ethernet (1-3), Power Hastighed for switch port 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Knapper On/Off (tænd/sluk), Reset (nulstil), Wi-Fi Protected Setup™ LED'er Power, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Trådløs, Internet Radiofrekvens 2,4 GHz Antenner 2 interne Sikkerhedsfunktioner WEP, WPA, WPA2 Sikkerhedsnøgle Op til 128 bits kryptering UPnP Understøttede Certificering FCC, UL/cUL, CE,
Linksys X-Series Specifikationer X3500 Miljø Modelnavn Linksys X3500 Porte DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power, USB 2.
Besøg linksys.com/support for at få prisvindende teknisk support Cisco, Cisco-logoet og Linksys er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Cisco og/eller tilknyttede virksomheder i USA og andre lande. Der findes en liste over Ciscos varemærker på www.cisco.com/go/trademarks. Alle andre varemærker nævnt i dette dokument tilhører deres respektive ejere. © 2012 Cisco og/eller tilknyttede virksomheder. Alle rettigheder forbeholdes.
Benutzerhandbuch Linksys X-Series Wireless-Router mit ADSL2+ Modem
Linksys X-Series Inhalt Benutzerhandbuch Inhalt Produktübersicht Erweiterte Konfiguration X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vorderseite Rückseite Wandmontage 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Vorderseite Rückseite Wandmontage 3 4 4 Installation Automatisches Einrichten Ihres Modem-Routers . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Produktübersicht Produktübersicht X1000 Vorderseite Ethernet—Die betreffende LED leuchtet durchgängig, wenn der Router über diesen Port mit einem Gerät verbunden ist. Wi-Fi Protected Setup™—Die LED blinkt langsam, wenn Wi-Fi Protected Setup™ eine Verbindung herstellt. Sie blinkt schnell, wenn ein Fehler aufgetreten ist. Die LED leuchtet konstant, wenn eine Wi-Fi Protected Setup™-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde. Wireless—Leuchtet, wenn die Wireless-Funktion aktiviert ist.
Linksys X-Series Rückseite Produktübersicht Wandmontage An der Unterseite des Routers befinden sich zwei Aussparungen für die Wandmontage. Der Abstand zwischen den Aussparungen beträgt 75,6 mm. Zur Befestigung des Routers sind zwei Schrauben erforderlich. Empfohlenes Montagezubehör 3-4 mm DSL—Der DSL-Port wird mit der ADSL-Leitung verbunden. Kabel—Wenn Sie den Modem-Router nur als Router nutzen möchten, verbinden Sie den Port mithilfe eines Netzwerkkabels mit dem LAN-/Ethernet-Port eines separaten Modems.
Linksys X-Series X3500 Vorderseite Produktübersicht Ethernet—Die betreffende LED leuchtet durchgängig, wenn der Router über diesen Port mit einem Gerät verbunden ist. Wi-Fi Protected Setup™—Die LED blinkt langsam, wenn Wi-Fi Protected Setup™ eine Verbindung herstellt. Sie blinkt schnell, wenn ein Fehler aufgetreten ist. Die LED leuchtet konstant, wenn eine Wi-Fi Protected Setup™-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde. Wireless—Leuchtet, wenn die Wireless-Funktion aktiviert ist.
Linksys X-Series Rückseite Produktübersicht Wandmontage An der Unterseite des Routers befinden sich zwei Aussparungen für die Wandmontage. Der Abstand zwischen den Aussparungen beträgt 82,5 mm. Zur Befestigung des Routers sind zwei Schrauben erforderlich. Empfohlenes Montagezubehör 3-4 mm 7-8 mm DSL—Der DSL-Port wird mit der ADSL-Leitung verbunden.
Linksys X-Series Installation Installation Automatisches Einrichten Ihres Modem-Routers 1. Legen Sie die CD in das CD- oder DVD-Laufwerk ein. 2. Klicken Sie auf Set up your Linksys Router (Ihren Linksys Router einrichten).
Linksys X-Series b. Verbinden Sie das graue Kabel mit dem DSL-Port des Modem-Routers und mit einer Telefonbuchse in der Wand. Installation d. Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. Manuelles Einrichten Ihres ModemRouters HINWEIS Verwenden Sie zur Installation des Modem-Routers die InstallationsCD-ROM. Wenn die Installations-CD-ROM nicht ausgeführt werden kann, lesen Sie in dieser Kurzanleitung nach.
Linksys X-Series 3. Schließen Sie ein Ende des Telefonkabels an den DSL-Port auf der Rückseite an. Installation So richten Sie den Modem-Router als Router ein 1. Schalten Sie alle Netzwerkgeräte einschließlich Computer und ModemRouter aus. Wenn Sie ein Modem verwenden, entfernen Sie es jetzt, da der Modem-Router es ersetzt. 4. Schließen Sie das andere Ende des Telefonkabels an die ADSL-Wandbuchse oder den Mikrofilter an. 5.
Linksys X-Series Verwendung von Cisco Connect Cisco Connect bietet Ihnen einen einfachen Weg, Ihren Router und Ihr Netzwerk zu verwalten. Mit Cisco Connect können Sie Computer oder Geräte mit dem Router verbinden, ein Gastnetzwerk für Besucher in Ihrem Heimnetzwerk erstellen und die Einstellungen des Routers ändern. Darüber hinaus können Sie auch Kinderschutzfunktionen verwenden, um den Internetzugriff zu beschränken (diese Funktion ist auf dem Linksys E2100L nicht verfügbar).
Linksys X-Series Hauptmenü – Routereinstellungen Mit dieser Option können Sie die Routereinstellungen benutzerdefiniert festlegen. Klicken Sie auf Change (Ändern), um Einstellungen zu ändern. Das Fenster Router Settings (Router-Einstellungen) wird angezeigt. Verwendung von Cisco Connect Ein/Aus—Behalten Sie die Standardeinstellung Ein bei, damit die LEDs auf dem Router eingeschaltet werden.
Linksys X-Series Erweiterte Konfiguration Der Router steht direkt nach der Installation mit der Installations-Software (auf der CD-ROM) zur Verfügung. Nutzen Sie das browserbasierte Dienstprogramm des Routers, wenn Sie die erweiterten Einstellungen ändern wollen oder die Software nicht ausgeführt werden kann. Sie können das Dienstprogramm über einen Webbrowser auf einem Computer aufrufen, der an den Router angeschlossenen ist.
Linksys X-Series Wenn Sie Einstellungen in einem Fenster ändern, klicken Sie auf Save Settings (Einstellungen speichern), um die Änderungen zu übernehmen, oder klicken Sie auf Cancel Changes (Änderungen verwerfen), um Änderungen nicht zu übernehmen. Diese Steuerungen befinden sich im unteren Bereich jedes Fensters. Erweiterte Konfiguration Sprache Select your language (Sprache auswählen): Wenn Sie eine andere Sprache verwenden möchten, wählen Sie diese aus dem Dropdown-Menü aus.
Linksys X-Series Erweiterte Konfiguration IPoA Ethernet-Modus IPoA (IP over ATM) verwendet eine statische IP-Adresse. Wenn Sie den Ethernet-Modus (nur Router) auswählen, stehen folgende Felder zur Verfügung: RFC 2516 PPPoE Einige ISPs mit DSL-Option verwenden PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) zur Herstellung von Internetverbindungen. Bei Verwendung von PPPoE wird Ihre IP-Adresse automatisch bereitgestellt.
Linksys X-Series Interneteinrichtung Im Bereich Internet Setup (Internet-Einrichtung) wird der Router für Ihre Internetverbindung konfiguriert. Genauere Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrem Internetdienstanbieter (Internet Service Provider, ISP). Internetverbindungstyp Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü den von Ihrem ISP bereitgestellten Internetverbindungstyp aus.
Linksys X-Series Wireless > Grundlegende WirelessEinstellungen Erweiterte Konfiguration Manuelles Einrichten Richten Sie in diesem Bildschirm das Wireless-Netzwerk ein. HINWEIS Um mehr über die verschiedenen Felder zu erfahren, klicken Sie auf Help (Hilfe) rechts auf dem Bildschirm. In diesem Fenster werden die grundlegenden Einstellungen für den WirelessNetzwerkbetrieb festgelegt.
Linksys X-Series •• Wireless-G Only (Nur Wireless-G): Wenn Ihr Netzwerk ausschließlich Wireless-G-Geräte enthält, wählen Sie die Option Wireless-G Only (Nur Wireless-G) aus. •• Wireless-N Only (Nur Wireless-N): Wenn Ihr Netzwerk ausschließlich Wireless-N-Geräte (2,4-GHz) enthält, wählen Sie die Option Wireless-N Only (Nur Wireless-N) aus. •• Disabled (Deaktiviert): Wenn Sie in Ihrem Netzwerk keine Wireless-B, Wireless-G oder Wireless-N-Geräte (2,4 GHz) verwenden, wählen Sie Disabled (Deaktiviert).
Linksys X-Series Network Name (SSID) (Netzwerkname (SSID)): Bei der SSID (Service Set Identifier) handelt es sich um den Netzwerknamen, der von allen Geräten im Wireless-Netzwerk verwendet wird. Sie besteht aus maximal 32 alphanumerischen Zeichen. Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Der Standardwert lautet Ciscoxxxxx (xxxxx sind die letzten fünf Ziffern der Seriennummer des Routers, die sich auf der Produktbeschriftung links auf der unteren Gehäuseseite des Routers befindet).
Linksys X-Series WPA2 Personal HINWEIS Wenn Sie WPA2 Personal (WPA-Personal) als Sicherheitsmodus ausgewählt haben, MUSS jedes Gerät in Ihrem Wireless-Netzwerk WPA2 Personal (WPAPersonal) und dieselbe Passphrase verwenden. Erweiterte Konfiguration WPA2/WPA-Enterprise-Gemischt Bei dieser Option wird WPA2/WPA in Kombination mit einem RADIUS-Server verwendet. (Diese Vorgehensweise sollte nur verwendet werden, wenn ein RADIUS-Server mit dem Router verbunden ist.
Linksys X-Series Erweiterte Konfiguration WPA2-Enterprise WPA-Enterprise Bei dieser Option wird WPA2 in Kombination mit einem RADIUS-Server verwendet. (Diese Vorgehensweise sollte nur verwendet werden, wenn ein RADIUS-Server mit dem Router verbunden ist.) Bei dieser Option wird WPA in Kombination mit einem RADIUS-Server verwendet. (Diese Vorgehensweise sollte nur verwendet werden, wenn ein RADIUS-Server mit dem Router verbunden ist.
Linksys X-Series Encryption (Verschlüsselung): Wählen Sie eine WEP-Verschlüsselungsstufe aus: 64 bits 10 hex digits (64 Bit (10 Hexadezimalziffern)) oder 128-bits 26 hex digits (128 Bit (26 Hexadezimalziffern)). Der Standardwert ist 64 bits 10 hex digits (64 Bit (10 Hexadezimalziffern)). Passphrase: Geben Sie eine Passphrase ein, damit der WEP-Schlüssel automatisch erstellt wird. Klicken Sie anschließend auf Generate (Generieren).
Linksys X-Series Wi-Fi Protected Setup Sie können aus drei Methoden auswählen. Verwenden Sie die Methode, die auf das Clientgerät zutrifft, das Sie konfigurieren möchten. Erweiterte Konfiguration •• Wi-Fi Protected Setup-Taste Verwenden Sie diese Methode, wenn Ihr Clientgerät über eine Wi-Fi Protected Setup-Taste verfügt. HINWEIS Konfigurieren Sie jeweils nur ein Clientgerät. a. Drücken Sie auf dem Clientgerät die Taste Wi-Fi Protected Setup. b.
Linksys X-Series •• Enter Router PIN on Client Device (Router-PIN auf dem Clientgerät eingeben) Verwenden Sie diese Methode, wenn Ihr Clientgerät Sie zur Eingabe der PIN des Router auffordert. a. Geben Sie auf dem Clientgerät die PIN aus dem Fenster Wi-Fi Protected Setup des Routers ein. (Sie finden die Nummer auch auf dem Etikett auf der Unterseite des Routers.) b. Klicken Sie nach der Konfiguration des Clientgeräts im Fenster Wi-Fi Protected Setup des Routers auf OK.
Linksys X-Series Erweiterte Konfiguration Change (Ändern) Klicken Sie auf diese Option, um das Gastpasswort zu ändern. Es erscheint das Fenster Change Guest Password (Gastpasswort ändern). Gastpasswort ändern •• Enter a new guest password (Geben Sie ein neues Gastpasswort ein) Geben Sie ein Passwort von 4 bis 32 Zeichen ein. Klicken Sie dann auf Change (Ändern), um das neue Passwort zu speichern und wieder zum Fenster Guest Access (Gastzugriff ) zu gelangen.
Linksys X-Series Fehlerbehebung Fehlerbehebung X1000/X3500 Sie verwenden eine statische IP-Adresse und können keine Verbindung herstellen. Der Computer kann keine Internetverbindung herstellen. Lesen Sie in der Windows-Hilfe nach, und ändern Sie die Eigenschaften des Internetprotokolls (TCP/IP) auf IP-Adresse automatisch beziehen. Befolgen Sie diese Anweisungen, bis der Computer eine Verbindung mit dem Internet herstellen kann: •• Stellen Sie sicher, dass der Modem-Router eingeschaltet ist.
Linksys X-Series Fehlerbehebung Wenn Sie den Webbrowser öffnen, erscheint das Anmeldefenster, obwohl Sie sich nicht anmelden müssen. Wenn Sie versuchen, sich bei dem browserbasierten Dienstprogramm anzumelden, ist ihr Passwort ungültig. Diese Schritte treffen speziell auf Internet Explorer zu, sind aber für andere Browser ähnlich. Ihr Passwort für die Wireless-Sicherheit dient auch als Anmeldepasswort für das browserbasierte Dienstprogramm. So zeigen Sie dieses Passwort an: 1. 2. 3. 4.
Linksys X-Series Spezifikationen Spezifikationen X1000 Betriebsbedingungen Modellname Linksys X1000 Ports DSL, Cable, Ethernet (1-3), Power (Stromanschluss) Switch-Portgeschwindigkeit 10/100 Mbit/s Fast Ethernet Tasten On/Off (Ein/Aus), Reset, Wi-Fi Protected Setup™ LEDs Power (Netzstrom), Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Wireless, Internet Funkfrequenz 2,4 GHz Antennen 2 (intern) Sicherheitsmerkmale WEP, WPA, WPA2 Sicherheitsschlüssel/Bit Verschlüsselung mit bis zu 128 Bit UPnP W
Linksys X-Series Spezifikationen X3500 Betriebsbedingungen Modellname Linksys X3500 Ports DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power (Stromanschluss), USB 2.
Ausgezeichneten technischen Support erhalten Sie unter linksys.com/support Cisco, das Cisco Logo und Linksys sind Marken bzw. eingetragene Marken von Cisco und/oder deren Zweigunternehmen in den USA und anderen Ländern. Eine Liste der eingetragenen Marken von Cisco finden Sie unter www.cisco.com/go/trademarks. Alle anderen in diesem Dokument genannten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Rechtsinhaber. © 2012 Cisco und/oder deren Zweigunternehmen. Alle Rechte vorbehalten.
Οδηγός χρήσης Linksys X-Series Ασύρματος δρομολογητής με μόντεμ ADSL2+
Linksys X-Series Περιεχόμενα Οδηγός χρήσης Περιεχόμενα Επισκόπηση προϊόντος Σύνθετη διαμόρφωση X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Επάνω πλευρά Πίσω πλευρά Τοποθέτηση με ανάρτηση σε τοίχο 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Επισκόπηση προϊόντος Επισκόπηση προϊόντος X1000 Επάνω πλευρά Internet—Ανάβει με πράσινο χρώμα όταν ο δρομολογητής μόντεμ διαθέτει σύνδεση στο Internet. Αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα όταν ο δρομολογητής μόντεμ δημιουργεί τη σύνδεση στο Internet. Αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα όταν ο δρομολογητής μόντεμ δεν μπορεί να λάβει διεύθυνση IP. Λειτουργία—Ανάβει με πράσινο χρώμα όταν ο δρομολογητής μόντεμ είναι ενεργοποιημένος.
Linksys X-Series Πίσω πλευρά Επισκόπηση προϊόντος Τοποθέτηση με ανάρτηση σε τοίχο Ο δρομολογητής έχει δύο υποδοχές ανάρτησης σε τοίχο στην κάτω πλευρά του. Η απόσταση μεταξύ των υποδοχών είναι 75,6 mm. Για την ανάρτηση του δρομολογητή χρειάζεστε δύο βίδες. Συνιστώμενος εξοπλισμός ανάρτησης  DSL—Σύνδεση στη γραμμή ADSL.
Linksys X-Series X3500 Επάνω πλευρά Επισκόπηση προϊόντος Ethernet—Εάν η φωτεινή ένδειξη LED είναι συνεχώς αναμμένη, τότε ο δρομολογητής μόντεμ είναι συνδεδεμένος με επιτυχία σε συσκευή μέσω της συγκεκριμένης θύρας. Wi-Fi Protected Setup™—Η λυχνία LED παραμένει σταθερά αναμμένη από τη στιγμή που επιτυγχάνεται η σύνδεση Wi-Fi Protected Setup™. Η λυχνία LED αναβοσβήνει αργά κατά τη ρύθμιση μιας σύνδεσης από το Wi-Fi Protected Setup™, ενώ αναβοσβήνει γρήγορα εάν προκύψει κάποιο σφάλμα.
Linksys X-Series Πίσω πλευρά Επισκόπηση προϊόντος Τοποθέτηση με ανάρτηση σε τοίχο Ο δρομολογητής έχει δύο υποδοχές ανάρτησης σε τοίχο στην κάτω πλευρά του. Η απόσταση μεταξύ των υποδοχών είναι 82,5 mm. Για την ανάρτηση του δρομολογητή χρειάζεστε δύο βίδες. Συνιστώμενος εξοπλισμός ανάρτησης  DSL—Σύνδεση στη γραμμή ADSL.
Linksys X-Series Εγκατάσταση Εγκατάσταση Αυτόματη εγκατάσταση του δρομολογητή μόντεμ 1. Εισαγάγετε το CD στη μονάδα CD ή DVD. 4. Στην οθόνη How will you be using your X1000/X3500 (Χρήση του X1000/ X3500), κάντε κλικ στην επιλογή Modem-router (Δρομολογητής μόντεμ) ή Router only (Μόνο δρομολογητής) και στη συνέχεια πατήστε Next (Επόμενο). (οι οθόνες X1000) 2. Πατήστε Set up your Linksys Router (Εγκατάσταση του δρομολογητή Linksys).
Linksys X-Series b. Συνδέστε το μπλε καλώδιο στη θύρα Cable (Καλωδιακή) στο πίσω μέρους του δρομολογητή και στο μόντεμ, και κάντε κλικ στο κουμπί Next (Επόμενο). Εγκατάσταση c. Επιλέξτε την περιοχή σας, κάντε κλικ στην επιλογή Next (Επόμενο) και, στη συνέχεια, επιλέξτε τον ISP σας. Αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε το όνομα και τον κωδικό πρόσβασης του προσωπικού σας λογαριασμού DSL. c. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. 6.
Linksys X-Series Μη αυτόματη εγκατάσταση του δρομολογητή μόντεμ ΣΗΜΕΊΩΣΗ Εκτελέστε το CD-ROM εγκατάστασης για να εγκαταστήσετε το δρομολογητή μόντεμ. Σε περίπτωση που δεν μπορέσετε να πραγματοποιήσετε εκτέλεση του CD-ROM εγκατάστασης, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα. Εγκατάσταση 5. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου τηλεφώνου στην πρίζα που διαθέτει υπηρεσία ADSL ή μικροφίλτρο. ΣΗΜΕΊΩΣΗ Ρωτήστε τον παροχέα σας (ISP) εάν χρειάζεστε ένα μικροφίλτρο ή διαχωριστή.
Linksys X-Series Πώς να χρησιμοποιήσετε το Cisco Connect 2. Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου Ethernet στη θύρα Cable (Καλωδιακή) στο πίσω μέρος του δρομολογητή μόντεμ και το άλλο άκρο σε μια διαθέσιμη θύρα Ethernet/LAN στο μόντεμ σας. Πώς να χρησιμοποιήσετε το Cisco Connect 3. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου τροφοδοτικού στη θύρα τροφοδοσίας και το άλλο άκρο σε ρευματοδότη. Το Cisco Connect σας προσφέρει έναν εύκολο τρόπο διαχείρισης του δρομολογητή και του δικτύου σας.
Linksys X-Series Πώς να χρησιμοποιήσετε το Cisco Connect Κύριο μενού – Computers and Devices (Υπολογιστές και συσκευές) Κύριο μενού – Router Settings (Ρυθμίσεις δρομολογητή) Χρησιμοποιήστε την επιλογή για να συνδέσετε έναν άλλο υπολογιστή ή συσκευή στο δρομολογητή σας. Χρησιμοποιήστε αυτήν την οθόνη για να εξατομικεύσετε τις ρυθμίσεις του δρομολογητή. 1. Για να συνδέσετε έναν άλλο υπολογιστή ή συσκευή στο δρομολογητή, κάντε κλικ στην επιλογή Add device (Προσθήκη συσκευής).
Linksys X-Series ΠΡΟΣΟΧΉ Όταν αλλάζετε το όνομα δρομολογητή ή τον κωδικό πρόσβασης, αλλάζει και το όνομα/ο κωδικός πρόσβασης του δικτύου σας αντίστοιχα και πραγματοποιείται επαναφορά του δρομολογητή σας. ΟΛΟΙ οι υπολογιστές και οι συσκευές που είναι συνδεδεμένοι στο δρομολογητή σας θα χάσουν στιγμιαία τη σύνδεσή τους στο Internet. Οι συνδεδεμένοι υπολογιστές και συσκευές θα επανασυνδεθούν αυτόματα.
Linksys X-Series Σύνθετη διαμόρφωση Αφού εγκαταστήσετε το δρομολογητή χρησιμοποιώντας το λογισμικό εγκατάστασης (που παρέχεται στο CD-ROM), ο δρομολογητής θα είναι έτοιμος για χρήση. Εάν θέλετε να αλλάξετε τις σύνθετες ρυθμίσεις του ή εάν το λογισμικό δεν λειτουργεί, χρησιμοποιήστε το διαδικτυακό βοηθητικό πρόγραμμα του δρομολογητή. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο βοηθητικό πρόγραμμα μέσω ενός προγράμματος περιήγησης web από έναν υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος στο δρομολογητή.
Linksys X-Series Οι καρτέλες του επάνω επιπέδου είναι: Setup (Ρύθμιση), Wireless (Ασύρματη σύνδεση), Security (Ασφάλεια), Storage (Αποθηκευτικός χώρος (μόνο X3500)), Access Policy (Πολιτική πρόσβασης), Applications & Gaming (Εφαρμογές και παιχνίδια), Administration (Διαχείριση) και Status (Κατάσταση). Καθεμία από τις καρτέλες αυτές έχει τις δικές της, μοναδικές καρτέλες κάτω επιπέδου. ΣΗΜΕΊΩΣΗ Στον παρόντα Οδηγό χρήσης, κάθε οθόνη αναγνωρίζεται από τα αντίστοιχα ονόματα των καρτελών επάνω και κάτω επιπέδου.
Linksys X-Series Σύνθετη διαμόρφωση Internet Setup (Ρύθμιση Internet) RFC 2516 PPPoE Η ενότητα Internet Setup (Ρύθμιση Internet) διαμορφώνει κατάλληλα το δρομολογητή ώστε να λειτουργεί με τη σύνδεση Internet που διαθέτετε. Τις περισσότερες από αυτές τις πληροφορίες μπορείτε να τις βρείτε μέσω του ISP που χρησιμοποιείτε. Ορισμένοι ISP που λειτουργούν με βάση σύνδεση DSL χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο PPPoE (Πρωτόκολλο από Σημείο σε Σημείο μέσω Ethernet) για τη δημιουργία συνδέσεων Internet.
Linksys X-Series Σύνθετη διαμόρφωση Ethernet mode (Λειτουργία Ethernet) Internet Setup (Ρύθμιση Internet) Εάν επιλέξετε τη λειτουργία Ethernet (μόνο δρομολογητής), διατίθενται τα παρακάτω πεδία: Η ενότητα Internet Setup (Ρύθμιση Internet) διαμορφώνει κατάλληλα το δρομολογητή ώστε να λειτουργεί με τη σύνδεση Internet που διαθέτετε. Τις περισσότερες από αυτές τις πληροφορίες μπορείτε να τις βρείτε μέσω του ISP που χρησιμοποιείτε.
Linksys X-Series PPTP Το Πρωτόκολλο διοχέτευσης από σημείο σε σημείο (PPTP) είναι μια υπηρεσία που αφορά γενικά σε συνδέσεις στην Ευρώπη. Σύνθετη διαμόρφωση Configuration View (Προβολή διαμόρφωσης) Για να διαμορφώσετε με μη αυτόματο τρόπο το ασύρματο δίκτυό σας, επιλέξτε Manual (Μη αυτόματα). Αν η σύνδεση PPTP που διαθέτετε υποστηρίζει τη λειτουργία DHCP ή μια δυναμική διεύθυνση IP, επιλέξτε Obtain an IP Address Automatically (Αυτόματη απόκτηση διεύθυνσης IP).
Linksys X-Series Σύνθετη διαμόρφωση Network Mode (Λειτουργία δικτύου) Επιλέξτε τα πρότυπα ασύρματης σύνδεσης που υποστηρίζει το δίκτυό σας. Security Mode (Λειτουργία ασφάλειας) Βλ. «Λειτουργίες ασφάλειας» στη σελίδα 15. •• Mixed (Μικτή) Αν έχετε συσκευές Wireless-N, Wireless-G και Wireless-B στο δίκτυό σας, διατηρήστε την προεπιλογή Mixed (Μικτή). •• Wireless-B/G Only (Μόνο Wireless-B/G) Αν έχετε συσκευές Wireless-B και Wireless-G στο δίκτυό σας, επιλέξτε Wireless-B/G Only (Μόνο Wireless-B/G).
Linksys X-Series •• Disabled (Απενεργοποίηση) Εάν στο δίκτυό σας δεν υπάρχουν συσκευές Wireless-A και Wireless-N (5 GHz), επιλέξτε Disabled (Απενεργοποιημένη). ΣΗΜΕΊΩΣΗ Αν δεν είστε σίγουροι για τη λειτουργία που θα χρησιμοποιήσετε, διατηρήστε την προεπιλεγμένη τιμή Mixed (Μικτή). Network Name (SSID) (Όνομα δικτύου (SSID)) Το Αναγνωριστικό συνόλου υπηρεσιών (SSID) είναι το κοινό όνομα δικτύου που χρησιμοποιούν όλες οι συσκευές σε ένα ασύρματο δίκτυο.
Linksys X-Series WPA2 Personal (Προσωπικό WPA2) ΣΗΜΕΊΩΣΗ Αν επιλέξετε WPA2 Personal (Προσωπικό WPA2) ως Security Mode (Λειτουργία ασφάλειας), κάθε συσκευή στο ασύρματο δίκτυο ΠΡΕΠΕΙ να χρησιμοποιεί WPA2 Personal (Προσωπικό WPA2) και την ίδια φράση πρόσβασης. Σύνθετη διαμόρφωση WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Μικτή λειτουργία Εταιρικό WPA2/WPA) Η επιλογή αυτή διαθέτει WPA2/WPA που χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με διακομιστή RADIUS.
Linksys X-Series Σύνθετη διαμόρφωση WPA2 Enterprise (Εταιρικό WPA2) WPA Enterprise (Εταιρικό WPA) Η επιλογή αυτή διαθέτει WPA2 που χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με διακομιστή RADIUS. (Θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο όταν ο δρομολογητής είναι συνδεδεμένος σε διακομιστή RADIUS.) Η επιλογή αυτή διαθέτει WPA που χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με διακομιστή RADIUS. (Θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο όταν ο δρομολογητής είναι συνδεδεμένος σε διακομιστή RADIUS.
Linksys X-Series Σύνθετη διαμόρφωση WEP RADIUS Το WEP είναι μια βασική μέθοδος κρυπτογράφησης, η οποία δεν είναι τόσο ασφαλής όσο το WPA. Η επιλογή αυτή διαθέτει WEP που χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με διακομιστή RADIUS. (Θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο όταν ο δρομολογητής είναι συνδεδεμένος σε διακομιστή RADIUS.) ΣΗΜΕΊΩΣΗ Αν επιλέξετε WEP ως Security Mode (Λειτουργία ασφάλειας), κάθε συσκευή στο ασύρματο δίκτυο ΠΡΕΠΕΙ να χρησιμοποιεί WEP, την ίδια κρυπτογράφηση και το ίδιο κοινόχρηστο κλειδί.
Linksys X-Series Σύνθετη διαμόρφωση Disabled (Απενεργοποίηση) Αν επιλέξετε να απενεργοποιήσετε την ασύρματη ασφάλεια, θα ενημερωθείτε ότι είναι απενεργοποιημένη κατά την πρώτη σας προσπάθεια πρόσβασης στο Internet. Θα έχετε την επιλογή να ενεργοποιήσετε την ασύρματη ασφάλεια ή να επιβεβαιώσετε ότι κατανοείτε τους κινδύνους αλλά εξακολουθείτε να θέλετε να συνεχίσετε χωρίς ασύρματη ασφάλεια. ΣΗΜΕΊΩΣΗ Το Wi-Fi Protected Setup διαμορφώνει μία συσκευή-πελάτη κάθε φορά.
Linksys X-Series c. Μετά την ολοκλήρωση της διαμόρφωσης της συσκευής-πελάτη, πατήστε OK στην οθόνη Wi-Fi Protected Setup του δρομολογητή εντός δύο λεπτών. •• Enter Client Device PIN on Router (Εισαγάγετε το PIN της συσκευήςπελάτη στο δρομολογητή) Χρησιμοποιήστε αυτήν τη μέθοδο εάν η συσκευή-πελάτης διαθέτει Wi-Fi Protected Setup PIN.
Linksys X-Series Guest Access (Πρόσβαση επισκέπτη) Allow Guest Access (Να επιτρέπεται η πρόσβαση επισκέπτη) Για να επιτρέπετε πρόσβαση στο Internet μέσω δικτύου επισκέπτη, διατηρήστε την προεπιλεγμένη ρύθμιση, yes (ναι). Διαφορετικά επιλέξτε no (όχι). Guest Network Name (Όνομα δικτύου επισκεπτών) Η προεπιλογή είναι το όνομα του ασύρματου δικτύου σας, ακολουθούμενο από τη λέξη -guest (επισκέπτης). Guest Password (Κωδικός πρόσβασης επισκέπτη) Η προεπιλογή είναι guest (επισκέπτης).
Linksys X-Series Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων X1000/X3500 3. Επιλέξτε Never dial a connection (Nα μην γίνεται ποτέ κλήση μιας σύνδεσης). Δεν είναι δυνατή η σύνδεση του υπολογιστή σας στο Internet. 4. Κάντε κλικ στην επιλογή OK. Ακολουθήστε τις οδηγίες ώστε να μπορέσετε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας στο Internet: •• •• Βεβαιωθείτε ότι ο δρομολογητής μόντεμ είναι ενεργοποιημένος. Η φωτεινή ένδειξη LED τροφοδοσίας θα πρέπει να είναι πράσινη και να μην αναβοσβήνει.
Linksys X-Series Αντιμετώπιση προβλημάτων Όταν ανοίγετε το πρόγραμμα περιήγησης στον ιστό, εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης, ακόμη κι αν δεν χρειάζεται να συνδεθείτε. Όταν προσπαθείτε να συνδεθείτε στο διαδικτυακό βοηθητικό πρόγραμμα, ο κωδικός πρόσβασης δεν γίνεται δεκτός. Τα βήματα αυτά ισχύουν για τον Internet Explorer, αλλά είναι παρόμοια για άλλα προγράμματα περιήγησης. Ο κωδικό ασφαλείας ασύρματου δικτύου αποτελεί επίσης τον προσωπικό σας κωδικό πρόσβασης σύνδεσης στο διαδικτυακό βοηθητικό πρόγραμμα.
Linksys X-Series Προδιαγραφές Προδιαγραφές X1000 Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος λειτουργίας Όνομα μοντέλου Linksys X1000 Θύρες DSL, Καλωδιακή, Ethernet (1-3), τροφοδοσίας Ταχύτητα θύρας μεταγωγέα 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Κουμπιά On/Off, επαναφοράς, Wi-Fi Protected Setup™ Λυχνίες LED Λειτουργίας, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Ασύρματης σύνδεσης, Internet Ραδιοσυχνότητα 2,4 GHz Κεραίες 2 εσωτερικές Χαρακτηριστικά ασφαλείας WEP, WPA, WPA2 Bit κλειδιού ασφαλείας Κρυπτογράφηση έως
Linksys X-Series Προδιαγραφές X3500 Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος λειτουργίας Όνομα μοντέλου Linksys X3500 Θύρες DSL, Καλωδιακή, Ethernet (1-4), τροφοδοσίας, USB 2.
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση linksys.com/support για βραβευμένη τεχνική υποστήριξη Η επωνυμία Cisco, το λογότυπο Cisco και η επωνυμία Linksys αποτελούν εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Cisco ή/και των θυγατρικών της εταιρειών στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής και σε άλλες χώρες. Μπορείτε να βρείτε τη λίστα εμπορικών σημάτων της Cisco στη διεύθυνση www.cisco.com/go/trademarks. Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα που αναφέρονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
User Guide Linksys X-Series Wireless Router with ADSL2+ Modem
Linksys X-Series Contents Contents Product Overview Advanced Configuration X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Top Back Wall-mounting placement 1 1 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Top Back Wall-mounting placement 3 3 4 Set up your modem-router automatically . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Product Overview Product Overview X1000 Back Top DSL port—Connects to the ADSL line. Ethernet—If the LED is continuously lit, the modem router is successfully connected to a device through that port. Wi-Fi Protected Setup™—The LED is continuously lit when a Wi-Fi Protected Setup™ connection is successfully established. The LED blinks slowly while Wi-Fi Protected Setup™ is setting up a connection, and blinks rapidly if an error occurs.
Linksys X-Series Product Overview Wall-mounting placement The router has two wall-mount slots on its bottom panel. The distance between the slots is 75.6 mm. Two screws are needed to mount the router. Suggested Mounting Hardware 3-5 mm 7-8 mm 1.5-2 mm NOTE Cisco is not responsible for damages incurred by unsecured wallmounting hardware. Follow these instructions: 1. Determine where you want to mount the router. Make sure that the wall you use is smooth, flat, dry, and sturdy.
Linksys X-Series X3500 Product Overview Back Top DSL port—Connects to the ADSL line. Cable port—To use the modem router as only a router, use a network cable to connect this port to a separate modem’s LAN/Ethernet port. Ethernet—If the LED is continuously lit, the modem router is successfully connected to a device through that port. Wi-Fi Protected Setup™—The LED is continuously lit when a Wi-Fi Protected Setup™ connection is successfully established.
Linksys X-Series Product Overview Wall-mounting placement The router has two wall-mount slots on its bottom panel. The distance between the slots is 82,5 mm. Two screws are needed to mount the router. Suggested Mounting Hardware 3-5 mm 7-8 mm 1.5-2 mm NOTE Cisco is not responsible for damages incurred by unsecured wallmounting hardware. Follow these instructions: 1. Determine where you want to mount the router. Make sure that the wall you use is smooth, flat, dry, and sturdy.
Linksys X-Series Installation Installation Set up your modem-router automatically (X1000 screens shown.) 1. Insert the CD into your CD or DVD drive. 2. Click Set up your Linksys Router. •• Modem router: Use the X1000/X3500 as both a DSL modem and a router. If you have a DSL Internet service provider, this option provides Internet access and networking connectivity to your home’s computers, without the need for a separate modem and router.
Linksys X-Series b. Connect the gray cable to the modem-router’s DSL port and to a telephone jack on your wall, then click Next. Installation Set up your modem-router manually NOTE Run the Setup CD-ROM to install the modem-router. If you cannot run the Setup CD-ROM, refer to the steps below. NOTE If you are setting up your modem-router in New Zealand, see “NOTE FOR USERS IN NEW ZEALAND” on page 8. Connect your modem-router You are asked to enter your ISP information. c.
Linksys X-Series 5. Connect the other end of the phone cable to the wall jack with ADSL service or microfilter. NOTE If you experience static on your phone line, you may need a microfilter or splitter. (This is required for users in the UK; other users should contact their ISPs to verify. ISDN users do not need a microfilter.) If you require a microfilter, you must install one for each phone or fax that you use.
Linksys X-Series NOTE FOR USERS IN NEW ZEALAND How to use Cisco Connect How to use Cisco Connect To set up the device, follow these instructions: 1. Access the Setup > Basic Setup screen. 2. Select RFC 2364 PPPoA from the Encapsulation drop-down menu. 3. For the Virtual Circuit ID, enter 0 for the VPI and 100 for the VCI. 4. Select VC for Multiplexing. 5. Select Multimode from the DSL Modulation drop-down menu. Cisco Connect provides an easy way to manage your router and network.
Linksys X-Series How to use Cisco Connect Main Menu – Computers and Devices Main Menu – Router Settings Use this option to connect another computer or device to the router. Use this option to personalize the router’s settings. 1. To connect another computer or device to the router, click Add device. Then, follow the on-screen instructions. 1. To change settings, click Change. The Router settings screen appears.
Linksys X-Series Easy Setup Key Update or create key The Easy Setup Key (not included) is a USB flash drive that holds the wireless settings for the router. If you want to create or update an Easy Setup Key, click this option. Then, follow the on-screen instructions. Internet Speed Launch Test You can use the Internet speed test to determine your ISP’s current download and upload speeds. Connection speed depends on many factors, and may change throughout the day. To run the speed test, click this option.
Linksys X-Series 3. In the Password field, enter the password created by the setup software. If you did not run the setup software, then enter the default, admin. NOTE You can also access the browser‑based utility through Cisco Connect. 4. Click OK to continue. Advanced Configuration Setup > Basic Setup The first screen that appears is the Basic Setup screen. This allows you to change the router’s general settings.
Linksys X-Series Advanced Configuration Internet Connection Type Ethernet mode Select the type of Internet connection your ISP provides from the drop-down menu. The available types are: If you select Ethernet (router-only) mode, the following fields are available: •• Bridged Mode Only •• RFC 2684 Bridged •• RFC 2684 Routed •• IPoA •• RFC 2516 PPPoE •• RFC 2364 PPPoA Bridged Mode Only In this mode, only the DSL modem function is available, and all Gateway features are disabled.
Linksys X-Series Advanced Configuration Internet Connection Type L2TP Select the type of Internet connection your ISP provides from the drop-down menu. The available types are: Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP) is a service that generally applies to connections in Israel.
Linksys X-Series Manual setup Set up the wireless network on this screen. NOTE After you set up the wireless network(s), set up the wireless security settings. Go to “Wireless > Basic Wireless Settings > Security Mode” on page 15. Advanced Configuration Network Mode Select the wireless standards your network will support. •• Mixed If you have Wireless-N, Wireless-G, and Wireless-B devices in your network, keep the default, Mixed.
Linksys X-Series SSID Broadcast When wireless clients survey the local area for wireless networks to associate with, they will detect the SSID broadcast by the router. To broadcast the router’s SSID, keep the default, Enabled. If you do not want to broadcast the router’s SSID, then select Disabled.
Linksys X-Series WPA2/WPA Mixed Mode Advanced Configuration WPA Personal NOTE If you select WPA2/WPA Mixed Mode as your Security Mode, each device in your wireless network MUST use WPA2/WPA and the same passphrase. NOTE If you select WPA Personal as your Security Mode, each device in your wireless network MUST use WPA Personal and the same passphrase. Passphrase Enter a passphrase of 8-63 characters. The default is password.
Linksys X-Series Advanced Configuration WPA2 Enterprise RADIUS Server Enter the IP address of the RADIUS server. This option features WPA2 used in coordination with a RADIUS server. (This should only be used when a RADIUS server is connected to the router.) RADIUS Port Enter the port number of the RADIUS server. The default is 1812. NOTE If you select WPA2 Enterprise as your Security Mode, each device in your wireless network MUST use WPA2 Enterprise and the same shared key.
Linksys X-Series Advanced Configuration RADIUS Disabled This option features WEP used in coordination with a RADIUS server. (This should only be used when a RADIUS server is connected to the router.) If you choose to disable wireless security, you will be informed that wireless security is disabled when you first attempt to access the Internet. You will given the option to enable wireless security, or confirm that you understand the risks but still wish to proceed without wireless security.
Linksys X-Series NOTE Wi-Fi Protected Setup configures one client device at a time. Repeat the instructions for each client device that supports Wi-Fi Protected Setup. Advanced Configuration •• Enter Client Device PIN on Router Use this method if your client device has a Wi-Fi Protected Setup PIN (Personal Identification Number). Wi-Fi Protected Setup light activity •• •• The Cisco logo on the top panel of the router functions as the Wi-Fi Protected Setup light. a.
Linksys X-Series Wireless > Guest Access Advanced Configuration Change Click this option to change the Guest Password. The Change Guest Password screen appears. The Guest Access feature allows you to provide guests visiting your home with Internet access via wireless. The guest network is a wireless network separate from your local network. The Guest Access feature does not provide access to the local network and its resources, so your guests will not have access to your computers or personal data.
Linksys X-Series Troubleshooting Troubleshooting X1000/X3500 Your computer cannot connect to the Internet. Follow the instructions until your computer can connect to the Internet: •• Make sure that the Modem Router is powered on. The Power LED should be green and not flashing. •• If the Power LED is flashing, then power off all of your network devices, including the Modem Router and computers. Then power on each device in the following order: a. Modem Router b.
Linksys X-Series The router does not have a coaxial port for the cable connection. A coaxial cable can connect to only a cable modem. Your modem router works as a modem with your ADSL Internet, but if you have cable Internet, your modem router should be connected to a separate cable modem. Insert the Setup CD into your computer and follow the on-screen instructions to connect your modem-router to a cable modem. You want to access the browser-based utility from Cisco Connect.
Linksys X-Series Specifications Specifications Linksys X1000 Environmental Model Name Linksys X1000 Ports DSL, Cable, Ethernet (1-3), Power Switch Port Speed 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Buttons On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™ LEDs Power, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Wireless, Internet Radio Frequency 2.4 GHz Antennas 2 Internal Security Features WEP, WPA, WPA2 Security Key Bits Up to 128-bit encryption UPnP Supported Certification FCC, UL/cUL, CE, K.
Linksys X-Series Specifications Linksys X3500 Environmental Model Name Linksys X3500 Ports DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power, USB 2.0 Switch Port Speed 10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet) Buttons On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™ LEDs Power, Ethernet (1-4), Wi-Fi Protected Setup, Wireless, Internet Radio Frequency 2.4 GHz, 5 GHz Antennas 5 Internal Security Features WEP, WPA, WPA2 Security Key Bits Up to 128-bit encryption UPnP Supported Certification FCC, UL/cUL, CE, K.
Visit linksys.com/support for award-winning 24/7 technical support Cisco, the Cisco logo, and Linksys are trademarks or registered trademarks of Cisco and/or its affiliates in the United States and other countries. A listing of Cisco’s trademarks can be found at www.cisco.com/go/trademarks. All other trademarks mentioned in this document are the property of their respective owners. © 2012 Cisco and/or its affiliates. All rights reserved.
Guía del usuario Linksys X-Series Router inalámbrico con módem ADSL2+
Linksys X-Series Contenido Guía del usuario Contenido Descripción del producto Configuración avanzada X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Parte superior Parte posterior Colocación en la pared 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Descripción del producto Descripción del producto X1000 Parte superior Ethernet—La luz está encendida de forma continua cuando el router está conectado a un dispositivo mediante ese puerto. Wi-Fi Protected Setup™—La luz está encendida de forma continua cuando se establece correctamente una conexión Wi-Fi Protected Setup™. La luz parpadea lentamente mientras Wi-Fi Protected Setup™ configura una conexión y parpadea rápidamente si se produce un error.
Linksys X-Series Parte posterior Descripción del producto Colocación en la pared El router tiene dos ranuras en el panel inferior para el montaje en pared. La distancia entre las ranuras es de 75,6 mm. Se necesitan dos tornillos para montar el router. Piezas de montaje recomendadas 3-4 mm DSL—El puerto DSL se conecta a la línea ADSL. Cable—Para usar el módem router solo como router, utilice un cable de red para conectar este puerto a un puerto LAN/ Ethernet independiente del módem.
Linksys X-Series X3500 Parte superior Descripción del producto Ethernet—La luz está encendida de forma continua cuando el router está conectado a un dispositivo mediante ese puerto. Wi-Fi Protected Setup™—La luz está encendida de forma continua cuando se establece correctamente una conexión Wi-Fi Protected Setup™. La luz parpadea lentamente mientras Wi-Fi Protected Setup™ configura una conexión y parpadea rápidamente si se produce un error. La luz se apaga cuando Wi-Fi Protected Setup™ está inactivo.
Linksys X-Series Parte posterior Descripción del producto Colocación en la pared El router tiene dos ranuras en el panel inferior para el montaje en pared. La distancia entre las ranuras es de 82,5 mm. Se necesitan dos tornillos para montar el router. Piezas de montaje recomendadas 3-4 mm 7-8 mm DSL—El puerto DSL se conecta a la línea ADSL. Cable—Para usar el módem router solo como router, utilice un cable de red para conectar este puerto a un puerto LAN/ Ethernet independiente del módem.
Linksys X-Series Instalación Instalación Configuración automática del router módem 1. Introduzca el CD en la unidad de CD o DVD. 2. Haga clic en Set up your Linksys Router (Configuración del router de Linksys). AutoPlay DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys Router Setup Always do this for software and games: AutoPlay DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys Router Setup •• Modem-router (Router módem): Utilice el X1000/X3500 como router y módem DSL.
Linksys X-Series b. Conecte el cable gris al puerto DSL del router módem y a una toma de teléfono de la pared. Instalación Configuración manual del router módem NOTA Ejecute el CD-ROM de configuración para instalar el router módem. Si no puede ejecutar el CD-ROM de configuración, consulte estos pasos. Conecte el router módem Para conectar el router módem: Se le solicitará que introduzca la información del ISP. c.
Linksys X-Series 4. Conecte el otro extremo del cable telefónico a la toma de pared con servicio ADSL o microfiltro. 5. Conecte un extremo del cable del adaptador de corriente al puerto de alimentación y el otro a una toma de corriente. Instalación 2. Conecte un extremo de un cable Ethernet al puerto de cable de la parte posterior del router módem y, a continuación, conecte el otro extremo a un puerto Ethernet/LAN disponible del módem. 6.
Linksys X-Series Cómo utilizar Cisco Connect Cómo utilizar Cisco Connect Menú principal – Computers and Devices (Ordenadores y dispositivos) Utilice esta opción para conectar otro ordenador o dispositivo al router. Cisco Connect permite administrar de forma sencilla su router y su red. Con Cisco Connect podrá conectar ordenadores o dispositivos al router, crear una red para invitados en su hogar y cambiar los parámetros del router.
Linksys X-Series Menú principal – Router Settings (Parámetros del router) Utilice esta opción para personalizar los parámetros del router. Para cambiar los parámetros, haga clic en Change (Cambiar). Aparecerá la pantalla Router Settings (Parámetros del router). Personalizar Router name (Nombre de router) Aquí aparece el nombre del router (que también es el nombre de la red inalámbrica). Para cambiar el nombre, haga clic en Change (Cambiar). A continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Linksys X-Series Configuración avanzada Después de configurar el router con el software de configuración (que se encuentra en el CD-ROM), el router estará listo para utilizarse. Si desea cambiar su configuración avanzada o si no se ejecuta el software, utilice la utilidad basada en explorador del router. Puede acceder a la utilidad mediante un explorador Web en un ordenador conectado al router.
Linksys X-Series Si cambia la configuración de una pantalla, debe hacer clic en Save Settings (Guardar parámetros) para aplicar los cambios o en Cancel Changes (Cancelar cambios) para eliminarlos. Estos controles se encuentran en la parte inferior de cada pantalla. NOTA Para obtener más información acerca de cualquier campo, haga clic en Help (Ayuda) en la parte derecha de la pantalla.
Linksys X-Series Configuración avanzada Internet Connection Type (Tipo de conexión a Internet) Network Setup (Configuración de red) Seleccione el tipo de conexión a Internet que proporcione el ISP en el menú desplegable. Los tipos disponibles son: La sección Network Setup (Configuración de red) sirve para configurar los parámetros IP de la red local.
Linksys X-Series Configuración avanzada Internet Setup (Configuración de Internet) PPTP En la sección Internet Setup (Configuración de Internet) se configura el router para la conexión a Internet. La mayor parte de esta información se puede obtener del proveedor de servicios de Internet (ISP). El protocolo de túnel de punto a punto (PPTP) es un servicio que se utiliza únicamente en conexiones europeas.
Linksys X-Series Configuration View (Vista de configuración) Para configurar las redes inalámbricas de forma manual, seleccione Manual. Vaya a la sección Configuración Inalámbrica (Manual). Para utilizar la configuración Wi-Fi protegida, seleccione Wi-Fi Protected Setup (Configuración Wi-Fi protegida). Configuración avanzada Network Mode (Modo de red) Seleccione los estándares inalámbricos que se ejecutan en la red de 2,4 GHz.
Linksys X-Series Security Mode (Modo de seguridad) Vea los modos de seguridad en la página 14. Channel Width (Ancho de canal) Para un rendimiento óptimo en una red que utiliza dispositivos Wireless-B, Wireless-G y Wireless-N (2,4 GHz), seleccione Auto (20MHz or 40MHz) (Automático [20 MHz o 40 MHz]). Para utilizar un ancho de canal de 20 MHz, mantenga el valor predeterminado, 20MHz only (Sólo 20 MHz).
Linksys X-Series Configuración avanzada Modos de seguridad WPA2 Personal NOTA Para obtener más información acerca de cualquier campo, haga clic en Help (Ayuda) en la parte derecha de la pantalla.
Linksys X-Series WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Modo WPA2/WPA Enterprise mixto) Esta opción permite el uso de WPA2/WPA junto con un servidor RADIUS. (Sólo se debe utilizar si hay un servidor RADIUS conectado al router). NOTA Si selecciona WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Modo WPA2/WPA Enterprise mixto) como modo de seguridad, cada dispositivo de la red inalámbrica DEBE utilizar WPA2/WPA Enterprise y la misma clave compartida. RADIUS Server (Servidor RADIUS) Introduzca la dirección IP del servidor RADIUS.
Linksys X-Series RADIUS Server (Servidor RADIUS) Introduzca la dirección IP del servidor RADIUS. RADIUS Port (Puerto RADIUS) Introduzca el número de puerto del servidor RADIUS. El valor predeterminado es 1812. Shared Key (Clave compartida) Introduzca la clave compartida entre el router y el servidor. WEP Configuración avanzada RADIUS Esta opción permite el uso de WEP junto con un servidor RADIUS. (Sólo se debe utilizar si hay un servidor RADIUS conectado al router).
Linksys X-Series Configuración avanzada Disabled (Desactivada) Si decide desactivar la seguridad inalámbrica, se le informará de que la seguridad inalámbrica está desactivada cuando intente acceder a Internet por primera vez. Se le ofrecerá la opción de activar la seguridad inalámbrica o de confirmar que comprende los riesgos pero desea continuar sin seguridad inalámbrica. NOTA La configuración Wi-Fi protegida configura los dispositivos cliente de uno en uno.
Linksys X-Series c. Cuando haya configurado el dispositivo cliente, haga clic en OK (Aceptar) en la pantalla Wi-Fi Protected Setup (Configuración Wi-Fi protegida) del router durante dos minutos. •• Enter Client Device PIN on Router (Introducir PIN del dispositivo cliente en el router) Utilice este método si el dispositivo cliente tiene un PIN (número de identificación personal) de configuración Wi-Fi protegida. a.
Linksys X-Series Guest Access (Acceso de invitado) Allow Guest Access (Permitir acceso de invitado) Para permitir el acceso a Internet a través de una red para invitado, mantenga el parámetro predeterminado, yes (sí). De lo contrario, seleccione no. Guest Network Name (Nombre de la red para invitado) El parámetro predeterminado es el nombre de la red inalámbrica, seguido de -guest (invitado). Guest Password (Contraseña de invitado) El parámetro predeterminado es guest (invitado).
Linksys X-Series Resolución de problemas Resolución de problemas X1000/X3500 La computadora no se conecta a Internet. Siga las instrucciones hasta que la computadora pueda conectarse a Internet: •• Asegúrese de que el router de módem esté encendido. El indicador LED de energía debe estar encendido en color verde y no debe titilar. •• Si titila, apague todos los dispositivos de la red, incluso el router de módem y las computadoras. A continuación, encienda cada dispositivo en el siguiente orden: 1.
Linksys X-Series El router no tiene un puerto coaxial para la conexión por cable. Un cable coaxial solo se puede conectar a un módem por cable. El router módem funciona como módem con Internet por ADSL, pero si tiene Internet por cable, el router módem se debe conectar a un módem por cable independiente. Introduzca el CD de configuración en el ordenador y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para conectar el router módem a un módem por cable.
Linksys X-Series Especificaciones Especificaciones X1000 Especificaciones ambientales Nombre del modelo Linksys X1000 Puertos DSL, Cable, Ethernet (1-3), energía Velocidad de cambio de puerto 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Botones Encendido y apagado, reinicio, Wi-Fi Protected Setup™ Indicadores LED Energía, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, inalámbricas, Internet Frecuencia de radio 2,4 GHz Antenas 2 internas Funciones de seguridad WEP, WPA, WPA2 Bits de clave de seguridad Encriptaci
Linksys X-Series Especificaciones X3500 Especificaciones ambientales Nombre del modelo Linksys X3500 Puertos DSL, Cable, Ethernet (1-4), energía, USB 2.
Visite linksys.com/support si necesita ayuda de nuestro galardonado servicio de soporte técnico. Cisco, el logotipo de Cisco y Linksys son marcas comerciales o marcas registradas de Cisco y/o sus filiales en EE.UU. y otros países. Puede encontrar una lista con las marcas comerciales de Cisco en www.cisco.com/go/trademarks. Todas las demás marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus respectivos dueños. © 2012 Cisco y/o sus filiales. Todos los derechos reservados.
Käyttöopas Linksys X-Series Langaton reititin ja ADSL2+ -modeemi
Linksys X-Series Sisällys Käyttöopas Sisällys Tuotteen yleiskatsaus Lisämääritykset X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ylhäältä Takaa Asennus seinälle 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ylhäältä Takaa Asennus seinälle 3 4 4 Selainapuohjelman käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Tuotteen yleiskatsaus Tuotteen yleiskatsaus X1000 Ylhäältä Ethernet—Jos merkkivalo palaa jatkuvasti, modeemireititin on liitetty laitteeseen portin kautta. Wi-Fi Protected Setup™—Merkkivalo palaa jatkuvasti, kun Wi-Fi Protected Setup™ -yhteys on muodostettu. Merkkivalo vilkkuu hitaasti, kun Wi-Fi Protected Setup™ määrittää yhteyttä, ja nopeasti, jos tapahtuu virhe. Merkkivalo ei pala, kun Wi-Fi Protected Setup™ on vapaa. Langaton—Syttyy, kun langaton toiminto on käytössä.
Linksys X-Series Tuotteen yleiskatsaus Takaa Asennus seinälle Reitittimen pohjalevyssä on kaksi seinäkiinnitysreikää. Reikien väli on 75,6 mm. Reitittimen kiinnittämiseen tarvitaan kaksi ruuvia. Suositeltavat asennusruuvit  7-8 mm 3-4 mm 1,5-2 mm DSL—Liitetään ADSL-linjaan. Kaapeli—Jos haluat käyttää modeemireititintä pelkkänä reitittimenä, liitä verkkkokaapeli tästä portista erillisen modeemin LAN/Ethernet-porttiin.
Linksys X-Series X3500 Ylhäältä Tuotteen yleiskatsaus Ethernet—Jos merkkivalo palaa jatkuvasti, modeemireititin on liitetty laitteeseen portin kautta. Wi-Fi Protected Setup™—Merkkivalo palaa jatkuvasti, kun Wi-Fi Protected Setup™ -yhteys on muodostettu. Merkkivalo vilkkuu hitaasti, kun Wi-Fi Protected Setup™ määrittää yhteyttä, ja nopeasti, jos tapahtuu virhe. Merkkivalo ei pala, kun Wi-Fi Protected Setup™ on vapaa. Langaton—Syttyy, kun langaton toiminto on käytössä.
Linksys X-Series Tuotteen yleiskatsaus Takaa Asennus seinälle Reitittimen pohjalevyssä on kaksi seinäkiinnitysreikää. Reikien väli on 82,5 mm. Reitittimen kiinnittämiseen tarvitaan kaksi ruuvia. Suositeltavat asennusruuvit  7-8 mm DSL—Liitetään ADSL-linjaan. Kaapeli—Jos haluat käyttää modeemireititintä pelkkänä reitittimenä, liitä verkkkokaapeli tästä portista erillisen modeemin LAN/Ethernet-porttiin.
Linksys X-Series Asennus Asennus Modeemireitittimen asentaminen automaattisesti 4. Valitse How will you be using your X1000/X3500 (Mikä on laitteen X1000/ X3500 käyttötapa) -näytössä Modem-router (Modeemireititin) tai Router only (Vain reititin) ja valitse Next (Seuraava). (kuvassa X1000näytöt) 1. Aseta CD-levy tietokoneen CD- tai DVD-asemaan. 2. Valitse Set up your Linksys Router (Määritä Linksys-reititin).
Linksys X-Series Asennus 5. Jos valitsit vaiheessa 4 Router only (Vain reititin): c. Valitse alue, napsauta Next (Seuraava) -painiketta ja valitse Internetpalveluntarjoaja (ISP). Kirjoita kehotettaessa DSL-tilisi nimi ja salasana. a. Liitä virtajohto ja käynnistä laite virtakytkimestä. b. Liitä sininen kaapeli reitittimen ja modeemin takana olevaan kaapeliporttiin, valitse valintaruutu ja valitse Next (Seuraava). c. Tee asennus loppuun näytön ohjeiden mukaan. 6.
Linksys X-Series Modeemireitittimen asentaminen manuaalisesti HUOMAUTUS Asenna modeemireititin suorittamalla CD-asennuslevy. Jos CDasennuslevyn suorittaminen ei onnistu, katso seuraavia ohjeita. Modeemireitittimen liittäminen Modeemireitittimen liittäminen: 1. Katkaise virta kaikista verkkolaitteista, mukaan lukien tietokoneet ja modeemireititin. Jos käytät modeemia, irrota se—modeemireititin korvaa modeemin. Asennus 5.
Linksys X-Series Cisco Connectin käyttäminen 2. Liitä Ethernet-kaapelin toinen pää modeemireitittimen takana olevaan kaapeliporttiin ja toinen pää modeemin vapaaseen Ethernet/LANporttiin. Cisco Connectin käyttäminen Cisco Connect helpottaa reitittimen ja verkon hallintaa. Cisco Connectin avulla voit liittää tietokoneita tai laitteita reitittimeen, luoda vierasverkon vieraitasi varten ja muuttaa reitittimen asetuksia. 3. Liitä muuntajan johdon toinen pää virtaliitäntään ja toinen pää pistorasiaan. 4.
Linksys X-Series Päävalikko – Computers and devices (Tietokoneet ja laitteet) Tällä valinnalla voit liittää uuden tietokoneen tai laitteen reitittimeen. 1. Voit liittää tietokoneen tai laitteen reitittimeen valitsemalla Add device (Lisää laite). Seuraa sitten näyttöön avautuvia ohjeita. Cisco Connectin käyttäminen Päävalikko – Router Settings (Reititinasetukset) Valitsemalla tämän voit mukauttaa reitittimen asetukset. 1. Voit muuttaa asetuksia valitsemalla Change (Muuta).
Linksys X-Series Easy Setup Key (Asennusavain) Update or create key (Päivitä tai luo avain) Asennusavain (ei sisälly pakkaukseen) on USB-muistitikku, joka sisältää reitittimen langattomat asetukset. Jos haluat luoda asennusavaimen tai päivittää sen, valitse tämä. Seuraa sitten näyttöön avautuvia ohjeita. Internet-nopeus Launch Test Käynnistä testi Internet-yhteyden nopeustestillä voit määrittää Internet-palveluntarjoajan nykyiset lähetys- ja latausnopeudet.
Linksys X-Series 3. Kirjoita Password (Salasana) -kenttään asennusohjelman luoma salasana. Jos et käyttänyt asennusohjelmaa, kirjoita oletussalasana admin. HUOMAUTUS Voit käyttää selainapuohjelmaa myös Cisco Connectin kautta. 4. Jatka valitsemalla OK. Selainapuohjelman käyttäminen Siirry apuohjelman näytöissä käyttämällä yläreunassa olevia välilehtiä. Välilehdet on järjestetty kahteen tasoon. Yleiset toiminnot ovat ylätason välilehdissä, ja niitä vastaavat erityistoiminnot ovat alatason välilehdissä.
Linksys X-Series Lisämääritykset Internet Setup (Internet-asetukset) RFC 2364 PPPoA Internet Setup (Internet-asetukset) -osassa määritetään reitittimelle Internetyhteyden mukaiset asetukset. Useimmat näistä tiedoista saat Internetpalveluntarjoajalta. Jotkin DSL-pohjaiset Internet-palveluntarjoajat käyttävät PPPoA (Point-toPoint Protocol over ATM) -protokollaa Internet-yhteyden muodostamiseen. Jos käytät PPPoA-protokollaa, saat IP-osoitteen automaattisesti.
Linksys X-Series Lisämääritykset Language (Kieli) Connect on Demand (Yhdistä tarvittaessa) tai Keep Alive (Ylläpito) Select your language (Valitse kieli) Voit käyttää jotakin toista kieltä valitsemalla sen avattavasta valikosta. Selainapuohjelman kieli vaihtuu viiden sekunnin kuluttua siitä, kun valitset kielen.
Linksys X-Series Wireless (Langaton verkko) > Basic Wireless Settings (Langattoman verkon perusasetukset) Lisämääritykset Manual Setup (Manuaalinen määritys) Tässä näytössä määritetään langaton verkko. HUOMAUTUS Kun langattomat verkot on määritetty, määritä langattomien verkkojen suojausasetukset. HUOMAUTUS Saat lisätietoja kentistä valitsemalla näytön oikeasta reunasta Help (Ohje). Tässä näytössä näkyvät langattoman verkon perusasetukset.
Linksys X-Series •• Wireless-B Only (Vain Wireless-B) Jos verkossa on vain Wireless-B-laitteita, valitse Wireless-B Only (Vain Wireless-B). •• Wireless-G Only (Vain Wireless-G) Jos verkossa on vain Wireless-G-laitteita, valitse Wireless-G Only (Vain Wireless-G). •• Wireless-N Only (Vain Wireless-N) Jos verkossa on vain Wireless-N-laitteita, valitse Wireless-N Only (Vain Wireless-N).
Linksys X-Series Network Name (SSID) (Verkkonimi (SSID)) SSID on kaikkien langattoman verkon laitteiden yhteinen verkkonimi. Isoilla ja pienillä kirjaimilla on eri merkitys, ja nimen enimmäispituus on 32 merkkiä. Oletus on Cisco, jota seuraa reitittimen sarjanumeron viisi viimeistä numeroa. Sarjanumero on reitittimen pohjassa. Jos käytit asentamisessa asennusohjelmistoa, verkon oletusnimi on muutettu helposti muistettavaan muotoon.
Linksys X-Series WPA2 Personal HUOMAUTUS jos valitset suojaustilaksi WPA2 Personal, jokaisen langattomassa verkossa olevan laitteen ON käytettävä WPA2 Personal -suojausta ja samaa salauslausetta. Lisämääritykset WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode Tämä menetelmä sisältää WPA2/WPA-salauksen ja RADIUS-palvelimen käytön. (Tätä menetelmää käytetään vain, kun RADIUS-palvelin on liitetty reitittimeen.
Linksys X-Series RADIUS Port (RADIUS-portti) Anna RADIUS-palvelimen portin numero. Oletus on 1812. Shared Key (Jaettu avain) Anna reitittimen ja palvelimen jakama salausavain. WPA Enterprise Tämä menetelmä sisältää WPA-salauksen ja RADIUS-palvelimen käytön. (Tätä menetelmää käytetään vain, kun RADIUS-palvelin on liitetty reitittimeen.) Lisämääritykset WEP WEP on perussalausmenetelmä, joka ei ole yhtä turvallinen kuin WPA.
Linksys X-Series Lisämääritykset RADIUS Disabled (Ei käytössä) Tämä menetelmä sisältää WEP-salauksen ja RADIUS-palvelimen käytön. (Tätä menetelmää käytetään vain, kun RADIUS-palvelin on liitetty reitittimeen.) Jos poistat langattoman suojauksen käytöstä, näyttöön tulee tätä koskeva ilmoitus, kun yrität muodostaa Internet-yhteyden ensimmäistä kertaa. Tällöin voit ottaa langattoman suojauksen käyttöön tai vahvistaa, että ymmärrät riskit ja haluat siitä huolimatta jatkaa ilman langatonta suojausta.
Linksys X-Series Lisämääritykset HUOMAUTUS Wi-Fi Protected Setup -toiminto määrittää yhden asiakaslaitteen asetukset kerrallaan. Toista ohjeiden vaiheet kunkin Wi-Fi Protected Setup -toimintoa tukevan asiakaslaitteen kohdalla. •• Kirjoita asiakaslaitteen PIN reitittimessä Käytä tätä tapaa, jos asiakaslaitteella on Wi-Fi Protected Setup -PIN (Personal Identification Number). Wi-Fi Protected Setup -merkkivalot •• •• Reitittimen yläpaneelin Cisco-logo toimii Wi-Fi Protected Setup -merkkivalona.
Linksys X-Series Wireless (Langaton verkko) > Guest Access (Vieraskäyttö) Lisämääritykset Change (Vaihda) Napsauta tätä, jos haluat vaihtaa Guest Password (Vierassalasana) -asetusta. Change Guest Password (Vaihda vierassalasana) -näyttö avautuu. Guest Access (Vieraskäyttö) -toiminnon avulla vieraasi voivat muodostaa Internet-yhteyden langattomasta verkostasi. Vierasverkko on paikallisverkostasi erillinen langaton verkko.
Linksys X-Series Vianmääritys Vianmääritys X1000/X3500 Tietokone ei voi muodostaa internet-yhteyttä. Toimi näiden ohjeiden mukaan, kunnes tietokone voi muodostaa internetyhteyden: •• Varmista, että modeemireitittimeen on kytketty virta. Virran merkkivalon pitäisi palaa vihreänä, ei vilkkua. •• Jos virran merkkivalo vilkkuu, katkaise virta kaikista verkkolaitteista, kuten modeemireitittimestä ja tietokoneista. Kytke sitten laitteisiin virta seuraavassa järjestyksessä: a. Modeemireititin b.
Linksys X-Series Vianmääritys Reitittimessä ei ole porttia koaksiaalikaapelille. Kun yrität kirjautua selainapuohjelmaan, salasana ei toimi. Koaksiaalikaapelin voi liittää vain kaapelimodeemiin. Modeemireititin toimii modeemina ADSL-Internet-yhteydessä, mutta jos käytössäsi on kaapeliInternet-yhteys, modeemireititin on liitettävä erilliseen kaapelimodeemiin. Aseta asennus-CD tietokoneeseen ja liitä modeemireititin kaapelimodeemiin näytön ohjeiden mukaisesti.
Linksys X-Series Tekniset tiedot Tekniset tiedot X1000 Käyttöympäristötiedot Mallinimi X1000 Portit DSL, Cable, Ethernet (1-3), Power Kytkinportin nopeus 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Painikkeet On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™ Merkkivalot Power, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Wireless, Internet Radiotaajuus 2,4 GHz Antennit 2 sisäistä Suojausominaisuudet WEP, WPA, WPA2 Suojausavaimen pituus, bittiä jopa 128-bittinen salaus UPnP tuettu Sertifiointi FCC, UL/cUL, CE, K.
Linksys X-Series Tekniset tiedot X3500 Käyttöympäristötiedot Mallinimi X3500 Portit DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power, USB 2.
Palkittu tekninen tuki on käytettävissä osoitteessa linksys.com/support Cisco, Cisco-logo ja Linksys ovat Ciscon ja/tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Luettelo Ciscon tavaramerkeistä on osoitteessa www.cisco.com/go/trademarks. Kaikki muut tässä asiakirjassa mainitut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. © 2012 Cisco ja/tai sen tytäryhtiöt. Kaikki oikeudet pidätetään.
Guide de l’utilisateur Linksys X-Series Routeur sans-fil N300 avec Modem ADSL2+
Linksys X-Series Table des matières Guide de l’utilisateur Table des matières Présentation du produit Configuration avancée X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Panneau avant Panneau arrière Montage mural 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Présentation du produit Présentation du produit X1000 Panneau avant Ethernet—Le voyant est allumé en permanence quand le routeur est connecté à un périphérique via le port concerné. Wi-Fi Protected Setup™—Le voyant est allumé en permanence lorsqu’une connexion Wi-Fi Protected Setup™ (Configuration protégée par Wi-Fi) est correctement établie. Le voyant clignote lentement lorsque l’option WiFi Protected Setup™ configure une connexion et clignote rapidement si une erreur se produit.
Linksys X-Series Panneau arrière Présentation du produit Montage mural Le panneau inférieur du routeur comporte deux orifices de montage mural. La distance entre ces orifices est de 75,6 mm. Deux vis sont nécessaires pour la fixation du routeur au mur. Matériel de montage suggéré 3-4 mm DSL—Le port DSL permet de connecter la ligne ADSL. Câble—Pour utiliser le modem routeur en tant que routeur uniquement, connectez ce port au port LAN/Ethernet d’un modem supplémentaire à l’aide d’un câble réseau.
Linksys X-Series X3500 Panneau avant Présentation du produit Ethernet—Le voyant est allumé en permanence quand le routeur est connecté à un périphérique via le port concerné. Wi-Fi Protected Setup™—Le voyant est allumé en permanence lorsqu’une connexion Wi-Fi Protected Setup™ (Configuration protégée par Wi-Fi) est correctement établie. Le voyant clignote lentement lorsque l’option WiFi Protected Setup™ configure une connexion et clignote rapidement si une erreur se produit.
Linksys X-Series Panneau arrière Présentation du produit Montage mural Le panneau inférieur du routeur comporte deux orifices de montage mural. La distance entre ces orifices est de 82,5 mm. Deux vis sont nécessaires pour la fixation du routeur au mur. Matériel de montage suggéré 3-4 mm 7-8 mm DSL—Le port DSL permet de connecter la ligne ADSL. Câble—Pour utiliser le modem routeur en tant que routeur uniquement, connectez ce port au port LAN/Ethernet d’un modem supplémentaire à l’aide d’un câble réseau.
Linksys X-Series Installation Installation Configuration automatique de votre modem routeur 1. Insérez le CD dans votre lecteur CD ou DVD. 4. Sur l'écran How will you be using your X1000/X3500 (Comment allezvous utiliser votre X1000/X3500), cliquez sur Modem-router (Modem routeur) ou sur Router only (Routeur uniquement), puis cliquez sur Next (Suivant). (Écrans X1000 illustrés) 2. Cliquez sur Set up your Linksys Router (Configurer votre routeur Linksys).
Linksys X-Series b. Connectez le câble bleu au port Cable (Câble) situé à l'arrière de votre routeur, puis cliquez sur Next (Suivant), puis cliquez sur Next (Suivant). Installation c. Sélectionnez votre pays, cliquez sur Next (Suivant), puis sélectionnez votre FAI. Si vous y êtes invité, saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe de votre compte. c. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration. 6. Si vous avez sélectionné Modem-router (Modem routeur) à l'étape 4 : a.
Linksys X-Series Configuration manuelle de votre modem routeur Installation 4. Branchez l'autre extrémité du câble téléphonique sur le microfiltre ou sur la prise murale associée au service ADSL. 5. Branchez l'une des extrémités du cordon de l'adaptateur électrique sur le port d'alimentation et l'autre extrémité sur une prise électrique. REMARQUE Pour installer le modem routeur, exécutez le CD-ROM d’installation. Si vous ne pouvez pas exécuter le CD-ROM d’installation, consultez les étapes ci-dessous.
Linksys X-Series 2. Connectez une extrémité d’un câble Ethernet au port situé à l’arrière du modem routeur, puis connectez l’autre extrémité à un port Ethernet/LAN libre sur votre modem. 3. Branchez l'une des extrémités du cordon de l'adaptateur électrique sur le port d'alimentation et l'autre extrémité sur une prise électrique. Comment utiliser Cisco Connect Comment utiliser Cisco Connect Cisco Connect offre un moyen simple de gérer votre routeur et votre réseau.
Linksys X-Series Comment utiliser Cisco Connect Menu principal – Ordinateurs et périphériques Personnalisation Utilisez cette option pour connecter un autre ordinateur ou périphérique au routeur. Router name (Nom du routeur) : le nom du routeur est affiché, c'est aussi le nom de votre réseau sans fil. Pour le modifier, cliquez sur Change (Modifier). Suivez ensuite les instructions affichées à l’écran..
Linksys X-Series Router details (Informations du routeur) : pour afficher plus d'informations sur le routeur, cliquez sur cette option.
Linksys X-Series 2. Dans le champ User name (Nom d'utilisateur), entrez admin. 3. Saisissez ensuite le mot de passe créé à l'aide du logiciel d'installation. (Si vous n'avez pas exécuté le logiciel de configuration, utilisez le mot de passe par défaut, admin. Configuration avancée Si vous modifiez les paramètres d’un écran, vous devez cliquer sur Save Settings (Enregistrer les paramètres) pour appliquer vos modifications ou sur Cancel Changes (Annuler les modifications) pour les annuler.
Linksys X-Series Configuration avancée Langue IPoA Select your language (Sélectionner votre langue) : pour utiliser une autre langue, sélectionnez la langue souhaitée dans le menu déroulant. Le changement de langue de l'utilitaire basé sur le navigateur Web prend effet au bout de cinq secondes. IPoA (IP over ATM) utilise une adresse IP fixe. Lorsque cette option est sélectionnée.
Linksys X-Series Configuration avancée Mode Ethernet Configuration Internet Si vous sélectionnez le mode Ethernet (routeur uniquement), les champs suivants s’affichent : La section Internet Setup (Configuration Internet) permet de configurer votre routeur conformément à votre connexion Internet. Vous pouvez vous procurer la plupart de ces informations auprès de votre fournisseur d'accès Internet (FAI).
Linksys X-Series PPTP Le protocole PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) est un service appliqué uniquement dans le cadre de connexions intra-européennes. Si votre FAI prend en charge le protocole DHCP ou si vous vous connectez au moyen d'une adresse IP dynamique, sélectionnez Obtain an IP Address Automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement). Si vous devez utiliser une adresse IP permanente pour vous connecter à Internet, sélectionnez Specify an IP Address (Spécifier une adresse IP).
Linksys X-Series Network Mode (Mode réseau) : sélectionnez les normes sans fil qui s’exécutent sur votre réseau à 2,4 GHz. •• Mixed (Mixte) : si votre réseau comporte des périphériques sans fil B, G et N (2,4 GHz), conservez le paramètre par défaut, Mixed (Mixte). •• Wireless-B/G Only (Sans fil B/G seulement) : si votre réseau comporte des périphériques sans fil B et G (2,4 GHz), sélectionnez Wireless-B/G Only (Sans fil B/G seulement).
Linksys X-Series •• Disabled (Désactivé) : Si votre réseau ne compte pas de périphériques sans fil A et N (5 GHz), sélectionnez Disabled (Désactivé). REMARQUE Si vous ne savez pas exactement quel mode utiliser, conservez l’option par défaut, Mixed (Mixte). Network Name (SSID) (Nom du réseau (SSID)) : le SSID est le nom de réseau partagé par tous les périphériques d’un réseau sans fil. Ce paramètre sensible à la casse ne doit pas comporter plus de 32 caractères.
Linksys X-Series WPA2 personnel REMARQUE Si vous sélectionnez le mode WPA2 personnel comme mode de sécurité, tous les périphériques de votre réseau sans fil DOIVENT utiliser ce mode et la même phrase de passe. Configuration avancée Mode mixte WPA2/WPA entreprise Cette option associe le système WPA2/WPA à l’utilisation conjointe d’un serveur RADIUS. (Elle ne doit être utilisée que lorsqu’un serveur RADIUS est connecté au routeur.
Linksys X-Series Configuration avancée RADIUS Server (Serveur RADIUS) : saisissez l’adresse IP du serveur RADIUS. WEP RADIUS Port (Port RADIUS) : saisissez le numéro de port du serveur RADIUS. La valeur par défaut est 1812. Le système WEP est une méthode de cryptage élémentaire, moins sécurisée que le système WPA. Shared Key (Clé partagée) : saisissez la clé partagée par le routeur et le serveur. WPA entreprise Cette option associe le système WPA à l’utilisation conjointe d’un serveur RADIUS.
Linksys X-Series Configuration avancée RADIUS Désactivé Cette option associe le système WEP à l'utilisation conjointe d'un serveur RADIUS. Elle ne doit être utilisée que lorsqu'un serveur RADIUS est connecté au routeur. Si vous désactivez la sécurité sans fil, un message apparaîtra dès lors que vous essaierez de vous connecter à Internet. Vous pourrez choisir d’activer la sécurité sans fil ou de confirmer que vous avez bien compris les risques encourus et que vous souhaitez tout de même continuer.
Linksys X-Series REMARQUE Wi-Fi Protected Setup configure un seul périphérique client à la fois. Répétez la procédure pour chaque périphérique client prenant en charge la fonctionnalité Wi-Fi Protected Setup (Configuration protégée par Wi-Fi). Activité du voyant de configuration protégée par Wi-Fi •• Le logo Cisco situé sur le panneau avant du routeur sert de voyant de la configuration protégée par Wi-Fi.
Linksys X-Series Le nom de réseau (SSID), l'option de sécurité et la phrase de passe sont affichés dans la partie inférieure de l'écran. REMARQUE Si vous possédez des périphériques clients qui ne prennent pas en charge la fonctionnalité Wi-Fi Protected Setup (Configuration protégée par Wi-Fi), notez les paramètres sans fil et configurez manuellement les périphériques clients.
Linksys X-Series Configuration avancée Instructions pour les invités Lorsqu’un invité souhaite accéder à Internet à votre domicile, fournissez les instructions suivantes : 1. Sur l’ordinateur de l’invité, connectez-vous au réseau invité sans fil nommé dans l’écran Guest Access (Accès invité). 2. Ouvrez un navigateur Web. 3. Dans l’écran de connexion, saisissez le mot de passe affiché dans l’écran Guest Access (Accès invité). 4. Cliquez sur Login (Connexion).
Linksys X-Series Dépannage Dépannage X1000/X3500 Vous utilisez une adresse IP statique et vous ne parvenez pas à vous connecter. L’ordinateur ne parvient pas à se connecter à Internet. Reportez-vous à l'aide de Windows et modifiez les Propriétés de Protocole Internet (TCP/IP) en choisissant Obtenir une adresse IP automatiquement. Suivez ces instructions jusqu'à ce que l'ordinateur se connecte à Internet : •• Assurez-vous que le modem routeur est sous tension.
Linksys X-Series Le routeur ne dispose pas de port coaxial pour la connexion par câble. Un câble coaxial ne peut être connecté qu’à un modem câble. Votre modem routeur fonctionne en tant que modem avec votre connexion Internet ADSL, mais si vous disposez d’une connexion Internet par câble, votre modem routeur doit être connecté à un modem câble supplémentaire. Insérez le CDROM d’installation dans votre ordinateur et suivez les instructions à l’écran pour connecter votre modem routeur à un modem câble.
Linksys X-Series Spécifications Spécifications X1000 Conditions environnementales Nom du modèle X1000 Ports DSL, Cable, Ethernet (1-3), Power (Alimentation) Vitesse du port de commutation 10/100 Mbit/s (Fast Ethernet) Boutons On/Off (Alimentation), Reset (Réinitialisation), Wi-Fi Protected Setup™ (Configuration protégée par Wi-Fi) Voyants Power (Alimentation), Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Wireless (Sans fil), Internet Fréquence radio 2,4 GHz Antennes 2 internes Fonctions de sécur
Linksys X-Series Spécifications X3500 Conditions environnementales Nom du modèle X3500 Ports DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power (Alimentation) USB 2.
Rendez-vous sur linksys.com/support pour consulter notre support technique primé. Cisco, le logo Cisco et Linksys sont des marques commerciales ou déposées de Cisco et/ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Une liste des marques commerciales de Cisco est disponible sur www.cisco.com/go/trademarks. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2012 Cisco et/ou ses filiales. Tous droits réservés.
Guide de l’utilisateur Linksys X-Series Routeur sans fil avec modem ADSL2+
Linksys X-Series Table des matières Guide de L’utilisateur Table des matières Vue d'ensemble du produit Configuration avancée X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Partie supérieure Partie arrière Montage mural 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Vue d'ensemble du produit Vue d'ensemble du produit X1000 Partie supérieure Ethernet—Si un voyant est allumé, cela indique que le modem routeur est connecté à un périphérique sur le port correspondant. Wi-Fi Protected Setup™ (configuration de l'accès Wi-Fi protégé)—Si le voyant est allumé en permanence, cela indique qu'une connexion Wi-Fi protégée a été établie avec succès.
Linksys X-Series Partie arrière Vue d'ensemble du produit Montage mural Le dessous du routeur est muni de deux fentes pour montage mural. La distance entre les fentes est de 75,6 mm. Deux vis sont nécessaires pour monter le routeur. Matériel de montage suggéré  DSL—Permet de brancher la ligne ADSL. Cable (Câble)—Afin d'utiliser le modem routeur en tant que routeur uniquement, branchez un câble réseau sur ce port et sur le port réseau local/Ethernet d'un autre modem.
Linksys X-Series X3500 Partie supérieure Vue d'ensemble du produit Ethernet—Si un voyant est allumé, cela indique que le modem routeur est connecté à un périphérique sur le port correspondant. Wi-Fi Protected Setup™ (configuration de l'accès Wi-Fi protégé)—Si le voyant est allumé en permanence, cela indique qu'une connexion Wi-Fi protégée a été établie avec succès. Le voyant clignote lentement lorsque l’option WiFi Protected Setup™ configure une connexion; il clignote rapidement si une erreur se produit.
Linksys X-Series Partie arrière Vue d'ensemble du produit Montage mural Le dessous du routeur est muni de deux fentes pour montage mural. La distance entre les fentes est de 82,5 mm. Deux vis sont nécessaires pour monter le routeur. Matériel de montage suggéré  DSL—Permet de brancher la ligne ADSL. Cable (Câble)—Afin d'utiliser le modem routeur en tant que routeur uniquement, branchez un câble réseau sur ce port et sur le port réseau local/Ethernet d'un autre modem.
Linksys X-Series Installation Installation Configuration automatique du modem routeur 1. Insérez le CD dans votre lecteur CD ou DVD. 4. À l'écran How will you be using your X1000/X3500 (Mode d'utilisation de votre X1000/X3500), cliquez sur Modem-router (Modem routeur) ou Router only (Routeur seulement), puis cliquez sur Next (Suivant). (Écrans X1000 affichés) 2. Cliquez sur Set up your Linksys Router (Installer votre routeur Linksys).
Linksys X-Series 5. Si vous avez choisi Router only (Routeur seulement) à l’étape 4 : a. Branchez le câble d’alimentation, ensuite mettez le routeur sous tension à l’aide du bouton d’alimentation. Installation c. Sélectionnez votre région, cliquez sur Next (suivant), puis sélectionnez votre FAI. Si vous y êtes invité, saisissez le nom DSL et le mot de passe de votre compte. b.
Linksys X-Series Configuration manuelle du modem routeur REMARQUE Exécutez le CD-ROM d'installation pour installer le modem routeur. Si vous n'êtes pas en mesure d'exécuter le CD-ROM d'installation, reportez-vous aux étapes suivantes. Connexion de votre modem routeur Pour connecter votre modem routeur : 1. Mettez hors tension tous vos périphériques réseau, y compris vos ordinateur(s) et modem routeur. Si vous utilisez actuellement un modem, débranchez-le maintenant. Le modem routeur remplace le modem. 2.
Linksys X-Series Configuration du modem routeur en tant que routeur seulement REMARQUE Exécutez le CD-ROM d'installation pour installer le modem routeur. Si vous n'êtes pas en mesure d'exécuter le CD-ROM d'installation, reportez-vous aux étapes suivantes. Pour configurer votre modem routeur en tant que routeur : 1. Branchez une extrémité du câble Ethernet fourni à l'adaptateur Ethernet de votre ordinateur et l'autre extrémité à un port Ethernet à l'arrière du modem routeur.
Linksys X-Series Comment utiliser Cisco Connect Menu principal – Ordinateurs et périphériques Menu principal – Paramètres du routeur Sélectionnez cette option pour connecter un autre ordinateur ou périphérique au routeur. Utilisez cette option pour personnaliser les paramètres du routeur. 1. Pour connecter un autre ordinateur ou périphérique au routeur, cliquez sur Add device (Ajouter un périphérique). Après, suivez les instructions affichées. 1.
Linksys X-Series Port Lights (Témoins des ports) on/off (activé/désactivé) Pour permettre aux témoins du routeur de s'allumer, maintenez la valeur par défaut : on (activé). Easy Setup Key (Clé de configuration facile) Update or create key (Mettre à jour ou créer clé) La clé de configuration facile (non incluse) est un lecteur Flash USB qui conserve les paramètres sans fil de votre routeur. Si vous désirez mettre à jour ou créer une clé de configuration facile, cliquez sur cette option.
Linksys X-Series 3. Dans le champ Password (Mot de passe), entrez le mot de passe créé par le logiciel d'installation. Si vous n'avez pas exécuté le logiciel d'installation, entrez le mot de passe par défaut, soit admin. REMARQUE Vous pouvez aussi accéder à l'utilitaire Web en utilisant le logiciel Cisco Connect. 4. Cliquez sur OK pour continuer. Utilisation de l'utilitaire Web Utilisez les onglets dans la partie supérieure de l'écran pour naviguer dans l'utilitaire.
Linksys X-Series Configuration avancée Internet Setup (Configuration Internet) RFC 2516 PPPoE La section Internet Setup (Configuration Internet) permet de configurer le routeur en fonction du type de connexion Internet utilisée. La plupart des données requises peuvent vous être transmises par votre fournisseur d'accès Internet (FAI).
Linksys X-Series Configuration avancée Mode Ethernet Internet Connection Type (Type de connexion Internet) Si vous sélectionnez Ethernet (router-only) mode (mode Ethernet [routeur seulement]), les champs suivants sont disponibles : Sélectionnez dans le menu déroulant le type de connexion Internet fournie par votre FAI.
Linksys X-Series PPTP Le protocole PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) (protocole Point-à-point de tunnelisation) est un service Internet utilisé généralement en Europe. Configuration avancée Configuration View (Affichage de la configuration) Pour configurer votre réseau sans fil manuellement, sélectionnez Manual (Manuel).
Linksys X-Series 2,4 GHz wireless settings (Paramètres sans fil 2,4 GHz) Network Mode (Mode réseau) Sélectionnez les normes sans fil qui s'exécutent sur votre réseau. •• Mixed (Mixte) Si votre réseau comprend des périphériques sans fil N, G et B, conservez le paramètre par défaut, soit Mixed (Mixte). •• Wireless-B/G Only (Sans fil B/G seulement) Si votre réseau comporte des périphériques sans fil B et G, sélectionnez Wireless-B/G Only (Sans fil B/G seulement).
Linksys X-Series Paramètres sans fil 5 GHz (X3500 uniquement) Network Mode (Mode réseau) Sélectionnez les normes sans fil qui s’exécutent sur votre réseau. •• Mixed (Mixte) Si votre réseau comporte des périphériques sans fil A et N (5 GHz), conservez le paramètre par défaut, Mixed (Mixte). •• Wireless-A Only (Sans fil A seulement) Si votre réseau ne comporte que des périphériques sans fil A, sélectionnez Wireless-A Only (Sans fil A seulement).
Linksys X-Series Configuration avancée Modes de sécurité WPA2 Personal (WPA2 personnel) REMARQUE Pour en savoir plus sur chaque champ, cliquez sur Help (Aide) dans la partie droite de l'écran.
Linksys X-Series WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Mode mixte WPA2/ WPA Entreprise) Cette option associe le système WPA2/WPA à l'utilisation conjointe d'un serveur RADIUS. (Utilisez-la uniquement si un serveur RADIUS est relié au routeur.) REMARQUE Si vous sélectionnez le mode mixte WPA2/WPA entreprise comme mode de sécurité, tous les périphériques de votre réseau sans fil DOIVENT utiliser ce mode et la même clé partagée.
Linksys X-Series Configuration avancée WEP RADIUS WEP est un mode de cryptage de base moins sûr que WPA. Cette option permet d'utiliser le mode WEP avec un serveur RADIUS. (Utilisez-la uniquement si un serveur RADIUS est relié au routeur.) REMARQUE Si vous sélectionnez le mode WEP comme mode de sécurité, tous les périphériques de votre réseau sans fil DOIVENT utiliser ce mode et la même clé de cryptage et partagée.
Linksys X-Series Configuration avancée Disabled (Désactivé) REMARQUE La configuration protégée par Wi-Fi s'effectue pour un périphérique client à la fois. Répétez la procédure pour chaque périphérique client prenant en charge la configuration protégée par Wi-Fi. Si vous désactivez la sécurité sans fil, un message apparaîtra lorsque vous essaierez de vous connecter à Internet.
Linksys X-Series •• Enter Client Device PIN on Router (Saisir le code NIP du périphérique client sur le routeur) Utilisez cette méthode si votre périphérique client dispose d’un NIP Wi-Fi Protected Setup. a. Saisissez le NIP du périphérique client dans le champ de l’écran Wi-Fi Protected Setup du routeur. b. Cliquez sur le bouton Register (Enregistrement) sur l’écran Wi-Fi Protected Setup du routeur. c.
Linksys X-Series Change (Modifier) Cliquez sur cette option pour modifier le mot de passe d'invité. L'écran Change Guest Password (Modifier le mot de passe d'invité) apparaît. Configuration avancée Instructions pour les invités Lorsqu'un de vos invités désire avoir accès à Internet de chez vous, il doit suivre ces instructions : 1. Sur son ordinateur, se connecter au réseau d'invités sans fil qui apparaît à l'écran Guest Access (Accès d'invité). 2. Lancer un navigateur Web. 3.
Linksys X-Series Dépannage Dépannage X1000/X3500 Vous utilisez une adresse IP statique et vous ne parvenez pas à vous connecter. Votre ordinateur n'arrive pas à se connecter à Internet. Reportez-vous à l'aide de Windows et modifiez les propriétés du protocole Internet (TCP/IP) en choisissant Obtenir une adresse IP automatiquement. Suivez ces instructions jusqu'à ce que votre ordinateur puisse se connecter à Internet : •• Assurez-vous que le modem routeur est sous tension.
Linksys X-Series Dépannage Lorsque vous ouvrez le navigateur Web, l'écran d'ouverture de session s'affiche, même si vous n'avez pas à ouvrir une session. Lorsque vous tentez d'ouvrir l'utilitaire Web, votre mot de passe ne fonctionne pas. Les étapes ci-après sont spécifiques à Internet Explorer mais sont similaires pour les autres navigateurs. Votre mot de passe de connexion sans fil sert aussi de mot de passe d'ouverture de session de l’utilitaire Web‑. Pour afficher ce mot de passe : 1.
Linksys X-Series Spécifications Spécifications X1000 Caractéristiques de fonctionnement Dimensions 180 x 34 x 167 mm (7,09 x 1,34 x 6,58 po) Poids 285 g (10,1 oz) Alimentation 12 V, 1 A Températures de fonctionnement 0 à 40 °C (32 à 104 °F) 10/100 Mbits/s (Ethernet rapide) Températures de stockage -20 à 70 °C (-4 à 158 °F) Alimentation, Reset (Réinitialisation), Wi-Fi Protected Setup™ (Configuration protégée par Wi-Fi) Humidité (fonctionnement) 10 à 85 %, sans condensation Humidit
Linksys X-Series Spécifications X3500 Caractéristiques de fonctionnement Dimensions 215 x 40 x 200 mm (8,5 x 1,6 x 7,9 po) Poids 451 g (15,9 oz) Alimentation 12 V, 1,5 A Températures de fonctionnement 0 à 40 °C (32 à 104 °F) 10/100/1000 Mbits/s (Gigabit Ethernet) Températures de stockage -20 à 70 °C (-4 à 158 °F) Alimentation, Reset (Réinitialisation), Wi-Fi Protected Setup™ (Configuration protégée par Wi-Fi) Humidité (fonctionnement) 10 à 85 %, sans condensation Humidité (entrepo
Visitez www.linksys.com/support pour accéder au soutien technique primé Cisco, le logo Cisco et Linksys sont des marques de commerce ou des marques déposées de Cisco ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et dans d'autres pays. Vous trouverez une liste des marques de commerce de Cisco à l'adresse www.cisco.com/go/trademarks. Les autres marques mentionnées dans ce document ou ce site Web sont la propriété de leur détenteur respectif. © Cisco et/ou ses affiliés, 2012. Tous droits réservés.
Felhasználói kézikönyv Linksys X-Series Vezeték nélküli útválasztó ADSL2+ modemmel
Linksys X-Series Tartalom Felhasználói kézikönyv Tartalom Termék-összefoglaló Speciális beállítások X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Felülnézet Hátulnézet Falra szerelt elhelyezés 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Felülnézet Hátulnézet Falra szerelt elhelyezés 3 4 4 A modem-útválasztó automatikus telepítése . . . . . .
Linksys X-Series Termék-összefoglaló Termék-összefoglaló X1000 Felülnézet Ethernet—Ha a LED folyamatosan világít, azt jelenti, hogy az illető aljzaton át a modem-útválasztó sikeresen csatlakozik valamely eszközhöz. Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi védelmi beállítás)—Ha a Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi védelmi beállítás) csatlakozás sikeresen létrejött, a LED folyamatosan világít.
Linksys X-Series Hátulnézet Termék-összefoglaló Falra szerelt elhelyezés Az útválasztó alján található két, falra szereléshez szükséges nyílás. A nyílások közti távolság 75,6 mm. Az útválasztó felszereléséhez két csavarra van szükség. Suggested Mounting Hardware (Javasolt rögzítőelemek)  DSL—Csatlakozás az ADSL-vonalhoz. Cable (Kábel)—A modem-útválasztó csak útválasztóként történő használatához egy hálózati kábellel csatlakoztassa a portot egy különálló modem LAN/Ethernet portjához.
Linksys X-Series X3500 Felülnézet Termék-összefoglaló Ethernet—Ha a LED folyamatosan világít, azt jelenti, hogy az illető aljzaton át a modem-útválasztó sikeresen csatlakozik valamely eszközhöz. Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi védelmi beállítás)—Ha a Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi védelmi beállítás) csatlakozás sikeresen létrejött, a LED folyamatosan világít. A LED lassan villog, amíg a Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi védelmi telepítés) kapcsolatot épít ki, és gyorsan villog, ha hiba történik.
Linksys X-Series Hátulnézet Termék-összefoglaló Falra szerelt elhelyezés Az útválasztó alján található két, falra szereléshez szükséges nyílás. A nyílások közti távolság 82,5 mm. Az útválasztó felszereléséhez két csavarra van szükség. Suggested Mounting Hardware (Javasolt rögzítőelemek)  DSL—Csatlakozás az ADSL-vonalhoz. Cable (Kábel)—A modem-útválasztó csak útválasztóként történő használatához egy hálózati kábellel csatlakoztassa a portot egy különálló modem LAN/Ethernet portjához.
Linksys X-Series Telepítés Telepítés A modem-útválasztó automatikus telepítése 1. Helyezze be a CD-lemezt a CD- vagy DVD-meghajtóba. 4. A How will you be using your X1000/X3500 (Az X1000/X3500 használatának módja) képernyőn kattintson a Modem-router (Modem-útválasztóként) vagy a Router only (Csak útválasztóként) lehetőségre, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. (X1000 megjelenített képernyők) 2. Kattintson a Set up your Linksys Router (Linksys útválasztó telepítése) lehetőségre.
Linksys X-Series 5. Ha a 4. lépésben a Router only (Csak útválasztóként) lehetőséget választja: a. Csatlakoztassa a tápkábelt, majd kapcsolja be a hálózati kapcsolót. Telepítés c. Válassza ki a kívánt régiót, kattintson a Next (Tovább) gombra, majd válassza ki az internetszolgáltatót. Amikor a rendszer kéri, adja meg DSL fióknevét és jelszavát. b. Csatlakoztassa a kék kábelt az útválasztó hátlapján található Cable (Kábel) porthoz és a modemhez, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. c.
Linksys X-Series A modem-útválasztó kézi telepítése MEGJEGYZÉS A modem-útválasztó telepítéséhez futtassa a telepítő CD-ROM lemezt. Ha nem tudja futtatni a telepítő CD-lemezt, tekintse át a következő lépéseket: A modem-útválasztó csatlakoztatása Hogyan csatlakoztassa a modem-router: 1. Kapcsolja ki az összes hálózati eszköz, beleértve a számítógép és a modem-router. Ha már van egy modem, húzza meg most. A modemrouter helyettesíti a modemet. 2.
Linksys X-Series A modem-útválasztó telepítése csak útválasztóként MEGJEGYZÉS A modem-útválasztó telepítéséhez futtassa a telepítő CD-ROM lemezt. Ha nem tudja futtatni a telepítő CD-lemezt, tekintse át a következő lépéseket: A Cisco Connect használata A Cisco Connect használata A modem-útválasztó telepítése útválasztóként: A Cisco Connect az útválasztó és a hálózat egyszerű kezelését biztosítja.
Linksys X-Series Főmenü – Computers and Devices (Számítógépek és eszközök) Ezzel az opcióval csatlakoztathat másik számítógépet vagy eszközt az útválasztóhoz. A Cisco Connect használata Főmenü – Router Settings (Útválasztó beállításai) Ezzel az opcióval személyre szabhatja az útválasztó beállításait. 1. A beállítások módosításához kattintson a Change (Módosítás) gombra. Megjelenik a Router settings (Útválasztó beállításai) képernyő. 1.
Linksys X-Series Port Lights on/off (Portok jelzőfényeinek be-/kikapcsolása) Az útválasztó jelzőfényei bekapcsolásának engedélyezéséhez tartsa meg az alapértelmezett, bekapcsolt beállítást. Easy Setup Key (Egyszerű telepítési kulcs) Update or create key (Kulcs frissítése vagy létrehozása) Az Easy Setup Key (nem szerepel a csomagban) egy USB flash meghajtó, amely tartalmazza a vezeték nélküli beállításokat az útválasztóhoz.
Linksys X-Series 3. A Password (Jelszó) mezőbe írja be a telepítőszoftver által létrehozott jelszót. Ha nem futtatta a telepítőszoftvert, akkor írja be az alapértelmezett admin jelszót. MEGJEGYZÉS A Cisco Connect segítségével is hozzáférhet a böngésző‑alapú segédprogramhoz. 4. Kattintson az OK gombra a folytatáshoz. A böngészőalapú segédprogram használata A segédprogramon belül az egyes képernyők tetején található fülek segítségével navigálhat.
Linksys X-Series Speciális beállítások Language (Nyelv) RFC 2684 Routed (irányított) Select your language (Nyelv kiválasztása) Másik nyelv használatához válasszon egyet az alábbi legördülő menüben. A másik nyelv kiválasztása után öt másodpercen belül megváltozik a böngészőalapú segédprogram nyelve is. Ennek a módszernek a használatához állandó IP-címmel kell csatlakoznia az internetre. Internet Setup (Internetbeállítás) Az IPoA (ATM-en keresztüli IP) protokoll rögzített IP-címet használ.
Linksys X-Series Speciális beállítások Ethernet üzemmód Internet Connection Type (Internetkapcsolat típusa) Ha az Ethernet üzemmódot (csak útválasztóként) választja, a következő mezők érhetők el: Válassza ki az internetkapcsolat típusát a legördülő menüből, ahogyan azt az internetszolgáltató megadta.
Linksys X-Series PPTP A Ponttól pontig alagútprotokollal (Point-to-Point Tunneling, PPTP) általában Európában létesíthető kapcsolat. Speciális beállítások Configuration View (Konfigurációs nézet) A vezeték nélküli hálózatok kézi beállításához válassza a Manual (Kézi) lehetőséget. Ha a PPTP-kapcsolata támogatja a DHCP-t, vagy ha dinamikus IP-címmel csatlakozik, akkor válassza az Obtain an IP Address Automatically (IP-cím automatikus megkapása) lehetőséget.
Linksys X-Series 2,4 GHz-es vezeték nélküli beállítások Network Mode (Hálózati üzemmód) Válassza ki a hálózata által támogatott vezeték nélküli szabványokat. •• Mixed (Vegyes) Ha Wireless-N, Wireless-G és Wireless-B eszközök is vannak a hálózatban, akkor tartsa meg az alapbeállítást: Mixed (Vegyes). •• Wireless-B/G Only (Csak Wireless-B/G) Ha Wireless-B és Wireless-G eszközei is vannak, akkor válassza a Wireless-B/G Only (Csak Wireless-B/G) lehetőséget.
Linksys X-Series 5 GHz-es vezeték nélküli beállítások (csak X3500 esetében) Network Mode (Hálózati üzemmód) Válassza ki a hálózata által támogatott vezeték nélküli szabványokat. •• Mixed (Vegyes) Ha Wireless-A és Wireless-N (5 GHz-es) eszközök vannak a hálózatban, akkor tartsa meg az alapbeállítást: Mixed (Vegyes). •• Wireless-A Only (Csak Wireless-A) Ha a hálózat csak Wireless-A típusú vezeték nélküli eszközökből áll, válassza a Wireless-A Only (Csak Wireless-A) lehetőséget.
Linksys X-Series Speciális beállítások Biztonsági módok WPA2 Personal (WPA2 személyi) MEGJEGYZÉS A mezőkkel kapcsolatos további tudnivalókért kattintson a képernyő jobb oldalán található Help (Súgó) gombra.
Linksys X-Series WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (WPA2/WPA vállalati vegyes üzemmód) Ebben a beállításban WPA2/WPA működik együtt egy RADIUS-kiszolgálóval. (Ezt csak akkor lehet használni, ha RADIUS-kiszolgáló csatlakozik az útválasztóhoz.) MEGJEGYZÉS Ha a WPA2/WPA vállalati vegyes üzemmódot választja biztonsági üzemmódként, a vezeték nélküli hálózat minden egyes eszközének WPA2/WPA vállalati üzemmódot és ugyanazt a megosztott kulcsot KELL használnia.
Linksys X-Series WPA Enterprise (WPA vállalati) Ebben a beállításban WPA működik együtt egy RADIUS-kiszolgálóval. (Ezt csak akkor lehet használni, ha RADIUS-kiszolgáló csatlakozik az útválasztóhoz.) MEGJEGYZÉS Ha a WPA vállalatit választja biztonsági üzemmódként, a vezeték nélküli hálózat minden egyes eszközének WPA vállalati üzemmódot és ugyanazt a megosztott kulcsot KELL használnia.
Linksys X-Series Speciális beállítások Key 1 (1. kulcs) Ha nem adott meg kulcsmondatot, akkor adja meg manuálisan a WEP-kulcsot. MEGJEGYZÉS A Wi-Fi védelmi beállítás egyszerre egy ügyféleszközt konfigurál. Ismételje meg a szükséges lépéseket minden olyan ügyféleszközre, amely támogatja a Wi-Fi védelmi beállítást. Disabled (Letiltva) Ha a vezeték nélküli biztonság letiltását választja, az első internet-elérési kísérleténél a rendszer tájékoztatja arról, hogy a vezeték nélküli biztonság le van tiltva.
Linksys X-Series c. Az ügyféleszköz konfigurálását követő két percen belül kattintson az OK gombra az útválasztó Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi védelmi beállítás) képernyőjén. •• Enter Client Device PIN on Router (Ügyféleszköz PIN-kódjának megadása az útválasztón) Akkor alkalmazza ezt a módszert, ha az ügyféleszközön Wi-Fi védelmi beállítás PIN-kód (személyes azonosítószám) található.
Linksys X-Series Speciális beállítások Guest Access (Vendég-hozzáférés) Guest Instructions (Utasítások a vendég számára) Allow Guest Access (Vendég-hozzáférés engedélyezése) A vendég-hálózaton keresztül történő internet-elérés engedélyezéséhez tartsa meg a yes (igen) alapértelmezett értéket. Ellenkező esetben válassza a no (nem) értéket.
Linksys X-Series Hibaelhárítás Hibaelhárítás X1000/X3500 A számítógép nem tud kapcsolódni az internethez. Kövesse az utasításokat, ameddig a számítógép internethez való kapcsolódása meg nem oldódik: •• Győződjön meg róla, hogy a modem-útválasztó be van kapcsolva. A tápellátást jelző LED-nek zöld fénnyel, folyamatosan kell világítania. •• Ha a tápellátást jelző LED villog, akkor ki kell kapcsolnia minden hálózati eszközt, beleértve a modem-útválasztót és a számítógépeket is.
Linksys X-Series Hibaelhárítás 4. Válassza a Never dial a connection (Nincs automatikus tárcsázás) lehetőséget. Amikor megpróbál bejelentkezni a böngészőalapú segédprogramba, a jelszava nem működik. 5. Kattintson az OK gombra. A vezeték nélküli biztonsági jelszava böngésző‑alapú segédprogram jelszavaként is szolgál. A jelszó megtekintéséhez: Nincs az útválasztón koaxiális csatlakozó, ahová a kábelt csatlakoztatni lehetne. Koaxiális kábel csak kábelmodemhez tud csatlakozni.
Linksys X-Series Műszaki adatok Műszaki adatok X1000 Environmental (Környezetvédelmi adatok) Típusnév X1000 Portok DSL, Kábel, Ethernet (1-3), Tápellátás Kapcsolási port sebessége 10/100 Mb/s (Fast Ethernet) Gombok Be/Ki, Alaphelyzet, Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi védelmi beállítás) LED-ek Tápellátás, Ethernet (1-3), Wi-Fi védelmi beállítás, Vezeték nélküli, Internet Rádiófrekvencia 2,4 GHz Antennák 2 belső Biztonsági funkciók WEP, WPA, WPA2 Biztonsági kulcs bitekben Akár 128 bites titk
Linksys X-Series Műszaki adatok X3500 Environmental (Környezetvédelmi adatok) Típusnév X3500 Portok DSL, Kábel, Ethernet (1-4), Tápellátás, USB 2.
A díjnyertes technikai tanácsadásért látogasson el a linksys.com/support oldalra: A Cisco, a Cisco embléma és a Linksys a Cisco és/vagy leányvállalatainak védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A Cisco védjegyeinek listája megtalálható a www.cisco.com/go/trademarks címen. Minden más ebben a dokumentumban említett védjegy a megfelelő tulajdonosuk tulajdona. © 2012 Cisco és/vagy leányvállalatai. Minden jog fenntartva.
Panduan Pengguna Linksys X-Series Router Nirkabel dengan Modem ADSL2+
Linksys X-Series Daftar Isi Panduan Pengguna Daftar Isi Ringkasan Produk Konfigurasi Lanjutan X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Atas Belakang Pemasangan di dinding 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Atas Belakang Pemasangan di dinding 3 4 4 Menyetel modem router Anda secara otomatis . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Ringkasan Produk Ringkasan Produk X1000 Atas Ethernet—Jika LED terus menyala, berarti modem router berhasil terhubung ke perangkat melalui port itu. Wi-Fi Protected Setup™—LED terus menyala bila koneksi Wi-Fi Protected Setup™ berhasil dibuat. LED akan berkedip lambat ketika Wi-Fi Protected Setup™ sedang menyetel koneksi, dan berkedip cepat jika terjadi kesalahan. LED mati bila Wi-Fi Protected Setup™ tidak aktif. Wireless—Menyala jika fitur nirkabel diaktifkan.
Linksys X-Series Ringkasan Produk Belakang Pemasangan di dinding Router dilengkapi dua slot untuk pemasangan di dinding pada panel bawah. Jarak antara kedua slot adalah 75,6 mm. Diperlukan dua sekrup untuk memasang router. Perangkat Keras yang Disarankan untuk Pemasangan  DSL—Menghubungkan ke saluran ADSL. 7-8 mm Kabel—Untuk menggunakan modem router hanya sebagai router, gunakan kabel jaringan untuk menghubungkan port ini ke port LAN/Ethernet modem yang terpisah.
Linksys X-Series X3500 Atas Ringkasan Produk Ethernet—Jika LED terus menyala, berarti modem router berhasil terhubung ke perangkat melalui port itu. Wi-Fi Protected Setup™—LED terus menyala bila koneksi Wi-Fi Protected Setup™ berhasil dibuat. LED akan berkedip lambat ketika Wi-Fi Protected Setup™ sedang menyetel koneksi, dan berkedip cepat jika terjadi kesalahan. LED mati bila Wi-Fi Protected Setup™ tidak aktif. Wireless—Menyala jika fitur nirkabel diaktifkan.
Linksys X-Series Ringkasan Produk Belakang Pemasangan di dinding Router dilengkapi dua slot untuk pemasangan di dinding pada panel bawah. Jarak antara kedua slot adalah 82,5 mm. Diperlukan dua sekrup untuk memasang router. Perangkat Keras yang Disarankan untuk Pemasangan  DSL—Menghubungkan ke saluran ADSL. 7-8 mm Kabel—Untuk menggunakan modem router hanya sebagai router, gunakan kabel jaringan untuk menghubungkan port ini ke port LAN/Ethernet modem yang terpisah.
Linksys X-Series Instalasi Instalasi Menyetel modem router Anda secara otomatis 4. Di layar How will you be using your X1000/X3500 (Bagaimana Anda akan menggunakan X1000/X3500), klik Modem-router atau Router only (Router saja), kemudian klik Next (Berikutnya). (layar X1000 ditampilkan) 1. Masukkan CD ke drive CD atau DVD Anda. 2. Klik Set up your Linksys Router (Setel Router Linksys Anda).
Linksys X-Series 5. Jika Anda memilih Router only (Router saja) di Langkah 4: a. Hubungkan dengan kabel power, kemudian hidupkan saklar listrik. Instalasi c. Pilih wilayah Anda, klik Berikutnya, lalu pilih ISP Anda. Jika diminta, masukkan nama akun dan kata sandi DSL Anda. b. Hubungkan kabel biru ke port Cable di bagian belakang router dan ke modem, kemudian klik Next (Berikutnya). c. Ikuti instruksi di layar untuk menyelesaikan penyetelan. 6. Jika Anda memilih Modem-router di Langkah 4: a.
Linksys X-Series Menyetel modem router Anda secara manual CATATAN Jalankan CD-ROM Setup (Penyetelan) untuk menginstal modemrouter. Jika Anda tidak dapat menggunakan CD-ROM Setup (Penyetelan), ikuti langkah-langkah di bawah ini. Menghubungkan modem-router Anda 1. Matikan semua perangkat jaringan Anda, termasuk komputer dan Router Modem. Jika Anda sedang menggunakan modem, segera matikan— Router Modem menggantikan modem Anda. 2.
Linksys X-Series 2. Hubungkan salah satu ujung kabel Ethernet ke port Cable (Kabel) di bagian belakang modem-router, kemudian hubungkan ujung satunya lagi ke port Ethernet/LAN yang tersedia pada modem Anda. 3. Hubungkan salah satu ujung kabel adaptor daya ke port daya dan ujung lainnya ke stopkontak listrik. Cara menggunakan Cisco Connect Cara menggunakan Cisco Connect Cisco Connect menyediakan cara mudah untuk mengelola router dan jaringan Anda.
Linksys X-Series Menu Utama – Computers and Devices (Komputer dan Perangkat) Gunakan opsi ini untuk menghubungkan komputer atau perangkat lainnya ke router. Cara menggunakan Cisco Connect Menu Utama – Router Settings (Setelan Router) Gunakan opsi ini untuk melakukan personalisasi setelan router. 1. Untuk mengubah setelan, klik Change (Ubah). Layar Router settings (Setelan router) akan muncul. 1. Untuk menghubungkan komputer atau perangkat lain ke router, klik Add device (Tambah perangkat).
Linksys X-Series Port Lights (Lampu Port) on/off (hidup/mati) Agar lampu di router menyala, biarkan defaultnya, on (hidup). Easy Setup Key (Kunci Penyetelan Mudah) Update or create key (Perbarui atau buat kunci) Kunci Penyetelan Mudah (tidak disertakan) adalah drive flash USB yang berisi setelan nirkabel untuk router. Jika Anda ingin membuat atau memperbarui Easy Setup Key (Kunci Penyetelan Mudah), klik opsi ini. Kemudian ikuti petunjuk di layar.
Linksys X-Series 3. Pada kolom Password (Kata sandi), masukkan kata sandi yang telah dibuat oleh perangkat lunak penyetelan. Jika Anda tidak menjalankan perangkat lunak penyetelan, maka masukkan sandi default, admin. CATATAN Anda juga dapat mengakses utility berbasis‑browser melalui Cisco Connect. 4. Klik OK untuk melanjutkan. Cara menggunakan utility berbasis browser Gunakan beberapa tab di bagian atas setiap layar untuk menyusuri utility.
Linksys X-Series Konfigurasi Lanjutan Language (Bahasa) RFC 2684 Routed Select your language (Pilih bahasa Anda) Untuk menggunakan bahasa berbeda, pilih salah satu dari menu drop-down. Bahasa utility berbasis browser akan berubah lima detik setelah Anda memilih bahasa lain. Dengan metode ini, Anda diharuskan menggunakan alamat IP permanen untuk terhubung ke Internet. Internet Setup (Penyetelan Internet) IPoA (IP over ATM) menggunakan alamat IP tetap.
Linksys X-Series Konfigurasi Lanjutan Ethernet mode (Mode Ethernet) Internet Connection Type (Jenis Koneksi Internet) Jika Anda memilih mode Ethernet (hanya router), maka tersedia kolom-kolom berikut: Pilih jenis koneksi Internet yang disediakan ISP Anda dari menu drop-down.
Linksys X-Series Jika koneksi PPTP Anda mendukung DHCP atau alamat IP dinamis, maka pilih Obtain an IP Address Automatically (Ambil Alamat IP Secara Otomatis). Jika Anda diharuskan menggunakan alamat IP tetap untuk menghubungkan ke Internet, pilih Static IP (IP Statis). L2TP Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP) adalah layanan yang secara umum berlaku pada koneksi di Israel. Konfigurasi Lanjutan Manual setup (Penyetelan manual) Setel jaringan wireless pada layar ini.
Linksys X-Series Network Mode (Mode Jaringan) Pilih standar wireless yang akan didukung jaringan Anda. •• •• Mixed (Campuran) Jika Anda mempunyai perangkat Wireless-N, Wireless-G, dan Wireless-B di jaringan Anda, pertahankan defaultnya, Mixed (Campuran). Wireless-B/G Only (Hanya Wireless-B/G) Jika Anda mempunyai perangkat Wireless-B dan Wireless-G di jaringan Anda, pilih Wireless-B/G Only (Hanya Wireless-B/G).
Linksys X-Series Network Name (SSID) (Nama Jaringan (SSID)) Service Set Identifier adalah nama jaringan yang digunakan bersama oleh semua perangkat di jaringan wireless. SSID membedakan huruf besar kecil dan tidak boleh melebihi 32 karakter keyboard. Defaultnya adalah Cisco diikuti dengan 5 digit terakhir dari nomor seri router, yang dapat ditemukan di bagian bawah router.
Linksys X-Series WPA2 Personal CATATAN Jika Anda memilih WPA2 Personal sebagai Security Mode (Mode Keamanan) Anda, maka setiap perangkat di jaringan wireless Anda HARUS menggunakan WPA2 Personal dan kalimat sandi yang sama. Konfigurasi Lanjutan WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode Opsi ini berisi WPA2/WPA yang digunakan dengan bekerja sama dengan server RADIUS. (Ini hanya digunakan bila server RADIUS terhubung ke router.
Linksys X-Series Konfigurasi Lanjutan WPA2 Enterprise WPA Enterprise Opsi ini berisi WPA2 yang digunakan dengan bekerja sama dengan server RADIUS. (Ini hanya digunakan bila server RADIUS terhubung ke router.) Opsi ini berisi WPA yang digunakan dengan bekerja sama dengan server RADIUS. (Ini hanya digunakan bila server RADIUS terhubung ke router.
Linksys X-Series Konfigurasi Lanjutan Encryption (Enkripsi) Pilih tingkat enkripsi WEP, (40/64-bit 10 hex digits) atau 104/128-bit (26 hex digits). Defaultnya adalah 40/64-bit (10 hex digits). Key 1 (Kunci 1) Jika Anda belum memasukkan kalimat sandi, masukkan kunci WEP secara manual. Passphrase (Kalimat Sandi) Masukkan kalimat sandi untuk membuat kunci WEP secara otomatis. Kemudian klik Generate (Buat).
Linksys X-Series CATATAN Wi-Fi Protected Setup mengkonfigurasi satu perangkat klien untuk setiap kalinya. Ulangi petunjuk untuk setiap perangkat klien yang mendukung Wi-Fi Protected Setup. Konfigurasi Lanjutan •• Enter Client Device PIN on Router (Masukkan PIN Perangkat Klien pada Router) Gunakan metode ini jika perangkat klien Anda mempunyai PIN (Personal Identification Number) Wi-Fi Protected Setup.
Linksys X-Series Wireless > Guest Access (Nirkabel > Akses Tamu) Konfigurasi Lanjutan Change (Ubah) Klik opsi ini untuk mengubah Guest Password (Kata Sandi Tamu). Layar Change Guest Password (Ubah Kata Sandi Tamu) akan muncul. Fitur Guest Access (Akses Tamu) memungkinkan Anda memberikan akses Internet melalui wireless kepada tamu yang berkunjung ke rumah Anda. Jaringan tamu adalah jaringan wireless yang terpisah dari jaringan lokal Anda.
Linksys X-Series Pemecahan Masalah Pemecahan Masalah X1000/X3500 Komputer Anda tidak dapat terhubung ke Internet. Ikuti petunjuk hingga komputer Anda dapat terhubung ke Internet: •• Pastikan Modem Router telah dihidupkan. LED Daya seharusnya menyala hijau dan bukan berkedip. •• Jika LED Daya berkedip, matikan semua perangkat jaringan, termasuk Modem Router dan komputer. Kemudian hidupkan setiap perangkat dalam urutan berikut: a. Modem Router b. Komputer •• Periksa semua LED pada panel depan perangkat.
Linksys X-Series Router tidak dilengkapi port koaksial untuk koneksi melalui kabel. Kabel koaksial hanya dapat menghubungkan ke modem kabel. Modem router Anda berfungsi sebagai modem pada Internet ADSL, namun jika Anda mempunyai Internet kabel, modem router Anda harus dihubungkan ke modem kabel terpisah. Masukkan CD Setup (Penyetelan) ke komputer Anda dan ikuti petunjuk di layar untuk menghubungkan modem router Anda ke modem kabel. Anda ingin mengakses utility berbasis browser dari Cisco Connect.
Linksys X-Series Spesifikasi Spesifikasi X1000 Lingkungan Nama Model X1000 Port DSL, Kabel, Ethernet (1-3), Power Kecepatan Switch Port 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Tombol Hidup/Mati, Reset, Wi-Fi Protected Setup™ LED Daya, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Nirkabel, Internet Frekuensi Radio 2.4 GHz Antena 2 Internal Fitur Keamanan WEP, WPA, WPA2 Bit Kunci Keamanan Hingga enkripsi 128-bit UPnP Didukung Sertifikasi FCC, UL/cUL, CE, K.21, Telepermit, Wi-Fi (IEEE 802.
Linksys X-Series Spesifikasi X3500 Lingkungan Nama Model X3500 Port DSL, Kabel, Ethernet (1-4), Power, USB 2.0 Kecepatan Switch Port 10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet) Tombol Hidup/Mati, Reset, Wi-Fi Protected Setup™ LED Daya, Ethernet (1-4), Wi-Fi Protected Setup, Nirkabel, Internet Frekuensi Radio 2.4 GHz, 5 GHz Antena 5 Internal Fitur Keamanan WEP, WPA, WPA2 Bit Kunci Keamanan Hingga enkripsi 128-bit UPnP Didukung Sertifikasi FCC, UL/cUL, CE, K.
Kunjungi linksys.com/support untuk mendapatkan dukungan teknis peraih penghargaan Cisco, logo Cisco, dan Linksys adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Cisco dan/atau afiliasinya di Amerika Serikat dan negara-negara lainnya. Daftar merek dagang Cisco dapat ditemukan di www.cisco.com/go/trademarks. Semua merek dagang lainnya yang disebutkan dalam dokumen ini adalah properti dari pemiliknya masing-masing. © 2012 Cisco dan/atau afiliasinya. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Guida per l’utente Linksys X-Series Router wireless con modem ADSL2+
Linksys X-Series Indice Guida per l’utente Indice Panoramica del prodotto Configurazione avanzata X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Parte superiore Retro Installazione a parete 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Parte superiore Retro Installazione a parete 3 4 4 Installazione Installazione automatica del modem router . . .
Linksys X-Series Panoramica del prodotto Panoramica del prodotto X1000 Parte superiore Ethernet—Quando sono accesi indicano che il Modem Router è connesso a un dispositivo mediante la porta corrispondente. Wi-Fi Protected Setup™—Il LED è illuminato fisso quando viene stabilita una connessione Wi-Fi Protected Setup™. Il LED lampeggia lentamente quando la funzione Wi-Fi Protected Setup™ tenta di stabilire una connessione e lampeggia velocemente in caso di errore.
Linksys X-Series Retro Panoramica del prodotto Installazione a parete Sul pannello inferiore del router, sono presenti due slot per il montaggio a parete. La distanza tra gli slot è di 75,6 mm. Per l'installazione, sono necessarie due viti. Attrezzatura consigliata per l'installazione 3-4 mm DSL—La porta DSL si collega alla linea ADSL. Cavo—Per utilizzare il modem router con la sola funzione di router, usare un cavo di rete per collegare questa porta alla porta LAN/Ethernet di un modem separato.
Linksys X-Series X3500 Parte superiore Panoramica del prodotto Ethernet—Quando sono accesi indicano che il Modem Router è connesso a un dispositivo mediante la porta corrispondente. Wi-Fi Protected Setup™—Il LED è illuminato fisso quando viene stabilita una connessione Wi-Fi Protected Setup™. Il LED lampeggia lentamente quando la funzione Wi-Fi Protected Setup™ tenta di stabilire una connessione e lampeggia velocemente in caso di errore.
Linksys X-Series Retro Panoramica del prodotto Installazione a parete Sul pannello inferiore del router, sono presenti due slot per il montaggio a parete. La distanza tra gli slot è di 82,5 mm. Per l'installazione, sono necessarie due viti. Attrezzatura consigliata per l'installazione 3-4 mm DSL—La porta DSL si collega alla linea ADSL. Cavo—Per utilizzare il modem router con la sola funzione di router, usare un cavo di rete per collegare questa porta alla porta LAN/Ethernet di un modem separato.
Linksys X-Series Installazione Installazione Installazione automatica del modem router 1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM o DVD. 2. Fare clic su Set up your Linksys Router (Installazione del router Linksys).
Linksys X-Series b. Collegare il cavo grigio alla porta DSL del modem router e alla presa telefonica a muro.
Linksys X-Series 3. Collegare un'estremità del cavo telefonico alla porta DSL sul retro. 4. Collegare l'altra estremità del cavo telefonico alla presa a muro sulla quale è attivato il servizio ADSL o il microfiltro. 5. Collegare un'estremità del cavo dell'adattatore di corrente alla porta di alimentazione e l'altra estremità alla presa elettrica. Installazione Configurazione del modem router per la sola funzione di router NOTA per installare il Modem Router, eseguire il CD-ROM per l’installazione guidata.
Linksys X-Series Utilizzo di Cisco Connect Cisco Connect offre un modo semplice di gestire il router e la rete. Utilizzando Cisco Connect, è possibile collegare computer o dispositivi al router, creare una rete ospite per gli ospiti e modificare le impostazioni del router. È inoltre possibile configurare l'opzione Parental Controls (Filtro famiglia) per limitare l'accesso a Internet (questa funzione non è disponibile per Linksys E2100L).
Linksys X-Series Menu principale - Impostazioni del router Utilizzare questa opzione per personalizzare le impostazioni del router. Per modificare le impostazioni, fare clic su Change (Modifica). Viene visualizzata la schermata Router Settings (Impostazioni del router). Personalizzazione Router name (Nome router) Viene visualizzato il nome del router (corrisponde anche al nome della rete wireless). Per modificare il nome, fare clic su Change (Modifica). Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo..
Linksys X-Series Configurazione avanzata Dopo l'impostazione mediante il software di installazione (disponibile sul CDROM), il router è pronto per l'uso. Se si desidera modificarne le impostazioni avanzate o se il software non viene eseguito, servirsi dell’utilità basata sul browser del router. È possibile accedere all’utilità attraverso un browser Web su un computer collegato al router.
Linksys X-Series Se vengono modificate delle impostazioni in una schermata, è necessario fare clic su Save Settings (Salva impostazioni) per renderle effettive oppure fare clic su Cancel Changes (Annulla modifiche) per ignorarle. Questi controlli si trovano nella parte inferiore di ciascuna schermata. Configurazione avanzata Language (Lingua) Select your language (Selezionare la lingua desiderata) Per utilizzare un'altra lingua, selezionarne una dal menu a discesa.
Linksys X-Series Configurazione avanzata IPoA Modalità Ethernet IPoA (IP over ATM) utilizza un indirizzo IP fisso. Se si seleziona la modalità Ethernet (solo router), sono disponibili i seguenti campi: RFC 2516 PPPoE Alcuni ISP basati su DSL utilizzano il protocollo PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) per la connessione Internet. Se si utilizza PPPoE, l’indirizzo IP viene fornito automaticamente.
Linksys X-Series Internet Setup (Configurazione Internet) La sezione Internet Setup (Configurazione Internet) consente di configurare il router per la connessione Internet. La maggior parte delle informazioni possono essere fornite dal proprio ISP (Internet Service Provider, provider di servizi Internet). Internet Connection Type (Tipo di connessione Internet) Nel menu a discesa, scegliere il tipo di connessione fornito dal proprio ISP.
Linksys X-Series Wireless > Basic Wireless Settings (Impostazioni wireless di base) Configurazione avanzata Configurazione wireless (manuale) Configurare la rete wireless in questa schermata. NOTA Per ulteriori informazioni su qualsiasi campo, fare clic su Help (Guida) sul lato destro della schermata. Questa schermata consente di impostare le configurazioni di base per le reti wireless.
Linksys X-Series •• Wireless-G Only (Solo Wireless-G) Se sono presenti esclusivamente dispositivi Wireless-G, selezionare Wireless-G Only (Solo Wireless-G). •• Wireless-N Only (Solo Wireless-N) Se sono presenti esclusivamente dispositivi Wireless-N (2,4 GHz) selezionare Wireless-N Only (Solo Wireless-N). •• Disabled (Disattivato) Se nella rete non sono presenti dispositivi Wireless-B, Wireless-G e Wireless-N (2,4 GHz) selezionare Disabled (Disattivato).
Linksys X-Series Network Name (SSID) (Nome di rete - SSID) Per SSID (Service Set Identifier), si intende il nome di rete condiviso da tutti i dispositivi in una rete wireless. Il nome è sensibile alla distinzione tra maiuscole e minuscole e non può contenere più di 32 caratteri. Il nome predefinito è Ciscoxxxxx (dove xxxxx rappresentano le ultime cinque cifre del numero di serie del router, che si trova sull’etichetta del prodotto situata a sinistra del pannello inferiore del router).
Linksys X-Series WPA2-Personal NOTA se viene selezionata l'opzione WPA2 Personal come modalità di protezione, ciascun dispositivo della rete wireless DEVE utilizzare la modalità WPA2 Personal e la stessa passphrase. Configurazione avanzata WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Modalità mista WPA2/WPA Enterprise) Questa opzione fornisce il metodo WPA/WPA2 utilizzato con un server RADIUS. Utilizzarla solo quando un server RADIUS è collegato al router.
Linksys X-Series Configurazione avanzata WPA2 Enterprise RADIUS Server (Server RADIUS): immettere l’indirizzo IP del server RADIUS. Questa opzione fornisce il metodo WPA2 utilizzato con un server RADIUS. Utilizzarla solo quando un server RADIUS è collegato al router. RADIUS Port (Porta RADIUS): immettere il numero della porta del server RADIUS. L’impostazione predefinita è 1812.
Linksys X-Series Configurazione avanzata RADIUS Disabled (Disattivato) Questa opzione utilizza il metodo WEP insieme a un server RADIUS Utilizzarla solo quando un server RADIUS è collegato al router. Se si sceglie di disattivare la protezione wireless, l’utente verrà informato che la protezione wireless è disattivata quando tenta di accedere a Internet. A questo punto è possibile attivare la protezione wireless o confermare di comprendere i rischi e di voler continuare senza protezione wireless.
Linksys X-Series NOTA la configurazione Wi-Fi Protected Setup consente di configurare un dispositivo client alla volta. Ripetere la procedura per ogni dispositivo client che supporta la configurazione Wi-Fi Protected Setup. Configurazione avanzata c. Dopo aver configurato il dispositivo client, fare clic su OK nella schermata Wi-Fi Protected Setup del router entro due minuti.
Linksys X-Series Wireless > Guest Access (Accesso ospite) Questa funzione consente di fornire agli ospiti in visita a casa accesso a Internet tramite connessione wireless. La rete ospite è una rete wireless diversa dalla rete locale. La funzione Guest Access (Accesso ospite) non dà accesso alla rete locale e alle sue risorse, pertanto gli ospiti non avranno accesso si computer o ai dati personali dell’abitazione.
Linksys X-Series Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi X1000/X3500 Il computer non riesce a connettersi a Internet. Attenersi alle istruzioni finché il computer non si connette a Internet: •• Verificare che il Modem Router sia acceso. Il LED di alimentazione deve essere di colore verde e non lampeggiante. •• Se il LED di alimentazione lampeggia, spegnere tutti i dispositivi di rete, compreso il Modem Router e i computer.
Linksys X-Series La linea telefonica DSL non è compatibile con la porta Internet del router. Il router non sostituisce il modem. Per poter utilizzare il router, è necessario comunque disporre di un modem DSL. Collegare la linea telefonica al modem DSL, quindi inserire il CD per l'installazione nel computer. Fare clic su Set up your Linksys Router (Installazione del router Linksys) e seguire le istruzioni visualizzate sullo‑schermo. Si desidera accedere all’utilità basata sul browser tramite Cisco Connect.
Linksys X-Series Specifiche ambientali Specifiche ambientali X1000 Specifiche ambientali Nome modello X1000 Porte DSL, Cable, Ethernet (1-3), Power (Alimentazione) Velocità porta switch 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Pulsanti On/Off (Alimentazione), Reset (Ripristino), Wi-Fi Protected Setup™ LEDs Power (Alimentazione), Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Wireless, Internet Frequenza radio 2.
Linksys X-Series Specifiche ambientali X3500 Specifiche ambientali Nome modello X3500 Porte DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power (Alimentazione), USB 2.0 Velocità porta switch 10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet) Pulsanti On/Off (Alimentazione), Reset (Ripristino), Wi-Fi Protected Setup™ LEDs Power (Alimentazione), Ethernet (1-4), Wi-Fi Protected Setup, Wireless, Internet Frequenza radio 2.
Visitare linksys.com/support per assistenza tecnica di altissimo livello Cisco, il logo Cisco e Linksys sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. L'elenco dei marchi di Cisco è disponibile all'indirizzo www.cisco.com/go/trademarks. Tutti gli altri marchi menzionati nel presente documento appartengono ai rispettivi proprietari. © 2012 Cisco e/o affiliati. Tutti i diritti riservati.
Gebruikershandleiding Linksys X-Series draadloze router met ADSL2+ modem
Linksys X-Series Inhoudsopgave Gebruikershandleiding Inhoudsopgave Productoverzicht Geavanceerde configuratie X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bovenkant Achterkant Wandmontage 2 3 3 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bovenkant Achterkant Wandmontage 4 5 5 Installatie Uw modemrouter automatisch instellen . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Productoverzicht Productoverzicht X1000 Bovenkant Ethernet—Als de LED ononderbroken brandt, is de modemrouter via de betreffende poort met een apparaat verbonden. De LED knippert om aan te geven dat er activiteit plaatsvindt over die poort. Wi-Fi Protected Setup™—De LED brandt onafgebroken als er een Wi-Fi Protected Setup™-verbinding tot stand is gebracht.
Linksys X-Series Achterkant Productoverzicht Wandmontage Het onderpaneel van de router beschikt over twee sleuven voor wandmontage. De afstand tussen de sleuven is 75,6 mm. Er zijn twee schroeven nodig om de router te bevestigen. Aanbevolen bevestigingsmaterialen 3-4 mm DSL—De DSL-poort is aangesloten op de ADSL-lijn. Kabel—als u de modemrouter alleen als router wilt gebruiken, gebruik dan een netwerkkabel om deze poort aan te sluiten op de LAN/Ethernet-poort van een apart modem.
Linksys X-Series X3500 Bovenkant Productoverzicht Ethernet—Als de LED ononderbroken brandt, is de modemrouter via de betreffende poort met een apparaat verbonden. De LED knippert om aan te geven dat er activiteit plaatsvindt over die poort. Wi-Fi Protected Setup™—De LED brandt onafgebroken als er een Wi-Fi Protected Setup™-verbinding tot stand is gebracht.
Linksys X-Series Achterkant Productoverzicht Wandmontage Het onderpaneel van de router beschikt over twee sleuven voor wandmontage. De afstand tussen de sleuven is 82,5 mm. Er zijn twee schroeven nodig om de router te bevestigen. Aanbevolen bevestigingsmaterialen 3-4 mm DSL—De DSL-poort is aangesloten op de ADSL-lijn. Kabel—als u de modemrouter alleen als router wilt gebruiken, gebruik dan een netwerkkabel om deze poort aan te sluiten op de LAN/Ethernet-poort van een apart modem.
Linksys X-Series Installatie Installatie Uw modemrouter automatisch instellen 1. Plaats de cd in het cd-romstation of dvd-station van uw computer. 2. Klik op Set up your Linksys Router (Uw Linksys-router instellen).
Linksys X-Series b. Sluit de grijze kabel aan op de DSL-poort van de modemrouter en op een telefoonaansluiting in de muur. Installatie Uw modemrouter handmatig instellen OPMERKING Installeer de modemrouter door de meegeleverde installatie cdrom te gebruiken.Indien u deze niet kunt gebruiken volg dan onderstaande stappen. Uw modemrouter verbinden Uw modemrouter verbinden: Wordt u gevraagd de gegevens van uw internetprovider in te voeren. c.
Linksys X-Series Installatie 5. Sluit één uiteinde van de netstroomadapterkabel aan op de voedingspoort en het andere uiteinde op een stopcontact. 3. Sluit één uiteinde van de netstroomadapterkabel aan op de voedingspoort en het andere uiteinde op een stopcontact. 6. Zet de computer aan die u wilt gebruiken om de modemrouter te configureren. 4. Zet de computer aan die u wilt gebruiken om de modemrouter te configureren. 7.
Linksys X-Series Cisco Connect gebruiken Cisco Connect biedt een eenvoudige manier om uw router en netwerk te beheren. Met Cisco Connect kunt u computers of apparaten aansluiten op de router, een gastnetwerk maken voor bezoekers in uw huis en wijzigingen aanbrengen aan de instellingen van de router. U kunt ook ouderlijk toezicht instellen om internettoegang te beperken. Toegang tot Cisco Connect Windows: Ga naar Start > Alle programma’s > Cisco Connect.
Linksys X-Series Cisco Connect gebruiken Hoofdmenu – Routerinstellingen Andere opties Gebruik deze optie om de instellingen van de router aan te passen aan uw wensen. Register now to receive special offers and updates (Registreer u nu en ontvang speciale aanbiedingen en updates) Als u speciale aanbiedingen en updates wilt ontvangen van Cisco en partners van Cisco, klikt u op deze optie. Om instellingen te wijzigen klikt u op Change (Wijzigen).
Linksys X-Series Geavanceerde configuratie Nadat u met de installatiesoftware op de cd-rom de router hebt geïnstalleerd, is de router klaar voor gebruik. Als u de geavanceerde instellingen ervan wilt wijzigen, gebruik dan het browsergebaseerde hulpprogramma. In dit hoofdstuk komen alle webpagina’s van het hulpprogramma en de belangrijkste functies op deze pagina’s aan de orde. U kunt het hulpprogramma openen via een webbrowser op een computer die is aangesloten op de router.
Linksys X-Series Als u wijzigingen aanbrengt in de instellingen van een scherm, moet u op Save Settings (Instellingen opslaan) klikken om de wijzigingen door te voeren of op Cancel Changes (Wijzigingen annuleren) om de wijzigingen ongedaan te maken. Deze besturingselementen bevinden zich onder aan elk scherm. OPMERKING Als u informatie over de velden wilt hebben, klikt u op Help aan de rechterkant van het scherm.
Linksys X-Series Geavanceerde configuratie RFC2684 Gerouteerd Ethernet-modus Voor deze methode dient u een permanent IP-adres te gebruiken om verbinding te maken met internet. Als u de Ethernet-modus (alleen router) selecteert, zijn de volgende velden beschikbaar: IPoA IPoA (IP over ATM) maakt gebruik van een vast IP-adres. RFC 2516 PPPoE Sommige DSL-internetproviders brengen internetverbindingen tot stand met gebruik van PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet).
Linksys X-Series Internetinstellingen In het gedeelte Internet Setup (Internetinstellingen) kunt u de router configureren voor uw internetverbinding. U kunt het merendeel van de benodigde gegevens bij uw internetprovider opvragen. Type internetverbinding Kies het type internetverbinding van uw internetprovider in de vervolgkeuzelijst.
Linksys X-Series Wireless (WLAN) > Basic Wireless Settings (Standaardinstellingen WLAN) Geavanceerde configuratie Handmatig instellen Stel het draadloze netwerk in op dit scherm. OPMERKING Als u informatie over de velden wilt hebben, klikt u op Help aan de rechterkant van het scherm. In dit scherm kunt u de standaardinstellingen voor draadloze netwerken opgeven. Er zijn twee manieren om de draadloze netwerken van de router te configureren: handmatig en met Wi-Fi Protected Setup.
Linksys X-Series •• Wireless-G Only (Alleen Wireless-G) Als u alleen beschikt over Wireless-G apparatuur houdt u Wireless-G Only (Alleen Wireless-G) aan. •• Wireless-N Only (Alleen Wireless-N) Als u alleen beschikt over Wireless-N (2,4 GHz) apparatuur houdt u Wireless-N Only (Alleen Wireless-N) aan. •• Disabled (Uitgeschakeld) Als u geen Wireless-B, Wireless-G en Wireless-N (2,4 GHz) apparaten in uw netwerk hebt, selecteert u Disabled (Uitgeschakeld).
Linksys X-Series Network Name (SSID) (Netwerknaam (SSID)) De Service Set Identifier (SSID) is de netwerknaam die door alle apparaten in een draadloos netwerk wordt gedeeld. Deze naam is hoofdlettergevoelig en mag maximaal 32 toetsenbordtekens lang zijn. Standaard is dit Ciscoxxxxx (xxxxx zijn de laatste vijf cijfers van het serienummer van de router dat u op het productlabel, links op het onderpaneel van de router, kunt vinden).
Linksys X-Series WPA2 Personal OPMERKING Als u WPA2 Personal als beveiligingsmodus selecteert, MOET elk apparaat in uw draadloze netwerk WPA2 Personal en dezelfde wachtzin gebruiken. Geavanceerde configuratie WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode Met deze optie wordt WPA2/WPA gebruikt in combinatie met een RADIUSserver. (U kunt deze optie dan ook alleen gebruiken als een RADIUS-server met de router is verbonden.
Linksys X-Series Geavanceerde configuratie WPA2 Enterprise WPA Enterprise Met deze optie wordt WPA2 gebruikt in combinatie met een RADIUS-server. (U kunt deze optie dan ook alleen gebruiken als een RADIUS-server met de router is verbonden.) Met deze optie wordt WPA gebruikt in combinatie met een RADIUS-server. (U kunt deze optie dan ook alleen gebruiken als een RADIUS-server met de router is verbonden.
Linksys X-Series Geavanceerde configuratie Encryption (Versleuteling) Selecteer een WEP-versleutelingsniveau: 40/64-bit (10 hex digits) (40/64‑bits (10 hexadecimale tekens)) of 104/128-bit (26 hex digits) (104/128-bits) (26 hexadecimale tekens)). De standaardwaarde is 40/64 bits (10 hex digits) (40/64‑bits (10 hexadecimale tekens)). Passphrase (Wachtzin) Voer een wachtzin in om automatisch een WEP-sleutel te laten genereren. Klik vervolgens op Generate (Genereren).
Linksys X-Series Wi-Fi Protected Setup Er zijn drie beschikbare methoden. Gebruik de juiste methode voor het clientapparaat dat u aan het configureren bent. Geavanceerde configuratie •• Knop Wi-Fi Protected Setup Gebruik deze methode als uw apparaat een knop voor Wi-Fi Protected Setup heeft. OPMERKING Configureer niet meer dan één clientapparaat tegelijk. a. Klik of druk op de knop Wi-Fi Protected Setup op het clientapparaat. b.
Linksys X-Series •• Enter Router PIN on Client Device (PIN-code router invoeren op clientapparaat) Gebruik deze methode als het clientapparaat om de PINcode van de router vraagt. a. Geef op het clientapparaat de PIN-code op die op het scherm Wi-Fi Protected Setup van de router wordt weergegeven. (Deze code vindt u ook op de onderkant van uw router.) b. Nadat het clientapparaat is geconfigureerd, klikt u binnen twee minuten op OK op het scherm Wi-Fi Protected Setup van de router.
Linksys X-Series Change (Wijzigen) Klik op deze optie om het gastwachtwoord te wijzigen. Het scherm Change Guest Password (Gastwachtwoord wijzigen) wordt weergegeven. Geavanceerde configuratie Instructies voor gasten Geef een gast die internettoegang wil hebben in uw huis de volgende instructies: 1. Maak op de gastcomputer verbinding met het draadloze netwerk dat wordt genoemd op het scherm Guest Access (Gasttoegang). 2. Open een webbrowser. 3.
Linksys X-Series Probleemoplossing Probleemoplossing X1000/X3500 U gebruikt een vast IP-adres en kunt geen verbinding maken. Uw computer kan geen verbinding met internet tot stand brengen. Raadpleeg Windows Help en wijzig de eigenschappen van uw Internet Protocol (TCP/IP) om automatisch een IP-adres te verkrijgen. Volg de instructies totdat uw computer een verbinding met internet tot stand kan brengen: Er kan geen draadloze verbinding tot stand worden gebracht tussen de computer en het netwerk.
Linksys X-Series Als u de webbrowser opent, wordt het aanmeldscherm weergegeven, hoewel u zich niet hoeft aan te melden. Deze stappen zijn specifiek voor Internet Explorer; voor andere browsers kunt u een soortgelijke procedure volgen. 1. Open uw webbrowser. Probleemoplossing Als u probeert in te loggen bij het browsergebaseerde hulpprogramma, werkt uw wachtwoord niet. Het beveiligingswachtwoord voor draadloze communicatie is ook het wachtwoord om te kunnen inloggen op het browsergebaseerde hulpprogramma.
Linksys X-Series Specificaties Specificaties X1000 Omgeving Afmetingen 180 x 34 x 167 mm Gewicht 285 g Voeding 12 V gelijkspanning, 1A Bedrijfstemperatuur 0 tot 40°C Opslagtemperatuur -20 tot 70°C Bedrijfs-vochtigheid 10 tot 85%, niet-condenserend Opslagvochtigheid 5 tot 90%, niet-condenserend Modelnaam Linksys X1000 Poorten DSL, Cable, Ethernet (1-3), Power (Voeding) Switchpoortsnelheid 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Knoppen On/Off (Aan-uitknop), Reset (Opnieuw instellen), Wi-Fi Protec
Linksys X-Series Specificaties X3500 Omgeving Modelnaam Linksys X3500 Poorten DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power (Voeding), USB 2.
Bezoek linksys.com/support voor onze veelgeprezen technische ondersteuning Cisco, het Cisco-logo en Linksys zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Cisco en/of zijn dochterondernemingen in de Verenigde Staten en andere landen. Een lijst met handelsmerken van Cisco vindt u op www.cisco.com/go/trademarks. Alle andere handelsmerken die in dit document worden genoemd, zijn eigendom van hun respectieve eigenaren. © 2012 Cisco en/of zijn dochterondernemingen. Alle rechten voorbehouden.
Brukerhåndbok Linksys X-Series Trådløs ruter med ADSL2+-modem
Linksys X-Series Contents User Guide Contents Produktoversikt Avansert konfigurering X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Overside Bakside Veggmontert plassering 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Overside Bakside Veggmontert plassering 3 4 4 Slik får du tilgang til det webbaserte verktøyet . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Produktoversikt Produktoversikt X1000 Overside Ethernet—LED-lampen lyser kontinuerlig når modemruteren er koblet til en enhet via den porten. Wi-Fi Protected Setup™—LED-lampen lyser kontinuerlig når du har koblet til med Wi-Fi Protected Setup™. LEDlampen blinker sakte når Wi-Fi Protected Setup™ oppretter en tilkobling, og blinker raskt hvis det oppstår en feil. LEDlampen er slått av når Wi-Fi Protected Setup™ er inaktiv. Trådløst—Lyser når trådløsfunksjonen er aktivert.
Linksys X-Series Bakside Produktoversikt Veggmontert plassering Ruteren har to veggmonteringsspor på bunnpanelet. Avstanden mellom sporene er 75,6 mm. Ruteren monteres med to skruer. Forslått utstyr for montering  7-8 mm 3-4 mm 1,5-2 mm DSL—Kobles til ADSL-linjen. Kabel—Hvis du vil bruke modemruteren som bare ruter, kobler du en nettverkskabel fra denne porten til LAN/ Ethernet-porten på det separate modemet.
Linksys X-Series X3500 Overside Produktoversikt Ethernet—LED-lampen lyser kontinuerlig når modemruteren er koblet til en enhet via den porten. Wi-Fi Protected Setup™—LED-lampen lyser kontinuerlig når du har koblet til med Wi-Fi Protected Setup™. LEDlampen blinker sakte når Wi-Fi Protected Setup™ oppretter en tilkobling, og blinker raskt hvis det oppstår en feil. LEDlampen er slått av når Wi-Fi Protected Setup™ er inaktiv. Trådløst—Lyser når trådløsfunksjonen er aktivert.
Linksys X-Series Bakside Produktoversikt Veggmontert plassering Ruteren har to veggmonteringsspor på bunnpanelet. Avstanden mellom sporene er 82,5 mm. Ruteren monteres med to skruer. Forslått utstyr for montering  7-8 mm DSL—Kobles til ADSL-linjen. Kabel—Hvis du vil bruke modemruteren som bare ruter, kobler du en nettverkskabel fra denne porten til LAN/ Ethernet-porten på det separate modemet.
Linksys X-Series Installering Installering Installere modemruteren automatisk 1. Sett inn CDen i CD- eller DVD-stasjonen på datamaskinen. 2. Klikk på Set up your Linksys Router (Installer Linksys-ruteren). AutoPlay DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys Router Setup •• Modem-router (Modemruter): Bruke X1000/X3500 som både DSL- modem og ruter.
Linksys X-Series 6. Hvis du valgte Modem-router (Modemruter) i trinn 4: a. Koble til strømledningen, og slå på strømbryteren. b. Koble den grå kabelen til DSL-porten på modemruteren og til telefonkontakten i veggen din. Installering Installere modemruteren manuelt MERKNAD Kjør installerings-CD-en for å installere modemruteren. Se trinnene nedenfor hvis du ikke kan kjøre installerings-CD-en. Koble til modemruteren Slik kobler du til modemruteren: 1.
Linksys X-Series 5. Koble den andre enden av telefonkabelen til en veggkontakt med ADSL eller mikrofilter. MERKNAD Hvis du opplever at du har støt på telefonlinjen, kan det hende du trenger et mikrofilter eller en splitter. (Dette er nødvendig for brukere i Storbritannia. Andre brukere bør kontakte Internett-leverandøren. ISDN-brukere trenger ikke et mikrofilter.) Hvis du trenger et mikrofilter, må du installere ett for hver telefon eller faks du bruker.
Linksys X-Series Slik bruker du Cisco Connect Slik bruker du Cisco Connect Hovedmeny – Computers and Devices (Datamaskiner og enheter) Bruk dette alternativet til å koble en annen datamaskin eller enhet til ruteren. Cisco Connect gjør det enklere å administrere ruteren og nettverket ditt. Med Cisco Connect kan du koble datamaskiner eller enheter til ruteren, opprette et gjestenettverk for besøkende i hjemmet ditt, og endre ruterens innstillinger.
Linksys X-Series Slik bruker du Cisco Connect Hovedmeny – Router Settings (Ruterinnstillinger) Portlamper Bruk dette alternativet til å tilpasse innstillingene til ruteren. On/Off (Av/På) Hvis du vil la lysene på ruteren slå seg på, beholder du standardinnstillingen On (På). 1. Hvis du vil endre innstillingene, klikker du på Change (Endre). Skjermbildet Router settings (Ruterinnstillinger) vises.
Linksys X-Series Avansert konfigurering Når du har installert ruteren med installeringsprogrammet (som du finner på CD-ROMen), er ruteren klar til bruk. Hvis du vil endre de avanserte innstillingene eller hvis programvaren ikke vil kjøre, kan du bruke det webbaserte verktøyet for ruteren. Du kan få tilgang til verktøyet via en nettleser på en datamaskin som er tilkoblet ruteren. Hvis du trenger mer hjelp med verktøyet, klikker du på Help (Hjelp) til høyre i skjermbildet eller går til webområdet vårt.
Linksys X-Series Setup (Oppsett) > Basic Setup (Grunnleggende oppsett) Det første skjermbildet som vises, er Basic Setup (Grunnleggende oppsett). Her kan du endre de generelle innstillingene for ruteren. Auto-/ADSL-modus ADSL-modus (standard) har følgende felt som må fylles ut: Avansert konfigurering Internet Setup (Internett-oppsett) I delen Internet Setup (Internett-oppsett) kan du konfigurere ruteren til Internetttilkoblingen.
Linksys X-Series Avansert konfigurering RFC 2364 PPPoA Language (Språk) Noen DSL-baserte Internett-leverandører bruker PPPoA (Point-to-Point Protocol over ATM) til å opprette Internett-tilkoblinger. Hvis du bruker PPPoA, tildeles IP-adressen automatisk. Select your language (Velg språk) Hvis du vil bruke et annet språk, kan du velge det fra rullegardinmenyen. Språket i det webbaserte verktøyet vil endres fem sekunder etter at du velger et annet språk.
Linksys X-Series Connect on Demand (Tilkobling ved behov) eller Keep Alive (Hold tilkoblet) Alternativene Connect on Demand (Tilkobling ved behov) og Keep Alive (Hold tilkoblet) lar deg velge om ruteren skal koble til bare ved behov (dette er nyttig dersom Internett-leverandøren tar betalt for tiden du er tilkoblet), eller om ruteren alltid skal være tilkoblet. Velg det aktuelle alternativet.
Linksys X-Series Manual Setup (Manuelt oppsett) Avansert konfigurering •• Wireless-B/G Only (Bare Wireless-B/G) Hvis du har både Wireless-Bog Wireless-G-enheter i nettverket, velger du Wireless-B/G Only (Bare Wireless-B/G). •• Wireless-B Only (Bare Wireless-N) Hvis du bare har Wireless-B-enheter, velger du Wireless-B Only (Bare Wireless-B). •• Wireless-G Only (Bare Wireless-N) Hvis du bare har Wireless-G-enheter, velger du Wireless-G Only (Bare Wireless-G).
Linksys X-Series SSID Broadcast (SSID-kringkasting) Når trådløse klienter søker etter trådløse nettverk de kan kobles til i lokalområdet, oppdager de SSIDen som kringkastes av ruteren. Hvis du vil kringkaste ruterens SSID, beholder du standardinnstillingen Enabled (Aktivert). Hvis du ikke vil kringkaste ruterens SSID, velger du Disabled (Deaktivert).
Linksys X-Series WPA2/WPA Mixed Mode MERKNAD Hvis du velger WPA2/WPA Mixed Mode som sikkerhetsmodus, MÅ alle enhetene i det trådløse nettverket bruke WPA2/WPA og samme passord. Avansert konfigurering WPA Personal MERKNAD Hvis du velger WPA Personal som sikkerhetsmodus, MÅ alle enhetene i det trådløse nettverket bruke WPA Personal og samme passord. Passphrase (Passkode) Angi en passkode på mellom 8 og 63 tegn. Standardpassordet er password.
Linksys X-Series Avansert konfigurering WPA2 Enterprise RADIUS Server (RADIUS-server) Angi IP-adressen til RADIUS-serveren. Dette alternativet bruker WPA2 sammen med en RADIUS-server. (Dette bør bare brukes når det er koblet en RADIUS-server til ruteren.) RADIUS Port (RADIUS-port) Angi portnummeret for RADIUS-serveren. Standardverdien er 1812. MERKNAD Hvis du velger WPA2 Enterprise som sikkerhetsmodus, MÅ alle enhetene i det trådløse nettverket bruke WPA2 Enterprise og samme delte nøkkel.
Linksys X-Series Avansert konfigurering RADIUS Deaktivert Dette alternativet bruker WEP sammen med en RADIUS-server. (Dette bør bare brukes når det er koblet en RADIUS-server til ruteren.) Hvis du velger å deaktivere trådløs sikkerhet, blir du ved første forsøk på å koble til Internett informert om at trådløs sikkerhet er deaktivert. Du får muligheten til å aktivere trådløs sikkerhet eller bekrefte at du forstår risikoen, men likevel ønsker å fortsette uten trådløs sikkerhet.
Linksys X-Series MERKNAD Wi-Fi Protected Setup konfigurerer én klientenhet om gangen. Gjenta instruksjonene for alle klientenheter som støtter Wi-Fi Protected Setup. Lampeaktivitet ved Wi-Fi Protected Setup •• •• Cisco-logoen på toppen av ruteren fungerer som lampe for Wi-Fi Protected Setup. •• Lampen blinker sakte når Wi-Fi Protected Setup-prosessen er aktiv. Lampen lyser kontinuerlig når Wi-Fi Protected Setup er fullført.
Linksys X-Series Wireless (Trådløst) > Guest Access (Gjestetilgang) Avansert konfigurering Change (Endre) Klikk på dette alternativet hvis du vil endre gjestepassordet. Skjermbildet for Change Guest Password (Endre gjestepassord) vises. Funksjonen Guest Access (Gjestetilgang) gjør det mulig å tilby gjester trådløs Internett-tilgang. Gjestenettverket er et trådløst nettverk separat fra det lokale nettverket.
Linksys X-Series Feilsøking Feilsøking X1000/X3500 Datamaskinen kan ikke koble til Internett. Følg instruksjonene helt til datamaskinen kan koble til Internett: Datamaskinen kan ikke koble trådløst til Internett. Kontroller at navnet på det trådløse nettverket eller SSIDen er det/den samme for datamaskinen og enheten. Hvis du har aktivert trådløs sikkerhet, må du sørge for at samme sikkerhetsmetode og nøkkel brukes av både datamaskinen og enheten. •• Kontroller at modemruteren er slått på.
Linksys X-Series Feilsøking Ruteren har ingen koaksialport for kabeltilkoblingen. Når du prøver å logge på det webbaserte verktøyet, fungerer ikke passordet. En koaksialkabel kan bare kobles til et kabelmodem. Modemruteren fungerer som et modem for ADSL-Internett, men hvis du har kabel-Internett, må modemruteren kobles til et separat kabelmodem. Sett installerings-CD-en i datamaskinen, og følg instruksjonene på skjermen for å koble modemruteren til et kabelmodem.
Linksys X-Series Spesifikasjoner Spesifikasjoner X1000 Omgivelser Modellnavn Linksys X1000 Porter DSL, Kabel, Ethernet (1-3), Strøm Svitsjporthastighet 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Knapper På/Av, Tilbakestill, Wi-Fi Protected Setup™ LED-lamper Støm, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Trådløs, Internett Radiofrekvens 2,4 GHz Antenner 2 interne Sikkerhetsfunksjoner WEP, WPA, WPA2 Sikkerhetsnøkkelbiter Opptil 128-biters kryptering UPnP Støttes Sertifisering FCC, UL/cUL, CE, K.
Linksys X-Series Spesifikasjoner X3500 Omgivelser Modellnavn Linksys X3500 Porter DSL, Kabel, Ethernet (1-4), Strøm, USB 2.
Besøk linksys.com/support for prisbelønnet teknisk brukerstøtte Cisco, Cisco-logoen og Linksys er varemerker eller registrerte varemerker for Cisco og/eller selskapets tilknyttede selskaper i USA og andre land. Du kan finne en oversikt over Ciscos varemerker på www.cisco.com/go/trademarks. Alle andre varemerker nevnt i dette dokumentet, tilhører de respektive eierne. © 2012 Cisco og/eller selskapets tilknyttede selskaper. Med enerett.
Podręcznik użytkownika Linksys X-Series Router bezprzewodowy z modemem ADSL2+
Linksys X-Series Spis treści Podręcznik użytkownika Spis treści Opis produktu Konfiguracja zaawansowana X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Góra Tył Mocowanie do ściany 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Góra Tył Mocowanie do ściany 3 4 4 Instalacja Automatyczna konfiguracja modemo-routera . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Opis produktu Opis produktu X1000 Góra Ethernet—Jeśli dioda świeci światłem ciągłym, modemorouter został skutecznie podłączony do urządzenia za pośrednictwem danego portu. Jeśli dioda miga, oznacza to, że dany port obsługuje ruch sieciowy. Wi-Fi Protected Setup™ (Chronionej konfiguracji sieci Wi-Fi)— Dioda LED świeci światłem ciągłym po udanym ustanowieniu połączenia Wi-Fi Protected Setup™.
Linksys X-Series Tył Opis produktu Mocowanie do ściany Na dolnym panelu routera znajdują się dwie szczeliny umożliwiające zamocowanie na ścianie. Odległość pomiędzy nimi wynosi 75,6 mm. Do zamocowania routera potrzebne są dwa wkręty. Sprzęt zalecany przy montażu 3-4 mm DSL—Port DSL jest podłączany do linii ADSL. Przewód—Aby korzystać z modemo-routera wyłącznie w roli routera, użyj przewodu sieciowego, aby połączyć ten port z oddzielnym portem LAN/Ethernet modemu.
Linksys X-Series X3500 Góra Opis produktu Ethernet—Jeśli dioda świeci światłem ciągłym, modemorouter został skutecznie podłączony do urządzenia za pośrednictwem danego portu. Jeśli dioda miga, oznacza to, że dany port obsługuje ruch sieciowy. Wi-Fi Protected Setup™ (Chronionej konfiguracji sieci Wi-Fi)— Dioda LED świeci światłem ciągłym po udanym ustanowieniu połączenia Wi-Fi Protected Setup™. Dioda LED miga powoli, gdy funkcja Wi-Fi Protected Setup™ konfiguruje połączenie, lub szybko, gdy wystąpi błąd.
Linksys X-Series Tył Opis produktu Mocowanie do ściany Na dolnym panelu routera znajdują się dwie szczeliny umożliwiające zamocowanie na ścianie. Odległość pomiędzy nimi wynosi 82,5 mm. Do zamocowania routera potrzebne są dwa wkręty. Sprzęt zalecany przy montażu 3-4 mm DSL—Port DSL jest podłączany do linii ADSL. Przewód—Aby korzystać z modemo-routera wyłącznie w roli routera, użyj przewodu sieciowego, aby połączyć ten port z oddzielnym portem LAN/Ethernet modemu.
Linksys X-Series Instalacja Instalacja Automatyczna konfiguracja modemo-routera 1. Włóż płytę CD do napędu CD lub DVD. 2. Kliknij polecenie Set up your Linksys Router (Skonfiguruj router Linksys).
Linksys X-Series b. Podłącz szary przewód do portu DSL modemo-routera i do gniazdka telefonicznego na ścianie. Instalacja Ręczna konfiguracja modemo-routera UWAGA Aby zainstalować modemo-router, uruchom płytę instalacyjną CD-ROM. Jeżeli nie możesz uruchomić płyty instalacyjnej CD-ROM, wykonaj poniższe czynności. Podłącz modemo-router Aby podłączyć modemo-router: Konieczne będzie podanie informacji o dostawcy usług internetowych. c.
Linksys X-Series Instalacja 5. Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do gniazda zasilania w urządzeniu, a drugi jego koniec do gniazdka elektrycznego. 3. Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do gniazda zasilania w urządzeniu, a drugi jego koniec do gniazdka elektrycznego. 6. Włącz komputer, za pomocą którego skonfigurowany ma zostać modemorouter. 7. Diody zasilania, połączenia bezprzewodowego oraz Ethernet (dla każdego podłączonego komputera) powinny zaświecić.
Linksys X-Series Jak używać programu Cisco Connect Jak używać programu Cisco Connect Menu główne – Computers and Devices (Komputery i urządzenia) Program Cisco Connect ułatwia zarządzanie routerem i siecią. Korzystając z programu Cisco Connect, można podłączyć komputery i inne urządzenia do routera, utworzyć sieć gościnną dla osób odwiedzających Twój dom oraz zmienić ustawienia routera. Można także ograniczyć dostęp do Internetu, konfigurując funkcje kontroli rodzicielskiej.
Linksys X-Series Jak używać programu Cisco Connect Menu główne – Router Settings (Ustawienia routera) Easy Setup Key (Klucz łatwej konfiguracji) Ta opcja pozwala spersonalizować ustawienia routera. Aby zmienić ustawienia, kliknij Zmień. Zostanie wyświetlony ekran Router Settings (Ustawienia routera).
Linksys X-Series Konfiguracja zaawansowana Po skonfigurowaniu routera za pomocą oprogramowania instalacyjnego (znajdującego się na płycie CD-ROM) będzie on gotowy do użytku. Jeżeli chcesz zmienić ustawienia zaawansowane, albo oprogramowanie nie działa, użyj narzędzia WWW routera. Dostęp do narzędzia można uzyskać za pomocą przeglądarki internetowej komputera podłączonego do routera. Aby uzyskać pomoc dotyczącą urządzenia, kliknij Pomoc po prawej stronie ekranu albo odwiedź naszą stronę internetową.
Linksys X-Series Setup > Basic Setup (Konfiguracja > Konfiguracja podstawowa) Jako pierwszy jest wyświetlany ekran Basic Setup (Konfiguracja podstawowa). Pozwala on na przeprowadzenie zmian w ustawieniach ogólnych routera. Tryb Auto/ADSL Tryb ADSL (domyślny) zawiera następujące pola, które należy wypełnić: Konfiguracja zaawansowana Ustawienia Internetu Sekcja Internet Setup (Ustawienia Internetu) służy do konfiguracji połączenia routera z Internetem.
Linksys X-Series Tryb Ethernet Jeżeli wybierzesz tryb Ethernet (tylko router), dostępne będą następujące pola: Konfiguracja zaawansowana Typ połączenia internetowego Z menu rozwijanego wybierz typ dostarczanego przez usługodawcę połączenia internetowego.
Linksys X-Series PPTP Point-to-Point Tunneling Protocol (Protokół PPTP) to usługa odnosząca się wyłącznie do połączeń w Europie. Jeśli usługodawca internetowy obsługuje protokół DHCP lub połączenie internetowe korzysta z dynamicznego adresu IP, zaznacz opcję Obtain an IP Address Automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie). Jeśli wymagane jest łączenie z Internetem przy użyciu stałego adresu IP, zaznacz opcję Specify an IP Address (Określ adres IP).
Linksys X-Series Wireless-G Only (Tylko Wireless-G) Jeśli w sieci używane są tylko urządzenia zgodne ze standardem Wireless-G, zaznacz opcję Wireless-G Only (Tylko Wireless-G). •• Wireless-N Only (Tylko Wireless-N) Jeśli w sieci używane są tylko urządzenia zgodne ze standardem Wireless-N (2,4 GHz), zaznacz opcję Wireless-N Only (Tylko Wireless-N). •• Disabled (Wył.
Linksys X-Series Network Name (SSID) (Nazwa sieci (SSID)) SSID (Service Set Identifier) to nazwa sieci wspólna dla wszystkich urządzeń w sieci bezprzewodowej. Wielkość użytych w niej znaków ma znaczenie, a jej długość nie może przekraczać 32 znaków klawiatury. Ustawienie domyślne to Ciscoxxxxx (xxxxx to pięć ostatnich cyfr numeru seryjnego routera, który można znaleźć na etykiecie produktu umieszczonej po lewej stronie dolnego panelu routera).
Linksys X-Series WPA2 Personal UWAGA Jeśli dla opcji Security Mode (Tryb zabezpieczenia) zostanie wybrane ustawienie WPA2 Personal, wszystkie urządzenia w sieci bezprzewodowej MUSZĄ używać funkcji WPA2 Personal oraz tego samego hasła. Konfiguracja zaawansowana Tryb mieszany WPA2/WPA Enterprise Ta opcja wykorzystuje tryb WPA2/WPA w połączeniu z serwerem RADIUS. (Można z niej korzystać tylko wtedy, gdy do routera jest podłączony serwer RADIUS).
Linksys X-Series RADIUS Port (Port RADIUS) Wprowadź numer portu serwera RADIUS. Wartość domyślna to 1812. Shared Secret (Wspólny klucz) Wprowadź klucz wspólny dla routera i serwera. WPA Enterprise Ta opcja wykorzystuje tryb WPA w połączeniu z serwerem RADIUS (Można z niej korzystać tylko wtedy, gdy do routera jest podłączony serwer RADIUS).
Linksys X-Series Konfiguracja zaawansowana Wyłączony UWAGA Wi-Fi Protected Setup (chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi) obejmuje każdorazowo tylko jedno urządzenie klienckie. Powtórz procedurę dla każdego urządzenia klienckiego obsługującego chronioną konfigurację sieci Wi-Fi. Jeżeli zabezpieczenia sieci bezprzewodowej zostaną wyłączone, przy pierwszej próbie połączenia z Internetem pojawi się informacja o wyłączeniu zabezpieczeń sieci bezprzewodowej.
Linksys X-Series c. Po skonfigurowaniu urządzenia klienckiego kliknij przycisk OK na ekranie routera Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi). •• Enter Client Device PIN on Router (Wprowadzanie numeru PIN urządzenia klienckiego na routerze) Metodę tę stosuje się w przypadku, gdy urządzenie klienckie ma numer PIN funkcji chronionej konfiguracji sieci Wi-Fi. a. Wprowadź numer PIN urządzenia klienckiego w polu na ekranie routera Wi-Fi Protected Setup (Chroniona konfiguracja sieci Wi-Fi).
Linksys X-Series Konfiguracja zaawansowana Guest Access (Dostęp gościa) Instrukcje dla gości Allow Guest Access (Zezwalaj na dostęp gościa) Aby umożliwić dostęp do Internetu przez sieć gościnną, zachowaj ustawienie domyślne, yes (tak). W przeciwnym wypadku wybierz ustawienie no (nie).
Linksys X-Series Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów X1000/X3500 Komputer nie może nawiązać połączenia z Internetem. Wykonuj następujące instrukcje do czasu, aż komputer nawiąże połączenie z Internetem: •• Upewnij się, że modemo-router jest włączony. Dioda zasilania powinna być zielona i nie powinna migać. •• Jeśli dioda miga, wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe, w tym modemorouter oraz komputery. Następnie włącz urządzenia w następującej kolejności: 1. Modemo-router 2.
Linksys X-Series Po otwarciu przeglądarki internetowej pojawia się ekran logowania, nawet jeżeli nie jest konieczne zalogowanie się. Przedstawiona poniżej procedura dotyczy przeglądarki Internet Explorer, ale jest ona podobna w przypadku innych przeglądarek. 1. Uruchom przeglądarkę internetową. 2. Wybierz kolejno opcje Narzędzia > Opcje internetowe. 3. Kliknij kartę Połączenia. 4. Zaznacz opcję Nigdy nie wybieraj połączenia. 5. Kliknij przycisk OK.
Linksys X-Series Dane techniczne Dane techniczne X1000 Środowisko użytkowania Nazwa modelu Linksys X1000 Porty DSL, Cable, Ethernet (1-3), Power (zasilanie) Prędkość portu przełącznika 10/100 Mb/s (Fast Ethernet) Przyciski On/Off (zasilanie), Reset (Resetowanie), Wi-Fi Protected Setup™ Diody LED Power (Zasilanie), Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Wireless (Sieć bezprzewodowa), Internet Częstotliwość radiowa 2.
Linksys X-Series Dane techniczne X3500 Środowisko użytkowania Nazwa modelu Linksys X3500 Porty DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power (zasilanie) USB 2.0 Prędkość portu przełącznika 10/100/1000 Mb/s (Gigabit Ethernet) Wymiary 215 x 40 x 200 mm (8,5 x 1,6 x 7,9 cala) Waga 451 g (15,9 uncji) Zasilanie 12V, prąd stały 1,5A Temp. pracy od 0 do 40°C (od 32 do 104°F) Temp.
Odwiedź witrynę linksys.com/support, aby uzyskać nagradzaną pomoc techniczną Cisco, logo Cisco oraz Linksys są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Cisco i/lub jej spółek zależnych w Stanach Zjednoczonych i innych państwach. Listę znaków towarowych firmy Cisco można znaleźć na stronie www.cisco.com/go/trademarks. Wszelkie inne znaki towarowe użyte w niniejszym dokumencie należą do odpowiednich właścicieli. © 2012 Cisco i/lub jej spółki zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Manual do utilizador Linksys X-Series Router sem fios com modem ADSL2+
Linksys X-Series Índice Manual do Utilizador Índice Descrição geral do produto Configuração avançada X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Início Parte posterior Colocação na parede 1 2 2 X35000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Início Parte posterior Colocação na parede 3 4 4 Instalação Como aceder ao utilitário baseado no browser . . .
Linksys X-Series Descrição geral do produto Descrição geral do produto X1000 Início Ethernet—Se o LED estiver permanentemente aceso, o modem-router está ligado com êxito a um dispositivo através dessa porta. Wi-Fi Protected Setup™—O LED acende-se de maneira contínua quando é estabelecida com êxito uma ligação Wi-Fi Protected Setup™. O LED pisca lentamente enquanto a Wi-Fi Protected Setup™ configura uma ligação e pisca rapidamente se ocorrer um erro.
Linksys X-Series Parte posterior Descrição geral do produto Colocação na parede O router tem duas ranhuras para montagem em parede no painel inferior. A distância entre as ranhuras é de 75,6 mm. São necessários dois parafusos para montar o router. Material de montagem sugerido  DSL—Estabelece ligação à linha ADSL. Cable (Cabo)—Para utilizar o modem-router apenas como router, utilize um cabo de rede para ligar esta porta à porta LAN/Ethernet de um modem diferente.
Linksys X-Series X35000 Início Descrição geral do produto Ethernet—Se o LED estiver permanentemente aceso, o modem-router está ligado com êxito a um dispositivo através dessa porta. Wi-Fi Protected Setup™—O LED acende-se de maneira contínua quando é estabelecida com êxito uma ligação Wi-Fi Protected Setup™. O LED pisca lentamente enquanto a Wi-Fi Protected Setup™ configura uma ligação e pisca rapidamente se ocorrer um erro. O LED apaga-se quando a função Wi-Fi Protected Setup™ está inactiva.
Linksys X-Series Parte posterior Descrição geral do produto Colocação na parede O router tem duas ranhuras para montagem em parede no painel inferior. A distância entre as ranhuras é de 82,5 mm. São necessários dois parafusos para montar o router. Material de montagem sugerido  7-8 mm DSL—Estabelece ligação à linha ADSL. Cable (Cabo)—Para utilizar o modem-router apenas como router, utilize um cabo de rede para ligar esta porta à porta LAN/Ethernet de um modem diferente.
Linksys X-Series Instalação Instalação Configurar automaticamente o modemrouter 1. Insira o CD na unidade de CD ou DVD. 4. No ecrã How will you be using your X1000/X3500 (Como utilizar o X1000/ X3500), clique em Modem-router (Modem-router) ou em Router only (Apenas router) e, em seguida, clique em Next (Seguinte). (X1000 - ecrãs apresentados) 2. Clique em Set up your Linksys Router (Configurar o Router Linksys).
Linksys X-Series 5. Se optar por Router only (Apenas router) no Passo 4: a. Ligue o cabo de alimentação e, em seguida, o interruptor de alimentação. Instalação c. Seleccione a sua região, clique em Next (Seguinte) e, em seguida, seleccione o seu ISP. Se lhe for solicitado, introduza o nome da sua conta DSL e a palavra-passe. b. Ligue o cabo azul na porta Cable (Cabo) na parte de trás do router e no modem, em seguida, clique em Next (Seguinte). c.
Linksys X-Series Configurar automaticamente o modemrouter NOTA Execute o CD-ROM de configuração para instalar o modem-router. Se não conseguir executar o CD-ROM de configuração, consulte os passos indicados abaixo. Ligue o modem-router Instalação 6. Ligue uma extremidade do cabo do transformador na porta Power (Alimentação) e a outra extremidade à tomada eléctrica. 7. Ligue o computador que pretende utilizar para configurar o Modem/ Router. 8.
Linksys X-Series 3. Ligue uma extremidade do cabo do transformador na porta Power (Alimentação) e a outra extremidade à tomada eléctrica. 4. Ligue o computador que pretende utilizar para configurar o modemrouter. 5. Os LED de Power (Alimentação), Wireless (Sem fios) e Ethernet (um para cada computador ligado) acendem-se. Caso contrário, certifique-se de que o modem-router está ligado e que os cabos estão bem ligados.
Linksys X-Series Como utilizar o Cisco Connect Menu principal – Computers and Devices (Computadores e dispositivos) Menu principal – Router Settings (Definições do router) Utilize esta opção para ligar outro computador ou dispositivo ao Router. Utilize esta opção para personalizar as definições do Router. 1. Para ligar outro computador ou dispositivo ao router, clique em Add device (Adicionar dispositivo). Depois, siga as instruções apresentadas no ecrã. 1.
Linksys X-Series Luzes da porta On/off (Ligar/Desligar) Para permitir que as luzes no router liguem, mantenha a predefinição On (Ligar). Chave de Configuração Fácil Configuração avançada Configuração avançada Velocidade da Internet Após configurar o router com o software de configuração (localizado no CD-ROM), o router estará pronto para ser utilizado. Se pretender alterar as respectivas definições avançadas, ou se o software não funcionar, utilize o utilitário baseado no browser do router.
Linksys X-Series 3. No campo Password (Palavra-passe), introduza a palavra-passe criada pelo software de configuração. Se não executou o software de configuração, introduza a palavra-passe predefinida, admin. NOTA Também pode aceder ao utilitário baseado no browser através do Cisco Connect. 4. Clique em OK para continuar. Configuração avançada NOTA Para obter mais informações acerca de qualquer campo, clique em Help (Ajuda) no lado direito do ecrã.
Linksys X-Series Configuração avançada Configuração da Internet RFC 2364 PPPoA A secção Internet Setup (Configuração da Internet) configura o router para a ligação à Internet. A maioria destas informações pode ser obtida através do Fornecedor de serviços Internet (ISP). Alguns ISPs baseados em DSL utilizam PPPoA (Protocolo ponto a ponto sobre ATM) para estabelecer ligações à Internet. Se utilizar PPPoA, o seu endereço IP é fornecido automaticamente.
Linksys X-Series Configuração avançada Modo Ethernet Internet Connection Type (Tipo de ligação à Internet) Se seleccionar o modo Ethernet (router-only) (Ethernet (apenas router), aparecem os seguintes campos: Seleccione o tipo de ligação à Internet fornecida pelo ISP no menu pendente.
Linksys X-Series Configuração avançada L2TP Configuração manual O Protocolo de túnel de camada 2 (L2TP) é um serviço geralmente aplicável a ligações em Israel. Configure a rede sem fios neste ecrã. NOTA Depois de configurar a(s) rede(s) sem fios, configure as definições de segurança sem fios. Telstra Cable Telstra Cable é um serviço geralmente aplicável a ligações na Austrália. Network Setup (Configuração da rede) A secção Network Setup (Configuração da rede) altera as definições de IP da rede local.
Linksys X-Series Configuração avançada •• Wireless-B/G Only (Só sem fios B/G) Se existirem dispositivos sem fios B e sem fios G (2,4 GHz) na rede, seleccione Wireless-B/G Only (Só sem fios B/G). Standard Channel (Canal padrão) A partir da lista pendente, seleccione o canal para a rede sem fios B, sem fios G e sem fios N. Se não tiver a certeza quanto ao canal que deve seleccionar, mantenha a predefinição Auto (Automático).
Linksys X-Series Network Name (SSID) (Nome da rede [SSID]) O Identificador do conjunto de serviços (SSID, Service Set Identifier) é o nome da rede partilhado por todos os dispositivos numa rede sem fios. É sensível a maiúsculas e minúsculas e não pode exceder 32 caracteres. A predefinição é Cisco seguido dos últimos 5 dígitos do número de série do router, localizado na parte inferior do mesmo.
Linksys X-Series Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe com 8 a 63 caracteres. A predefinição é password (palavra-passe). Se utilizou o software de configuração para instalação, a predefinição é alterada para uma única frase-passe. WPA Personal NOTA Se seleccionar WPA Personal como o seu modo de segurança, todos os dispositivos na sua rede sem fios TÊM DE utilizar WPA Personal e a mesma frase-passe.
Linksys X-Series WPA Enterprise Esta opção inclui WPA utilizado em coordenação com um servidor RADIUS. (Só deverá ser utilizado quando estiver ligado um servidor RADIUS ao router.) NOTA Se seleccionar WPA Enterprise como o seu modo de segurança, todos os dispositivos na sua rede sem fios TÊM DE utilizar WPA Enterprise e a mesma chave partilhada.
Linksys X-Series Configuração avançada Passphrase (Frase-passe) Introduza uma frase-passe para gerar automaticamente a chave WEP. Em seguida, clique em Generate (Gerar). NOTA A funcionalidade Wi‑Fi Protected Setup configura um dispositivo cliente de cada vez. Repita as instruções para cada dispositivo cliente que suporte a Wi‑Fi Protected Setup. Key 1 (Chave 1) Se não introduziu uma frase-passe, introduza a chave WEP manualmente.
Linksys X-Series •• Enter Client Device PIN on Router (Introduzir o PIN do dispositivo cliente no router) Utilize este método se o seu dispositivo cliente tiver um PIN (número de identificação pessoal) de Wi‑Fi Protected Setup). a. Introduza o PIN do dispositivo cliente no campo a partir do ecrã no ecrã Wi‑Fi Protected Setup do ecrã. b. Clique no botão Register (Registar) no ecrã Wi‑Fi Protected Setup.
Linksys X-Series Guest Password (Palavra-passe de convidado) A predefinição é guest (convidado). Se utilizou o software de configuração para instalação, a predefinição é alterada para uma única palavra-passe. Change (Alterar) Clique nesta opção para alterar a palavra-passe de convidado. É apresentado o ecrã Change Guest Password (Alterar palavra-passe de convidado).
Linksys X-Series Resolução de problemas Resolução de problemas X1000/X3500 O computador não consegue estabelecer ligação à Internet. Siga as instruções até o computador conseguir estabelecer ligação à Internet: •• Certifique-se de que o modem-router está ligado. O LED de alimentação deve ficar verde e não intermitente. •• Se o LED de alimentação estiver intermitente, desligue todos os dispositivos de rede, incluindo o modem-router, o router e os computadores.
Linksys X-Series O router não tem uma porta para cabo coaxial para a ligação por cabo. Os cabos coaxiais só permitem a ligação a um modem por cabo. O modemrouter funciona como um modem na Internet ADSL, mas se tiver Internet por cabo, o modem-router deve ser ligado a um modem por cabo separado. Insira o CD de configuração no computador e siga as instruções no ecrã para ligar o modem-router a um modem por cabo. Pretende aceder ao utilitário baseado no browser através do Cisco Connect.
Linksys X-Series Especificações Especificações X1000 Ambiente Dimensões 180 x 34 x 167 mm Peso 285 g Alimentação 12 V CC, 1 A Temperatura de funcionamento 0 a 40 °C 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Temperatura de funcionamento -20 a 70 °C On/Off (Ligar/Desligar), Reset (Repor), Wi-Fi Protected Setup™ Humidade de funcionamento 10 a 85%, sem condensação Humidade de armazenamento 5 a 90%, sem condensação Nome do modelo Linksys X1000 Portas DSL, Cable (Cabo), Ethernet (1-3), Power (Alim
Linksys X-Series Especificações X3500 Ambiente Dimensões 215 x 40 x 200 mm Peso 451 g Alimentação 12 V CC, 1,5 A Temperatura de funcionamento 0 a 40 °C 10/100/1000 Mbps (Ethernet Gigabit) Temperatura de funcionamento -20 a 70 °C On/Off (Ligar/Desligar), Reset (Repor), Wi-Fi Protected Setup™ Humidade de funcionamento 10 a 85%, sem condensação Humidade de armazenamento 5 a 90%, sem condensação Nome do modelo Linksys X3500 Portas DSL, Cable (Cabo), Ethernet (1-4), Power (Alimentaç
Visite linksys.com/support para obter suporte técnico premiado A Cisco, o logótipo da Cisco e a Linksys são marcas comerciais ou marcas registadas da Cisco e/ou das respectivas afiliadas nos Estados Unidos e noutros países. Pode encontrar uma lista das marcas comerciais da Cisco em www.cisco.com/go/trademarks. Todas as outras marcas comerciais mencionadas neste documento são propriedade dos respectivos proprietários. © 2012 Cisco e/ou as respectivas afiliadas. Todos os direitos reservados.
Guia do usuário Linksys X-Series Roteador sem fio com modem ADSL2+
Linksys X-Series Contents Contents Visão geral do produto Configuração avançada X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Como acessar o utilitário baseado em navegador . . . . . . . . 10 Como usar o utilitário baseado em navegador . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Visão geral do produto Visão geral do produto X1000 Voltar Início Porta DSL – Conecta-se à linha ADSL. Ethernet – Se o LED ficar continuamente aceso, isso indica que o modem roteador foi conectado com êxito a um dispositivo pela porta em questão. Wi-Fi Protected Setup™ – O LED fica continuamente aceso quando uma conexão Wi-Fi Protected Setup™ é estabelecida com êxito.
Linksys X-Series Visão geral do produto Instalação na parede O roteador tem dois encaixes para montagem em parede no painel inferior. A distância entre as ranhuras é de 75,6 mm. São necessários dois parafusos para montar o roteador. Acessórios sugeridos para montagem 3-4 mm 7-8 mm 1,5-2 mm OBSERVAÇÃO A Cisco não se responsabiliza por danos decorrentes de instalação incorreta na parede. Siga estas instruções: 1. Determine o local em que você deseja montar o roteador.
Linksys X-Series X3500 Visão geral do produto Voltar Início Porta DSL – Conecta-se à linha ADSL. Ethernet – Se o LED ficar continuamente aceso, isso indica que o modem roteador foi conectado com êxito a um dispositivo pela porta em questão. Wi-Fi Protected Setup™ – O LED fica continuamente aceso quando uma conexão Wi-Fi Protected Setup™ é estabelecida com êxito. O LED pisca lentamente enquanto Wi-Fi Protected Setup™ está configurando uma conexão e piscará rapidamente se ocorrer um erro.
Linksys X-Series Visão geral do produto Instalação na parede O roteador tem dois encaixes para montagem em parede no painel inferior. A distância entre as ranhuras é de 82,5 mm. São necessários dois parafusos para montar o roteador. Acessórios sugeridos para montagem 3-4 mm 7-8 mm 1,5-2 mm OBSERVAÇÃO A Cisco não se responsabiliza por danos decorrentes de instalação incorreta na parede. Siga estas instruções: 1. Determine o local em que você deseja montar o roteador.
Linksys X-Series Instalação Instalação Configurar o modem roteador automaticamente 1. Insira o CD na sua unidade de CD ou DVD. 2. Clique em Set up your Linksys Router (Configurar o roteador Linksys).
Linksys X-Series b. Conecte o cabo cinza à porta DSL do modem roteador e a uma tomada de telefone na parede e clique em Next (Avançar). Instalação Configurar o modem roteador manualmente Observação Execute o CD-ROM de instalação para instalar o modem roteador. Se não puder executar o CD-ROM de instalação, consulte as etapas abaixo. Observação Se estiver configurando o modem-router na Nova Zelândia, consulte “OBSERVAÇÕES PARA USUÁRIO NA NOVA ZELÂNDIA” na página 6.
Linksys X-Series 5. Conecte a outra extremidade do cabo telefônico à tomada de telefone que tem o serviço ADSL ou microfiltro. Observação Se presenciar estática na linha telefônica, um microfiltro ou divisor poderá ser necessário. (Isso é necessário para usuários no Reino Unido; outros usuários devem entrar em contato com seus ISPs para verificar. Os usuários de ISDN não precisam de um microfiltro.) Se precisar de um microfiltro, você deverá instalar um para cada telefone ou fax que utilizar.
Linksys X-Series Como usar o Cisco Connect Como usar o Cisco Connect Main menu - Computers and devices (Menu principal - Computadores e dispositivos) Use esta opção para conectar outro computador ou dispositivo ao roteador. O Cisco Connect facilita o gerenciamento do seu roteador e da sua rede. Você pode conectar computadores ou dispositivos ao roteador, fornecer acesso de Internet a convidados na sua residência e alterar as configurações do roteador.
Linksys X-Series Main Menu - Router Settings (Menu principal – Configurações do roteador) Use esta opção para personalizar as configurações do roteador. 1. Para alterar configurações, clique em Change (Alterar). A tela Router settings (Configurações do roteador) será exibida. Como usar o Cisco Connect Easy Setup Key Update or create key (Atualizar ou criar chave) A Easy Setup Key (não incluída) é uma unidade flash USB que contém as configurações sem fio do roteador.
Linksys X-Series Configuração avançada Depois de configurar o roteador usando o software de configuração (localizado no CD-ROM), ele estará pronto para ser usado. Se quiser alterar as configurações avançadas, ou se o software não for executado, use o utilitário baseado em navegador desse roteador. Você pode acessar o utilitário por meio de um navegador da Web, em um computador conectado ao roteador. Para mais ajuda sobre o utilitário, clique em Ajuda no lado direito da tela ou acesse o nosso site.
Linksys X-Series Observação Para saber mais sobre cada campo, clique em Help (Ajuda) no lado direito da tela. Setup > Basic Setup (Configuração > Configuração básica) A primeira tela exibida é a guia Basic Setup (Configuração básica). Ela permite que você altere as configurações gerais do roteador.
Linksys X-Series Configuração avançada RFC 2364 PPPoA Language (Idioma) Alguns ISPs baseados em DSL usam o PPPoA (Point-to-Point Protocol over ATM) para estabelecer conexões de Internet. Se estiver usando PPPoA, o endereço IP será fornecido automaticamente. Selecione o idioma Para usar um idioma diferente, selecione-o no menu suspenso. O idioma do utilitário baseado em navegador será alterado cinco segundos após a seleção de outro idioma.
Linksys X-Series PPTP O PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) é um serviço que se aplica geralmente a conexões na Europa. Caso sua conexão PPTP ofereça suporte a DHCP ou a um endereço IP dinâmico, selecione Obtain an IP Address Automatically (Obter um endereço IP automaticamente). Se for necessário usar um endereço IP fixo para se conectar à Internet, selecione Specify an IP Address (Especificar um endereço IP) e configure as opções abaixo.
Linksys X-Series Manual setup (Configuração manual) Configuração avançada •• Wireless-B/G Only (Somente Wireless-B/G) Se houver dispositivos Wireless-B e Wireless-G na rede, selecione Wireless-B/G Only (Somente Wireless-B/G). •• Wireless-B Only (Apenas Wireless-B) Se só houver dispositivos Wireless-B, selecione Wireless-B Only (Apenas Wireless-B). •• Wireless-G Only (Apenas Wireless-G) Se só houver dispositivos Wireless-G, selecione Wireless-G Only (Apenas Wireless-G).
Linksys X-Series SSID Broadcast (Transmissão de SSID) Quando os clientes sem fio pesquisam a área local em busca de redes sem fio às quais possam se associar, eles detectam o SSID transmitido pelo roteador. Para transmitir o SSID do roteador, mantenha o padrão Enabled (Habilitado). Para não transmitir o SSID do roteador, selecione Disabled (Desabilitado).
Linksys X-Series WPA2/WPA Mixed Mode (Modo misto WPA/WPA2) Observação Se você selecionar o WPA2/WPA Mixed Mode (Modo misto WPA/ WPA2) como modo de segurança, todos os dispositivos na rede sem fio DEVERÃO usar o WPA2/WPA e a mesma senha. Configuração avançada WPA Personal (WPA pessoal) Observação Se você selecionar o WPA Personal (WPA pessoal) como Security Mode (Modo de segurança), todo dispositivo da rede sem fio DEVERÁ usar WPA Personal (WPA pessoal) e a mesma senha.
Linksys X-Series Shared Key (Chave compartilhada) Insira a chave compartilhada entre o roteador e o servidor. WPA2 Enterprise Esta opção oferece a WPA2 usada conjuntamente com um servidor RADIUS (Ela só deve ser usada quando um servidor RADIUS estiver conectado ao roteador.) Configuração avançada WPA Enterprise Esta opção apresenta a WPA usada conjuntamente com um servidor RADIUS. (Ela só deve ser usada quando um servidor RADIUS estiver conectado ao roteador.
Linksys X-Series Encryption (Criptografia) Selecione um nível de criptografia WEP, 40/64 bits (10 hex digits) (10 dígitos hexadecimais) ou 104/128 bits (26 hex digits) (26 dígitos hexadecimais). O padrão é 40/64 bits (10 dígitos hexadecimais). Passphrase (Senha) Insira uma senha para gerar automaticamente a chave WEP. Em seguida, clique em Generate (Gerar). Key 1 (Chave 1) Se você não tiver inserido uma senha, insira a chave WEP manualmente.
Linksys X-Series Observação Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) configura um dispositivo cliente de cada vez. Repita as instruções para cada dispositivo cliente que suporta Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida). Atividade da luz Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida) •• •• O logotipo Cisco no painel superior do roteador funciona como a luz Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida).
Linksys X-Series Observação Se você tiver dispositivos cliente que não suportam a configuração protegida por Wi-Fi, observe as configurações sem fio e, em seguida, configure manualmente esses dispositivos de cliente. Wireless (Sem fio) > Guest Access (Acesso do convidado) O recurso Guest Access (Acesso do convidado) permite fornecer acesso à Internet por meio de conexão sem fio aos convidados que visitam sua residência. A rede de convidado é uma rede sem fio separada da sua rede local.
Linksys X-Series Configuração avançada Instruções de convidado Quando um convidado quiser acessar a Internet na sua residência, forneça estas instruções: 1. No computador convidado, conecte-se à rede convidado sem fio nomeada na tela Guest Access (Acesso convidado). 2. Abra um navegador da Web. 3. Na tela de login, digite a senha exibida na tela Guest Access (Acesso de convidado). 4. Clique em Login.
Linksys X-Series Resolução de problemas Resolução de problemas X1000/X3500 O computador não se conecta à Internet. Siga as instruções até que o computador se conecte à Internet: •• Certifique-se de que o Modem Roteador esteja ligado. O LED Power deve estar verde e não deve estar piscando. •• Se o LED Power estiver piscando, desligue todos os dispositivos de rede, incluindo o modem roteador e os computadores. Em seguida, ligue os dispositivos na seguinte ordem: a. Modem Roteador b.
Linksys X-Series O roteador não precisa de uma porta coaxial para a conexão a cabo. Um cabo coaxial pode ser conectado apenas a um modem a cabo. O modem roteador funciona como um modelo com a Internet ADSL, mas se você tiver Internet a cabo, o modem roteador deverá ser conectado a um modem a cabo separado. Insira o CD de instalação no computador e siga as instruções apresentadas na tela para conectar o modem roteador a um modem a cabo. Você quer acessar o utilitário baseado em navegador pelo Cisco Connect.
Linksys X-Series Especificações Especificações X1000 Informações ambientais Nome do modelo Linksys X1000 Portas DSL, Cable (Cabo), Ethernet (1-3), Power (Alimentação) Velocidade de portas Switch 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Botões On/Off (Ligar/Desligar), Reset, Wi-Fi Protected Setup™ LEDs Power (Alimentação), Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup (Configuração Wi-Fi protegida), Wireless (Sem fio), Internet Dimensões 180 x 34 x 167 mm (7,09 x 1,34 x 6,58SDSq) Peso 285 g (10,1 onças) Alim
Linksys X-Series Especificações X3500 Informações ambientais Nome do modelo Linksys X3500 Portas DSL, Cable (Cabo), Ethernet (1-4), Power (Alimentação), USB 2.
Visite linksys.com/support para suporte técnico premiado 24 horas por dia, 7 dias por semana Cisco, o logotipo Cisco e Linksys são marcas registradas ou comerciais da Cisco Systems, Inc. e/ou de suas afiliadas nos Estados Unidos da América e em outros países. Uma lista de marcas comerciais da Cisco pode ser encontrada em www.cisco.com/go/trademarks. Todas as demais marcas comerciais mencionadas neste documento pertencem a seus respectivos proprietários. © 2012 Cisco e/ou suas afiliadas.
Ghid de utilizare Linksys X-Series Router fără fir cu modem ADSL2+
Linksys X-Series Cuprins Ghidul utilizatorului Cuprins Prezentare generală a produsului Configurarea avansată X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Partea superioară Partea din spate Instalarea pe perete 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Prezentare generală a produsului Prezentare generală a produsului X1000 Partea superioară Ethernet—Dacă LED-ul este aprins continuu, routerul cu modem este conectat cu succes la un dispozitiv prin portul respectiv. Wi‑Fi Protected Setup™—LED-ul este aprins continuu când s-a stabilit cu succes o conexiune Wi‑Fi Protected Setup™.
Linksys X-Series Partea din spate Prezentare generală a produsului Instalarea pe perete Routerul are două orificii de montare pe perete pe panoul său inferior. Distanţa între aceste orificii este de 75,6 mm. Sunt necesare două şuruburi pentru montarea routerului. Piese de montare recomandate  DSL—Se conectează la linia ADSL. Cable (Cablu)—Pentru a utiliza routerul cu modem doar ca router, utilizaţi un cablu de reţea pentru a conecta acest port la portul LAN/Ethernet al unui modem separat.
Linksys X-Series X3500 Partea superioară Prezentare generală a produsului Ethernet—Dacă LED-ul este aprins continuu, routerul cu modem este conectat cu succes la un dispozitiv prin portul respectiv. Wi‑Fi Protected Setup™—LED-ul este aprins continuu când s-a stabilit cu succes o conexiune Wi‑Fi Protected Setup™. LED-ul luminează intermitent în secvenţă lentă în timp ce WiFi Protected Setup™ configurează o conexiune şi luminează intermitent în secvenţă rapidă dacă apare o eroare.
Linksys X-Series Partea din spate Prezentare generală a produsului Instalarea pe perete Routerul are două orificii de montare pe perete pe panoul său inferior. Distanţa între aceste orificii este de 82,5 mm. Sunt necesare două şuruburi pentru montarea routerului. Piese de montare recomandate  DSL—Se conectează la linia ADSL. Cable (Cablu)—Pentru a utiliza routerul cu modem doar ca router, utilizaţi un cablu de reţea pentru a conecta acest port la portul LAN/Ethernet al unui modem separat.
Linksys X-Series Instalarea Instalarea Configurarea automată a routerului cu modem 1. Introduceţi CD-ul în unitatea de CD sau DVD. 4. Pe ecranul How will you be using your X1000/X3500 (Cum veţi utiliza routerul X1000/X3500), faceţi clic pe Modem-router (Router cu modem) sau Router only (Doar router), apoi faceţi clic pe Next (Următorul). (ecrane X1000 afişate) 2. Faceţi clic pe Set up your Linksys Router (Configurare router Linksys).
Linksys X-Series 5. Dacă aţi ales Router only (Doar router) la pasul 4: a. Conectaţi cablul de alimentare, apoi activaţi comutatorul de alimentare. Instalarea c. Selectaţi regiunea, faceţi clic pe Next (Înainte), apoi selectaţi ISP-ul. Dacă vi se solicită, introduceţi numele de cont DSL şi parola. b. Conectaţi cablul albastru la portul Cable (Cablu) din partea din spate a routerului şi la modem, apoi faceţi clic pe Next (Următorul). c. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea. 6.
Linksys X-Series Configurarea manuală a routerului cu modem NOTĂ Executaţi CD-ROM-ul de configurare pentru a instala routerul cu modem. Dacă nu puteţi să executaţi CD-ROM-ul de configurare, consultaţi paşii de mai jos. Conectarea routerului cu modem Pentru a conecta routerul cu modem: 1. Opriţi toate dispozitivele de reţea, inclusiv computerul(ele) şi routerul cu modem. Dacă utilizaţi un modem, deconectaţi-l acum — routerul cu modem înlocuieşte modemul. Instalarea 5.
Linksys X-Series Configurarea routerului cu modem doar ca router NOTĂ Executaţi CD-ROM-ul de configurare pentru a instala routerul cu modem. Dacă nu puteţi să executaţi CD-ROM-ul de configurare, consultaţi paşii de mai jos. Pentru a configura routerul cu modem ca router: 1. Conectaţi un capăt al cablului Ethernet furnizat la adaptorul Ethernet al computerului şi celălalt capăt la un port Ethernet din partea din spate a routerului cu modem.
Linksys X-Series Meniu principal – Computers and Devices (Computere şi dispozitive) Utilizaţi această opţiune pentru a conecta alt computer sau dispozitiv la router. 1. Pentru a conecta alt computer sau dispozitiv la router, faceţi clic pe Add device (Adăugare dispozitiv). Apoi, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Modul de utilizare a Cisco Connect Meniu principal – Router Settings (Setări router) Utilizaţi această opţiune pentru a personaliza setările routerului. 1.
Linksys X-Series LED-urile porturilor on/off (pornit/oprit) Pentru a permite LED-urilor de pe router să se aprindă, păstraţi valoarea implicită, on (pornit). Easy Setup Key (Cheie de configurare uşoară) Update or create key (Actualizare sau creare cheie) Cheia de configurare simplă (nu este inclusă) este o unitate flash pentru USB care păstrează setările fără fir pentru router. Dacă doriţi să creaţi sau să actualizaţi o cheie de configurare uşoară, faceţi clic pe această opţiune.
Linksys X-Series 3. În câmpul Password (Parolă), introduceţi parola creată de software-ul de configurare. Dacă nu aţi executat software-ul de configurare, introduceţi valoarea implicită, admin. NOTĂ De asemenea, puteţi accesa utilitarul bazat pe browser prin Cisco Connect. 4. Faceţi clic pe OK pentru a continua. Modul de utilizare a utilitarului bazat pe browser Utilizaţi filele din partea de sus a fiecărui ecran pentru a naviga în cadrul utilitarului.
Linksys X-Series Configurarea avansată Language (Limbă) RFC 2516 PPPoE Select your language (Selectaţi limba dvs.) Pentru a utiliza altă limbă, selectaţi una din meniul derulant. Limba utilitarului bazat pe browser se va schimba la cinci secunde după ce aţi selectat altă limbă. Anumiţi furnizori de servicii de Internet bazaţi pe DSL utilizează PPPoE (Pointto-Point Protocol over Ethernet) pentru stabilirea conexiunilor la Internet. Dacă utilizaţi PPPoE, adresa dvs. IP este furnizată automat.
Linksys X-Series Configurarea avansată Modul Ethernet Internet Connection Type (Tip conexiune la Internet) Dacă selectaţi modul Ethernet (doar router), sunt disponibile următoarele câmpuri: Selectaţi tipul de conexiune la Internet pe care o oferă ISP-ul dvs. din meniul derulant.
Linksys X-Series PPTP Protocolul Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) este un serviciu care se aplică în general conexiunilor din Europa. Configurarea avansată Configuration View (Vizualizare configurare) Pentru a configura manual reţelele fără fir, selectaţi Manual. În cazul în care conexiunea dvs. PPTP acceptă DHCP sau o adresă IP dinamică, selectaţi Obtain an IP Address Automatically (Obţinere automată adresă IP).
Linksys X-Series Configurarea avansată 2,4 GHz Wireless Settings (Setări fără fir pentru 2,4 GHz) NOTĂ Dacă restauraţi setările implicite din fabrică ale routerului (apăsând pe butonul Reset (Resetare) sau utilizând ecranul Administration > Factory Defaults (Administrare > Setări implicite din fabrică)), numele de reţea va reveni la valoarea sa implicită şi toate dispozitivele din reţeaua dvs. fără fir vor trebui reconectate.
Linksys X-Series •• Wireless-N Only (Numai fără fir N) Dacă aveţi numai dispozitive fără fir N, selectaţi Wireless-N Only (Numai fără fir N). •• Disabled (Dezactivat) Dacă nu aveţi niciun dispozitiv fără fir A şi N (5 GHz) în reţea, selectaţi Disabled (Dezactivat). NOTĂ Dacă nu sunteţi sigur ce mod să utilizaţi, păstraţi valoarea implicită Mixed (Mixtă). Network Name (SSID) (Nume reţea (SSID)) Service Set Identifier (SSID) este numele de reţea partajat de toate dispozitivele dintr-o reţea fără fir.
Linksys X-Series WPA2 Personal NOTĂ Dacă selectaţi WPA2 Personal ca mod de securitate, fiecare dispozitiv din reţeaua dvs. fără fir TREBUIE să utilizeze WPA2 Personal şi aceeaşi parolă. Configurarea avansată WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Mod mixt WPA2/WPA Enterprise) Această opţiune dispune de WPA2/WPA, în combinaţie cu un server RADIUS. (Trebuie utilizată doar când la router este conectat un server RADIUS.
Linksys X-Series Configurarea avansată RADIUS Server (Server RADIUS) Introduceţi adresa IP a serverului RADIUS. WEP RADIUS Port (Port RADIUS) Introduceţi numărul portului serverului RADIUS. Valoarea implicită este 1812. WEP este o metodă de criptare de bază, care nu este la fel de sigură ca WPA. Shared Key (Cheie partajată) Introduceţi cheia partajată de router şi server. WPA Enterprise Această opţiune dispune de WPA, în combinaţie cu un server RADIUS.
Linksys X-Series Configurarea avansată RADIUS Disabled (Dezactivat) Această opţiune dispune de WEP, în combinaţie cu un server RADIUS. (Trebuie utilizată doar când la router este conectat un server RADIUS.) Dacă alegeţi să dezactivaţi securitatea fără fir, veţi fi informat că securitatea fără fir este dezactivată când încercaţi prima dată să accesaţi Internetul.
Linksys X-Series NOTĂ Wi-Fi Protected Setup configurează un singur dispozitiv client la un moment dat. Repetaţi instrucţiunile pentru fiecare dispozitiv client care acceptă Wi-Fi Protected Setup. Activitatea luminii Wi-Fi Protected Setup •• Configurarea avansată c. După ce dispozitivul client a fost configurat, faceţi clic pe OK în ecranul Wi-Fi Protected Setup (Configurare protejată Wi-Fi) al routerului, în decurs de două minute.
Linksys X-Series Wireless (Fără fir) > Guest Access (Acces de tip invitat) Configurarea avansată Change (Modificare) Faceţi clic pe această opţiune pentru a schimba Guest Password (Parola pentru invitaţi). Apare ecranul Change Guest Password (Modificare parolă invitaţi). Caracteristica Guest Access (Acces de tip invitat) vă permite să oferiţi invitaţilor care vă vizitează acasă acces la Internet fără fir. Reţeaua pentru invitaţi este o reţea fără fir separată de reţeaua dvs. locală.
Linksys X-Series Depanare Depanare X1000/X3500 Computerul dvs. nu se poate conecta la Internet. Urmaţi instrucţiunile până când computerul se poate conecta la Internet: Computerul nu se poate conecta fără fir la reţea. Asiguraţi-vă că numele sau SSID-ul reţelei fără fir este acelaşi, atât pe computer, cât şi pe dispozitiv. Dacă aţi activat securitatea fără fir, asiguraţi-vă că aceeaşi metodă de securitate şi aceeaşi cheie sunt utilizate atât de computer, cât şi de dispozitiv.
Linksys X-Series Routerul nu are un port coaxial pentru conexiunea prin cablu. Un cablu coaxial poate fi conectat doar la un modem cu cablu. Routerul dvs. cu modem funcţionează ca şi modem cu o conexiune ADSL la Internet, dar dacă aveţi conexiune la Internet prin cablu, routerul cu modem trebuie conectat la un modem cu cablu separat. Introduceţi CD-ul de configurare în computer şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a conecta routerul cu modem la un modem cu cablu.
Linksys X-Series Specificaţii Specificaţii X1000 Cerinţe de mediu Nume model Linksys X1000 Porturi DSL, Cablu, Ethernet (1-3), Alimentare Viteză port switch 10/100 Mb/s (Fast Ethernet) Butoane Pornit/oprit, Resetare, Wi-Fi Protected Setup™ LED-uri Alimentare, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Fără fir, Internet Frecvenţă radio 2,4 GHz Antene 2 interne Funcţii de securitate WEP, WPA, WPA2 Biţi cheie de securitate Criptare până la 128 biţi UPnP Acceptat Certificare FCC, UL/cUL, C
Linksys X-Series Specificaţii X3500 Cerinţe de mediu Nume model Linksys X3500 Porturi DSL, Cablu, Ethernet (1-4), Alimentare, USB 2.
Vizitaţi linksys.com/support pentru asistenţă tehnică premiată Cisco, sigla Cisco şi Linksys sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Cisco şi/sau ale filialelor acesteia în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări. O listă a mărcilor comerciale Cisco poate fi găsită la adresa www.cisco.com/go/trademarks. Toate celelalte mărci comerciale menţionate în acest document aparţin proprietarilor respectivi. © 2012 Cisco şi/sau afiliaţii săi. Toate drepturile sunt rezervate.
Руководство пользователя Linksys X-Series Беспроводной маршрутизатор с модемом ADSL2+
Linksys X-Series Содержание Руководство пользователя Содержание Обзор продукта Расширенная конфигурация X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Верхняя панель Задняя панель Настенное крепление 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Обзор продукта Обзор продукта X1000 Верхняя панель Интернет—Загорается зеленым цветом, если модеммаршрутизатор подключился к Интернету. Мигает зеленым во время установления соединения модемамаршрутизатора с Интернетом. Загорается красным, если модем-маршрутизатор не может получить IPадрес. Питание—Загорается зеленым при включении питания модема-маршрутизатора. Когда в процессе начальной загрузки модем-маршрутизатор выполняет процедуру самодиагностики, этот индикатор мигает.
Linksys X-Series Задняя панель Обзор продукта Настенное крепление На нижней панели маршрутизатора имеются два отверстия для настенного крепления. Расстояние между отверстиями составляет 75,6 мм. Для установки маршрутизатора требуются два шурупа. Рекомендуемые крепежные детали  DSL—Подключение к линии ADSL. Cable (Кабель)—Чтобы использовать модем-маршрутизатор только в качестве маршрутизатора, с помощью сетевого кабеля соедините этот порт с портом LAN/Ethernet отдельного модема.
Linksys X-Series X3500 Верхняя панель Обзор продукта Интернет—Загорается зеленым цветом, если модеммаршрутизатор подключился к Интернету. Мигает зеленым во время установления соединения модемамаршрутизатора с Интернетом. Загорается красным, если модем-маршрутизатор не может получить IPадрес. Питание—Загорается зеленым при включении питания модема-маршрутизатора. Когда в процессе начальной загрузки модем-маршрутизатор выполняет процедуру самодиагностики, этот индикатор мигает.
Linksys X-Series Задняя панель Обзор продукта Настенное крепление На нижней панели маршрутизатора имеются два отверстия для настенного крепления. Расстояние между отверстиями составляет 82,5 мм. Для установки маршрутизатора требуются два шурупа. Рекомендуемые крепежные детали  DSL—Подключение к линии ADSL. Cable (Кабель)—Чтобы использовать модем-маршрутизатор только в качестве маршрутизатора, с помощью сетевого кабеля соедините этот порт с портом LAN/Ethernet отдельного модема.
Linksys X-Series Настройка Настройка Автоматическая настройка модема‑маршрутизатора 1. Вставьте компакт-диск в дисковод для CD- или DVD-дисков. 4. На экране How will you be using your X1000/X3500 (Как вы собираетесь использовать X1000/X3500) выберите Modem-router (Модем‑маршрутизатор) или Router only (Только маршрутизатор), затем нажмите Next (Далее). (Показаны экраны для X1000) 2. Выберите Set up your Linksys Router (Настройка маршрутизатора Linksys).
Linksys X-Series Настройка 5. Если в шаге 4 вы выбрали Router only (Модем‑маршрутизатор): a. Подключите шнур питания и нажмите кнопку включения питания. b. С помощью синего кабеля соедините порт Cable (Кабель), расположенный на задней панели маршрутизатора, и модем и нажмите Next (Далее). c. Завершите настройку, инструкциям. следуя отображаемым на экране 6. Если в шаге 4 вы выбрали Modem-router (Модем‑маршрутизатор): a. Подключите шнур питания и нажмите кнопку включения питания. b.
Linksys X-Series Настройка модема‑маршрутизатора вручную Настройка 5. Другой конец телефонного кабеля подключите к розетке телефонной линии, реализующей услугу ADSL, или к микрофильтру 6. Подключите один конец шнура адаптера питания к порту питания, а другой конец — к розетке электросети. ПРИМЕЧАНИЕ Запустите установочный компакт-диск, чтобы выполнить настройку модема-маршрутизатора. Если установочный компакт-диск запустить не удается, выполните описанные ниже действия.
Linksys X-Series 2. С помощью кабеля Ethernet соедините порт Cable (Кабель), расположенный на задней панели модема‑маршрутизатора, с портом Ethernet/LAN вашего модема. 3. Подключите один конец шнура питания к порту Power (Питание) на маршрутизаторе, а другой — к электрической розетке. Использование Cisco Connect Использование Cisco Connect Программа Cisco Connect обеспечивает простую процедуру управления маршрутизатором и сетью.
Linksys X-Series Использование Cisco Connect Главное меню – Computers and Devices (Компьютеры и устройства) Главное меню – Router Settings (Настройки маршрутизатора) Используйте эту опцию, чтобы подключить компьютер или устройство к маршрутизатору. Используйте эту опцию для персонализации настроек маршрутизатора. 1. Чтобы подключить компьютер или устройство, нажмите Add device (Добавить устройство). Затем следуйте инструкциям на экране. 1. Чтобы изменить настройки, нажмите Change (Изменить).
Linksys X-Series Расширенная конфигурация Port Lights (Индикаторы портов) on/off (Вкл/выкл) Чтобы разрешить использование маршрутизатора, оставьте настройку по умолчанию, "вкл". индикаторов Easy Setup Key (Ключ простой настройки) Update or create key (Обновление или создание ключа) Ключ простой установки (не входящий в комплект поставки) представляет собой USB-накопитель, в котором содержатся параметры беспроводного маршрутизатора.
Linksys X-Series 3. В поле Password (Пароль) введите пароль, сгенерированный программой настройки. Если вы не запускали программу настройки, введите пароль по умолчанию admin. ПРИМЕЧАНИЕ Доступ к веб‑утилите можно также получить из Cisco Connect. 4. Нажмите ОК для продолжения процедуры. Использование веб-утилиты Для навигации используйте вкладки, расположенные в верхней части каждого экрана.
Linksys X-Series Internet Setup (Настройки Интернета) В области Настройки Интернета задаются параметры маршрутизатора в соответствии с имеющимися настройками интернет-подключений. Большая часть вводимой здесь информации предоставляется интернет-провайдером (ISP). Internet Connection Type (Тип подключения к Интернету) В выпадающем меню выберите тип подключения к Интернету, предоставляемого вашим интернет-провайдером.
Linksys X-Series Расширенная конфигурация Ethernet mode (Режим Ethernet) Internet Connection Type (Тип подключения к Интернету) Если выбран режим Ethernet (только маршрутизатор), необходимо заполнить следующие поля: В выпадающем меню выберите тип подключения к Интернету, предоставляемого вашим интернет-провайдером.
Linksys X-Series PPTP Протокол туннелирования между узлами (Point-to-Point Tunneling Protocol; PPTP) представляет собой службу, которая обычно применяется для установления соединений в Европе. Если соединение PPTP обеспечивает поддержку протокола DHCP или динамического IP-адреса, выберите опцию Obtain an IP Address Automatically (Получить IP-адрес автоматически).
Linksys X-Series 2,4 GHz wireless settings (Настройки беспроводной сети 2,4 ГГц) Network Mode (Режим работы сети) Выберите стандарты беспроводной связи для вашей сети. •• •• Mixed (Комбинированный) Если к сети подключены устройства Wireless-N, Wireless-G и Wireless-B, тогда оставьте значение по умолчанию — Mixed (Комбинированный). Wireless-B/G Only (Только Wireless-B/G) Если к сети подключены и устройства Wireless-B, и Wireless-G, выберите вариант Wireless-B/G Only (Только Wireless-B/G).
Linksys X-Series Настройки беспроводной сети 5 ГГц (только для X3500) Расширенная конфигурация ПРИМЕЧАНИЕ При восстановлении заводских настроек маршрутизатора, используемых (путем нажатия на кнопку Reset (Сброс) или с использованием экрана Administration > Factory Defaults (Администрирование > Заводские настройки), имя сети будет заменено на имя по умолчанию, а всем устройствам в сети будет необходимо переподключиться. Security Mode (Режим обеспечения безопасности) см.
Linksys X-Series Расширенная конфигурация Режимы обеспечения безопасности ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы получить подробную информацию о каждом поле, нажмите кнопку Help (Справка), расположенную в правой части экрана.
Linksys X-Series Расширенная конфигурация WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode WPA2 Enterprise В этом режиме WPA2/WPA используется согласованно с RADIUS‑сервером. (Этот способ можно применять только в случае подключения RADIUS‑сервера к маршрутизатору.) В этом режиме WPA2 используется согласованно с RADIUS-сервером. (Этот способ можно применять только в случае подключения RADIUS-сервера к маршрутизатору.
Linksys X-Series Расширенная конфигурация WPA Enterprise В этом режиме WPA используется согласованно с RADIUS-сервером. (Этот способ можно применять только в случае подключения RADIUS-сервера к маршрутизатору.) Encryption (Шифрование) Выберите соответствующий уровень WEP-шифрования, 40/64-bit (10 hex digits) (40/64-битное (10 шестнадцатеричных цифр)) или 104/128-bit (26 hex digits (104/128-битное (26 шестнадцатеричных цифр)).
Linksys X-Series Encryption (Шифрование) Выберите соответствующий уровень WEP-шифрования, 40/64-bit (10 hex digits) (40/64-битное (10 шестнадцатеричных цифр)) или 104/128-bit (26 hex digits (104/128-битное (26 шестнадцатеричных цифр)). Уровень по умолчанию — 40/64-bit (10 hex digits) 40/64-битное (10 шестнадцатеричных цифр)). Расширенная конфигурация Wi‑Fi Protected Setup Существует три способа применения функции Wi‑Fi Protected Setup. Используйте тот способ, который подходит для настраиваемого устройства.
Linksys X-Series •• Кнопка Wi‑Fi Protected Setup Этот способ используется для устройств, снабженных кнопкой Wi‑Fi Protected Setup. Расширенная конфигурация •• Введите PIN-код клиентского устройства в маршрутизаторе Используйте этот способ, если для запуска функции Wi‑Fi Protected Setup клиентского устройства требуется ввести PIN-код. ПРИМЕЧАНИЕ Одновременно можно настраивать только одно устройство. a. Введите PIN-код клиентского устройства в поле на экране Wi‑Fi Protected Setup маршрутизатора. b.
Linksys X-Series Wireless > (Беспроводная сеть) > Guest Access (Гостевой доступ) Функция гостевого доступа позволяет предоставлять через вашу беспроводную сеть доступ в Интернет гостям, посещающим ваш дом. Гостевая сеть – беспроводная сеть, отделенная от вашей локальной сети. Гостевой доступ не предполагает предоставление доступа к локальной сети и ее ресурсам, поэтому ваши гости не смогут получить доступ в вашим компьютерам и личным данным.
Linksys X-Series Расширенная конфигурация Guest Instructions (Инструкции для гостей) Если ваш гость хочет получить доступ в Интернет, попросите его выполнить следующие действия: 1. С гостевого компьютера подключиться к беспроводной гостевой сети, имя которой указано на экране Guest Access (Гостевой доступ). 2. Открыть веб-браузер. 3. На экране входа в систему ввести пароль гостевой сети, указанный на экране Guest Access (Гостевой доступ). 4. Нажать Login (Войти).
Linksys X-Series Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей X1000/X3500 При использовании статического подключиться к Интернету. Компьютеру не удается установить соединение с Интернетом. Обратитесь к "Справке" Windows и в "Свойствах протокола Интернета (TCP/IP)" выберите параметр "Получить IP-адрес автоматически". Следуйте приведенным ниже указаниям, пока компьютер не установит соединение с Интернетом: •• Убедитесь, что модем-маршрутизатор подключен к сети питания.
Linksys X-Series Поиск и устранение неисправностей При открытии веб-браузера появляется экран входа в систему, даже если вход в систему не требуется. При попытке входа в веб-утилиту появляется предупреждение о неверном пароле. Инструкции приведены для Internet Explorer, в других веб-браузерах настройка выполняется аналогичным образом. Ваш пароль безопасности беспроводной сети также служит паролем для входа в веб‑утилиту. Чтобы просмотреть пароль, выполните следующие действия: 1. Откройте веб-браузер.
Linksys X-Series Технические характеристики Технические характеристики X1000 Физические характеристики Название модели Linksys X1000 Порты DSL, Кабель, Ethernet (1-3), Питание Скорость работы портов коммутатора 10/100 Мбит/с (Fast Ethernet) Кнопки Вкл/выкл (On/Off), Сброс (Reset), Wi-Fi Protected Setup™ Индикаторы Питание, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Беспроводная связь, Интернет Радиочастотный диапазон 2,4 ГГц Антенны Две внутренние Безопасность WEP, WPA, WPA2 Разрядность ключ
Linksys X-Series Технические характеристики X3500 Физические характеристики Название модели Linksys X3500 Порты DSL, Кабель, Ethernet (1-4), Питание, USB 2.
Для получения технической поддержки, получившей признание пользователей, зайдите на веб-страницу linksys.com/support Cisco, логотип Cisco и Linksys являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Cisco и/или ее филиалов в США и других странах. Список товарных знаков компании Cisco можно найти на веб-сайте по адресу www.cisco.com/go/trademarks. Все прочие товарные знаки, упомянутые в настоящем документе, являются собственностью соответствующих владельцев. © Cisco и/или ее филиалы, 2012.
Navodila za uporabo Linksys X-Series Brezžični usmerjevalnik z modemom ADSL2+
Linksys X-Series Kazalo Navodila za uporabo Kazalo Pregled izdelka Dodatna konfiguracija X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Zgornja stran Hrbtna stran Stenska namestitev 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Pregled izdelka Pregled izdelka X1000 Zgornja stran Ethernet—Če indikator neprekinjeno sveti, je modemski usmerjevalnik povezan z napravo prek teh vrat. Wi-Fi Protected Setup™—Indikator začne neprekinjeno svetiti, ko je uspešno vzpostavljena povezava Wi-Fi Protected Setup™. Indikator utripa počasi, dokler Wi-Fi Protected Setup™ vzpostavlja povezav, in hitro, če pride do napake. Indikator je izklopljen, ko je funkcija Wi-Fi Protected Setup™ nedejavna.
Linksys X-Series Hrbtna stran Pregled izdelka Stenska namestitev Na spodnji strani usmerjevalnika sta reži za stensko namestitev. Reži sta v razmiku 75,6 mm. Za namestitev usmerjevalnika potrebujete dva vijaka. Priporočena vijaka  7-8 mm 3-4 mm 1,5-2 mm DSL—Za priključitev na linijo ADSL. Cable (Kabelska povezava)—Če želite modemski usmerjevalnik uporabljati samo kot usmerjevalnik, ta vrata z omrežnim kablom povežite z vrati za LAN/ethernet na ločenem modemu.
Linksys X-Series X3500 Zgornja stran Pregled izdelka Ethernet—Če indikator neprekinjeno sveti, je modemski usmerjevalnik povezan z napravo prek teh vrat. Wi-Fi Protected Setup™—Indikator začne neprekinjeno svetiti, ko je uspešno vzpostavljena povezava Wi-Fi Protected Setup™. Indikator utripa počasi, dokler Wi-Fi Protected Setup™ vzpostavlja povezav, in hitro, če pride do napake. Indikator je izklopljen, ko je funkcija Wi-Fi Protected Setup™ nedejavna.
Linksys X-Series Hrbtna stran Pregled izdelka Stenska namestitev Na spodnji strani usmerjevalnika sta reži za stensko namestitev. Reži sta v razmiku 82,5 mm. Za namestitev usmerjevalnika potrebujete dva vijaka. Priporočena vijaka  7-8 mm DSL—Za priključitev na linijo ADSL. Cable (Kabelska povezava)—Če želite modemski usmerjevalnik uporabljati samo kot usmerjevalnik, ta vrata z omrežnim kablom povežite z vrati za LAN/ethernet na ločenem modemu.
Linksys X-Series Namestitev Namestitev Samodejna nastavitev modemskega usmerjevalnika 1. CD vstavite v pogon CD ali DVD. 4. Na zaslonu How will you be using your X1000/X3500 (Kako želite uporabljati X1000/X3500) kliknite Modem-router (Modemski usmerjevalnik) ali Router only (Samo usmerjevalnik) in nato Next (Naprej). (prikazani so zasloni usmerjevalnika X1000) 2. Kliknite Set up your Linksys Router (Nastavitev usmerjevalnika Linksys).
Linksys X-Series 5. Če ste v 4. koraku izbrali Router only (Samo usmerjevalnik): a) Priključite napajalni kabel in vklopite stikalo za vklop. b) Z modrim kablom povežite vrata Cable (Kabelska povezava) na usmerjevalniku in modem in kliknite Next (Naprej). c) Sledite navodilom na zaslonu, da zaključite nastavitev. 6. Če ste v 4. koraku izbrali Modem-router (Modemski usmerjevalnik): a) Priključite napajalni kabel in vklopite stikalo za vklop.
Linksys X-Series Ročna nastavitev modemskega usmerjevalnika OPOMBA Zaženite namestitveni CD, da namestite modemski usmerjevalnik. Če namestitvenega CD-ja ne uspete zagnati, si oglejte spodnje korake. Povezava modemskega usmerjevalnika Povezava modemskega usmerjevalnika: 1. Izklopite vse omrežne naprave, tudi računalnike in modemski usmerjevalnik. Če trenutno uporabljate modem, ga izključite, saj ga bo zamenjal modemski usmerjevalnik. 2.
Linksys X-Series Nastavitev modemskega usmerjevalnika samo kot usmerjevalnika OPOMBA Zaženite namestitveni CD, da namestite modemski usmerjevalnik. Če namestitvenega CD-ja ne uspete zagnati, si oglejte spodnje korake. Nastavitev modemskega usmerjevalnika samo kot usmerjevalnika: 1. En konec priloženega ethernetnega kabla priključite na ethernetni vmesnik računalnika, drugi konec pa na vrata Ethernet na hrbtni strani modemskega usmerjevalnika.
Linksys X-Series Uporaba programske opreme Cisco Connect Glavni meni – možnost Computers and Devices (Računalniki in naprave) Glavni meni – Router Settings (Nastavitve usmerjevalnika) S to možnostjo povežite dodatni računalnik ali napravo z usmerjevalnikom. To možnost uporabite, če želite spremeniti nastavitve usmerjevalnika. 1. Če želite z usmerjevalnikom povezati dodaten računalnik ali napravo, kliknite Add device (Dodaj napravo). Nato sledite navodilom na zaslonu. 1.
Linksys X-Series Indikatorji vrat On/off (Vklop/izklop) Če želite, da se indikatorji na usmerjevalniku vklopijo, obdržite privzeto nastavitev On (Vklop). Ključ za preprosto nastavitev Update or create key (Posodobi ali ustvari ključ): Ključ za preprosto nastavitev (ni priložen) je pogon USB flash, na katerem so brezžične nastavitve za brskalnik. Če želite ustvariti ali posodobiti ključ za preprosto nastavitev, kliknite to možnost. Nato sledite navodilom na zaslonu.
Linksys X-Series 3. V polje Geslo vnesite geslo, ki ga je ustvarila nastavitvena programska oprema. Če niste zagnali nastavitvene programske opreme, vnesite privzeto vrednost, admin. OPOMBA Do pripomočka v brskalniku lahko dostopite tudi v programski opremi Cisco Connect. 4. Za nadaljevanje kliknite V redu. Dodatna konfiguracija OPOMBA Za več informacij o poljih kliknite Help (Pomoč) na desni strani zaslona.
Linksys X-Series Dodatna konfiguracija Internet Setup (Nastavitev internetne povezave) RFC 2364 PPPoA V razdelku za nastavitev internetne povezave konfigurirajte internetno povezavo usmerjevalnika. Večino teh podatkov lahko dobite pri ponudniku internetnih storitev. Nekateri ponudniki internetnih storitev DSL za vzpostavljanje internetne povezave uporabljajo PPPoA (Point-to-Point Protocol over ATM). Če uporabljate PPPoA, vam je naslov IP samodejno posredovan.
Linksys X-Series Language (Jezik) Select your language (Izberite jezik) Če želite uporabljati drug jezik, ga izberite v spustnem meniju. Jezik pripomočka v brskalniku se bo spremenil pet sekund po tem, ko ga boste izbrali. Internet Setup (Nastavitev internetne povezave) V razdelku za nastavitev internetne povezave konfigurirajte internetno povezavo usmerjevalnika. Večino teh podatkov lahko dobite pri ponudniku internetnih storitev.
Linksys X-Series Wireless > Basic Wireless Settings (Brezžična povezava > Osnovne brezžične nastavitve) Dodatna konfiguracija Ročna nastavitev Na tem zaslonu nastavite brezžično omrežje. OPOMBA Ko nastavite brezžična omrežja, jim določite še varnostne nastavitve. OPOMBA Za več informacij o poljih kliknite Help (Pomoč) na desni strani zaslona. Na tem zaslonu lahko določite osnovne nastavitve brezžičnega omrežja. To lahko naredite na dva načina: ročno in s funkcijo Wi-Fi Protected Setup.
Linksys X-Series •• Wireless-B Only (Samo Wireless-B) Če imate samo naprave Wireless-B, izberite Wireless-B Only (Samo Wireless-B). •• Wireless-G Only (Samo Wireless-G) Če imate samo naprave Wireless-G, izberite Wireless-G Only (Samo Wireless-G). •• Wireless-N Only (Samo Wireless-N) Če imate samo naprave Wireless-N, izberite Wireless-N Only (Samo Wireless-N). •• Disabled (Onemogočeno) Če v omrežju nimate naprav Wireless-B, Wireless-G ali Wireless-N, izberite Disabled (Onemogočeno).
Linksys X-Series Network Name (SSID) (Ime omrežja) Identifikator nabora storitev (SSID) je omrežno ime, ki si ga delijo vse naprave v brezžičnem omrežju. Razlikuje med malimi in velikimi črkami ter ne sme biti daljše od 32 znakov. Privzeta vrednost je Cisco, sledi pa ji zadnjih 5 številk serijske številke usmerjevalnika, ki je navedena na spodnji strani usmerjevalnika. Če ste za namestitev uporabili programsko opremo za nastavitev, se privzeto ime omrežja spremeni v ime, ki si ga ni težko zapomniti.
Linksys X-Series WPA2 Personal (Osebni način WPA2) OPOMBA Če za varnostni način izberete osebni način WPA2, MORA vsaka naprava v brezžičnem omrežju uporabljati osebni način WPA2 in isto geslo. Dodatna konfiguracija WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Poslovni mešani način WPA2/WPA) Ta možnost uporablja WPA2/WPA usklajeno s strežnikom RADIUS. (Možnost uporabljajte samo, če je na usmerjevalnik priključen strežnik RADIUS.
Linksys X-Series Dodatna konfiguracija RADIUS Server (Strežnik RADIUS) Vnesite naslov IP strežnika RADIUS. WEP RADIUS Port (Vrata strežnika RADIUS) Vnesite številko vrat strežnika RADIUS. Privzeta vrednost je 1812. WEP je osnovni način šifriranja, ki ni tako varen kot WPA. Shared Key (Ključ v skupni rabi) Vnesite ključ, ki si ga delita usmerjevalnik in strežnik.
Linksys X-Series Dodatna konfiguracija RADIUS Disabled (Onemogočeno) Ta možnost uporablja WEP usklajeno s strežnikom RADIUS. (Možnost uporabljajte samo, če je na usmerjevalnik priključen strežnik RADIUS.) Če onemogočite varnost za brezžično omrežje, boste o tem obveščeni ob prvem poskusu povezave z internetom. Lahko boste omogočili varnost za brezžično omrežje ali potrdili, da poznate tveganje in vseeno želite nadaljevati brez te varnosti.
Linksys X-Series OPOMBA S funkcijo Wi-Fi Protected Setup lahko naenkrat konfigurirate eno odjemalsko napravo. Postopek ponovite za vsako odjemalsko napravo, ki podpira Wi-Fi Protected Setup. Delovanje indikatorja funkcije Wi-Fi Protected Setup •• •• Logotip Cisco na zgornji strani usmerjevalnika deluje kot indikator funkcije Wi-Fi Protected Setup. •• Ko je postopek nastavitve funkcije Wi-Fi Protected Setup aktiven, indikator počasi utripa.
Linksys X-Series Wireless > Guest Access (Brezžična povezava > Dostop gostov) Dodatna konfiguracija Change (Spremeni) To možnost kliknite, če želite spremeniti geslo za goste. Prikaže se zaslon Change Guest Password (Spremeni geslo za goste). S funkcijo dostopa gostov lahko gostom v svojem domu omogočite dostop do interneta prek brezžične povezave. Omrežje za goste je brezžično omrežje, ločeno od lokalnega omrežja.
Linksys X-Series Odpravljanje napak Odpravljanje napak X1000/X3500 Računalnik se ne more povezati z internetom. Sledite navodilom, dokler se računalnik ne poveže z internetom: •• Preverite, ali je modemski usmerjevalnik vklopljen. Indikator napajanja mora neprekinjeno svetiti zeleno. •• Če indikator napajanja utripa, izklopite vse omrežne naprave, tudi modemski usmerjevalnik in računalnike. Nato naprave vklopite v naslednjem vrstnem redu: a. Modemski usmerjevalnik b.
Linksys X-Series Odpravljanje napak Usmerjevalnik nima vrat za priključitev koaksialnega kabla. Ko se poskušate prijaviti v pripomoček v brskalniku, ne deluje geslo. Koaksialni kabel se uporablja samo za kabelski modem. Pri internetu ADSL deluje modemski usmerjevalnik kot modem, če pa imate kabelski internet, morate modemski usmerjevalnik povezati z ločenim kabelskim modemom. Vstavite nastavitveni CD v računalnik in sledite navodilom za povezavo modemskega usmerjevalnika s kabelskim modemom.
Linksys X-Series Specifikacije Specifikacije X1000 Okoljski podatki Ime modela Linksys X1000 Vrata DSL, kabelska povezava, ethernet (1−3), napajanje Hitrost vratnega stikala 10/100 Mb/s (hitri Ethernet) Gumbi Vklop/izklop, ponastavitev, Wi-Fi Protected Setup™ Indikatorji Vklop/izklop, ethernet (1−3), Wi-Fi Protected Setup, brezžična povezava, internet Radijska frekvenca 2,4 GHz Antene 2 (notranji) Varnostne funkcije WEP, WPA, WPA2 Vrsta varnostnega ključa Do 128-bitno šifriranje UPnP
Linksys X-Series Specifikacije X3500 Okoljski podatki Ime modela Linksys X3500 Vrata DSL, kabelska povezava, ethernet (1−4), napajanje USB 2.
Če želite nagrajeno tehnično podporo, obiščite linksys.com/support Cisco, logotip Cisco in Linksys so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Cisco in/ali njenih hčerinskih družb v ZDA in drugih državah. Seznam blagovnih znamk družbe Cisco najdete na naslovu www.cisco.com/go/trademarks. Vse druge blagovne znamke, omenjene v tem dokumentu, so v lasti njihovih lastnikov. © 2012 Cisco in/ali njegove hčerinske družbe. Vse pravice pridržane.
Användarhandbok Linksys X-Series Trådlös router med ADSL2+-modem
Linksys X-Series Innehållsförteckning Användarhandbok Innehållsförteckning Produktöversikt Avancerad konfiguration X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ovansida Baksida Väggmontering 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ovansida Baksida Väggmontering 3 4 4 Konfigurera modemroutern automatiskt . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Produktöversikt Produktöversikt X1000 Ovansida Ethernet—Lysdioden lyser med fast sken när routern är ansluten till en enhet via motsvarande port. Wi-Fi Protected Setup™—Lampan lyser med ett stadigt sken när en anslutning via Wi-Fi Protected Setup™ är upprättad. Lampan blinkar sakta när en anslutning via Wi-Fi Protected Setup™ upprättas, och den blinkar snabbt om ett fel inträffar. Lampan är släckt när Wi-Fi Protected Setup™ är inaktivt.
Linksys X-Series Produktöversikt Baksida Väggmontering Routern har två väggmonteringsuttag på undersidan. Avståndet mellan uttagen är 75,6 mm. Du behöver två skruvar för att montera routern Rekommenderad monteringsutrustning 3-4 mm 7-8 mm DSL—Ansluts till ADSL-linjen. Kabel—Om du vill använda modemroutern som enbart router använder du en nätverkskabel till att ansluta den här porten till ett separat modems LAN/Ethernet-port. 1.
Linksys X-Series X3500 Ovansida Produktöversikt Ethernet—Lysdioden lyser med fast sken när routern är ansluten till en enhet via motsvarande port. Wi-Fi Protected Setup™—Lampan lyser med ett stadigt sken när en anslutning via Wi-Fi Protected Setup™ är upprättad. Lampan blinkar sakta när en anslutning via Wi-Fi Protected Setup™ upprättas, och den blinkar snabbt om ett fel inträffar. Lampan är släckt när Wi-Fi Protected Setup™ är inaktivt. Trådlöst—(blå)—Lyser när den trådlösa funktionen aktiveras.
Linksys X-Series Produktöversikt Baksida Väggmontering Routern har två väggmonteringsuttag på undersidan. Avståndet mellan uttagen är 82,5 mm. Du behöver två skruvar för att montera routern Rekommenderad monteringsutrustning 3-4 mm 7-8 mm 1.5-2 mm DSL—Ansluts till ADSL-linjen. Kabel—Om du vill använda modemroutern som enbart router använder du en nätverkskabel till att ansluta den här porten till ett separat modems LAN/Ethernet-port.
Linksys X-Series Installation Installation Konfigurera modemroutern automatiskt 1. Sätt i cd-skivan i cd- eller dvd-enheten. 2. Klicka på Set up your Linksys Router (konfigurera Linksys-routern).
Linksys X-Series b. Anslut den gråa kabeln till modemrouterns DSL-port och till ett telefonuttag. Installation Konfigurera modemroutern manuellt OBS! Om du inte kan köra installations-cd:n följer du stegen nedan. Ansluta modemroutern Så här ansluter du modemroutern: Så ombeds du att ange de uppgifter som du fått av din Internet-leverantör. 1. Stäng av alla dina nätverksenheter, även datorn och modemroutern. Om du använder ett modem kopplar du från det nu – modemroutern ersätter modemet. 2.
Linksys X-Series 5. Anslut den andra änden av telefonkabeln till det vägguttag där ADSL-tjänsten eller mikrofiltret installerats OBS! Om du hör sprakande ljud på telefonlinjen kan du behöva ett mikrofilter eller en linjedelare. (Det här krävs för användare i Storbritannien. Övriga användare bör kontrollera det här genom att kontakta sin internetleverantör. ISDN-användare behöver inget mikrofilter.) Om du behöver ett mikrofilter måste du installera ett för varje telefon eller fax som du använder.
Linksys X-Series Använda Cisco Connect Använda Cisco Connect Huvudmeny – Computers and Devices (datorer och enheter) Använd det här alternativet till att ansluta en dator eller enhet till routern. Cisco Connect är ett verktyg som du använder till att enkelt hantera både router och nätverk. Med hjälp av Cisco Connect kan du ansluta datorer eller enheter till routern, skapa ett gästnätverk för besökare i hemmet och ändra routerns inställningar.
Linksys X-Series Anpassa Router name (routernamn) Här visas routerns namn (det här är även namnet på det trådlösa nätverket). Om du vill ändra namnet klickar du på Change (ändra). Följ sedan anvisningarna på skärmen. Password (lösenord) Här visas det lösenord som skyddar åtkomsten till routerns inställningar (det här lösenordet används även för åtkomst till ditt lokala nätverk). Om du vill ändra lösenordet klickar du på Change (ändra). Följ sedan anvisningarna på skärmen.
Linksys X-Series 3. Ange sedan det lösenord du skapade i installationsprogrammet. (Om du inte körde installationsprogrammet använder du standardlösenordet, admin. OBS! Du kan även använda det webbläsarbaserade verktyget via Cisco Connect. 4. Fortsätt genom att klicka på OK. Så här använder du det webbaserade verktyget Du kan navigera i verktyget med hjälp av flikarna högst upp på de olika skärmarna. Flikarna är ordnade i två nivåer.
Linksys X-Series Avancerad konfiguration Language (språk) RFC 2516 PPPoE Select your language (välj språk) Om du vill använda ett annat språk väljer du det i listrutan. Språket i det webbläsarbaserade verktyget ändras fem sekunder efter att du valt ett annat språk. En del DSL-baserade internetleverantörer använder sig av PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) för att upprätta anslutningar till internet. Om du använder PPPoE tillhandahålls IP-adressen automatiskt.
Linksys X-Series Avancerad konfiguration Ethernet-läge Internet Connection Type (internetanslutningstyp) Om du väljer läget Ethernet (endast router) är följande fält tillgängliga: Välj den internetanslutning i listrutan som internetleverantören tillhandahåller.
Linksys X-Series L2TP Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP) är en tjänst som bara gäller för anslutningar i Israel. Telstra Cable Avancerad konfiguration Trådlös konfigurering (manuell) Konfigurera det trådlösa nätverket på den här skärmen. Telstra Cable är en tjänst som bara används för anslutningar i Australien. Network Setup (nätverksinställningar) I avsnittet Network Setup (nätverksinställningar) konfigurerar du IP-inställningar för ditt lokala nätverk.
Linksys X-Series •• Wireless-G Only (endast Wireless-G) Om du endast har Wireless-G-enheter väljer du Wireless-G Only (endast Wireless-G). •• Wireless-N Only (endast Wireless-N) Om du endast har Wireless-N-enheter (2,4 GHz) väljer du Wireless-N Only (endast Wireless-N). •• Disabled (avaktiverat) Om du inte har några Wireless-B-, Wireless-G- eller Wireless-N-enheter (2,4 GHz) i nätverket väljer du Disabled (avaktiverat).
Linksys X-Series Network Name (SSID) (nätverksnamn) SSID (Service Set Identifier) är det nätverksnamn som delas av alla enheter i ett trådlöst nätverk. Det är skiftlägeskänsligt och får inte vara längre än 32 tecken. Standardvärdet är Ciscoxxxxx (xxxxx är de fem sista siffrorna i routerns serienummer, som finns på produktetiketten till vänster på routerns undersida).
Linksys X-Series WPA2 Personal (WPA2 privat) OBS! Om du väljer WPA2 Personal (WPA2 privat) som säkerhetsläge så MÅSTE alla enheter i ditt trådlösa nätverk använda WPA2 Personal (WPA2 privat) och dessutom ha samma lösenord. Avancerad konfiguration WPA2/WPA – blandat läge för företag Med det här alternativet används WPA2/WPA tillsammans med en RADIUS-server. (Det bör endast användas om en RADIUS-server är ansluten till routern.
Linksys X-Series WPA – företag Det här alternativet ger dig WPA tillsammans med en RADIUS-server. (Det bör endast användas om en RADIUSserver är ansluten till routern.) OBS! Om du väljer WPA – företag som säkerhetsläge MÅSTE alla enheter i det trådlösa nätverket tillämpa WPA – företag och samma nyckel. Avancerad konfiguration Passphrase (lösenord) Generera en WEP-nyckel automatiskt genom att ange en lösenordsfras. Klicka sedan på Generate (generera).
Linksys X-Series Avaktiverad Om du väljer att avaktivera trådlös säkerhet meddelas du att den trådlösa säkerheten är avaktiverad när du ansluter till internet första gången. Du får då möjlighet att aktivera den trådlösa säkerheten eller bekräfta att du är medveten om riskerna med att fortsätta utan trådlös säkerhet. OBS! Om du väljer RADIUS som säkerhetsläge MÅSTE alla enheter i det trådlösa nätverket tillämpa RADIUS, samma kryptering och delad nyckel.
Linksys X-Series •• Enter the client device’s PIN on the Router (ange PIN-kod för klientenheten på routern) Använd den här metoden om din enhet har en PIN-kod för Wi-Fi Protected Setup. a. Ange PIN-koden för klientenheten i fältet på skärmen Wi-Fi Protected Setup på routern. b. Klicka på knappen Register (registrera) på skärmen Wi-Fi Protected Setup på routern.
Linksys X-Series Avancerad konfiguration Change (Ändra) Ändra gästlösenordet med det här alternativet. Skärmen Change Guest Password (Ändra gästlösenordet) öppnas. Ändra gästlösenordet •• Enter a new guest network password (Ange ett nytt lösenord för gästnätverket) Ange ett lösenord som består av 4–32 tecken. Klicka sedan på Change (Ändra) så sparas det nya lösenordet och du kommer tillbaka till skärmen Guest Access (Gäståtkomst).
Linksys X-Series Felsökning Felsökning X1000/X3500 Datorn kan inte ansluta till internet. Följ instruktionerna tills datorn kan ansluta till internet: •• Kontrollera att modemroutern är påslagen. Strömlampan ska lysa med ett fast grönt sken och inte blinka. •• Om strömlampan blinkar stänger du av alla nätverksenheter, inklusive modemroutern och alla datorer. Starta sedan de olika enheterna i följande ordning: a. Modemrouter b. Dator •• Kontrollera lamporna på enhetens framsida.
Linksys X-Series DSL-kabelns kontakt passar inte i routerns internetport. En koaxialkabel kan endast ansluta till ett kabelmodem. Modemroutern fungerar som ett modem med din ADSL-anslutning till internet, men om du har en kabelanslutning till internet ska du ansluta modemroutern till ett separat kabelmodem. Sätt i installations-cd:n i datorn och följ anvisningarna på skärmen för hur du ansluter modemroutern till ett kabelmodem. Du vill komma åt det webbaserade verktyget i Cisco Connect.
Linksys X-Series Specifikationer Specifikationer X1000 Omgivande miljö Modellnamn Linksys X1000 Portar DSL, kabel, Ethernet (1-3), Ström Switchportshastighet 10/100 Mbit/s (Fast Ethernet) Knappar På/av, Reset (Återställ), Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) Lysdioder Power, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup, Wireless, Internet Radiofrekvens 2,4 GHz Antal antenner 2 interna Säkerhetsfunktioner WEP, WPA, WPA2 Säkerhetsnyckel Upp till 128-bitars kryptering UPnP Kan användas Certifieringar
Linksys X-Series Specifikationer X3500 Omgivande miljö Modellnamn Linksys X3500 Portar DSL, kabel, Ethernet (1-4), Ström, USB 2.
Om du vill få tillgång till prisvinnande teknisk support går du till linksys.com/support Cisco, Cisco-logotypen och Linksys är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Cisco och/eller dess samarbetspartner i USA och andra länder. En lista över Ciscos varumärken finns på www.cisco.com/go/trademarks. Alla andra varumärken som nämns i det här dokumentet tillhör respektive ägare. © 2012 Cisco och/eller dess samarbetspartner. Med ensamrätt.
คู่มือผูใ้ ช้ Linksys X-Series เราเตอร์ไร้สายพร้อมโมเด็ม ADSL2+
Linksys X-Series สารบัญ คูมือ่ ผูใช้้ สารบัญ ภาพรวมผลิตภัณฑ์ X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ด้านบน ด้านหลัง การจัดวางโดยแขวนกับผนัง 1 2 2 ด้านบน ด้านหลัง การจัดวางโดยแขวนกับผนัง 3 3 4 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 การติดตัง้ ตัง้ ค่าโมเด็มเราเตอร์ของคุณโดยอัตโนมัติ . . . . . . . . . . . . . . 5 ตัง้ ค่าโมเด็มเราเตอร์ของคุณ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series ภาพรวมผลิตภัณฑ์ ภาพรวมผลิตภัณฑ์ X1000 ด้านบน อีเธอร์เน็ต—โดยจะแสดงผลสองรูปแบบคือ ไฟ LED จะสว่างขึนอย่ ้ าง ต่อเนืองเมื ่ อเราเตอร์ ่ ได้เชือมต่ ่ อเข้ากับอุปกรณ์ผา่ นทางพอร์ตนันๆ้ แล้ว Wi-Fi Protected Setup™—ไฟ LED จะสว่างขึนอย่ ้ างต่อเนือง่ เมือ ่ ดำ�เนินการเชือมต่ ่ อ Wi-Fi Protected Setup™ เสร็จสมบูรณ์ ไฟ LED จะกระพริบช้าๆ ในขณะที Wi-Fi ่ Protected Setup™ กำ�ลังทำ�การเชือม่ ต่อ และจะกระพริบอย่างรวดเร็วหากเกิดข้อผิดพลาดขึน้ ไฟ LED จะดับ ลงขณะที Wi-Fi ่ Protected Setup™ ไม่ทำ�งาน ไร้สา
Linksys X-Series ภาพรวมผลิตภัณฑ์ การจัดวางโดยแขวนกับผนัง ด้านหลัง ทีด่ า้ นล่างของเราเตอร์จะมีชอ่ งส�ำหรับแขวนติดผนังสองช่อง 75,6 มม. ในการแขวนเราเตอร์กบั ผนังจะต้องใช้สกรูสองตัว โดยมีระยะห่างระหว่างช่องเท่ากับ อุปกรณ์สำ� หรับแขวนที่แนะน�ำ 3-4 มม. 7-8 มม.
Linksys X-Series X3500 ภาพรวมผลิตภัณฑ์ ด้านหลัง ด้านบน DSL—เชือ่ มต่อกับสาย ADSL สายเคเบิ ล—หากต้องการใช้โมเด็มเราเตอร์เป็ นเราเตอร์เพียงอย่างเดียว ให้ใช้สายเคเบิลเครือข่ายเชือ่ มต่อพอร์ตนี้เข้ากับพอร์ต LAN/อีเธอร์เน็ตของ โมเด็มตัวอืน่ อีเธอร์เน็ต—โดยจะแสดงผลสองรูปแบบคือ ไฟ LED จะสว่างขึนอย่ ้ างต่อเนือง่ เมือเราเตอร์ ่ ได้เชือมต่ ่ อเข้ากับอุปกรณ์ผา่ นทางพอร์ตนันๆ้ แล้ว Wi-Fi Protected Setup™—ไฟ LED จะสว่างขึนอย่ ้ างต่อเนือง่ เมือดำ�เนิ ่ นการ เชือมต่ ่ อ Wi-Fi Protected Setup™ เสร็จสมบูรณ์ ไฟ LED จะก
Linksys X-Series ภาพรวมผลิตภัณฑ์ การจัดวางโดยแขวนกับผนัง ทีด่ า้ นล่างของเราเตอร์จะมีชอ่ งส�ำหรับแขวนติดผนังสองช่อง 82,5 มม. ในการแขวนเราเตอร์กบั ผนังจะต้องใช้สกรูสองตัว โดยมีระยะห่างระหว่างช่องเท่ากับ อุปกรณ์สำ� หรับแขวนที่แนะน�ำ 3-4 มม. 7-8 มม. 1.5-2 มม. หมายเหตุ Cisco ไม่มสี ว่ นรับผิดชอบต่อความเสียหายทีเ่ กิดจากอุปกรณ์ทต่ี ดิ บนผนังอย่างไม่ ปลอดภัย ให้ทำ� ตามค�ำแนะน�ำต่อไปนี้ 1.
Linksys X-Series การติดตัง้ การติดตัง้ ตัง้ ค่าโมเด็มเราเตอร์ของคุณโดยอัตโนมัติ 1. ใส่แผ่นซีดลี งในไดร์ฟซีดหี รือดีวดี ี 2.
Linksys X-Series b. เสียบสายเคเบิลสีเทาเข้ากับพอร์ต DSL ของโมเด็มเราเตอร์ และแจ๊คโทรศัพท์บนก�ำแพงของคุณ การติดตัง้ ตัง้ ค่าโมเด็มเราเตอร์ของคุณ หมายเหตุ รันซีดรี อมการตัง้ ค่าเพือ่ ติดตัง้ โมเด็มเราเตอร์ หากคุณไม่สามารถรันซีดรี อม เชือ่ มต่อโมเด็มเราเตอร์ของคุณ คุณจะได้รบั การร้องขอให้ป้อนข้อมูล ISP ของคุณ c. เลือกพืนที้ ของคุ ่ ณ, คลิก Next (ต่อไป) แล้วเลือก ISP ของคุณ เมือมี่ ขอ้ ความปรากฏขึน้ ให้ป้อนชือบั่ ญชี และรหัสผ่าน DSL ของคุณ ในการเชื่อมต่อโมเด็มเราเตอร์ของคุณ: 1.
Linksys X-Series การติดตัง้ 5. เสียบสายอะแดปเตอร์ดา้ นหนึ่งเข้ากับพอร์ตจ่ายไฟและอีกด้านหนึ่งเข้ากับเต้ารับ 3. เสียบสายอะแดปเตอร์ดา้ นหนึ่งเข้ากับพอร์ตจ่ายไฟและอีกด้านหนึ่งเข้ากับเต้ารับ 6. เปิดเครือ่ งคอมพิวเตอร์ทค่ี ณ ุ ต้องการใช้เพือ่ ก�ำหนดค่าโมเด็มเราเตอร์ 7. ไฟ LED ของแหล่งจ่ายไฟ ระบบไร้สาย และอีเธอร์เน็ต (อย่างน้อยหนึ่งดวงส�ำหรับ คอมพิวเตอร์ทเ่ี ชือ่ มต่ออยูแ่ ต่ละเครือ่ ง) จะต้องติดสว่าง หากไม่เป็ นเช่นนัน้ ให้ตรวจสอบให้ แน่ใจว่าคุณเปิดโมเด็มเราเตอร์อยูแ่ ละเสียบสายเคเบิลแน่นดีแล้ว 4.
Linksys X-Series วิธกี ารใช้งาน Cisco Connect Cisco Connect ช่วยให้คณ ุ จัดการเราเตอร์และเครือข่ายของคุณได้อย่างง่ายดาย เมือ่ ใช้ Cisco Connect คุณสามารถเชือ่ มต่อคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์เข้ากับเราเตอร์ สร้างเครือข่าย Guest ส�ำหรับผูเ้ ยีย่ มชมในบ้านของคุณ และเปลีย่ นการตัง้ ค่าของเราเตอร์ได้ อีกทัง้ ยังสามารถตัง้ ค่า คอนฟิกการควบคุมของผูป้ กครองเพือ่ จ�ำกัดการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้ดว้ ย วิธกี ารเข้าถึง Cisco Connect Windows: ไปที่ เริ่ ม > โปรแกรมทัง้ หมด > Cisco Connect Mac: ไปที่ Go > Applications > Cisc
Linksys X-Series วิธกี ารใช้งาน Cisco Connect เมนูหลัก – การตัง้ ค่าเราเตอร์ ตัวเลือกอืน่ ๆ ใช้ตวั เลือกนี้เพือ่ ปรับแต่งการตัง้ ค่าเราเตอร์ตามต้องการ Change (เปลี่ยน) เมือ่ ต้องการเปลีย่ นการตัง้ ค่า ให้คลิก Change (เปลีย่ น) หน้าจอ Router settings (การตัง้ ค่าเราเตอร์) จะปรากฏขึน้ Register now to receive special offers and updates (ลงทะเบียนตอนนี้ เพื่อรับการอัพเดท และข้อเสนอพิ เศษ) หากต้องการลงทะเบียนเพือ่ รับการอัพเดทและข้อเสนอพิเศษจาก Cisco และคู่ ค้าของ Cisco ให้คลิกตัวเลือกนี้ Router details (รา
Linksys X-Series การตัง้ ค่าขัน้ สูง เราเตอร์จะพร้อมใช้งาน หลังจากทีต่ งั ้ ค่าเราเตอร์ดว้ ยซอฟต์แวร์การตัง้ ค่า (บรรจุอยูใ่ นซีดรี อม) หาก คุณต้องการเปลีย่ นแปลงการตัง้ ค่าขัน้ สูงของเราเตอร์ หากคุณต้องการเปลีย่ นแปลงการตัง้ ค่าขัน้ สูง ของอุปกรณ์ หรือไม่สามารถรันซอฟต์แวร์ได้ ให้ใช้ยทู ลิ ติ บี นเบราเซอร์ของเราเตอร์ คุณสามารถเข้า ถึงยูทลิ ติ ไี ด้ผา่ นเว็บเบราเซอร์ในคอมพิวเตอร์ทม่ี กี ารเชือ่ มต่อกับเราเตอร์ หากต้องการวิธใี ช้ยทู ลิ ติ ี เพิม่ เติม คลิกที่ Help (วิธใี ช้) ทีด่ า้ นขวาของหน้าจอ หรือไปยังเว
Linksys X-Series Setup (การตัง้ ค่า) > Basic Setup (การตัง้ ค่าพืน้ ฐาน) หน้าจอแรกทีจ่ ะปรากฏขึน้ คือหน้าจอ Basic Setup (การตัง้ ค่าพืน้ ฐาน) คุณสามารถเปลีย่ นแปลงการ ตัง้ ค่าทัวไปของเราเตอร์ ่ ได้ในหน้าจอนี้ โหมด Auto/ADSL โหมด ADSL (ค่าดีฟอลต์) จะมีฟิลด์ต่อไปนี้ทค่ี วรจะท�ำการใส่ขอ้ มูล การตัง้ ค่าขัน้ สูง ประเภทการเชือ่ มต่ออินเทอร์เน็ต เลือกประเภทการเชือ่ มต่ออินเทอร์เน็ตที่ ISP ของคุณให้บริการจากเมนูดรอปดาวน์ ประเภททีพ่ ร้อม ใช้งานได้แก่: •• เฉพาะ Bridge Mode •• RFC 2684 Bridged •• RFC 2684 Routed
Linksys X-Series การตัง้ ค่าขัน้ สูง แอดเดรสของเราเตอร์ การตัง้ ค่าอินเทอร์เน็ต ข้อมูลนี้จะแสดง IP แอดเดรส ซับเน็ตมาสก์ และชือ่ อุปกรณ์ของเราเตอร์ทป่ี รากฏต่อเครือข่ายของ คุณ ส่วน Internet Setup (การตัง้ ค่าอินเทอร์เน็ต) จะตัง้ ค่าเราเตอร์ให้เข้ากับการเชือ่ มต่อกับอินเทอร์เน็ต ของคุณ ข้อมูลนี้โดยส่วนใหญ่จะได้รบั ผ่านผูใ้ ห้บริการอินเทอร์เน็ต (ISP) ของคุณ โหมดอีเธอร์เน็ต หากคุณเลือกโหมด Ethernet (เราเตอร์เท่านัน้ ) จะมีฟิลด์ต่อไปนี้ปรากฏขึน้ : ประเภทการเชือ่ มต่ออินเทอร์เน็ต เลือกประเภทการเชือ่ มต่ออิ
Linksys X-Series PPTP Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) เป็ นบริการทีใ่ ช้กบั การเชือ่ มต่อในยุโรปเท่านัน้ หาก ISP ของคุณสนับสนุน DHCP หรือคุณก�ำลังเชือ่ มต่อผ่าน IP แอดเดรสแบบไดนามิก ให้เลือก Obtain an IP Address Automatically (รับ IP แอดเดรสโดยอัตโนมัต)ิ หากคุณถูกก�ำหนดให้ ใช้ IP แอดเดรสแบบถาวรเพือ่ เชือ่ มต่อกับอินเทอร์เน็ต ให้เลือก Specify an IP Address (ระบุ IP แอดเดรส) การตัง้ ค่าขัน้ สูง Configuration View (มุมมองการก�ำหนดค่า) ในการก�ำหนดค่าเครือข่ายไร้สายของคุณด้วย ตนเอง ให้เลือก Manual (ก�ำ
Linksys X-Series Network Mode (โหมดเครือข่าย) เลือกมาตรฐานเครือข่ายไร้สายทีท่ ำ� งานบนเครือข่ายความถี่ 2.4 GHz ของคุณ •• Mixed (ผสม) หากคุณมีทงั ้ อุปกรณ์ Wireless-B, Wireless-G และ Wireless-N (2.4 GHz) ในเครือข่าย ของคุณ ให้ใช้คา่ ดีฟอลต์ Mixed (ผสม) •• Wireless-B/G Only (Wireless-B/G เท่านัน ้ ) หากคุณมีทงั ้ อุปกรณ์ Wireless-B และ Wireless-G (2.
Linksys X-Series •• Disabled (ปิดใช้งาน) หากคุณไม่มอี ุปกรณ์ Wireless-A และ Wireless-N (5 GHz) ในเครือ ข่ายของคุณ ให้เลือก Disabled (ปิดใช้งาน) หมายเหตุ หากคุณไม่แน่ใจว่าควรใช้โหมดใด ให้ใช้คา่ ดีฟอลต์ Mixed (ผสม) Network Name (SSID) (ชือ่ เครือข่าย (SSID)) Service Set Identifier (SSID) คือชือ่ เครือข่ายที่ ใช้รว่ มกันโดยอุปกรณ์ทงั ้ หมดในเครือข่ายไร้สาย ชือ่ จะต้องตรงตามตัวพิมพ์เล็กและตัวพิมพ์ใหญ่ และต้องมีความยาวไม่เกิน 32 อักขระ ค่าดีฟอลต์คอื Ciscoxxxxx (xxxxx คือตัวเลขห้าหลักสุดท้าย ในหมายเลขซีเรียลขอ
Linksys X-Series WPA2 Personal หมายเหตุ หากคุณเลือก WPA2 Personal เป็ นโหมดการรักษาความปลอดภัยของคุณ อุปกรณ์ แต่ละอย่างในเครือข่ายไร้สายของคุณต้องใช้ WPA2 Personal และรหัสผ่านเดียวกัน การตัง้ ค่าขัน้ สูง WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode ตัวเลือกนี้มคี ณ ุ สมบัติ WPA2/WPA ทีใ่ ช้รว่ มกับเซิรฟ์ เวอร์ RADIUS (ควรใช้เมือ่ เซิรฟ์ เวอร์ RADIUS เชือ่ มต่อกับเราเตอร์เท่านัน้ ) หมายเหตุ หากคุณเลือก WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode เป็ นโหมดการรักษาความ ปลอดภัยของคุณ อุปกรณ์แต่ละอย่างในเครือข่ายไร้สายของคุณต้องใช้ WPA
Linksys X-Series RADIUS Server (เซิรฟ์ เวอร์ RADIUS) ป้อน IP แอดเดรสของเซิรฟ์ เวอร์ RADIUS RADIUS Port (พอร์ต RADIUS) ป้อนหมายเลขพอร์ตของเซิรฟ์ เวอร์ RADIUS ค่าดีฟอลต์คอื 1812 Shared Key (คียท์ ใ่ี ช้รว่ มกัน) ป้อนคียท์ ใ่ี ช้รว่ มกันระหว่างเราเตอร์และเซิรฟ์ เวอร์ WPA Enterprise ตัวเลือกนี้มคี ณ ุ สมบัติ WPA ทีใ่ ช้รว่ มกับเซิรฟ์ เวอร์ RADIUS (ควรใช้เมือ่ เซิรฟ์ เวอร์ RADIUS เชือ่ ม ต่อกับเราเตอร์เท่านัน้ ) การตัง้ ค่าขัน้ สูง WEP WEP คือวิธกี ารเข้ารหัสพืน้ ฐาน ซึง่ ไม่ปลอดภัยเท่ากับ WPA หมายเหตุ หากคุณ
Linksys X-Series การตัง้ ค่าขัน้ สูง RADIUS Disabled (ปิ ดใช้งาน) ตัวเลือกนี้มคี ณ ุ สมบัติ WEP ทีใ่ ช้รว่ มกับเซิรฟ์ เวอร์ RADIUS (ควรใช้เมือ่ เซิรฟ์ เวอร์ RADIUS เชือ่ ม ต่อกับเราเตอร์เท่านัน้ ) หากคุณเลือกปิดใช้งานการรักษาความปลอดภัยแบบไร้สาย คุณจะได้รบั ข้อความแจ้งว่าการรักษา ความปลอดภัยแบบไร้สายถูกปิดใช้งานเมือ่ คุณเข้าใช้อนิ เทอร์เน็ตครัง้ แรก คุณจะได้รบั ตัวเลือกให้ เปิดใช้งานการรักษาความปลอดภัยแบบไร้สาย หรือยืนยันว่าคุณทราบถึงความเสีย่ งทีอ่ าจเกิดขึน้ แต่ ยังคงต้องการด�ำเนินการต่อโดยไม่เปิดใช้
Linksys X-Series หมายเหตุ การตัง้ ค่าแบบป้องกัน Wi-Fi จะตัง้ ค่าอุปกรณ์ไคลเอนต์ได้ครัง้ ละหนึ่งอุปกรณ์ ท�ำซ�้ำ ขัน้ ตอนต่างๆ ส�ำหรับแต่ละอุปกรณ์ทส่ี นับสนุนการตัง้ ค่าแบบป้องกัน Wi-Fi การตัง้ ค่าขัน้ สูง •• ป้อน PIN ของอุปกรณ์ไคลเอนต์บนเราเตอร์ ใช้วธิ นี ้ีหากอุปกรณ์ไคลเอนต์ของคุณมี หมายเลข PIN ของ Wi-Fi Protected Setup ไฟแสดงการทำ�งานของ Wi-Fi Protected Setup •• •• •• •• •• โลโก้ Cisco ทีแ่ ผงด้านบนของเราเตอร์ จะท�ำหน้าทีเ่ ป็ นไฟแสดงการท�ำงานของ Wi-Fi Protected Setup ในขณะที่ Wi-Fi Protected Setup ก
Linksys X-Series Wireless (ไร้สาย) > Guest Access (การเข้าถึง ของแอคเคาท์ Guest) การตัง้ ค่าขัน้ สูง Change (เปลีย่ น) คลิกตัวเลือกนี้เพือ่ เปลีย่ นรหัสผ่าน หน้าจอ Change Guest Password (เปลีย่ น รหัสผ่านของแอคเคาท์ Guest) จะปรากฏขึน้ คุณสมบัติ Guest Access ให้คณ ุ สามารถให้แขกทีม่ าเยีย่ มบ้านของคุณใช้อนิ เทอร์เน็ตผ่านระบบไร้ สายได้ ซึง่ เครือข่ายของแขกเป็ นเครือข่ายไร้สายทีแ่ ยกออกจากเครือข่ายภายใน คุณสมบัติ Guest Access ไม่ได้ให้สทิ ธิ ์ในการเข้าถึงเครือข่ายภายใน รวมถึงทรัพยากรของเครือข่าย แขกของคุณจึ
Linksys X-Series การแก้ไขปัญหา การแก้ไขปญั หา X1000/X3500 คอมพิ วเตอร์ไม่สามารถเชือ่ มต่อแบบไร้สายกับเครือข่ายได้ คอมพิ วเตอร์ของคุณไม่สามารถเชือ่ มต่ออิ นเทอร์เน็ตได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าชือ่ เครือข่ายไร้สายหรือ SSID นัน้ ตรงกันทัง้ ในคอมพิวเตอร์และเราเตอร์ หากคุณเปิดใช้งานการ รักษาความปลอดภัยของระบบไร้สายแล้ว ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ใช้คยี แ์ ละกระบวนการรักษาความปลอดภัย เดียวกันทัง้ ในคอมพิวเตอร์และเราเตอร์ ท�ำตามค�ำแนะน�ำจนกว่าคอมพิวเตอร์ของคุณจะสามารถเชือ่ มต่ออินเทอร์เน็ตได้ •• ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเ
Linksys X-Series เราเตอร์ไม่มีพอร์ต Coax ส�ำหรับการเชือ่ มต่อสายเคเบิล สายเคเบิล coax จะเชือ่ มต่อได้เฉพาะกับเคเบิลโมเด็มเท่านัน้ โมเด็มเราเตอร์ของคุณจะท�ำงานเป็ นโมเด็มร่วมกับ อินเทอร์เน็ต ADSL ของคุณ แต่หากคุณมีอนิ เทอร์เน็ตเคเบิล คุณควรทีจ่ ะเชือ่ มต่อโมเด็มเราเตอร์ของคุณกับเคเบิล โมเด็มตัวอืน่ ใส่แผ่นซีดกี ารตัง้ ค่าในคอมพิวเตอร์ของคุณ และปฏิบตั ติ ามค�ำแนะน�ำบนหน้าจอเพือ่ เชือ่ มต่อโมเด็มเรา เตอร์ของคุณเข้ากับเคเบิลโมเด็ม คุณต้องการเข้าถึงยูทิลิตีบนเบราเซอร์จาก Cisco Connect หากต้องการเข้าใช้ยทู ลิ ติ
Linksys X-Series คุณสมบัตเิ ฉพาะ คุณสมบัตเิ ฉพาะ X1000 ชอื รนุ ่ ่ พอร์ต ความเร็วพอร์ตสวิตช์ ปุม่ ไฟ LED คุณสมบัติภายนอก Linksys X1000 DSL, สายเคเบิล, อีเธอร์เน็ต (1-3), พลังงาน 10/100 Mbps (Fast Ethernet) เปิด/ปิด, รีเซ็ต, Wi-Fi Protected Setup™ พลังงาน, อีเธอร์เน็ต (1-3), Wi-Fi Protected Setup, ไร้สาย, อินเทอร์เน็ต 2.
Linksys X-Series X3500 ชอื รนุ ่ ่ พอร์ต ความเร็วพอร์ตสวิตช์ ปุม่ ไฟ LED คุณสมบัตเิ ฉพาะ คุณสมบัติภายนอก Linksys X3500 DSL, สายเคเบิล, อีเธอร์เน็ต (1-4), พลังงาน, USB 2.0 10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet) เปิด/ปิด, รีเซ็ต, Wi-Fi Protected Setup™ พลังงาน, อีเธอร์เน็ต (1-4), Wi-Fi Protected Setup, ไร้สาย, อินเทอร์เน็ต 2.
โปรดไปที่ linksys.com/support เพือ ่ รับการสนับสนุนทางเทคนิคทีไ่ ด ้รับรางวัล Cisco, โลโก ้ของ Cisco และ Linksys เป็ นเครือ ่ งหมายการค ้าหรือเครือ ่ งหมายการค ้าจดทะเบียนของ Cisco และ/หรือบริษัทในเครือในประเทศสหรัฐอเมริกา และประเทศอืน ่ ๆ คุณสามารถดูรายการเครือ ่ งหมายการค ้าของ Cisco ได ้ที่ www.cisco.
Kullanıcı Kılavuzu Linksys X-Series ADSL2+ Modeme Sahip Kablosuz Router
Linksys X-Series İçindekiler Kullanıcı Kılavuzu İçindekiler Ürüne Genel Bakış Gelişmiş Yapılandırma X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Üst Arka Duvara montaj yerleşimi 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Üst Arka Duvara montaj yerleşimi 3 4 4 Kurulum Tarayıcı tabanlı yardımcı programa erişim . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış X1000 Üst Ethernet—LED sürekli yanıyorsa, modem router bu port aracılığıyla bir aygıta başarılı bir şekilde bağlanmış demektir. Wi-Fi Korumalı Kurulum Düğmesi—Bir Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi Korumalı Kurulum) bağlantısı başarıyla kurulduğunda LED sürekli yanar. Bu LED, Wi-Fi Protected Setup™ bir bağlantı kurarken yavaşça ve bir hata oluştuğunda hızlı bir şekilde yanıp söner. Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi Korumalı Kurulum) boştayken LED söner.
Linksys X-Series Arka Ürüne Genel Bakış Duvara montaj yerleşimi Router'ın alt panelinde iki adet duvara montaj deliği bulunmaktadır. Deliklerin arasındaki mesafe 75,6 mm'dir. Router'ı monte etmek için iki vida gereklidir. Önerilen Montaj Donanımı  7-8 mm 3-4 mm 1,5-2 mm DSL—ADSL hattına bağlanır. Kablo—Modem router'ı yalnızca router olarak kullanmak amacıyla, bu portu ayrı bir modemin LAN/Ethernet portuna bağlamak için bir ağ kablosu kullanın.
Linksys X-Series Ürüne Genel Bakış X3500 Üst Ethernet—LED sürekli yanıyorsa, modem router bu port aracılığıyla bir aygıta başarılı bir şekilde bağlanmış demektir. Wi-Fi Korumalı Kurulum Düğmesi—Bir Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi Korumalı Kurulum) bağlantısı başarıyla kurulduğunda LED sürekli yanar. Bu LED, Wi-Fi Protected Setup™ bir bağlantı kurarken yavaşça ve bir hata oluştuğunda hızlı bir şekilde yanıp söner. Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi Korumalı Kurulum) boştayken LED söner.
Linksys X-Series Arka Ürüne Genel Bakış Duvara montaj yerleşimi Router'ın alt panelinde iki adet duvara montaj deliği bulunmaktadır. Deliklerin arasındaki mesafe 82,5 mm'dir. Router'ı monte etmek için iki vida gereklidir. Önerilen Montaj Donanımı  7-8 mm DSL—ADSL hattına bağlanır. Kablo—Modem router'ı yalnızca router olarak kullanmak amacıyla, bu portu ayrı bir modemin LAN/Ethernet portuna bağlamak için bir ağ kablosu kullanın.
Linksys X-Series Kurulum Kurulum Modem router'ınızı otomatik olarak kurma 1. CD'yi CD veya DVD sürücünüze takın. 2. Set up your Linksys Router'ı (Linksys Router'ınızı Kurma) seçeneğini tıklatın. AutoPlay DVD/CD-RW Drive (E:) Linksys Router Setup •• Modem-router: X1000/X3500'i hem DSL modem hem router olarak kullanın. Bir DSL İnternet hizmeti sunucunuz varsa, bu seçenek ayrı bir modem ve router'a ihtiyaç duymadan evinizdeki bilgisayarlara İnternet erişimi ve ağ bağlantısı sunar.
Linksys X-Series 6. 4. adımda Modem-router'ı seçtiyseniz: a. Güç kablosunu bağlayın, ardından güç anahtarını açın. b. Gri kabloyu modem router'ınızın DSL portuna ve duvarınızdaki bir telefon jakına bağlayın. Kurulum Modem router'ınızı el ile kurma NOT Modem router'ı kurmak için Kurma CD'sini çalıştırın. Kurma CD'sini çalıştıramadığınız takdirde, aşağıdaki adımlara başvurun. Modem-router'ınızı bağlama Modem-router'ınızı bağlamak için: 1.
Linksys X-Series 7. Modem Router’ı yapılandırmak için kullanmak istediğiniz bilgisayarın gücünü açın. 8. Güç, Kablosuz ve Ethernet LED’leri (bağlı her bilgisayar için bir Ethernet LED’i) yanmalıdır. Yanmıyorsa, Modem Router’ın açık olduğundan ve kabloların güvenli bir şekilde bağlandığından emin olun. Modem-router'ınızı sadece bir router olarak kurma Modem-router'ınızı sadece bir router olarak kurmak için: 1.
Linksys X-Series Devices (Bilgisayarlar ve Aygıtlar) Router’a başka bir bilgisayar veya aygıt bağlamak için bu seçeneği kullanın. 1. Router’a başka bir bilgisayar veya aygıt bağlamak için Add device’ı (Aygıt ekle) tıklatın. Ardından ekrandaki yönergeleri izleyin. Cisco Connect’in Kullanımı Main Menu (Ana Menü) – Router Settings (Router Ayarları) Router ayarlarını kişiselleştirmek için bu seçeneği kullanın. 1. Ayarları değiştirmek için Change’i (Değiştir) tıklatın.
Linksys X-Series Port Işıkları on/off (açık/kapalı) Router’ın üzerindeki ışıkların yanması için varsayılan on (açık) ayarını koruyun. Gelişmiş Yapılandırma Gelişmiş Yapılandırma Update or create key (Anahtar güncelle veya oluştur) Kolay Ayar Anahtarı (dahil değildir) router’ın kablosuz ayarlarının kaydedildiği bir USB flash disktir. Eğer bir Kolay Kurulum Anahtarı oluşturmak veya güncellemek isterseniz bu seçeneği tıklatın. Ardından ekrandaki yönergeleri izleyin.
Linksys X-Series 3. Password (Parola) alanına kurulum yazılımının oluşturduğu parolayı yazın. Kurulum yazılımını çalıştırmadıysanız, varsayılan olarak, admin yazın. NOT Tarayıcı‑tabanlı yardımcı programa Cisco Connect aracılığıyla da erişebilirsiniz. 4. Devam etmek için OK (Tamam) düğmesini tıklatın. Tarayıcı tabanlı yardımcı programı kullanma Gelişmiş Yapılandırma Setup (Ayarlar) > Basic Setup (Temel Ayarlar) Görüntülenen ilk ekran Basic Setup (Temel Ayarlar) ekranı olacaktır.
Linksys X-Series Gelişmiş Yapılandırma İnternet Ayarları RFC 2364 PPPoA Internet Setup (İnternet Ayarları) bölümünde Router'ınızın İnternet bağlantısı yapılandırılır. Bu bilgilerin çoğunu İnternet Servis Sağlayıcınızdan (İSS) alabilirsiniz. Bazı DSL-tabanlı ISS'ler, İnternet bağlantıları oluşturmak için PPPoA (Pointto-Point Protocol over ATM) (ATM üzerinden Noktadan Noktaya Protokol) kullanırlar. PPPoA kullanıyorsanız, IP adresiniz otomatik olarak sağlanır.
Linksys X-Series Gelişmiş Yapılandırma Ethernet modu İnternet Bağlantı Türü Ethernet (router-only) (Ethernet (yalnızca router)) modunu seçtiyseniz, aşağıdaki alanlar kullanılabilir: Aşağı açılan menüden İSS'nizin sağladığı İnternet bağlantı türünü seçin.
Linksys X-Series Gelişmiş Yapılandırma PPTP El ile kurulum Point-to-Point Tunneling Protocol (Noktadan Noktaya Tünelleme Protokolü) (PPTP) genellikle Avrupa'daki bağlantılar için kullanılan bir hizmettir. Bu ekranda kablosuz ağı kurun. NOT Kablosuz ağları kurduktan sonra kablosuz güvenlik ayarlarını yapın. PPTP bağlantınız DHCP'yi veya dinamik bir IP adresini destekliyorsa Obtain an IP Address Automatically (Otomatik olarak IP Adresi Al) seçeneğini seçin.
Linksys X-Series •• Wireless-B Only (Yalnızca Kablosuz-B) Yalnızca Kablosuz-B aygıtlarınız varsa, Wireless-B Only (Yalnızca Kablosuz-B) ayarını seçin. •• Wireless-G Only (Yalnızca Kablosuz-G) Yalnızca Kablosuz-G aygıtlarınız varsa, Wireless-G Only (Yalnızca Kablosuz-G) ayarını seçin. •• Wireless-N Only (Yalnızca Kablosuz-N) Yalnızca Kablosuz-N aygıtlarınız varsa, Wireless-N Only (Yalnızca Kablosuz-N) ayarını seçin.
Linksys X-Series Network Name (Ağ Adı) (SSID) Hizmet Küme Tanımlayıcısı (SSID) bir kablosuz ağdaki tüm aygıtlar tarafından paylaşılan ağ adıdır. Büyük küçük harf duyarlıdır ve uzunluğu 32 karakteri geçmemelidir. Varsayılan, Cisco ile Router’ın altında bulunan 5 basamaklı router seri numarasının birleşimidir. Yükleme için kurulum yazılımı kullandıysanız, varsayılan Network Name (Ağ Adı) kolay hatırlanan bir adla değiştirilir.
Linksys X-Series WPA2 Personal (WPA2 Kişisel) NOT Güvenlik Modunuz olarak WPA2 Personal (WPA2 Kişisel) ayarını seçerseniz, kablosuz ağınızdaki her aygıtın WPA2 Personal (WPA2 Kişisel) ayarını ve aynı parolayı kullanması GEREKİR. Gelişmiş Yapılandırma WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (WPA2/WPA Karma Modu) Bu seçenekte WPA2/WPA, bir RADIUS sunucusu ile koordinasyon halinde kullanılır. (Bunlar, yalnızca router'a bağlı bir RADIUS sunucusu varsa kullanılmalıdır.
Linksys X-Series Gelişmiş Yapılandırma WPA2 Enterprise (WPA2 Şirket) RADIUS Server (RADIUS Sunucusu) RADIUS sunucusunun IP Adresini girin. Bu seçenekte WPA2, bir RADIUS sunucusu ile koordinasyon halinde kullanılır. (Bunlar, yalnızca router'a bağlı bir RADIUS sunucusu varsa kullanılmalıdır.) RADIUS Port (RADIUS Portu) RADIUS sunucusunun port numarasını girin. Varsayılan ayar 1812'dir.
Linksys X-Series Gelişmiş Yapılandırma RADIUS Disabled (Devre Dışı) Bu seçenekte WEP, bir RADIUS sunucusu ile koordinasyon halinde kullanılır. (Bunlar, yalnızca router'a bağlı bir RADIUS sunucusu varsa kullanılmalıdır.) Kablosuz güvenliği devreden çıkarmayı seçtiğiniz takdirde, İnternet'e ilk eriştiğinizde kablosuz güvenliğinin devreden çıkarıldığı bildirilir.
Linksys X-Series NOT Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum) ile her seferinde tek bir istemci aygıtı yapılandırılır. Wi-Fi Protected Setup'ı (WiFi Korumalı Kurulum) destekleyen her aygıt için bu yönergeleri tekrarlayın. Gelişmiş Yapılandırma c. İstemci aygıtı yapılandırıldıktan sonra iki dakika içerisinde router’ın Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum) ekranında OK (Tamam) düğmesini tıklatın.
Linksys X-Series Wireless > Guest Access (Kablosuz > Konuk Erişimi) Gelişmiş Yapılandırma Change (Değiştir) Guest Password'ü (Konuk Parolası) değiştirmek için bu seçeneği tıklatın. Change Guest Password (Konuk Parolasını Değiştir) ekranı görüntülenir. Guest Access (Konuk Erişimi) özelliği evinizi ziyaret eden konuklarınıza kablosuz üzerinden İnternet erişimi vermenizi sağlar. Konuk ağı yerel ağınızdan ayrı bir kablosuz ağdır.
Linksys X-Series Sorun Giderme Sorun Giderme X1000/X3500 Bilgisayarınız İnternet'e bağlanamıyor. Bilgisayarınız İnternet'e bağlanana kadar aşağıdaki yönergeleri uygulayın: •• Modem Router'ın gücünün açık olduğundan emin olun. Güç LED'i yeşil olmalı ve yanıp sönüyor olmamalıdır. •• Güç LED'i yanıp sönüyorsa, Modem Router ve bilgisayarlar dahil tüm ağ aygıtlarını kapatın. Ardından aşağıdaki sırayla her aygıtın gücünü açın: a. Modem Router b. Bilgisayar •• Aygıtın ön panelindeki LED'leri kontrol edin.
Linksys X-Series Router'ın kablo bağlantısı için bir koaksiyal portu yok. Bir koaksiyal kablo sadece bir kablo modeme bağlanabilir. Modem router'ınız ADSL İnternet'iniz ile bir modem olarak çalışır, ancak kablo İnternetiniz varsa modem router'ınız ayrı bir kablo modeme bağlı olmalıdır. Kurma CD'nizi bilgisayarınıza yerleştirin ve modem-router'ınızı bir kablo modeme bağlamak için ekrandaki yönergeleri uygulayın. Tarayıcı tabanlı yardımcı programa Cisco Connect'ten erişmek istiyorsunuz.
Linksys X-Series Spesifikasyonlar Spesifikasyonlar X1000 Çevresel Model Adı Linksys X1000 Portlar DSL, Kablo, Ethernet (1-3), Güç Switch Port Hızı 10/100 Mbps (Hızı Ethernet) Düğmeler Açık/Kapalı, Sıfırla, Wi-Fi Protected Setup™ (Wi-Fi Korumalı Kurulum) LED'ler Güç, Ethernet (1-3), Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Korumalı Kurulum), Kablosuz, İnternet Radyo Frekansı 2,4 GHz Antenler 2 dahili anten Güvenlik Özellikleri WEP, WPA, WPA2 Güvenlik Anahtarı Bitleri 128-bit kadar şifreleme UPnP D
Linksys X-Series Spesifikasyonlar X3500 Çevresel Model Adı Linksys X3500 Portlar DSL, Kablo, Ethernet (1-4), Güç, USB 2.
Ödüllü teknik desteğimiz için linksys.com/support adresini ziyaret edin Cisco, Cisco logosu ve Linksys, Cisco ve/veya bağlı şirketlerinin ABD'de ve başka ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Cisco ticari markalarının bir listesi www.cisco.com/go/trademarks adresinde bulunabilir. Bu belgede belirtilen diğer tüm ticari markalar kendi sahiplerinin malıdır. © 2012 Cisco ve/veya bağlı şirketleri. Tüm hakları saklıdır.
Керівництво користувача Linksys X-Series Бездротовий маршрутизатор із модемом ADSL2+
Linksys X-Series Зміст Посібник користувача Зміст Огляд виробу X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Налаштування додаткових параметрів X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Відкриття службової програми, що працює у браузері . . . .
Linksys X-Series Огляд виробу Огляд виробу X1000 Верхня панель Ethernet—Якщо світлодіодний індикатор неперервно світиться, маршрутизатор-модем успішно з’єднано із пристроєм через цей порт. Wi-Fi Protected Setup™—Світлодіодний індикатор за наявності успішно встановленого з’єднання Wi-Fi Protected Setup світиться безперервно. Світлодіодний індикатор повільно блимає під час установлення з’єднання Wi-Fi Protected Setup і швидко блимає у випадку виникнення помилки.
Linksys X-Series Задня панель Огляд виробу Монтаж на стіну На нижній панелі маршрутизатора наявні два отвори для монтажу на стіну. Відстань між отворами становить 75,6 мм. Для монтажу маршрутизатора потрібні два гвинти. Рекомендовані монтажні матеріали 3-4 мм DSL—Підключення до лінії ADSL. Cable—Для використання маршрутизатора-модема лише як маршрутизатора з’єднайте цей порт мережевим кабелем із портом LAN/Ethernet окремого модема.
Linksys X-Series X3500 Верхня панель Огляд виробу Ethernet—Якщо світлодіодний індикатор неперервно світиться, маршрутизатор-модем успішно з’єднано із пристроєм через цей порт. Wi-Fi Protected Setup™—Світлодіодний індикатор за наявності успішно встановленого з’єднання Wi-Fi Protected Setup світиться безперервно. Світлодіодний індикатор повільно блимає під час установлення з’єднання Wi-Fi Protected Setup і швидко блимає у випадку виникнення помилки.
Linksys X-Series Задня панель Огляд виробу Монтаж на стіну На нижній панелі маршрутизатора наявні два отвори для монтажу на стіну. Відстань між отворами становить 82,5 мм. Для монтажу маршрутизатора потрібні два гвинти. Рекомендовані монтажні матеріали 3-4 мм DSL—Підключення до лінії ADSL. Cable—Для використання маршрутизатора-модема лише як маршрутизатора з’єднайте цей порт мережевим кабелем із портом LAN/Ethernet окремого модема.
Linksys X-Series Встановлення Встановлення Автоматичне встановлення маршрутизатора-модема 1. Вставте компакт-диск у дисковод для компакт- або DVD-дисків. 4. На екрані How will you be using your X1000/X3500 (Як ви використовуватимете пристрій X1000/X3500) виберіть Modemrouter (Маршрутизатор-модем) або Router only (Лише маршрутизатор), а потім натисніть кнопку Next (Далі). (зображено X1000 екранів) 2. Натисніть Set up your Linksys Router (Установити маршрутизатор Linksys).
Linksys X-Series Встановлення 5. Якщо у кроці 4 вибрано варіант Router only (Лише маршрутизатор), виконайте описані нижче дії. a. Підключіть кабель живлення та ввімкніть живлення відповідним вимикачем. c. Виберіть свій регіон, натисніть кнопку Next (Далі), потім оберіть постачальника послуг Інтернету. За запитом введіть ім'я та пароль свого облікового запису DSL. b. Підключіть синій кабель до порту Cable на задній панелі маршрутизатора та до модему і натисніть кнопку Next (Далі). c.
Linksys X-Series Встановлення маршрутизаторамодема вручну ПРИМІТКА Для встановлення маршрутизатора-модема виконайте програму встановлення з відповідного компакт-диска. Якщо запустити програму встановлення з компакт-диска не вдається, виконайте описані нижче дії. Встановлення 3. Повторіть крок 2 для кожного додаткового комп’ютера або іншого пристрою, який потрібно підключити до маршрутизатора-модема. ПРИМІТКА Якщо адаптер Ethernet на комп’ютері не налаштовано у відповідний спосіб, див.
Linksys X-Series Встановлення 8. Мають засвітитися світлодіоди Power, Wireless та Ethernet (останній — по одному на кожний підключений комп’ютер). В іншому разі переконайтеся, що на маршрутизатор-модем подається електричне живлення та що кабелі надійно підключені. Встановлення маршрутизатора-модема лише як маршрутизатора 4. Увімкніть комп’ютер, що використовуватиметься для конфігурування маршрутизатора-модема.
Linksys X-Series Як користуватися програмою Cisco Connect Програма Cisco Connect надає можливість простого керування маршрутизатором і мережею. За її допомогою можна підключати до маршрутизатора комп’ютери та інші пристрої, надавати доступ до Інтернету гостям і змінювати налаштування маршрутизатора. Як отримати доступ до програми Cisco Connect Windows Перейдіть у меню Start (Пуск) > All Programs (Усі програми) > Cisco Connect.
Linksys X-Series 4. Щоб вимкнути функцію доступу для гостей або змінити її налаштування, натисніть Change (Змінити). Потім виконайте інструкції, що з’являтимуться на екрані. Головне меню — пункт Router Settings (Налаштування маршрутизатора) У цьому пункті можна налаштувати персональні значення параметрів маршрутизатора. 1. Щоб змінити налаштування, натисніть Change (Змінити). Відкриється екран Router settings (Налаштування маршрутизатора).
Linksys X-Series Router details (Відомості про маршрутизатор) Натисніть на цей пункт, щоб переглянути додаткові відомості про маршрутизатор.
Linksys X-Series Відкриється екран входу до системи. (Схожий екран відображається не тільки у ‑Windows 7, але й в інших операційних системах.) Налаштування додаткових параметрів Використання службової програми, що працює у браузері Вкладки у верхній частині кожного екрана надають змогу переходити між різними частинами службової програми.
Linksys X-Series Setup (Налаштування) > Basic Setup (Базове налаштування) Першим відображається екран Basic Setup (Базове налаштування). Тут можна змінити загальні налаштування маршрутизатора. Налаштування додаткових параметрів Internet Connection Type (Тип підключення до Інтернету) Із розкривного списку виберіть тип підключення до Інтернету, що надається відповідним постачальником послуг Інтернету.
Linksys X-Series Налаштування додаткових параметрів RFC 2364 PPPoA Language (Мова) Деякі постачальники послуг Інтернету на основі DSL використовують для підключення до Інтернету протокол PPPoA (Point-to-Point Protocol over ATM) — міжточковий протокол підключення через асинхронний режим передавання). Якщо використовується PPPoA, IP-адреса надається автоматично. Select your language (Виберіть свою мову) Щоб змінити мову, виберіть потрібну мову з розкривного списку.
Linksys X-Series PPPoE Якщо у вас з’єднання DSL, перевірте, чи використовує ваш постачальник послуг Інтернету протокол Point-to-Point Protocol over Ethernet (PPPoE). Якщо так, виберіть PPPoE.
Linksys X-Series Ручне налаштування На цьому екрані налаштовуються параметри бездротової мережі. ПРИМІТКА Після налаштування бездротової мережі налаштуйте параметри захисту для бездротового зв'язку. Налаштування додаткових параметрів •• Wireless-B/G Only (Лише Wireless-B/G) Якщо в мережі є пристрої і Wireless-B, і Wireless-G, виберіть Wireless-B/G Only (Лише Wireless-B/G). •• Wireless-B Only (Лише Wireless-B) Якщо наявні лише пристрої Wireless-B, виберіть Wireless-B Only (Лише Wireless-B).
Linksys X-Series Standard Channel (Стандартний канал) Виберіть канал із розкривного списку для роботи в мережі Wireless-B, Wireless-G та Wireless-N. Якщо ви не впевнені в тому, який канал слід вибрати, залиште значення за замовчуванням, тобто Auto (Автоматично). SSID Broadcast (Передавання SSID) Коли бездротові клієнти шукатимуть локальні бездротові мережі, щоб приєднатися до них, вони визначатимуть SSID, що передаватиметься маршрутизатором.
Linksys X-Series Налаштування додаткових параметрів Security Modes (Режими захисту) WPA2 Personal (Індивідуальний режим WPA2) ПРИМІТКА Щоб отримати докладніші відомості про те чи інше поле, натисніть Help (Довідка) на правій стороні екрана.
Linksys X-Series WPA2/WPA Enterprise Mixed Mode (Змішаний режим WPA2/ WPA для підприємств) У цьому режимі метод WPA2/WPA використовується узгоджено із сервером RADIUS. (Він має використовуватися, лише якщо сервер RADIUS підключено до маршрутизатора.
Linksys X-Series WPA Enterprise (WPA для підприємств) У цьому режимі метод WPA використовується узгоджено із сервером RADIUS. (Він має використовуватися лише за підключення сервера RADIUS до маршрутизатора.) ПРИМІТКА Якщо для параметра Security Mode (Режим захисту) вибрано значення WPA Enterprise (WPA для підприємств), усі пристрої в бездротовій мережі МАЮТЬ використовувати режим WPA для підприємств і однаковий спільний ключ.
Linksys X-Series Encryption (Шифрування) Виберіть рівень шифрування WEP, 40/64bit (10 hex digits) (40/64-бітне (10 шістнадцяткових символів)) або 104/128-bit (26 hex digits) (104/128-бітне (26 шістнадцяткових символів)) Значення за замовчуванням — 40/64-bit (10 hex digits) (40/64-бітне (10 шістнадцяткових символів)). Налаштування додаткових параметрів Wi‑Fi Protected Setup Доступні три способи використання функції Wi‑Fi Protected Setup. Використовуйте спосіб, придатний для конфігурованого пристрою-клієнта.
Linksys X-Series •• Кнопка Wi‑Fi Protected Setup Button Використовуйте цей спосіб, якщо на пристрої-клієнті наявна кнопка Wi‑Fi Protected Setup. Налаштування додаткових параметрів •• ПРИМІТКА Одночасно конфігуруйте лише один пристрій-клієнт. Введення PIN-коду пристрою-клієнта на маршрутизаторі Використовуйте цей спосіб, якщо пристрій-клієнт має PIN-код (Personal Identification Number — особистий ідентифікаційний номер) функції Wi‑Fi Protected Setup. a.
Linksys X-Series Wireless (Бездротовий зв’язок) > Guest Access (Доступ для гостей) Функція доступу для гостей надає змогу забезпечувати вашим гостям можливість бездротового доступу до Інтернету. Мережа для гостей — це бездротова мережа, відокремлена від локальної. Функція доступу для гостей не передбачає можливості доступу до локальної мережі та її ресурсів, тому ваші гості не матимуть доступу до ваших комп’ютерів або особистих даних.
Linksys X-Series Налаштування додаткових параметрів Інструкції для гостей Якщо гість попросить надати доступ до Інтернету у вас вдома, надайте наведені нижче інструкції. 1. На комп’ютері гостя слід підключитися до бездротової мережі для гостей, ім’я якої можна знайти на екрані Guest Access (Доступ для гостей). 2. Відкрити веб-браузер. 3. На екрані входу ввести пароль, що відображається на екрані Guest Access (Доступ для гостей). 4. Натиснути Login (Увійти).
Linksys X-Series Усунення несправностей Усунення несправностей X1000/X3500 3. Виберіть Never dial a connection (Ніколи не встановлювати з’єднання через телефонну лінію). Не вдається підключити комп’ютер до Інтернету. 4. Натисніть кнопку OK. Виконуйте наведені нижче інструкції, доки не вдасться підключити комп’ютер до Інтернету. Ви використовуєте статичну IP-адресу і не можете виконати підключення. •• Переконайтеся в тому, що на маршрутизатор-модем подається живлення.
Linksys X-Series Усунення несправностей Після запуску веб-браузера відображається екран входу до системи, навіть якщо входити не потрібно. Під час спроби входу до службової програми, що працює у браузері, пароль не спрацьовує. Ці дії описані для браузера Internet Explorer, але виконуються в аналогічний спосіб і в інших браузерах. Пароль до бездротової мережі також служить паролем для входу‑до службової програми, що працює у браузері. Щоб переглянути цей пароль, виконайте описані нижче дії. 1.
Linksys X-Series Технічні характеристики Технічні характеристики X1000 Зовнішні параметри Назва моделі Linksys X1000 Порти DSL, Cable, Ethernet (1—3), Power Швидкість порту перемикача 10/100 Мб/с (швидкий Ethernet) Кнопки On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™ Світлодіодні індикатори Power, Ethernet (1—3), Wi-Fi Protected Setup, Wireless, Internet Радіочастота 2,4 ГГц Антени 2 внутрішні Функції захисту WEP, WPA, WPA2 Розряд ключа захисту до 128-розрядного шифрування UPnP Підтримується
Linksys X-Series Технічні характеристики X3500 Зовнішні параметри Назва моделі Linksys X3500 Порти DSL, Cable, Ethernet (1—4), Power, USB 2.
Завітайте на linksys.com/support, щоб отримати технічну підтримку, відмічену численними нагородами Cisco, логотип Cisco та Linksys є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії Cisco та/або її дочірніх компаній у США та інших країнах. Список торгових марок Cisco можна знайти за адресою www.cisco.com/go/trademarks. Усі інші торгові марки, згадані в цьому документі, належать відповідним власникам. © 2012 рр. Компанія Cisco та/або її дочірні компанії. Усі права захищено.
Hướng dẫn sử dụng Linksys X-Series Bộ định tuyến Không dây với Modem ADSL2+
Linksys X-Series Mục lục Hướng dẫn Sử dụng Mục lục Tổng quan sản phẩm Cấu hình nâng cao X1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Mặt trên Mặt sau Lắp đặt trên tường 1 2 2 X3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Mặt trên Mặt sau Lắp đặt trên tường 3 4 4 Cài đặt tự động bộ định tuyến modem . . . . . . . . . . . . . . . .
Linksys X-Series Tổng quan sản phẩm Tổng quan sản phẩm X1000 Mặt trên Ethernet—Nếu đèn LED liên tục sáng, có nghĩa là bộ định tuyến modem đã được kết nối thành công với thiết bị qua cổng đó. Wi-Fi Protected Setup™—Đèn LED liên tục sáng khi kết nối Wi-Fi Protected Setup™ đã được thiết lập thành công. Đèn LED chớp nháy chậm trong khi Wi-Fi Protected Setup™ đang thiết lập kết nối và chớp nháy nhanh nếu xuất hiện lỗi. Đèn LED tắt khi chức năng Wi-Fi Protected Setup™ không hoạt động.
Linksys X-Series Mặt sau Tổng quan sản phẩm Lắp đặt trên tường Bộ định tuyến có hai khe để gắn lên tường trên bảng phía dưới đáy. Khoảng cách giữa hai khe này là 75,6 mm. Cần có hai vít để gắn bộ định tuyến lên tường. Phần cứng lắp đặt gợi ý  DSL—Nối với đường ADSL. Cable (Cáp)—Để sử dụng bộ định tuyến modem chỉ như bộ định tuyến, hãy dùng cáp mạng để kết nối cổng này với cổng LAN/Ethernet của modem riêng.
Linksys X-Series Tổng quan sản phẩm X3500 Mặt trên Ethernet—Nếu đèn LED liên tục sáng, có nghĩa là bộ định tuyến modem đã được kết nối thành công với thiết bị qua cổng đó. Wi-Fi Protected Setup™—Đèn LED liên tục sáng khi kết nối Wi-Fi Protected Setup™ đã được thiết lập thành công. Đèn LED chớp nháy chậm trong khi Wi-Fi Protected Setup™ đang thiết lập kết nối và chớp nháy nhanh nếu xuất hiện lỗi. Đèn LED tắt khi chức năng Wi-Fi Protected Setup™ không hoạt động.
Linksys X-Series Mặt sau Tổng quan sản phẩm Lắp đặt trên tường Bộ định tuyến có hai khe để gắn lên tường trên bảng phía dưới đáy. Khoảng cách giữa hai khe này là 82,5 mm. Cần có hai vít để gắn bộ định tuyến lên tường. Phần cứng lắp đặt gợi ý  7-8 mm DSL—Nối với đường ADSL. Cable (Cáp)—Để sử dụng bộ định tuyến modem chỉ như bộ định tuyến, hãy dùng cáp mạng để kết nối cổng này với cổng LAN/Ethernet của modem riêng.
Linksys X-Series Cài đặt Cài đặt Cài đặt tự động bộ định tuyến modem 1. Cho CD vào ổ CD hoặc DVD của bạn. 4. Ở màn hình How will you be using your X1000/X3500 (Bạn sẽ sử dụng X1000/X3500 như thế nào), hãy nhấp Modem-router hoặc Router only (Bộ định tuyến modem hoặc Chỉ bộ định tuyến), sau đó nhấp Next (Tiếp theo). (Các màn hình X1000 được hiển thị) 2. Nhấp Set up your Linksys Router (Cài đặt Bộ định tuyến Linksys).
Linksys X-Series 5. Nếu bạn chọn Router only (Chỉ bộ định tuyến) trong Bước 4: a. Nối cáp nguồn, sau đó bật công tắc nguồn. b. Nối dây cáp màu xanh với cổng Cable (Cáp) ở mặt sau của bộ định tuyến và tới modem, chọn hộp chọn và nhấp Next (Tiếp theo). c. Thực hiện theo các hướng dẫn trên màn hình để hoàn tất việc cài đặt. 6. Nếu bạn chọn Modem-router (Bộ định tuyến modem) trong Bước 4: a. Nối cáp nguồn, sau đó bật công tắc nguồn. b.
Linksys X-Series Cài đặt thủ công bộ định tuyến modem LƯU Ý Chạy đĩa CD-ROM cài đặt để cài đặt bộ định tuyến modem. Nếu bạn không thể chạy đĩa CD-ROM Cài đặt, hãy tham khảo các bước dưới đây. Kết nối bộ định tuyến modem của bạn 1. Tắt nguồn tất cả các thiết bị mạng, bao gồm máy tính và bộ định tuyến modem. Nếu bạn đang sử dụng modem, hãy ngắt thiết bị ngay—thay modem của bạn bằng bộ định tuyến modem. 2.
Linksys X-Series 2. Nối một đầu cáp Ethernet vào cổng Cable (Cáp) ở phía sau bộ định tuyến modem, rồi nối đầu còn lại vào một cổng Ethernet/LAN còn trống trên modem của bạn. 3. Cắm một đầu dây của bộ đổi nguồn vào cổng nguồn và đầu còn lại vào ổ điện. Cách sử dụng Cisco Connect Cách sử dụng Cisco Connect Cisco Connect cung cấp một phương thức dễ dàng để quản lý bộ định tuyến và mạng.
Linksys X-Series Cách sử dụng Cisco Connect Menu chính – Computers and Devices (Máy tính và Thiết bị) Menu chính – Router Settings (Cài đặt Bộ định tuyến) Sử dụng tùy chọn này để kết nối máy tính hoặc thiết bị khác với bộ định tuyến. Sử dụng tùy chọn này để cá nhân hóa cài đặt của bộ định tuyến. 1. Để kết nối máy tính hoặc thiết bị khác với bộ định tuyến, hãy nhấp Add device (Thêm thiết bị). Sau đó làm theo các hướng dẫn trên màn hình. 1. Để thay đổi cài đặt, hãy nhấp Change (Thay đổi).
Linksys X-Series Đèn cổng on/off (bật/tắt) Cho phép đèn trên bộ định tuyến bật, giữ ở trạng thái mặc định, bật. Easy Setup Key (Khóa Cài đặt Dễ dàng) Update or create key (Cập nhật hoặc tạo mã khóa) Easy Setup Key (không bao gồm) là một ổ flash USB chứa cài đặt không dây cho bộ định tuyến. Nếu bạn muốn tạo hoặc cập nhật Easy Setup Key, hãy nhấp vào tùy chọn này Sau đó làm theo các hướng dẫn trên màn hình.
Linksys X-Series 3. Trong trường Password (Mật khẩu), hãy nhập mật khẩu do phần mềm cài đặt tạo ra. Nếu bạn không chạy phần mềm cài đặt, hãy nhập mật khẩu mặc định, admin. LƯU Ý Bạn cũng có thể truy cập tiện ích dựa trên trình duyệt qua Cisco Connect. 4. Nhấp OK để tiếp tục. Cách sử dụng tiện ích dựa trên trình duyệt Sử dụng các tab ở phần trên cùng của mỗi màn hình để điều hướng trong tiện ích.
Linksys X-Series Cấu hình nâng cao Internet Setup (Cài đặt Internet) RFC 2684 Routed Phần Internet Setup (Cài đặt Internet) cấu hình bộ định tuyến theo kết nối Internet của bạn. Phần lớn thông tin này có thể nhận được qua Nhà cung cấp dịch vụ Internet (ISP) của bạn. Với phương thức này, bạn được yêu cầu sử dụng địa chỉ IP thường xuyên để kết nối Internet. Internet Connection Type IPoA (IP qua ATM) sử dụng địa chỉ IP cố định. Chọn loại kết nối Internet mà ISP của bạn cung cấp từ menu thả xuống.
Linksys X-Series Cấu hình nâng cao Ethernet mode (Chế độ Ethernet) Internet Setup (Cài đặt Internet) Nếu bạn chọn Ethernet (router-only) mode (Chế độ Ethernet (chỉ bộ định tuyến)), các trường sau sẽ khả dụng: Phần Internet Setup (Cài đặt Internet) cấu hình bộ định tuyến theo kết nối Internet của bạn. Phần lớn thông tin này có thể nhận được qua Nhà cung cấp dịch vụ Internet (ISP) của bạn. Internet Connection Type Chọn loại kết nối Internet mà ISP của bạn cung cấp từ menu thả xuống.
Linksys X-Series PPTP Giao thức tạo đường hầm điểm nối điểm (PPTP) là dịch vụ thường áp dụng cho kết nối ở Châu Âu. Cấu hình nâng cao Configuration View (Giao diện Cấu hình) Để cấu hình thủ công các mạng không dây của bạn, chọn Manual (Thủ công). Nếu kết nối PPTP hỗ trợ DHCP hoặc địa chỉ IP động, hãy chọn Obtain an IP Address Automatically (Lấy địa chỉ IP tự động).
Linksys X-Series Cấu hình nâng cao 2,4 GHz wireless settings (Cài đặt không dây 2,4 GHz) LƯU Ý Nếu bạn khôi phục cài đặt mặc định gốc của bộ định tuyến (bằng cách nhấn nút Reset (Cài lại) hoặc sử dụng màn hình Administration > Factory Defaults (Quản trị > Giá trị Mặc định khi Xuất xưởng)), Tên mạng sẽ trả lại giá trị mặc định của nó. Security Mode (Chế độ Bảo mật) Xem "Chế độ Bảo mật" trên trang 14. Network Mode (Chế độ mạng) Chọn chuẩn không dây mà mạng của bạn hỗ trợ.
Linksys X-Series •• Wireless-A Only (Chỉ Wireless-A) Nếu bạn chỉ có thiết bị Wireless-A, chọn Wireless-A Only (Chỉ Wireless-A). •• Wireless-N Only (Chỉ Wireless-N) Nếu bạn chỉ có thiết bị Wireless-N, chọn Wireless-N Only (Chỉ Wireless-N). •• Disabled (Tắt) Nếu bạn không có bất kỳ thiết bị không dây chuẩn A và chuẩn N (5 GHz) nào trong mạng của mình, hãy chọn Disabled (Tắt). LƯU Ý Nếu bạn không chắc chắn nên sử dụng chế độ nào, hãy giữ cài đặt mặc định, Mixed (Kết hợp).
Linksys X-Series WPA2 Personal (WPA2 Cá nhân) LƯU Ý Nếu bạn chọn WPA2 Personal (WPA2 Cá nhân) làm Chế độ bảo mật, mỗi thiết bị trong mạng không dây của bạn PHẢI sử dụng WPA2 Cá nhân và chuỗi mật khẩu tương tự. Passphrase (Chuỗi mật khẩu) Nhập chuỗi mật khẩu gồm 8-63 ký tự. Mặc định là password. Nếu bạn đã sử dụng phần mềm cài đặt để cài đặt thì chuỗi mật khẩu mặc định sẽ được thay đổi thành chuỗi mật khẩu duy nhất.
Linksys X-Series Cấu hình nâng cao RADIUS Server (Máy chủ RADIUS) Nhập địa chỉ IP của máy chủ RADIUS. WEP RADIUS Port (Cổng RADIUS) Nhập số cổng của máy chủ RADIUS. Mặc định là 1812. WEP là phương thức mã hoá cơ bản, không an toàn bằng phương thức WPA. Shared Key (Mã khoá dùng chung) Nhập mã khoá được chia sẻ giữa bộ định tuyến và máy chủ. WPA dành cho doanh nghiệp Tuỳ chọn này có WPA được sử dụng cùng với máy chủ RADIUS.
Linksys X-Series Cấu hình nâng cao RADIUS Disabled (Tắt) Tuỳ chọn này mô tả WEP được sử dụng cùng với máy chủ RADIUS. (Chỉ nên sử dụng tuỳ chọn này khi máy chủ RADIUS được kết nối với bộ định tuyến). Nếu bạn chọn tắt bảo mật không dây, bạn sẽ được thông báo rằng bảo mật không dây đã bị tắt khi bạn cố truy cập Internet lần đầu. Bạn sẽ được lựa chọn bật bảo mật không dây hoặc xác nhận rằng bạn hiểu rõ rủi ro nhưng vẫn muốn tiếp tục mà không có bảo mật không dây.
Linksys X-Series LƯU Ý Mỗi lần Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập Bảo mật WiFi) cấu hình một thiết bị khách. Lặp lại các hướng dẫn cho từng thiết bị khách có hỗ trợ Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập Bảo mật WiFi). Hoạt động của đèn Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập bảo mật WiFi) •• Cấu hình nâng cao b.
Linksys X-Series Đối với từng mạng không dây, Network Name (SSID) (Tên Mạng (SSID)), Security (Bảo mật) và Passphrase (Chuỗi mật khẩu) hiển thị ở phần dưới cùng của màn hình LƯU Ý Nếu bạn có thiết bị khách không hỗ trợ Wi-Fi Protected Setup (Thiết lập Bảo mật WiFi), hãy ghi lại cài đặt không dây, sau đó cấu hình thủ công cho các thiết bị khách đó.
Linksys X-Series Cấu hình nâng cao Hướng dẫn dành cho Khách Khi khách muốn truy cập Internet tại nhà của bạn, hãy cung cấp cho họ những hướng dẫn sau: 1. Trên máy tính khách, hãy kết nối với mạng khách không dây đã đặt tên trên trên màn hình Guest Access (Truy cập Khách). 2. Mở trình duyệt web. 3. Trên màn hình đăng nhập, nhập mật khẩu hiển thị trên màn hình Guest Acess (Truy cập khách). 4. Nhấp Login (Đăng nhập).
Linksys X-Series Khắc phục sự cố Khắc phục sự cố X1000/X3500 Máy tính của bạn không thể kết nối vào Internet. Hãy làm theo các hướng dẫn đến khi máy tính của bạn có thể kết nối với Internet: •• Hãy đảm bảo Bộ định tuyến Modem đã được bật nguồn. Đèn LED Power (Nguồn) phải bật sáng màu xanh và không nháy sáng. •• Nếu đèn LED Power (Nguồn) nháy sáng, hãy tắt nguồn tất cả các thiết bị mạng bao gồm cả Bộ định tuyến Modem và các máy tính. Sau đó bật nguồn từng thiết bị theo thứ tự sau: a.
Linksys X-Series Khắc phục sự cố Khi bạn mở trình duyệt web, màn hình đăng nhập sẽ xuất hiện, tuy nhiên bạn không cần đăng nhập. Mật khẩu của bạn không hoạt động khi bạn thử đăng nhập vào tiện ích dựa trên trình duyệt. Các bước này dành riêng cho Internet Explorer nhưng cũng tương tự cho các trình duyệt khác, Mật khẩu bảo mật không dây của bạn cũng hoạt động như mật khẩu đăng nhập của tiện ích dựa trên‑trình duyệt. Để xem mật khẩu này: 1. Mở trình duyệt web. 1. Mở Cisco Connect. 2.
Linksys X-Series Thông số kỹ thuật Thông số kỹ thuật X1000 Môi trường Tên kiểu Linksys X1000 Các cổng DSL, Cable, Ethernet (1-3), Power Tốc độ chuyển cổng 10/100 Mbps (Fast Ethernet) Nút On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™ Đèn LED Power, Ethernet, Wi-Fi Protected Setup™, Wireless, Internet Tần số vô tuyến 2.4 GHz Ăng-ten 2 trong Tính năng bảo mật WEP, WPA, WPA2 Độ dài khóa bảo mật (tính bằng bit) Mã hóa đến 128-bit UPnP Được hỗ trợ Chứng nhận FCC, UL/cUL, CE, K.
Linksys X-Series Thông số kỹ thuật X3500 Môi trường Tên kiểu Linksys X3500 Các cổng DSL, Cable, Ethernet (1-4), Power, USB 2.0 Tốc độ chuyển cổng 10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet) Nút On/Off, Reset, Wi-Fi Protected Setup™ Đèn LED Power, Ethernet, Wi-Fi Protected Setup™, Wireless, Internet Tần số vô tuyến 2.4 GHz, 5 GHz Ăng-ten 5 trong Tính năng bảo mật WEP, WPA, WPA2 Độ dài khóa bảo mật (tính bằng bit) Mã hóa đến 128-bit UPnP Được hỗ trợ Chứng nhận FCC, UL/cUL, CE, K.
Truy cập linksys.com/support để nhận hỗ trợ đã đạt giải thưởng Cisco, biểu tượng Cisco và Linksys là các thương hiệu hoặc thương hiệu đã được đăng ký của Cisco và/hoặc các công ty liên kết ở Hoa Kỳ và các quốc gia khác. Bạn có thể tìm thấy danh sách thương hiệu của Cisco tại www.cisco.com/go/trademarks. Tất cả các thương hiệu khác được đề cập trong tài liệu này là tài sản của các chủ sở hữu tương ứng. © 2012 Cisco và/hoặc các công ty liên kết. Bảo lưu mọi quyền.