Instructions / Assembly

Page 10
SURFACE MOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR MONTAGE EN SURFACE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN SUPERFICIE
EN:
Mark and drill mounting locations on ceiling –
For surface mounting directly to the ceiling, complete the following
installation instructions with the mounting hardware (provided) to
ensure a proper and safe installation. Follow all local codes. (Figure 2)
• Ensure the bracket is even by measuring both ends to make sure
they are the same, see Dimension AA & BB.
• Position the mounting bracket in relationship to the J-BOX as shown
in Figure 2 (Dim CC & DD) and mark four (4) mounting holes.
• (For drywall ceiling): Drill four (4) mounting holes with ½” drill bit on
previously marked locations.
(For other ceilings): Drill appropriately sized hole for fasteners being
used (not provided).
FR: Marquer et percer les points de fixation au plafond
Pour un montage en surface directement au plafond, suivre les consignes d’installation
suivantes en utilisant le matériel de montage (fourni) pour assurer une installation adéquate
et sécurisée. Respecter tous les codes locaux. (Schéma2 )
S’assurer que le support est en équilibre en mesurant les deux extrémités pour qu’elles
soient les mêmes, voir dimensions AA et BB. Positionner le support de montage par
rapport au J-BOX conformément à la Schéma 2 (dimensions CC et DD) et marquer quatre
(4) points de montage.
(Pour le plafond de cloison sèche) : percer quatre (4) trous de
montage à l’aide d’un foret de ½ po sur les points de montage préalablement marqués.
(Pour les autres plafonds) : percer un trou dont la taille est adaptée aux fixations
utilisées (non fournies).
ES: Marque y perfore los lugares de montaje en el techo
Para el montaje en superficie directamente en el techo, complete las siguientes instrucciones
de instalación con las herramientas de montaje (incluidas) para garantizar una instalación
adecuada y segura. Respete todos los códigos locales. (Figura 2)
Asegúrese de que el soporte esté nivelado al medir ambos extremos para garantizar
que sean iguales, consulte Dimensión AA y BB.
Coloque el soporte de montaje junto a
la caja de conexión como se muestra en la Figura 2 (Dimensión CC y DD) y marque cuatro
(4) orificios de montaje.
(Para techo de panel de yeso): Perfore cuatro (4) orificios de
montaje con la broca de ½" en los lugares previamente marcados.
(Para otros techos):
Taladre un orificio del tamaño adecuado para los sujetadores que se estén utilizando
(no incluidos).
EN:
Secure hanger brackets to ceiling –
• (For drywall ceiling): mount bracket with four (4) toggle bolts and
toggle nuts (provided).
• (For other ceiling types): Use appropriate fasteners (not provided) to
securely hold brackets to ceiling. Must be able to support fixture
weight. Follow all local codes.
44
J-BOX LOCATION
MARK EACH HOLE
(4 LOCATION ON
CEILING)
22
AAAA
BBBB
CCCC
DDDD
EEEE
C
B
A
ceiling
33
• Bolts (C) go through holes on each end of hanger brackets (A), and then threaded into toggle nuts (B). (Figure 3)
• Toggle nut (B) is folded and pushed through each of the drilled holes in ceiling.
• Using a hand screwdriver, tighten the bolts until hanger brackets are securely attached and flush with ceiling. (Figure 4)
FR: Fixer les supports de suspension au plafond
(Pour le plafond de cloison sèche) : monter le support à l’aide de quatre (4) boulons et écrous à bascule (fournis).
(Pour les autres types de plafond) : utiliser les fixations appropriées (non fournies) pour serrer solidement les supports au plafond. Elles doivent être en mesure
de supporter le poids du luminaire. Respecter tous les codes locaux. Les boulons (C) sont insérés dans les trous disposés aux extrémités des supports de
suspension (A), puis enfilés dans les écrous à bascule (B). (Schéma3 )
L’écrou à bascule (B) est plié et rabattu dans chacun des trous percés au plafond.
À l’aide d’un tournevis, serrer les boulons jusqu’à ce que les supports de suspension soient solidement fixés et ajustés au plafond. (Schéma4 )
ES: Asegure los soportes de suspensión al techo. (Para techo de panel de yeso): monte el soporte con cuatro (4) pernos acodados y tuercas acodadas (incluidos).
(Para otros tipos de techo): utilice sujetadores apropiados (no incluidos) para asegurar firmemente los soportes al techo.
Debe ser capaz de soportar el peso de la luminaria. Respete todos los códigos locales. Los pernos (C) pasan por los orificios en cada extremo de los soportes
de suspensión (A) y, luego, se enroscan en las tuercas acodadas (B). (Figura 3)
La tuerca acodada (B) se dobla y se empuja a través de cada uno de los orificios perforados en el techo.
Con un destornillador manual, ajuste los pernos hasta que los soportes de suspensión estén bien sujetos y a ras del techo. (Figura 4)