lenovo Logitech Dpsemftt!Keyboard! Model No: Y-RBA97 Cordless Keyboard Y-RAN77 Logitech® Setup Installation Deluxe Cordless Desktop
English Connect plam rest to keyboard. Adjust legs on keyboard bottom. Sæt håndledsstøtten på tastaturet. Juster benene der sidder på undersiden af tastaturet. Bringen Sie die Handballenauflage an der Tastatur an. Passen Sie die Höhenregulierung an der Unterseite der Tastatur an. Deutsch Fest håndleddstøtten til tastaturet. Tilpass tastaturhøyden ved hjelp av reguleringsstøttene under tastaturet. Français Fixez l'appuie-poignets au clavier. Réglez les pieds du clavier.
English Plug the receiver's USB cable into the computer's USB port. Deutsch Schließen Sie das USB-Kabel des Empfängers an der USB-Schnittstelle an. Français Branchez le câble USB du récepteur sur le port USB de l’ordinateur. Italiano Inserire il cavo USB del ricevitore nella porta USB del computer. Español Conecte el cable USB del receptor al puerto USB del ordenador. Português Ligue o cabo USB do receptor à porta USB do computador.
2 USB
3 2XAA English Install the batteries. Deutsch Legen Sie die Batterien ein. Français Installez les piles. Italiano Inserire le batterie. Español Coloque las pilas. Português Introduza as pilhas. Nederlands Installeer de batterijen. Svenska Sätt i batterierna. Dansk Sæt batterier i. Norsk Sett inn batteriene. Suomi Asenna paristot. OPEN Ελληνικά Τοποθετήστε τις μπαταρίες. По-русски Установите батарейки. Magyar Helyezze be az elemeket. Česká verze Vložte baterie. Po polsku Zainstaluj baterie.
4 To Conne English Press Connect button on receiver, and then press green Connect button under mouse. Wait 20 seconds. Press Connect button on receiver, and then press green Connect button under keyboard. Deutsch Drücken Sie die Connect-Taste am Empfänger und dann die grüne Connect-Taste an der Unterseite der Maus. Warten Sie 20 Sekunden. Drücken Sie die Connect-Taste am Empfänger und dann die grüne Connect-Taste an der Unterseite der Tastatur.
5 ect Dansk Tryk på Connect-knappen på modtageren, og derefter på den grønne knap på undersiden af musen. Vent i 20 sekunder. Tryk på Connect-knappen på modtageren, og derefter på den grønne knap på undersiden af tastaturet. Norsk Trykk på Connect-knappen på mottakeren, og trykk deretter på den grønne Connect-knappen under musen. Vent i 20 sekunder. Trykk på Connect-knappen på mottakeren, og trykk deretter på den grønne tilkoplingsknappen under tastaturet.
5 Logitech http://www.logitech.com Dansk For software, go to http://www.logitech.com, click Downloads, click Keyboards, and click on the picture of Deluxe Cordless Desktop. English Du kan hente softwaren på http://www.logitech.com. Klik på Downloads, Tastaturer og endelig på billedet af Deluxe Cordless Desktop. Deutsch Du kan laste ned programvaren for enheten ved å gå til http://www.logitech.com. Klikk på Nedlastbare filer, velg Tastatur, og klikk deretter på bildet av Deluxe Cordless Desktop.
English Fran ais Troubleshooting. My keyboard does not work! 1) Check receiver USB cable connection. Try another USB port on computer. 2) Re-establish communications; see step 4 on other side. 3) Check battery installation. The Hot-keys do not work! 1) Download the software and make sure it is running. 2) Uninstall any previously installed keyboard software. 3) Your Internet connection must be working. Getting More Information. Go to http://www.logitech.
Espa ol Nederlands Resoluci n de problemas. El teclado no responde! 1) Compruebe la conexi n del cable USB y el receptor. Pruebe otro puerto USB en el ordenador. 2) Restablezca comunicaciones (consulte la secci n 4). 3) Compruebe la colocaci n de las pilas. Problemen oplossen. Mijn toetsenbord werkt niet! 1) Controleer de USB-snoeraansluiting van de ontvanger. Probeer een andere USB-poort op uw computer. 2) Herstel de communicatie (zie stap 4 aan ommezijde).
Dansk Suomi Probleml sning. Tastaturet fungerer ikke! 1) Kontroller at ledningen fra modtageren er sat i. Pr v evt. at s tte den i en anden usb-port p computeren. 2) Etabler forbindelse igen (jvf. trin 4 p den anden side). 3) Kontroller at batterierne er sat rigtigt i. Vianm ritys. N pp imist ei toimi! 1) Tarkista vastaanottimen USB-johdon liit nt . Koita toista USB-porttia tietokoneessa. 2) Palauta yhteys. Katso kohta 4 toisella puolella. 3) Tarkista, ett paristot on asennettu oikein.
Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC limits areл!designed protection harmful interference in a residential Řešeníagainst problémů: Klávesnice nefunguje. 1) Zkontrolujte, У! ! Rules.