Use and Care Manual

INTRODUCTION
Your Little Giant condensate pump is designed as an automatic condensate removal pump for water dripping off an air conditioner
evaporative coil. The pump is controlled by a float/switch mechanism which turns the pump on when approximately 3 1/2" of water collects
in the tank, and automatically switches off when the tank drains to approximately 2".
The Little Giant unit you have purchased is of the highest quality workmanship and material. It has been engineered to give you long and
trouble-free service. The Little Giant pumps are carefully packaged, inspected and tested to insure safe operation and delivery. When you receive
your pump, examine it carefully to determine that there are no broken or damaged parts that may have occurred during shipment. If damage has
occurred, make notation and notify the firm that you purchased the pump from. They will assist you in replacement or repair, if required.
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO INSTALL, OPERATE
OR SERVICE THE LITTLE GIANT PUMP KNOW THE PUMP APPLICATION, LIMITATIONS,
AND POTENTIAL HAZARDS. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL
SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT
IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE! RETAIN INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
VCL-45S
Franklin Electric Co., Inc.
Oklahoma City, OK
1-800.701.7894 Fax: 1-405.228.1561
www.LittleGiantPump.com
customerservice@lgpc.com
SAFETY GUIDELINES
WARNING
DO NOT USE TO PUMP FLAMMABLE OR EXPLOSIVE FLUIDS SUCH AS GASOLINE,
FUEL OIL, KEROSENE, ETC. DO NOT USE IN EXPLOSIVE ATMOSPHERES. PUMP
SHOULD BE USED WITH LIQUIDS COMPATIBLE WITH PUMP COMPONENT MATERIALS.
DO NOT HANDLE THE PUMP WITH WET HANDS OR WHEN STANDING ON A WET
OR DAMP SURFACE OR IN WATER. THIS PUMP IS SUPPLIED WITH A GROUNDING
CONDUCTOR AND/OR GROUNDING TYPE ATTACHMENT PLUG. TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRICAL SHOCK, BE CERTAIN THAT IT IS CONNECTED TO A PROPERLY
GROUNDED GROUNDING TYPE RECEPTACLE.
IN ANY INSTALLATIONS WHERE PROPERTY DAMAGE AND/OR PERSONAL INJURY
MIGHT RESULT FROM AN INOPERATIVE OR LEAKING PUMP DUE TO POWER
OUTAGES, DISCHARGE LINE BLOCKAGE, OR ANY OTHER REASON, A BACKUP
SYSTEM(S) AND/OR ALARM SHOULD BE USED.
SUPPORT PUMP AND PIPING WHEN ASSEMBLING AND WHEN INSTALLED. FAILURE TO
DO SO MAY CAUSE PIPING TO BREAK, PUMP TO FAIL, MOTOR BEARING FAILURES ETC.
INSTALLATION
1. Carefully unpack the pump. Remove the cover assembly from the tank and remove
all packing from around floats. Check each float assembly for free movement. Place
cover assembly on tank (Fig. 1).
2. Mount the pump. There are two vertical mounting surfaces (as shown in Fig. 1)
on one side of the tank to mount on side of air conditioning unit, or nearby wall.
Mounting holes can be drilled in this surface, but should not exceed one inch from
the top of the tank to prevent possible spillage of water.
ELECTRICAL CONNECTIONS
1. Shut off electrical power at fuse box before making any connections. All wiring must
comply with local codes.
2. Line voltage-connect the power cord to line voltage specified on motor and nameplate.
Power cord must be connected to a constant source of power (not a fan or other device
that runs intermittently). If power cord does not have a plug, wiring is a as follows: green
(or green/yellow) - ground. Black (or brown) - line. White (or blue) - neutral.
3. Safety Switch-the safety overflow switch should be connected to a Class II low voltage circuit.
Typical hook-up of ‘NC’ circuits would be (Fig. 2): N.O. When water rises, circuit opens to turn
off heating or cooling equipment. N.C. When water rises, circuit closes to activate a bell or alarm.
4. If fused type plug is used on 230v units, a 3.0 amp fuse is recommended.
PIPING
1. Run flexible tubing or pipe from evaporator drain into pump inlet. Be sure inlet piping is
sloped downward to allow gravity flow.
2. The outlet piping should be flexible tubing or pipe (3/8" I.D. maximum to prevent excessive
flow back to unit). From condensate unit, extend discharge piping straight up as high as
necessary (Fig. 3). Do not extend this line above the head/GPH of the particular model
being installed. From this high point, slope discharge line down slightly to a point above
drain area; then turn down and extend to a point below or approximately level with the
bottom of the condensate unit. This will give a syphoning effect which will improve efficiency
of the condensate unit and will, in most cases, eliminate the need for a check valve. If it is not
possible to slope discharge line down, make an inverted “U” trap directly above the pump
at the highest point.
Check Floats For
Free Movement
S’assurer que les
flotteurs ne
bougent pas
Verifique el
funcionamiento
correcto de los
flotadores
Mounting
Surface
Surface de
montage
Superficie de
montaje
Connect here to turn control relay on.
Connexion de relais de commande "On".
Conecte aqui para activar el disyuntor de mando.
NOTE: All wiring to be done by qualified
service technician. Refer to local codes in
your area.
Remarque: la pose de tous les fils doit être
faite par un technicien agréé. Se référer au
Code local.
NOTA: Todos los calbes deben colocarse por
un técnico apacitado en reparaciones.
Remítase a las leyes locales de su área.
Connect here
to turn control
relay off
Connexion du
relais de
commande "Off"
Conecte aquí
para desactivar
el disyuntor de
mando
Discharge Line Installation
Installation de la ligne d’écoulement
Instalación de la tubería de descarga
Slope Down From Highest Point
Inclinaison à partir du point le
plus haut
Coloque en declive, desde el
punto más alto
Drop to Bottom of Pump
or Below if Possible.
Drainage au bas de la pompe ou
en-dessous si possible
Llévese al fondo de la bomba o debajo,
si es posible.
Inverted “U” Trap
Siphon en U inversé
Purgador en forma de
“U” invertida
2. Voltaje de la línea: conecte el cable eléctrico a una línea del voltaje especificado en el motor y en la placa del constructor. El cable eléctrico debe
estar conectado a una fuente constante de electricidad (no un ventilador u otro dispositivo que funcione de manera intermitente). Si el cable
eléctrico carece de enchufe, los cables son los siguientes: verde (o verde y amarillo): a tierra; negro (o marrón): circuito; blanco (o azul): neutro.
3. Interruptor de seguridad: el interruptor de seguridad de exceso sobre la capacidad, debe encontrase conectado a un circuito de bajo voltaje
de la clase II. El prototipo de la conexión de los circuitos abiertos, sería (Fig. 2): TO: cuando el agua sube, el circuito se abre, para desactivar el
equipo de calefacción o enfriamiento. CIRCUITO ABIERTO: cuando el agua sube, el circuito se cierra, para activar un timbre o alarma.
4. Si se utiliza un enchufe con fusible en unidades a 230 v, se recomienda el uso de un fusible de 3,0 amperio.
TUBERIA
1. Tiende la tubería flexible o el tubo desde el desagüe de evaporación hasta la toma de la bomba. Cerciórese de que la tubería de
la toma se encuentre en declive, para permitir el flujo por gravedad.
2. La tubería de descarga debe ser una tubería flexible o tubos de un diámetro interno máximo de 3/18 de pulgada, para evitar un reflujo
excesivo a la unidad. Desde la unidad de agua de condensación, extienda la tubería directamente hacia arriba, a la altura que sea
necesaria. No tienda esta tubería por encima de la cabeza/GPH del modelo específico que se esté instalando. Desde esta altura,
coloque la tubería de descarga en declive ligero, hasta un punto por encima del área de drenaje. Luego, vuélvala hacia abajo y tiéndala
hasta un punto que se encuentre aproximadamente al mismo nivel del fondo de la unidad de agua de condensación o por debajo de
éste. Esto producirá un efecto de sifón, que incrementará la eficiencia de la unidad de agua de condensación, y en la mayoría de los
casos eliminará la necesidad de una válvula de retención. Si no es posible colocar en declive la tubería de descarga, haga un purgador
en forma de “U” invertida, directamente sobre la bomba, en el punto más alto (Fig. 3).
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
1. ¡Asegurese de que la unidad este desconectada de la fuenta de alimentacion electrica antes de intentar prestar servicio a la
unidad o quitar cualquier componente de ella!
2. Engrase el motor al comienzo de cada temporada de acondicionamiento de aire. Use aceite sin detergentes SAE No. 10 ó 20. No lo
engrase en exceso (Fig. 4).
3. Asegúrese de que el flotador se mueva libremente. Limpie cuando sea necesario (Fig1).
4. Quite la voluta y verifique que no haya obstrucciones. Limpie cuando sea necesario.
5. Limpie el tanque con agua caliente y con un jabón suave.
6. Verifique la tubería de entrada y salida. Limpie cuando sea necesario. Asegúrese de que no haya torceduras en la línea que puedan
detener el paso del líquido.
COMPROBACION
1. Conecte la electricidad.
2. Quite el conjunto del motor y la cubierta del tanque y consérvelo nivelado.
3. Pruebe el interruptor del motor, levantando su flotador con el dedo (Fig.5). El motor deberá encenderse inmediatamente antes
de que el fiador del perno del pistón entre en contacto con la guía de la varilla.
4. Pruebe el interruptor de seguridad, levantando su flotador con el dedo. El interruptor de seguridad deberá activarse, antes de
que el flotador entre en contacto con la cubierta.
5. Vuelva a colocar sobre el tanque el conjunto de la cubierta del motor y la cubierta del tanque
ITEM P/N DESCRIPTION QTY.
VCL-45
553240
VCL-45
553245
VCL-45
55138
1 977451 Motor, 115V 1
1 977439 Motor, 230V 1
2 901412 Screw, machine, 8-32 x 1/2 2
3 153225 Tank cover 1
4 938108 Nipple, copper tubing 1
5 941014 Adapter, tubing, brass 1
6 153516 Stand/Volute Assembly 1
7 153520 Impeller 1
8 928025 Seal Ring, Nitrile 1
9 153519 Base Plate 1
10 902431 Screw 6
11 153502 Tank 1
12 921002 Lock Washer, #10 4
13 920008 Nut, Hex, 10-32 4
14 921001 Lock Washer, #8 6
15 920006 Nut, Hex, 8-32 2
16 153120 Switch Cover 1
17 902436 Screw 10
18 154713 Safety Switch Assembly 1
18 154721 Safety Switch Assembly 1
19 951992 Lead Wire Assembly 1
20 950897 Strain Relief, Lead Wires 1
21 950997 Strain Relief, Power Cord 1
21 950957 Strain Relief, Power Cord 1
22 153210 Strain Relief Bracket 1
23 153537 Float/Switch Assembly 1
23 153546 Float/Switch Assembly 1
24 951556 Power Cord 1
24 951222 Power Cord 1
24 951836 Power Cord 1
*25 950403 Closed End Connector 1
*26 902421 Screw, Tapping, 8-32 x 1/2 1
*Not Shown
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
VCL-45 Parts
©2011 Franklin Electric Co., Inc.
Little Giant
®
is a registered trademark of Franklin Electric Co., Inc.
Form 994592 Rev. 001 - 10/2011

Summary of content (2 pages)