BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE MODE D‘EMPLOI CAMP 51 200 LUMENS 4 LIGHTING MODES OPAQUE, NON-DAZZLING SHADE 4 x AAA ALKALINE BATTERIES FLOATS; WATERPROOF TO 1M (IPX7)
CAMP 51 DE ∙ 200 Lumen ∙ 4 Leuchtmodi: High > Medium > Low; SOS-Blinklicht ∙ Opaker, blendfreier Laternenschirm für eine weiche Beleuchtung ∙ Elektronischer Schalter mit ,Direct Switch-Off’-Funktion ∙ Im Lampenboden befestigter Karabinerhaken zum Aufhängen der Laterne ∙ 4 x 1,5 V AAA/LR03 Alkalibatterien ∙ Kunststoffgehäuse mit gummierten Flächen ∙ Schwimmfähig; wasserdicht bis 1 m (IPX7) BEDIENUNG ⋅ Kurzes Drücken des Schalters: HIGH > MED > LOW > OFF ⋅ SOS-Blinklicht: Schalter 3 Sekunden gedrückt halten
CAMP 51 EN ∙ 200 lumens ∙ 4 lighting modes: High > Medium > Low; SOS flashing ∙ Opaque, non-dazzling shade for soft illumination ∙ Electronic switch with “Direct Switch-Off“ function BATTERY REPLACEMENT 1. To open the battery compartment, turn the lantern base counterclockwise. 2. Remove old batteries and replace by new ones. Check for correct polarity according to the polarity marks. Note: Do not mix used and new batteries or batteries of different brands or types. 3.
CAMP 51 FR ∙ 200 lumens ∙ Commutateur électronique avec fonction « Direct Switch-Off » REMPLACEMENT DE LA PILE 1. Pour ouvrir le compartiment à piles, tourner le couvercle au fond du boîtier dans le sens antihoraire. 2. Enlever les piles épuisées et les remplacer par des piles neuves. Respecter la polarité suivant le marquage. Remarque: ne pas utiliser à la fois des piles usées et neuves ou des piles de types ou de systèmes différents. 3.
CAMP 51 © LiteXpress GmbH, Germany Duelmener Straße 92 DE-48653 Coesfeld Service ☎ +49 2541 967870 www.liteXpress.