Installation Guide

EN
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DATE INSTALLED: _________________________________________
When installing or using this track system, basic safety
precautions should always be followed, including:
• READ ALL OF THESE INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE
INSTALLING THE TRACK SYSTEM.
• SAVE THESE INSTRUCTIONS AND REFER TO THEM WHEN
ADDITIONS TO OR CHANGES IN THE TRACK CONFIGURATION
ARE MADE.
• This xture is for use with track series manufactured by Lithonia
Lighting.
• DO NOT install this xture in damp or wet locations.
• DO NOT install any part of this track system less than 5 feet
(1.5m) above the oor.
• DO NOT install any luminaire assembly closer than 6 inches
(15.25cm) from any curtain, or similar combustible material.
• Disconnect electrical power before adding to or changing the
conguration of the lighting system.
• DO NOT attempt to energize anything other than track lighting
xtures on the track. To reduce the risk of re and electrical
shock, do not attempt to connect power tools, extension cords,
appliances, and the like to the track.
• Before energizing make sure that the lighting system is clear of all
material which could cause a direct short and check all electrical
connections to make sure they are secure.
• Lithonia Track is not intended for use with a non-LITHONIA power
supply cord or convenience receptacle adaptor.
• This track system is to be supplied by a single branch 120 volt
circuit, Maximum capacity is 20 amps.
• Lithonia Track is not intended to be pendant mounted such as by
a stem or cable.
WARNING: Do not remove or install a lamp with the xture energized.
ES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
FECHA INSTALADA: _______________________________________
Cuando instale o use este sistema de riel, siempre se deben seguir
las instrucciones básicas de seguridad, incluido lo siguiente:
• LEA TODAS ESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ANTES
DE INSTALAR EL SISTEMA DE SEGUIMIENTO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÚLTELAS CUANDO SE
REALICEN ADICIONES O CAMBIOS EN LA CONFIGURACIÓN DE LA PISTA.
Este accesorio es para usar con la serie de pistas fabricadas por
Lithonia Lighting.
• No instale el riel en lugares húmedos o mojados.
• No instale ninguna parte del sistema de rieles a menos de cinco
pies por encima del suelo.
• No instale ningún conjunto de montaje a menos de seis pulgadas
de cualquier cortina o de algún material combustible similar.
• Desconecte la energía eléctrica antes de realizar adiciones o
cambiar la conguración del riel.
• No intente activar nada que no sean los montajes de iluminación
del riel. Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica,
no intente conectar herramientas eléctricas, cables de extensión,
dispositivos y objetos similares al riel.
• Antes de energizar, asegúrese de que el sistema de iluminación
esté libre de todo material que pueda causar un cortocircuito
directo y verique todas las conexiones eléctricas para
asegurarse de que sean seguras.
• Este sistema de riel no tiene como n ser usado con un cable de
suministro de energía o un adaptador de receptáculo.
• Este sistema de riel debe ser suministrado por un solo circuito
derivado de 120 voltios, la capacidad máxima es de 20 amperios.
• El riel no está diseñado para un montaje colgante, ya sea
mediante un vástago o cable.
ADVERTENCIA: No retire o instale una lámpara con un montaje activado.
FR
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DATE DE L’INSTALLATION: __________________________________
Lorsque vous installez ou utilisez ce système de rail, des précautions
de sécurité élémentaires doivent toujours être suivies, telles que:
• LISEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVANT
D’INSTALLER LE SYSTÈME DE RAILS.
• SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS ET REPORTEZ-VOUS À
CELLES-CI LORS DE L’AJOUT OU DE LA MODIFICATION DE LA
CONFIGURATION DE LA PISTE.
• Ce luminaire est destiné à être utilisé avec des séries de rails
fabriquées par Lithonia Lighting.
• Ne pas installer ce rail dans des endroits humides ou mouillés.
• Ne pas installer une pièce du système de rail à moins de 5 pieds
au-dessus du sol.
• Ne pas installer le dispositif d’éclairage à moins de 6 pouces (15
cm) d’un rideau ou d’un matériau combustible similaire.
• Couper le courant avant d’ajouter ou de changer la conguration du rail.
• Ne pas essayer d’alimenter autre chose que les dispositifs
d’éclairage sur rail du rail. Pour réduire le risque d’incendie
et d’électrocution, ne pas essayer de connecter des outils
électriques, des rallonges, des appareils électroménagers ou
autres appareils de ce type au rail.
• Avant la mise sous tension, assurez-vous que le système
d’éclairage est dégagé de tout matériel pouvant causer un court-
circuit direct et vériez toutes les connexions électriques pour
vous assurer qu’elles sont bien xées.
• Le système de rail n’est pas conçu pour être utilisé avec un cordon
d’alimentation électrique ou un adaptateur de prise de courant.
• Ce système de rail doit être alimenté par un circuit de dérivation
unique de 120 volts, la capacité maximale est de 20 ampères.
• Le rail ne doit pas être suspendu à une tige ou un câble..
AVERTISSEMENT: Ne pas retirer ou installer une lampe avec un
montage activé.
TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION
(not included)
/ HERRAMIENTAS NECESSARIAS PARA LA
INSTALACIÓN
(no incluidas)
/ OUTILS REQUIS POUR L’INSTALLATION
(non inclus)
Ladder
/ Escalera
/ Échelle
Safety Glasses
/ Gafas de
seguridad
/ Lunettes de
protection
Gloves
/ Guantes
/ Gants
Wire
Strippers
/ Peladores
de cable
/ Pince à
dénuder
Pencil
/ Lápiz
/ Crayon
Hacksaw (Optional)
/ Sierra para metales
(Opcional)
/ Scie à métaux
(Facultatif)
File
(Optional)
/ File
(Optional)
/ File
(Optional)
Drill
/ Taladro
/ Perceuse
Phillips
Screwdriver
/ Destornillador
Phillips
/ Tournevis
Phillips
Install mounting plate to ceiling.
/ Instalar la placa de mantaje en el techo.
/ Installez la plaque de montage au plafond
Attach track to ceiling.
/ Fije el riel en el techo.
/ Fixez le rail au plafond.
Connect track to mounting plate and wire.
/ Conectar la placa de montaje y el cable enel riel.
/ Connectez le rail à la plaque de montage et au
câble.
Simply twist heads on to track.
/ Simplemente enrosque los cabezales en el riel.
/ Vissez simplement les têtes sur le rail.
EASY TO INSTALL
/ FÁCIL DE INSTALAR
/ FACILE Á INSTALLER
Page 2 of 6