lenovo Cordless Keyboard Y-RAN77 Logitech® Setup Installation Deluxe Cordless Desktop
Connect plam rest to keyboard. Adjust legs on keyboard bottom. English Sæt håndledsstøtten på tastaturet. Juster benene der sidder på undersiden af tastaturet. Deutsch Bringen Sie die Handballenauflage an der Tastatur an. Passen Sie die Höhenregulierung an der Unterseite der Tastatur an. Fest håndleddstøtten til tastaturet. Tilpass tastaturhøyden ved hjelp av reguleringsstøttene under tastaturet. Fixez l'appuie-poignets au clavier. Réglez les pieds du clavier.
Schließen Sie das USB-Kabel des Empfängers an der USB-Schnittstelle an. Plug the receiver's USB cable into the computer's USB port. Branchez le câble USB du récepteur sur le port USB de l’ordinateur. English Deutsch Inserire il cavo USB del ricevitore nella porta USB del computer. Français Italiano Conecte el cable USB del receptor al puerto USB del ordenador. Ligue o cabo USB do receptor à porta USB do computador.
2 USB
3 2XAA English Install the batteries. Deutsch Legen Sie die Batterien ein. Français Installez les piles. Italiano Inserire le batterie. Español Coloque las pilas. Português Introduza as pilhas. Nederlands Installeer de batterijen. Svenska Sätt i batterierna. Dansk Sæt batterier i. Norsk Sett inn batteriene. Suomi Asenna paristot. OPEN Ελληνικά Τοποθετήστε τις µπαταρίες. По-русски Установите батарейки. Magyar Helyezze be az elemeket. Česká verze Vložte baterie. Po polsku Zainstaluj baterie.
4 To Conne English Press Connect button on receiver, and then press green Connect button under mouse. Wait 20 seconds. Press Connect button on receiver, and then press green Connect button under keyboard. Deutsch Drücken Sie die Connect-Taste am Empfänger und dann die grüne Connect-Taste an der Unterseite der Maus. Warten Sie 20 Sekunden. Drücken Sie die Connect-Taste am Empfänger und dann die grüne Connect-Taste an der Unterseite der Tastatur.
ect Dansk Tryk på Connect-knappen på modtageren, og derefter på den grønne knap på undersiden af musen. Vent i 20 sekunder. Tryk på Connect-knappen på modtageren, og derefter på den grønne knap på undersiden af tastaturet. Norsk Trykk på Connect-knappen på mottakeren, og trykk deretter på den grønne Connect-knappen under musen. Vent i 20 sekunder. Trykk på Connect-knappen på mottakeren, og trykk deretter på den grønne tilkoplingsknappen under tastaturet.
5 Logitech http://www.logitech.com Dansk Du kan hente softwaren på http://www.logitech.com. Klik på Downloads, Tastaturer og endelig på billedet af Deluxe Cordless Desktop. English For software, go to http://www.logitech.com, click Downloads, click Keyboards, and click on the picture of Deluxe Cordless Desktop. Du kan laste ned programvaren for enheten ved å gå til http://www.logitech.com. Klikk på Nedlastbare filer, velg Tastatur, og klikk deretter på bildet av Deluxe Cordless Desktop.
English Dépannage. Mon clavier ne fonctionne pas! 1) Vérifiez la connexion du câble USB du récepteur. Essayez un autre port USB sur l’ordinateur. 2) Etablissez à nouveau la communication, voir étape 4 de l’autre c té. 3) Vérifiez que les piles sont bien installées. Français Garanzia e FCC. Questo prodotto viene fornito con garanzia limitata, certificazione UL e conformità FCC. Per ulteriori informazioni consultare la Guida in linea del software: http://www.logitech.com/comfort. Attenzione.
Español Nederlands Resoluci n de problemas. El teclado no responde! 1) Compruebe la conexión del cable USB y el receptor. Pruebe otro puerto USB en el ordenador. 2) Restablezca comunicaciones (consulte la sección 4). 3) Compruebe la colocación de las pilas. Problemen oplossen. Mijn toetsenbord werkt niet! 1) Controleer de USB-snoeraansluiting van de ontvanger. Probeer een andere USB-poort op uw computer. 2) Herstel de communicatie (zie stap 4 aan ommezijde).
Probleml sning. Tastaturet fungerer ikke! 1) Kontroller at ledningen fra modtageren er sat i. Prøv evt. at sætte den i en anden usb-port på computeren. 2) Etabler forbindelse igen (jvf. trin 4 på den anden side). 3) Kontroller at batterierne er sat rigtigt i. Dansk Vianmääritys. Näppäimist ei toimi! 1) Tarkista vastaanottimen USB-johdon liitäntä. Koita toista USB-porttia tietokoneessa. 2) Palauta yhteys. Katso kohta 4 toisella puolella. 3) Tarkista, että paristot on asennettu oikein.
П Česká verze Federal Communication Commission Interference Statement Řešení problémů: Klávesnice nefunguje. 1) Zkontrolujte, У а п ла Е л лав а а аб а 1) П я zda je připojen kabel USB přijímače. Zkuste použít jiný port П USB vwith počítači. Vytvořtefor znovu připojení;B vizdigital krok 4 na This equipment has been tested and found to comply the2) limits a Class 2) В ( э druhé straně. 3) Zkontrolujte, zda jsou správně vloženy baterie. 4 ) 3)15 У of the FCC Rules.