Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Česká verze . . . . . . . . . . . . . 168 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Slovenčina . . . . . . . . . . . . . . 179 Français . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Українська . . . . . . . . . . . . . . . 190 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Español . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Latviski . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Português . . . . . . .
Logitech® G633 Artemis Spectrum What’s in the box 1 3 4 2 2 1. G633 Headset 2. Custom tags (L/R) 3. PC cable (USB to Micro-USB, 3m) 4. 3.5mm cable (1.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Features 1. Adjustable padded sports mesh headband 2. Removable backlit custom tags 3. Boom mic mute indicator LED 4. Retractable boom microphone Automatically mutes in “up” position 1 5. Lighting zones (2) 6. Washable soft sports mesh earpads 7. PC/3.5mm mode switch 8. Pro-G Audio Drivers 9. Programmable buttons (3) 6 10. Microphone Mute 11. Volume Wheel 7 2 12. 3.5mm (mobile) connection 8 9 13.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Headset button layout 1. PC mode/3.5mm (mobile) mode switch 2. G3 (programmable): Default equalizer (EQ) cycle • Will cycle through EQ settings in Logitech Gaming software, including: Flat, MOBA, and FPS presets 1 3. G2 (programmable): Default Dolby surround sound on/off 2 4. G1 (programmable): Lighting cycle • Will cycle through lighting settings in Logitech Gaming Software, including: breathing, solid cyan, custom, and off 3 4 5. Microphone mute 6.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inline 3.5mm audio controls 1. Mic select switch (headset boom/inline, mobile mode only) • Headset boom unavailable for mobile device while in PC mode 2. Volume wheel 3. Mobile device play/pause/answer call 2 4. Inline microphone 3 4 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Setup for PC (PC mode) 1. Download and install Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 2 2. Set mode switch to PC. 3. Connect the G633 to PC via USB cable. Mixing audio sources While in PC mode and connected via USB, the G633 can also use the 3.5mm cable to connect to another audio source (ex. smartphone). Both audio sources can be played simultaneously.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Setup for PC (3.5mm mode) The G633 can also connect to audio devices solely via 3.5mm cable. 1. Set mode switch to 3.5mm 2. Connect to PC using the 3.5mm cable 3. 3.5mm inline controls can be used to adjust audio. Mic select • Select “microphone” position for inline microphone • Select headset position to use headset boom microphone 2 3.5mm Features that require USB power, including 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Setup for mobile 1. Set the mode switch to 3.5mm. 2. Connect the headset to the mobile device via the 3.5mm cable. 3. 3.5mm inline controls can be used to adjust audio. Mic select • Select “microphone” position for inline microphone • Select headset position to use headset boom microphone 2 Features that require USB power, including 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Setup for console: Xbox One™ or PS4™ 1 1. Set switch to 3.5mm mode. 2. Connect the headset to the console controller using the 3.5mm cable. • Xbox One may require Xbox One headset adapter (sold separately). PlayStation setup (settings) 1. Connect headset to console 2 2. Open Settings 3. Select “Sound and Screen” 3.5mm 4. Select “Audio Output Settings” 5. Set “Output to Headphones” to “All Audio” Headset will not operate via USB cable on Xbox One.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Alternate setup for Sony PlayStation® 4 USB powered operation 1. Set the mode switch to PC mode. 2. Connect the headset to the console using the USB cable. Note: although set in PC mode, buttons do not operate when connected to the PlayStation 4. Programming of lighting and buttons is not possible on the PlayStation 7.1 surround sound is not available while connected to PlayStation. Volume wheel does not work on PlayStation. 2 USB PlayStation setup (settings) 1.
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB lighting zone customization • Zone 1: G logo • Zone 2: Lighting strip Each lighting zone can be programmed with the Logitech Gaming Software (PC mode only). www.logitech.com/support/g633 1 2 Tag customization The left and right custom tags can be removed and replaced with custom tags. Logitech Gaming Software G-key buttons, lighting, equalizer, and surround sound profile programming is possible through the Logitech Gaming Software. 1. G-keys 2. Lighting 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Earpad cleaning 1. Removal 2. Washing 3. Replacement a. Once removed, the earpads can be hand washed in warm water. b. Press with soft towel to dry, do not wring. c. Allow to air dry before reattaching.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inhalt 1 3 4 2 2 1. G633-Headset 2. Individuelle Tags (L/R) 3. PC-Kabel (USB auf Mikro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Merkmale 1. Verstellbarer Kopfbügel aus gepolstertem Netzgewebe 2. Austauschbare individuelle Tags mit Hintergrundbeleuchtung 3. Stummschalter-LED des Bügelmikrofons 4. Ausziehbares Bügelmikrofon Schaltet automatisch stumm, wenn der Bügel nach oben gedreht ist. 1 5. Leuchtbereiche (2) 6. Abwaschbare Ohrpolster aus weichem Netzgewebe 6 7. Modusschalter PC/3,5-mm 8. Pro-G-Lautsprecher 9. Programmierbare Tasten (3) 7 2 8 10. Mikrofon-Stummschaltung 11.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Layout der Headset-Tasten 1. Modusschalter PC/3,5-mm 2. G3 (programmierbar): Standardequalizerzyklus (EQ) • Durchläuft die EQ-Einstellungen in der Logitech Gaming Software, darunter: Flat-, MOBA- und FPS-Voreinstellungen 1 3. G2 (programmierbar): Standard-DolbySurround-Sound ein/aus 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Audioregler am 3,5-mm-Kabel 1. Mikrofonauswahlschalter (Headsetbügel/ Kabel, nur im mobilen Modus) • Das Mikrofon am Headsetbügel ist im PC-Modus nicht für Mobilgeräte verfügbar. 2. Lautstärkeregler 2 3. Mobilgerät: Wiedergabe/Pause/ Anruf annehmen 3 4 4. Mikrofon am Kabel 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Einrichten für PC (PC-Modus) 1 1. Laden Sie die Logitech Gaming Software herunter und installieren Sie diese: www.logitech.com/support/g633 2 2. Stellen Sie den Modusschalter auf PC-Modus. 3. Verbinden Sie das G633-Headset über das USB-Kabel mit dem PC. Mischen von Audioquellen Während das G633-Headset über das USBKabel im PC-Modus verbunden ist, lässt es sich zusätzlich über ein 3,5-mm-Kabel mit einer anderen Audioquelle verbinden (z. B. Smartphone).
Logitech® G633 Artemis Spectrum Einrichten für PC (3,5-mm-Modus) Das G633-Headset lässt sich auch über eine 3,5-mm-Kabel-Verbindung allein mit Audiogeräten nutzen. 1. Stellen Sie den Modusschalter auf 3,5-mm-Modus. 2. Verbinden Sie das Headset über ein 3,5-mm-Kabel mit einem PC. 3. Die Bedienelemente am 3,5-mm-Kabel können als Audioregler verwendet werden. Mikrofon auswählen • Wählen Sie die „Mikrofon“-Position für das Mikrofon am Kabel aus.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Einrichten für Mobilgerät 1. Stellen Sie den Modusschalter auf 3,5-mm-Modus. 2. Verbinden Sie das Headset über ein 3,5-mm-Kabel mit dem Mobilgerät. 3. Die Bedienelemente am 3,5-mm-Kabel können als Audioregler verwendet werden. Mikrofon auswählen • Wählen Sie die „Mikrofon“-Position für das Mikrofon am Kabel aus. • Wählen Sie die „Headset“-Position aus, um das Headset-Bügelmikrofon zu verwenden.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Einrichten für Spielkonsole Xbox One™ oder PS4™ 1. Stellen Sie den Modusschalter auf 3,5-mm-Modus. 2. Verbinden Sie das Headset über ein 3,5-mm-Kabel mit einem Controller der Konsole. • Für die Xbox One ist möglicherweise ein Xbox One Headset-Adapter (separat erhältlich) erforderlich. Einrichten für PlayStation (Einstellungen) 1. Verbinden Sie das Headset mit der Spielkonsole. 2 3.5mm 2. Öffnen Sie die Einstellungen. 3. Wählen Sie „Ton und Bildschirm“ aus. 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternative Einrichtung für Sony PlayStation® 4 Stromversorgung über USB 1 1. Stellen Sie den Modusschalter auf PC-Modus. 2. Verbinden Sie das Headset über ein USB-Kabel mit der Spielkonsole. Hinweis: Im PC-Modus eingerichtete Tasten funktionieren nicht, wenn das Gerät an die PlayStation 4 angeschlossen ist. Das Programmieren der Beleuchtung und der Tasten ist auf der PlayStation nicht möglich. 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Anpassung der RGBLeuchtbereiche • Bereich 1: G-Logo • Bereich 2: Leuchtstreifen Jeder Leuchtbereich kann mit der Logitech Gaming Software programmiert werden (nur im PC-Modus). www.logitech.com/support/g633 1 2 Anpassen der Tags Die linken und die rechten Tags können entfernt und durch individuelle Tags ersetzt werden.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Reinigen der Ohrpolster 1. Entfernen 2. Reinigen 3. Wieder einsetzen a. Nach dem Entfernen können die Ohrpolster per Hand in warmem Wasser gewaschen werden. b. Trocknen Sie sie mit einem weichen Handtuch. Nicht auswringen. c. Lassen Sie die Ohrpolster an der Luft trocknen, bevor Sie sie wieder am Headset befestigen.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Contenu du coffret 1 3 4 2 2 1. Casque G633 2. Étiquettes personnalisées (Gauche/Droite) 3. Câble PC (USB à micro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Caractéristiques 1. Bandeau sport rembourré et ajustable en maillage 2. Étiquettes rétroéclairées personnalisées amovibles 3. Témoin lumineux de sourdine du micro à tige 4. Microphone rétractable Se met automatiquement en sourdine lorsqu'il est « relevé » 1 5. Zones d'éclairage {2} 6. Écouteurs sport doux et lavables en maillage 6 7. Commutateur de mode PC/3,5 mm 8. Transducteurs audio Pro-G 9. Boutons programmables (3) 7 2 8 10. Sourdine du microphone 11.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Disposition des boutons du casque 1. Commutateur de mode PC/3,5 mm (mobile) 2. G3 (programmable): Cycle égaliseur par défaut (EQ) • Applique les paramètres d'égaliseur de l'Assistant pour jeux vidéo de Logitech, y compris: Préréglages deux dimensions, MOBA et FPS 1 3. G2 (programmable): Activation/ désactivation du son Dolby surround par défaut 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Commandes audio 3,5 mm 1. Interrupteur de sélection de micro (casque à tige/intégré, mode mobile uniquement) • Casque à tige indisponible pour le dispositif mobile en mode PC 2. Molette de volume 2 3. Lire/interrompre une lecture/répondre à un appel sur un dispositif mobile 3 4 4. Microphone intégré 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configuration pour PC (mode PC) 1. Téléchargez et installez Logitech Assistant pour jeux vidéo: www.logitech.com/support/g633 2 2. Placez le commutateur de sélection de mode sur PC. 3. Connectez le G633 au PC avec un câble USB. 3 Mélange de sources audio En mode PC et raccordé avec un câble USB, le G633 peut également être relié à une autre source audio (p. ex: smartphone) avec un câble 3,5 mm. Les deux sources audio peuvent être lues simultanément.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuration pour PC (mode 3,5 mm) Le G633 peut également être relié à d'autres dispositifs audio par un câble 3,5 mm uniquement. micro/stéréo (non inclus) pour utiliser les fonctionnalités du microphone sous ce mode. 1. Placez le commutateur de sélection de mode sur 3,5 mm. 1 2. Connexion au PC avec un câble 3,5 mm 3. Vous pouvez utiliser des contrôles intégrés 3,5 mm pour ajuster le fichier audio.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configuration pour mobile 1. Placez le commutateur de sélection de mode sur 3,5 mm. 2. Connectez le casque au dispositif mobile avec le câble 3,5 mm. 3. Vous pouvez utiliser des contrôles intégrés 3,5 mm pour ajuster le fichier audio. Sélection du micro • Sélectionnez la position « microphone » pour utiliser le microphone intégré. • Sélectionnez la position casque pour utiliser le microphone à tige du casque.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuration pour console: Xbox One™ ou PS4™ 1 1. Placez l'interrupteur de sélection de mode sur 3,5 mm. 2. Connectez le casque au gestionnaire de console en utilisant le câble 3,5 mm. • Xbox One peut exiger un adaptateur de casque Xbox One (vendu séparément). 2 Configuration PlayStation (paramètres) 1. Branchez le casque à la console 3.5mm 2. Ouvrez les paramètres 3. Sélectionnez Son et Écran 4. Sélectionnez Paramètres de sortie audio 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configuration annexe pour Sony PlayStation® 4 Utilisation par USB 1. Placez le commutateur de sélection de mode sur PC. 2. Connectez le casque à la console en utilisant le câble USB. Remarque: malgré le réglage en mode PC, les boutons ne fonctionnent pas lors de la connexion à la PlayStation 4. La programmation de l'éclairage et des boutons est impossible sur la PlayStation, et le son surround 7.1 n'est pas disponible lors de la connexion à la PlayStation.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Personnalisation de la zone d'éclairage RVB • Zone 1: Logo G • Zone 2: Bande d'éclairage Chaque zone d'éclairage peut être programmée avec l'Assistant pour jeux vidéo de Logitech (en mode PC seulement). www.logitech.com/support/g633 1 2 Personnalisation des balises Les balises gauche et droite peuvent être supprimées et remplacées par des étiquettes personnalisées.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nettoyage des coussinets 1. Retrait 2. Nettoyage 3. Repositionnement a. Une fois retirés, lavez les coussinets à la main en utilisant de l'eau chaude. b. Séchez-les en absorbant l'eau par pression à l'aide d'un chiffon doux sans les tordre. c. Laissez-les sécher à l'air libre avant de les repositionner sur le casque.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Contenuto della confezione 1 3 4 2 2 1. Cuffia con microfono G633 2. Coperchi personalizzabili (sinistra/destra) 3. Cavo per PC (da USB a micro USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Caratteristiche 1. Fascia per la testa a maglia sportiva regolabile imbottita 2. Coperchi personalizzati retroilluminati rimovibili 3. LED di disattivazione microfono a braccio 1 4. Microfono a braccio retrattile Si disattiva automaticamente quando il braccio è rivolto verso l'alto 5. Zone di illuminazione (2) 6. Morbide imbottiture a maglia lavabili 6 7. Interruttore di modalità PC/3,5 mm 8. Trasduttori audio Pro-G 9. Pulsanti programmabili (3) 7 2 10.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Layout pulsanti della cuffia con microfono 1. Interruttore di modalità PC/3,5 mm (dispositivi portatili) 2. G3 (programmabile): per impostazione predefinita, modalità equalizzatore (EQ) • Alterna le impostazioni EQ di Logitech Gaming Software, ad esempio: impostazioni predefinite Flat, MOBA e FPS Nota: i pulsanti e la rotellina del volume funzionano solo in modalità PC quando la cuffia è collegata a un PC in cui è installato Logitech Gaming Software. 1 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Controlli audio sul cavo da 3,5 mm 1. Interruttore di selezione del microfono (sul braccio/sul cavo, solo in modalità per dispositivi portatili) • Il microfono a braccio non può essere utilizzato per i dispositivi portatili quando è attiva la modalità PC 2 2. Rotellina del volume 3 4 3. Riproduzione/Pausa/Risposta chiamate per dispositivi portatili 1 4. Microfono sul cavo 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Impostazione per PC (modalità PC) 1. Scaricare e installare Logitech Gaming Software all'indirizzo www.logitech.com/support/g633 2 2. Impostare l'interruttore di modalità su PC. 3. Collegare la cuffia G633 al PC mediante cavo USB. 3 Utilizzo di più sorgenti audio Se è attiva la modalità PC e la cuffia G633 è collegata tramite USB, è possibile utilizzare anche il cavo da 3,5 mm per eseguire il collegamento a un'altra sorgente audio (ad esempio, uno smartphone).
Logitech® G633 Artemis Spectrum Impostazione per PC (modalità 3,5 mm) La cuffia G633 può essere collegata a dispositivi audio anche solo mediante cavo da 3,5 mm. potrebbe essere necessario disporre di un adattatore splitter stereo per microfono a 4 poli da 3,5 mm. 1. Impostare l'interruttore di modalità su 3,5 mm 1 2. Collegare la cuffia al PC mediante il cavo da 3,5 mm 3. Regolare l'audio mediante i controlli sul cavo da 3,5 mm.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Impostazione per l'utilizzo con dispositivi portatili 1. Impostare l'interruttore di modalità su 3,5 mm. 2. Collegare la cuffia al dispositivo portatile mediante il cavo da 3,5 mm. 3. Regolare l'audio mediante i controlli sul cavo da 3,5 mm.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Impostazione per l'utilizzo con console: Xbox One™ o PS4™ 1 1. Impostare l'interruttore di modalità su 3,5 mm. 2. Collegare la cuffia al controller della console mediante il cavo da 3,5 mm. • Per Xbox One potrebbe essere necessario l'adattatore per cuffia stereo Xbox One (venduto separatamente). 2 Impostazione per l'utilizzo con PlayStation 1. Collegare la cuffia con microfono alla console 3.5mm 2. Aprire Impostazioni 3. Selezionare Audio e schermo 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Impostazione alternativa per Sony PlayStation® 4 Funzionamento tramite alimentazione USB 1. Impostare l'interruttore di modalità su PC. 2. Collegare la cuffia alla console mediante il cavo USB. Nota: sebbene siano stati impostati in modalità PC, i pulsanti non funzionano quando la cuffia è collegata a PlayStation 4. Non è possibile programmare le impostazioni relative a illuminazione e pulsanti per PlayStation. Inoltre, l'audio Surround 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Personalizzazione delle zone di illuminazione RGB • Zona 1: logo con la G • Zona 2: striscia di illuminazione Ognuna delle zone di illuminazione può essere programmata mediante Logitech Gaming Software (solo in modalità PC). www.logitech.com/support/g633 1 2 Personalizzazione dei coperchi Il coperchio destro e quello sinistro possono essere rimossi e sostituiti con coperchi personalizzati.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Pulizia imbottiture 1. Rimozione 2. Lavaggio 3. Sostituzione a. Una volta rimosse, le imbottiture possono essere lavate in acqua tiepida. b. Esercitare una leggera pressione con un asciugamano morbido per asciugare; non strizzare. c. Prima di riapplicare le imbottiture, lasciarle asciugare all'aria aperta.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Contenido de la caja 1 3 4 2 2 1. Auriculares con micrófono G633 2. Etiquetas personalizadas (I/D) 3. Cable para PC (USB a micro USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Componentes 1. Diadema de malla deportiva acolchada 2. Etiquetas extraíbles con retroiluminación 3. LED indicador de silenciamiento de micrófono 4. Micrófono con varilla retráctil Silenciado automáticamente orientado hacia arriba 1 5. Zonas de iluminación (2) 6. Almohadillas blandas de malla deportiva lavable 6 7. Conmutador de modo PC/3,5 mm 8. Transductores de audio Pro-G™ 9. Botones programables (3) 7 2 10. Silenciamiento de micrófono 8 9 11. Rueda de volumen 12.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Botones en los auriculares 1. Conmutador de modo PC/3,5 mm (dispositivos móviles) 2. G3 (programable): Ciclo de ecualizador (EQ) predeterminado • Recorrerá estas opciones EQ en Logitech Gaming Software: Opciones preestablecidas Flat, MOBA y FPS 1 3. G2 (programable): Sonido envolvente Dolby predeterminado 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Controles de audio integrados en el cable de 3,5 mm 1. Conmutador de selección de micrófono (de varilla/integrado en cable, sólo modo móvil) • La varilla no está disponible para dispositivos móviles en modo PC 2. Rueda de volumen 2 3. Reproducción/pausa/respuesta de llamada con dispositivos móviles 3 4 4. Micrófono integrado en cable 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configuración para PC (modo PC) 1. Descarga e instala Logitech Gaming Software desde: www.logitech.com/support/g633 2 2. Coloca el conmutador de modo en la posición de PC. 3. Conecta los auriculares G633 al PC con el cable USB. 3 Mezcla de fuentes de audio En modo PC y con una conexión USB, los auriculares G633 también pueden usar el cable de 3,5 mm para la conexión a otra fuente de audio (p. ej. smartphone). Ambas fuentes se reproducirán simultáneamente.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuración para PC (modo 3,5 mm) Los auriculares G633 también pueden conectarse a dispositivos de audio simplemente con el cable de 3,5 mm. estéreo (no incluido) para usar las funciones del micrófono en este modo. 1 1. Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. 2. Conexión a PC mediante el cable de 3,5 mm 3. Los controles integrados en el cable de 3,5 mm permiten ajustar el audio.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configuración para dispositivos móviles 1. Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. 2. Conecta los auriculares al dispositivo móvil mediante el cable de 3,5 mm. 3. Los controles integrados en el cable de 3,5 mm permiten ajustar el audio.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuración para consolas: Xbox One™ o PS4™ 1 1. Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. 2. Conecta los auriculares a la consola mediante el cable de 3,5 mm. • Xbox One podría requerir un adaptador de auriculares Xbox (a la venta por separado). 2 Configuración para PlayStation (ajustes) 1. Conecta los auriculares a la consola 3.5mm 2. Abre Ajustes 3. Selecciona “Sonido y pantalla” 4. Selecciona “Ajustes de salida de audio” 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configuración alternativa para Sony PlayStation® 4 Funcionamiento con alimentación USB 1. Coloca el conmutador de modo en la posición de PC. 2. Conecta los auriculares a la consola mediante el cable USB. Nota: Aunque los auriculares estén en modo PC, los botones no funcionarán al conectarlos a una PlayStation 4. No se pueden programar la iluminación ni los botones en la PlayStation. El sonido envolvente 7.1 no está disponible con una conexión a PlayStation.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Personalización de zonas de iluminación RGB • Zona 1: Logotipo G • Zona 2: Banda de iluminación Es posible programar cada zona de iluminación mediante Logitech Gaming Software (sólo modo PC ). www.logitech.com/support/g633 1 2 Personalización de etiquetas Las etiquetas personalizadas izquierda y derecha se pueden extraer y sustituir por otras.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Limpieza de las almohadillas 1. Extracción 2. Lavado 3. Sustitución a. Una vez extraídas, las almohadillas se pueden lavar en agua templada. b. Para secar, presionar con una toalla suave; no retorcer. c. Dejar secar al aire antes de volver a colocar.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Itens incluídos na embalagem 1 3 4 2 2 1. Auscultadores G633 2. Etiquetas personalizadas (E/D) 3. Cabo para PC (USB para micro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Características 1. Alça ajustável almofadada em malha desportiva 2. Etiquetas personalizadas retroiluminadas amovíveis 3. Indicador LED de microfone de haste sem som 1 4. Microfone de haste retráctil Fica automaticamente sem som se colocado na posição "vertical" 5. Zonas de iluminação (2) 6. Almofadas de ouvido laváveis em malha desportiva 6 7. Interruptor de modo para PC/3,5 mm 8. Controladores de áudio Pro-G 7 2 9. Botões programáveis (3) 8 9 10.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Esquema de botões dos auscultadores 1. Interruptor de modo para PC/3,5 mm (telemóvel) 2. G3 (programável): Ciclo de equalizador (EQ) predefinido • Percorre o ciclo de definições do EQ no software Logitech Gaming, incluindo: Predefinições Flat, MOBA e FPS 1 3. G2 (programável): Som Dolby surround activado/desactivado 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Controlos de áudio em linha de 3,5 mm 1. Interruptor de selecção do microfone (auscultadores em haste/em linha, apenas no modo para telemóvel) • Auscultadores em haste não disponíveis para dispositivo móvel no modo para PC 2 2. Roda de volume 3. Reprodução/pausa/atender chamada no dispositivo móvel 4. Microfone em linha 3 4 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configuração para PC (modo para PC) 1. Transfira e instale o software Logitech Gaming em: www.logitech.com/support/g633 2 2. Defina o interruptor de modo para PC. 3. Ligue o G633 ao PC com o cabo USB. Combinar fontes de áudio No modo para PC e ligado através de USB, o G633 podem também utilizar o cabo de 3,5 mm para ligar a outra fonte de áudio (por exemplo, ao smartphone). Ambas as fontes de áudio podem reproduzir em simultâneo.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuração para PC (modo de 3,5 mm) O G633 também pode ser ligado a dispositivos áudio apenas com um cabo de 3,5 mm. e 4 polos (não incluído) para utilizar as funcionalidades de microfone neste modo. 1 1. Defina o interruptor de modo para 3,5 mm. 2. Ligar ao PC com o cabo de 3,5 mm 3. Os controlos em linha de 3,5 mm podem ser utilizados para ajustar o áudio.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configuração para telemóvel 1. Defina o interruptor de modo para 3,5 mm. 2. Ligue os auscultadores ao dispositivo móvel com o cabo de 3,5 mm. 3. Os controlos em linha de 3,5 mm podem ser utilizados para ajustar o áudio.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuração para consola: Xbox One™ ou PS4™ 1 1. Defina o interruptor para o modo de 3,5 mm. 2. Ligue os auscultadores ao controlador da consola com o cabo de 3,5 mm. • Pode ser necessário um adaptador de auscultadores para a Xbox One (vendido separadamente). Configuração para a PlayStation (definições) 1. Ligue os auscultadores à consola 2 3.5mm 2. Abra as Definições 3. Seleccione "Som e ecrã" 4. Seleccione "Definições de saída de áudio" 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuração alternativa para a Sony PlayStation® 4 1 Funcionamento alimentado por USB 1. Defina o interruptor de modo para PC. 2. Ligue os auscultadores à consola com o cabo USB. Nota: apesar de definidos no modo para PC, os botões não funcionam enquanto estiver ligado à PlayStation 4. A programação da iluminação e botões não é possível na PlayStation, o som surround 7.1 não está disponível enquanto estiver ligado à Playstation.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Personalização da zona de iluminação RGB • Zona 1: Logótipo G • Zona 2: Faixa de iluminação Cada zona de iluminação pode ser programada com o Logitech Gaming Software (apenas no modo para PC). www.logitech.com/support/g633 1 2 Personalização de etiquetas As etiquetas personalizadas para a esquerda e direita podem ser removidas e substituídas por etiquetas personalizadas.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Limpeza das almofadas de ouvido 1. Remoção 2. Lavar 3. Substituição a. Após a remoção, as almofadas de ouvido podem ser lavadas em água morna. b. Utilize uma toalha suave para secar, não torcer. c. Deixe secar ao ar antes de as colocar nos auscultadores.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inhoud van de doos 1 3 4 2 2 1. G633-headset 2. Aangepaste plaatjes (L/R) 3. Pc-kabel (USB naar Micro-USB, 3m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kenmerken 1. Aanpasbare zachte hoofdband van sportmateriaal 2. Verwijderbare verlichte aangepaste plaatjes 3. Led-indicator voor demping van microfoonarm 1 4. Verplaatsbare microfoonarm Dempt automatisch wanneer de microfoon omhoog staat 5. Verlichtingszones (2) 6. Wasbare zachte oorstukjes van sportmateriaal 6 7. Schakelaar voor pc-/3,5mm-modus 8. Pro-G-audiostuurprogramma's 2 9. Programmeerbare knoppen (3) 11. Volumewiel 13. USB-verbinding 8 9 10.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Knoppenindeling van headset 1. Schakelaar voor pc-modus/(mobiele) 3,5mm-modus 2. G3 (programmeerbaar): Standaard equalizer (EQ) schakelen • Schakelt tussen EQ-instellingen in Logitech Gaming Software, zoals: Standaard-, MOBA- en FPSvoorinstellingen 1 3. G2 (programmeerbaar): Standaard Dolby-surroundsound aan/uit 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Audioknoppen van 3,5mm op de draad 1. Microfoonschakelaar (headsetmicrofoonarm/op de draad, alleen voor mobiele modus) • Headset-microfoonarm is niet beschikbaar voor het mobiele apparaat wanneer de arm in pc-modus staat. 2 2. Volumewiel 3. Spelen/pauzeren/gesprek beantwoorden op mobiele apparaat 4. Microfoon op de draad 3 4 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Installatie voor pc (pc-modus) 1 1. Download en installeer Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 2 2. Schuif de schakelaar naar pc. 3. Sluit de G633 aan op een pc via de USB-kabel. Geluidsbronnen mixen Wanneer de G633 in pc-modus staat en verbonden is via USB, kan de G633 ook de 3,5mm-kabel gebruiken om verbinding te maken met een andere audiobron (bijv. smartphone). Beide audiobronnen kunnen tegelijk worden afgespeeld.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Installatie voor pc (3,5mm-modus) 1 De G633 kan ook alleen via de 3,5mm-kabel verbinding maken met audio-apparaten. 1. Schuif de schakelaar naar 3,5mm 2. Maak verbinding met de pc via de 3,5mm-kabel 3. 3,5mm-bedieningsknoppen op de draad kunnen de audio regelen. Microfoon selecteren • Selecteer de positie 'microfoon' voor de microfoon op de draad • Selecteer de positie headset om de microfoonarm van de headset te gebruiken 2 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Installatie voor mobiele apparaten 1. Zet de modusschakelaar op 3,5mm. 2. Verbind de headset met het mobiele apparaat via de 3,5mm-kabel. 3. 3,5mm-bedieningsknoppen op de draad kunnen de audio regelen. Microfoon selecteren • Selecteer de positie 'microfoon' voor de microfoon op de draad • Selecteer de positie headset om de microfoonarm van de headset te gebruiken 2 3.5mm Functies die USB-stroom vereisen, inclusief 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Installatie voor console: Xbox One™ of PS4™ 1. Schuif de schakelaar naar 3,5mm-modus. 2. Verbind de headset met de controller van de console via de 3,5mm-kabel. • Voor Xbox One is de Xbox One Stereo Headset Adapter vereist (afzonderlijk verkocht). Installatie van PlayStation (instellingen) 2 1. Verbind headset met console 2. Open Instellingen 3.5mm 3. Selecteer 'Geluid en Scherm' 4. Selecteer 'Instellingen audio-uitvoer' 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Alternatieve installatie voor Sony PlayStation® 4 USB-aangedreven werking 1. Zet de modusschakelaar op pc-modus. 2. Verbind de headset met de console met behulp van de meegeleverde USB-kabel. N.B. de knoppen functioneren niet wanneer ze zijn verbonden met de PlayStation 4 ook al staan ze in de pc-modus. Programmeren van verlichting en knoppen is niet mogelijk op de PlayStation. 7.1-surroundsound is niet beschikbaar wanneer de headset met PlayStation is verbonden.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Aanpassing van RGBverlichtingszone • Zone 1: G-logo • Zone 2: Verlichtingsstrook Elke verlichtingszone kan worden geprogrammeerd met Logitech Gaming Software (alleen voor pc-modus). www.logitech.com/support/g633 1 2 Aanpassing van plaatjes De aangepaste plaatjes links en rechts kunnen worden verwijderd en vervangen. Logitech Gaming Software Programmeren van G-toetsen, verlichting, equalizer en surroundsound-profiel is mogelijk met Logitech Gaming Software. 1.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Oorstukjes reinigen 1. Verwijderen 2. Wassen 3. Opnieuw bevestigen a. Zodra de oorstukjes zijn verwijderd, kunt u ze met de hand wassen in warm water. b. Druk met een zachte doek om te drogen. Niet uitwringen. c. Laat natuurlijk drogen voordat u opnieuw bevestigt.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Innehåll 1 3 4 2 2 1. G633 Headset 2. Anpassade etiketter (V/H) 3. PC-kabel (USB till Mikro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funktioner 1. Justerbar, sportig vadderad bygel i nät 2. Utbytbara bakgrundsupplysta anpassade etiketter 3. Mikrofonarm (boom) med LED-indikator för ljud av 4. Infällbar mikrofonarm (boom) Ljud av automatiskt vid upprätt position 1 5. Belysningszoner (2): 6. Tvättbara, mjuka öronkuddar i nät 7. PC/3,5 mm-omkopplare 8. Pro-G, ljuddrivrutiner 6 9. Programmerbara knappar (3) 10. Mikrofon, ljud av 11. Volymratt 7 2 8 12. 3,5 mm-anslutning (mobil) 13.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Headset, knapparnas placering 1. PC-läge/3,5 mm-omkopplare (mobil) 2. G3 (programmerbar): Standardequalizer (EQ)-inställningar (cykliska) • Bläddrar genom EQ-inställningar i Logitech Gaming-programvaran, inklusive: Platta, MOBA- och FPSförinställningar 1 3. G2 (programmerbar): Standard Dolby-surroundljud av/på 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inbyggda 3,5 mm ljudkontroller 1. Knapp för val av mikrofon (headset med mikrofonarm/inbyggd mikrofon, endast mobilt läge) • Mikrofonarmen kan inte användas för mobila enheter i PC-läge 2. Volymratt 2 3. Mobilenhet, spela/paus/svara på samtal 3 4 4. Inbyggd mikrofon 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Inställningar för PC (PC-läge) 1. Ladda ner och installera Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 2 2. För omkopplaren till läge PC. 3. Anslut G633 till PC via USB-kabel. Mixa ljudkällor G633 kan anslutas till en annan ljudkälla (t. ex en smarttelefon) med en 3,5 mm kabel, om den är i PC-läge med USB-anslutning. Båda ljudkällor kan spelas upp samtidigt. Du kan svara på samtal, justera volymen etc.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Inställningar för PC (3,5 mm-läge) G633 kan även ansluta till ljudenheter enbart via en 3,5 mm kabel. 1. För omkopplaren till 3,5 mm. 2. Anslut till PC med en 3,5 mm kabel 3. 3,5 mm inbyggda reglage kan användas för att justera ljudet. Välj mikrofon • Välj mikrofon-läge för inbyggd mikrofon • Välj headset-läge för mikrofonarm (boom) Funktioner som kräver strömförsörjning via USB, t. ex. 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Inställningar för mobil 1. För omkopplaren till 3,5 mm. 2. Anslut ditt headset till den mobila enheten med en 3,5 mm kabel. 3. 3,5 mm inbyggda reglage kan användas för att justera ljudet. Välj mikrofon • Välj mikrofon-läge för inbyggd mikrofon • Välj headset-läge för mikrofonarm (boom) 2 Funktioner som kräver strömförsörjning via USB, t. ex. 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Inställningar för konsol Xbox One™ eller PS4™ 1. För omkopplaren till 3,5 mm. 2. Anslut ditt headset till kontrollkonsolen med en 3,5 mm kabel. • Xbox One kan kräva en headsetadapter (säljs separat). PlayStation-installation (inställningar) 2 1. Anslut ditt headset till konsolen 2. Öppna Inställningar 3.5mm 3. Välj Ljud och skärm 4. Välj Inställningar för Utgående ljud 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Alternativa inställningar för Sony PlayStation® 4 Drift med USB-anslutning 1. För omkopplaren till läge PC. 2. Anslut ditt headset till konsolen med USB-kabeln. Obs! Även om knapparna är konfigurerade i PC-läge, kan de inte användas när enheten är ansluten till PlayStation 4. Det går inte att programmera ljus och ljud i PlayStation. 7.1-surroundljud är inte tillgängligt medan enheten är ansluten till PlayStation. Volymratten fungerar inte på PlayStation.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Anpassning av RGBbelysningszon • Zon 1: G-logotyp • Zon 2: Lystråd Varje belysningszon kan programmeras med Logitech Gaming Software (endast PC-läge). www.logitech.com/support/g633 1 2 Anpassning av etiketter Vänster och höger etikett kan tas bort och ersättas med anpassade etiketter. Logitech Gaming Software Programmering av G-tangent-knappar, belysning, equalizer och ljudprofil kan göras med Logitech Gaming Software. 1. G-knappar 2. Belysning 3. Equalizer 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rengöring av öronkuddar 1. Ta av 2. Rengör 3. Sätt tillbaka a. Ta av öronkuddarna som kan tvättas för hand i varmt vatten. b. Torka lätt med en mjuk handduk, vrid inte ur dem. c. Låt kuddarna lufttorka innan du sätter fast dem igen.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Det indeholder kassen 1 3 4 2 2 1. G633-headset 2. Brugertilpassede mærker (V/H) 3. Pc-kabel (USB til mikro-USB, 3m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funktioner 1. Justerbar hovedbøjle i polstringsmateriale 2. Bagbelyste, brugertilpassede mærker som kan fjernes 3. LED-indikator for lydløs tilstand på mikrofonen 1 4. Mikrofonarm som kan trækkes tilbage Sættes automatisk til lydløs når den vendes opad 5. Lysområder (2) 6. Ørepuder i polstringsstof som kan vaskes 6 7. Pc/3,5-mm funktionsomskifter 8. Pro-G lyddrivere 7 2 9. Programmerbare knapper (3) 8 9 10. Mikrofonafbryder 11. Hjul til lydstyrke 12.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Placering af knapperne på headsettet 1. Pc-tilstand/3,5-mm funktionsomskifter (mobil) 2. G3 (programmerbar): Standard equalizer-cyklus (EQ) • Skifter mellem EQ-indstillinger i Logitech Gaming Software, herunder: Flat, MOVA og FPS-forudindstillinger 1 2 3. G2 (programmerbar): Standard Dolby-lyd til/fra 3 4. G1 (programmerbar): Lyscyklus • Skifter imellem lysindstillinger i Logitech Gaming Software, herunder: åndedræt, solid cyan, tilpasset og fra 4 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Lydindstillinger på 3,5-mm-ledningen 1. Knap til at vælge mikrofon (mikrofonarm på headset/ledning, kun i mobiltilstand) • Mikrofonen på headsettet fungerer ikke på mobilenheder når det er i pc-tilstand 2. Hjul til lydstyrke 2 3. Afspil/sæt på pause/besvar opkald på mobilenhed 3 4 4. Ledningsmonteret mikrofon 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguration til pc (pc-tilstand) 1 1. Hent og installer Logitech Gaming Software www.logitech.com/support/g633 2 2. Sæt omskifteren på pc. 3. Slut G633 til en pc via et USB-kabel. Blander lydkilder G633 kan også benytte 3,5-mmkablet til at slutte til andre lydkilder (f.eks. en smartphone) når det er i pctilstand og tilsluttet via USB. Begge lydkilder kan afspilles samtidigt. Knapperne og mikrofonen på ledningen kan bruges til at besvare opkald, justere lydstyrke osv.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Konfiguration til pc (3,5-mm-funktion) G633 kan forbindes til lydkilder med et 3,5-mm-kabel 1. Sæt omskifteren på 3,5-mm 2. Slut til en pc med kablet på 3,5-mm 3. Knapperne på 3,5-mm-ledningen kan bruges til at justere lydstyrken. Vælg mikrofon • Vælg "mikrofon"-positionen på mikrofonen på ledningen • Du skal vælge en tilstand til headsettet for at kunne bruge mikrofonarmen Nogle funktioner kræver USB-tilslutning for at fungere. Herunder er 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguration til mobilenhed 1 1. Sæt omskifteren på 3,5-mm 2. Slut headsettet til en mobilenhed med 3,5-mm-kablet 3. Knapperne på 3,5-mm-ledningen kan bruges til at justere lydstyrken. Vælg mikrofon • Vælg "mikrofon"-positionen på mikrofonen på ledningen • Du skal vælge en tilstand til headsettet for at kunne bruge mikrofonarmen 2 Nogle funktioner kræver USB-tilslutning for at fungere. Herunder er 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Konfiguration til konsol: Xbox One™ eller PS4™ 1. Sæt omskifteren på 3,5-mm. 2. Slut headsettet til controlleren til konsollen med 3,5-mm-kablet. • Xbox One kræver måske en specifik headset-adapter (sælges separat). Konfiguration til PlayStation (indstillinger) 2 1. Slut headsettet til konsollen 2. Åbn dialogboksen med indstillinger 3.5mm 3. Vælg Lyd og Skærm 4. Vælg Indstillinger for lydudgang 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Alternativ konfiguration til Sony PlayStation® 4 USB-tilslutning 1. Sæt omskifteren på pc-tilstand. 2. Slut headsettet til konsollen med USB-kablet. Bemærk: Knapperne fungerer ikke i pc-tilstand når headsettet er tilsluttet PlayStation 4. Det er ikke muligt at programmere lys og knapper på PlayStation. 7.1 surroundsound er ikke tilgængeligt når headsettet er tilsluttet PlayStation. Hjulet til lydstyrke fungerer ikke med PlayStation.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Tilpasning af RGB-lysområder • Område 1: G-logo • Område 2: Lysstribe Begge lysområder kan programmeres med Logitech Gaming Software (kun i pc-tilstand). www.logitech.com/support/g633 1 2 Tilpasning af mærker Venstre og højre mærke kan fjernes og erstattes af brugertilpassede mærker. Logitech Gaming Software Du kan programmere G-taster, lys, equalizer og surroundsound-profiler med Logitech Gaming Software. 1. G-taster 2. Belysning 3. Equalizer 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rensning af ørepuder 1. Aftagning 2. Afvaskning 3. Udskiftning a. Når de er taget af, kan ørepuderne vaskes i hånden i varmt vand. b. Dup med et blødt håndklæde; de må ikke vrides. c. Læg dem til tørre før de sættes på igen.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Dette finner du i esken 1 3 4 2 2 1. G633 headset 2. Egendefinerbare tagger (I/R) 3. PC-ledning (USB-til-mikro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funksjoner 1. Justerbar polstret hodebøyle i sportsnetting 2. Avtakbare bakbelyste egendefinerbare tagger 3. Indikator-LED for demping av arm-mikrofonen 1 4. Inntrekkbar mikrofonarm Automatisk demping i «opp»-posisjon 5. Lyssoner (2) 6. Vaskbare øreputer i myk sportsnetting 7. Modusbryter for PC/3,5 mm 6 8. Pro-G lydelementer 9. Programmerbare knapper (3) 10. Demp mikrofon 7 2 8 11. Volumhjul 12. 3,5 mm-tilkobling (mobil) 13.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Knappeoppsett for headset 1. Bryter for PC-modus/3,5 mm (mobil)modus 2. G3 (programmerbare): Standard lydutjevner-syklus (EQ) • Vil rotere gjennom lydutjevnerens innstillinger i Logitech Gaming Software, inkludert: Forhåndsinnstillingene Flat, MOBA og FPS 1 2 3 3. G2 (programmerbare): Standard Dolbysurroundlyd på/av 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 3,5 mm lydkabel med lydkontroller på ledningen 1. Velgbare mikrofoninstillinger (headset. arm/ledning, kun mobil-modus) • Headset-arm utilgjengelig for mobilenheter i PC-modus 2. Volumhjul 3. Mobilenhet spill/pause/svar anrop 2 4. Ledningsmontert mikrofon 3 4 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Konfigurering for PC (PC-modus) 1. Last ned og installer Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 2 2. Sett modus-bryteren til PC. 3. Koble G633 til PC via USB-kabel. Mikse lydkilder I PC-modus og tilkoblet med USB, kan G633 også bruke 3,5 mm-kabelen for å koble til en annen lydkilde (f.eks. en smarttelefon). Begge lydkildene kan spilles samtidig.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Konfigurering for PC (3,5 mm-modus) G633 kan også koble til lydkilder kun gjennom 3,5 mm-kabel. 1. Sett modus-bryteren til 3,5 mm 2. Koble til PC ved bruk av 3,5 mm-kabel 3. Integrerte kontrollknapper på 3,5 mmkabelen kan brukes for å justere lyden. Mikrofonvalg • Velg «mikrofon»-posisjonen for den ledningsmonterte mikrofonen • Velg headset-posisjonen for å bruke mikrofonen på headset-armen Funksjoner som krever strøm fra USB, inkludert 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Oppsett for mobil 1. Sett modus-bryteren til 3,5 mm. 2. Koble headsettet til mobilenheten med 3,5 mm-kabelen. 3. Integrerte kontrollknapper på 3,5 mmkabelen kan brukes for å justere lyden. Mikrofonvalg • Velg «mikrofon»-posisjonen for den ledningsmonterte mikrofonen • Velg headset-posisjonen for å bruke mikrofonen på headset-armen 2 Funksjoner som krever strøm fra USB, inkludert 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Oppsett for konsoll: Xbox One™ eller PS4™ 1 1. Sett bryteren til 3,5 mm-modus. 2. Koble headsettet til konsollens kontroller med 3,5 mm-kabelen. • Xbox One kan kreve en Xbox One headset-adapter (selges separat) Oppsett for PlayStation (innstillinger) 2 1. Koble headset til konsoll 2. Åpne innstillinger 3.5mm 3. Velg «Lyd og skjerm» 4. Velg «Innstillinger for lydutgang» 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Alternativt oppsett for Sony PlayStation® 4 USB-drevet bruk 1. Sett modus-bryteren til PC-modus. 2. Koble headsettet til konsollen med USB-kabelen. Merk: selv om den er i PC-modus, vil ikke knapper fungere under tilkobling til PlayStation 4. Programmering av lys og knapper er ikke mulig på PlayStation. 7.1-surroundlyd er ikke tilgjengelig under tilkobling til PlayStation. Volumhjul fungerer ikke på PlayStation. 2 USB Oppsett for PlayStation (innstillinger) 1.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Egendefinering av RGB-lyssettingssoner • Sone 1: G-logo • Sone 2: Lysstripe Hver lyssone kan programmeres med Logitech Gaming Software (kun PC-modus). www.logitech.com/support/g633 1 2 Egendefinering av tagger Venstre og høyre tagger kan fjernes og byttes med egendefinerte tagger. Logitech Gaming Software G-taster, lyssetting, lydutjevner og surroundlyd kan programmeres til profil gjennom Logitech Gaming Software. 1. G-tastene 2. Lyssetting 3. Lydutjevner 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rengjøre øreputer 1. Ta av 2. Vaske 3. Sette på plass a. Når de er tatt av, kan øreputene vaskes for hånd i varmt vann. b. Klem dem sammen i et mykt håndkle, uten å vri dem opp. c. La dem lufttørke før du setter dem på plass igjen.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Pakkauksen sisältö 1 3 4 2 2 1. G633 -kuulokemikrofoni 2. Kustomoidut merkinnät (L/R) 3. PC -kaapeli (USB - Micro-USB, 3 m) 4. 3.5mm:n johto (1.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ominaisuudet 1. Säädettävä tyynyllinen sports mesh -pantaosa 2. Irroitettavat taustavalaistut tagit 3. Mikrofonin mykistyspainikkeen merkkivalo 4. Joustava varsimikrofoni mykistyy automaattisesti yläasennossa 1 5. Valo-osat (2) 6. Pestävät pehmeät sports mesh -korvakupit 7. PC/3.5mm -tilan kytkin 8. Pro-G -ääniohjaimet 6 9. Ohjelmoitavat painikkeet (3) 10. Mikrofonin mykistys 7 2 11. Äänen rullasäädin 8 12. 3.5mm (mobiili) -liitäntä 13.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kuulokkeen painikkeiden sijoittelu 1. PC/3.5mm (mobiili) -tilan kytkin 2. G3-näppäin (ohjelmoitava): Oletus taajuuskorjaimen (EQ) valitsin • Näppäimestä valitaan Logitech Gaming Software -ohjelmiston taajuuskorjain, sisältäen: Tasainen, MOBA ja FPS -asetukset 1 2 3. G2-näppäin (ohjelmoitava): Oletus Dolby surround -tilaääni päällä/pois päältä 3 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Johdossa olevat 3.5mm äänisäätimet 1. Mikrofonin valinta (kuulokkeen varsimikrofoni/johdon mikrofoni, vain mobiilitilassa) • Varsimikrofonia ei voida käyttää mobiilille kuulokkeen ollessa PC-tilassa 2. Äänen rullasäädin 2 3. Mobiililaitteen soita/keskeytä/ vastaa puheluun 3 4 4. Johtoon kiinnitetty mikrofoni 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 PC käyttöönotto (PC-tila) 1. Lataa ja asenna Logitech Gaming Software -ohjelmisto: www.logitech.com/support/g633 2 2. Aseta kuulokemikrofoni PC -tilaan. 3. Liitä G633 tietokoneeseesi mukana toimitettavalla USB-kaapelilla. Äänilähteen vaihtaminen Kun G633 on PC-tilassa ja kytkettynä USB-porttiin, se voidaan kytkeä 3,5 mm kaapelilla toiseen äänilähteeseen (esim. älypuhelin). Molempia äänilähteitä voidaan käyttää samanaikaisesti.
Logitech® G633 Artemis Spectrum PC:n käyttöönotto (3,5 mm tila) 1 Audiolaitteita voidaan myös liittää G633 -kuulokemikrofoniin käyttämällä ainoastaan 3,5 mm kaapelia. 1. Aseta kuulokemikrofoni 3.5 mm -tilaan 2. Liitä PC -tietokoneeseen käyttämällä mukana toimitettua 3,5 mm kaapelia 3. Johdon säätimiä voidaan käyttää äänen säätämiseen. Mikrofonin valinta • Valitse tilaksi "mikrofoni" käyttääksesi johdon mikrofonia • Valitse kuuloke -tila käyttääksesi kuulokkeen varsimikrofonia 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Mobiilin käyttöönotto 1. Aseta kuulokemikrofoni 3.5mm -tilaan. 2. Liitä mobiililaitteeseen käyttämällä mukana toimitettua 3.5mm kaapelia. 3. Johdon säätimiä voidaan käyttää äänen säätämiseen. Mikrofonin valinta • Valitse tilaksi "mikrofoni" käyttääksesi johdon mikrofonia • Valitse kuuloke -tila käyttääksesi kuulokkeen varsimikrofonia 2 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Konsolin käyttöönotto: Xbox One™ tai PS4™ 1. Aseta kuulokemikrofoni 3.5mm -tilaan. 2. Liitä pelikonsoliin käyttämällä mukana toimitettua 3.5mm kaapelia. • Liittäminen Xbox One -pelikonsolin kanssa saattaa vaatia erillistä Xbox One -kuulokeadapteria (myydään erikseen). PlayStation käyttöönotto (asetukset) 1. Liitä kuulokemikrofoni pelikonsoliin 2 2. Avaa asetukset 3.5mm 3. Valitse "Ääni ja näyttö" 4. Valitse "Äänen ulostuloasetukset" 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Vaihtoehtoinen käyttöönotto Sony PlayStation® 4 -pelikonsolille 1 Virta USB-portista 1. Aseta kuulokemikrofoni PC -tilaan. 2. Liitä pelikonsoliin käyttämällä mukana toimitettua USB -kaapelia. Huom.: vaikka kuuloke on PC -tilassa, sen näppäimiä ei voida käyttää kun liitettynä PlayStation 4 -asemaan. Valotilojen muokkaus, kuulokkeen painikkeet ja 7.1 surround -tilaääni eivät ole käytettävissä kun liitettynä PlayStation -pelikonsoliin USB -kaapelilla.
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB valo-osien muokkaus • Vyöhyke 1: G-logo • Vyöhyke 2: Valonauha Valo-osat voidaan ohjelmoida käyttämällä Logitech Gaming Software -ohjelmistoa (ainoastaan PC -tilassa). www.logitech.com/support/g633 1 2 Merkintöjen kustomointi Vasemman ja oikean kuulokkeen merkinnät voidaan poistaa ja korvata kustomoiduilla merkeillä.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Korvatyynyjen puhdistus 1. Irrottaminen 2. Puhdistus 3. Kiinnittäminen a. Pese irrotetut korvatyynyt käsin lämpimällä vedellä. b. Kuivaa tyynyt painelemalla pehmeällä pyyhkeellä, älä purista niitä kuiviksi. c. Anna korvatyynyjen kuivua ennen kuin laitat ne paikoilleen.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Περιεχόμενα συσκευασίας 1 3 4 2 2 1. Σετ μικροφώνου-ακουστικών G633 2. Ειδικές ετικέτες (Α/Δ) 3. Καλώδιο για PC (USB σε Micro-USB, 3 μέτρα) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Χαρακτηριστικά 1. Ρυθμιζόμενο στήριγμα κεφαλής με ειδική επένδυση 2. Αφαιρούμενες ειδικές ετικέτες με οπίσθιο φωτισμό 3. Ένδειξη σίγασης LED για το μικρόφωνο του βραχίονα 1 4. Μικρόφωνο σε πτυσσόμενο βραχίονα Τίθεται αυτόματα σε σίγαση όταν βρίσκεται στην «επάνω» θέση 5. Ζώνες φωτισμού (2) 6. Μαλακά προστατευτικά αυτιού με ειδική επένδυση και δυνατότητα πλυσίματος 6 7. Διακόπτης λειτουργίας PC/3,5 mm 8. Οδηγοί ήχου Pro-G 7 2 9. Προγραμματιζόμενα κουμπιά (3) 8 9 10.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Διάταξη κουμπιών μικροφώνου-ακουστικών Μπορείτε να προγραμματίσετε τα πλήκτρα G1, G2 και G3 μέσω της εφαρμογής Logitech Gaming Software (μόνο στη λειτουργία PC): www.logitech.support.com/g633 1. Διακόπτης λειτουργίας PC/λειτουργίας 3,5 mm (κινητές συσκευές) 2.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Στοιχεία ελέγχου ήχου ενσωματωμένα στο καλώδιο 3,5 mm 1. Διακόπτης επιλογής μικροφώνου (βραχίονας σετ μικροφώνου-ακουστικών/ καλώδιο, μόνο στη λειτουργία για κινητές συσκευές) • Το μικρόφωνο στο βραχίονα του σετ μικροφώνου-ακουστικών δεν είναι διαθέσιμο στις κινητές συσκευές όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία PC 2 3 4 2. Τροχός έντασης ήχου 1 3. Αναπαραγωγή/παύση/απάντηση κλήσης σε κινητές συσκευές 4. Μικρόφωνο στο καλώδιο 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ρύθμιση για PC (Λειτουργία PC) 1 1. Πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής Logitech Gaming Software από τη διεύθυνση: www.logitech.com/support/g633 2 2. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση PC. 3. Συνδέστε το G633 στο PC μέσω καλωδίου USB. 3 Μίξη πηγών ήχου Όταν η λειτουργία PC είναι ενεργοποιημένη και το G633 είναι συνδεδεμένο μέσω USB, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το καλώδιο 3,5 mm για να το συνδέσετε και σε άλλη πηγή ήχου (π.χ. smartphone).
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ρύθμιση για PC (Λειτουργία 3,5 mm) Μπορείτε, επίσης, να συνδέσετε το G633 σε πηγές ήχου μόνο με το καλώδιο 3,5 mm. 1. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση 3,5 mm στερεοφωνικού ήχου (δεν περιλαμβάνεται) για τη χρήση των λειτουργιών του μικροφώνου σε αυτήν τη λειτουργία. 1 2. Συνδέστε το σε PC, χρησιμοποιώντας το καλώδιο 3,5 mm 3. Τα στοιχεία ελέγχου του καλωδίου 3,5 mm μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη ρύθμιση του ήχου.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Ρύθμιση για κινητές συσκευές 1. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση 3,5 mm. 2. Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών στην κινητή συσκευή μέσω του καλωδίου 3,5 mm. 3. Τα στοιχεία ελέγχου του καλωδίου 3,5 mm μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη ρύθμιση του ήχου.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ρύθμιση για κονσόλες: Xbox One™ ή PS4™ Το σετ μικροφώνου-ακουστικών δεν λειτουργεί με καλώδιο USB στο Xbox One. 1. Τοποθετήστε το διακόπτη στη λειτουργία 3,5 mm. Το μικρόφωνο στο καλώδιο και το μικρόφωνο του βραχίονα είναι και τα δύο διαθέσιμα στην αναλογική λειτουργία (3,5 mm). 2. Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών στο χειριστήριο της κονσόλας, χρησιμοποιώντας το καλώδιο 3,5 mm.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 5. Ορίστε την επιλογή «Output to Headphones» (Έξοδος σε ακουστικά) σε «All Audio» (Πλήρης ήχος) Εναλλακτική ρύθμιση για το Sony PlayStation® 4 Λειτουργία με τροφοδοσία από USB 1 1. Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση PC. 2. Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών στην κονσόλα, χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB. Σημείωση: αν και η λειτουργία PC είναι ενεργοποιημένη, τα κουμπιά δεν λειτουργούν όταν τα ακουστικά είναι συνδεδεμένα σε PlayStation 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Προσαρμογή ζώνης φωτισμού RGB • Ζώνη 1: Λογότυπο G • Ζώνη 2: Λωρίδα φωτισμού Μπορείτε να προγραμματίσετε τις ζώνες φωτισμού με την εφαρμογή Logitech Gaming Software (μόνο στη λειτουργία PC). www.logitech.com/support/g633 1 2 Προσαρμογή ετικετών Η αριστερή και η δεξιά ειδική ετικέτα μπορούν να αφαιρεθούν και να αντικατασταθούν με άλλες.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Καθαρισμός προστατευτικών αυτιού 1. Αφαίρεση 2. Πλύσιμο 3. Αντικατάσταση a. Όταν αφαιρέσετε τα προστατευτικά αυτιού, μπορείτε να τα πλύνετε στο χέρι με χλιαρό νερό. b. Πιέστε τα με μια μαλακή πετσέτα για να στεγνώσουν, μην τα στύβετε. c. Στεγνώστε τα με φυσικό τρόπο πριν τα τοποθετήσετε ξανά.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Комплект поставки 1 3 4 2 2 1. Гарнитура G633 2. Сменные накладки (левая/правая) 3. Кабель для подключения к ПК (USB – micro-USB, 3 м) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Функции 1. Регулируемое мягкое оголовье из сетчатого материала, применяемого для спортивных товаров 2. Съемные сменные накладки с подсветкой 3. Светодиодный индикатор отключения направленного микрофона 1 4. Извлекаемый направленный микрофон Автоматическое отключение при направлении микрофона вверх 5. Зоны подсветки (2) 6. Мягкие моющиеся амбушюры из сетчатого материала, применяемого для спортивных товаров 6 7. Переключатель режимов ПК/3,5 мм 7 2 8.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Расположение кнопок на гарнитуре 1. Переключение режимов ПК/3,5 мм (при подключении к мобильным устройствам) 2. G3 (программируемая): переход между настройками эквалайзера • При переходе между настройками эквалайзера в ПО Logitech Gaming Software доступны следующие режимы: «Равномерный», MOBA и FPS Кнопки G1, G2 и G3 программируются с помощью ПО Logitech Gaming Software (только в режиме подключения к ПК): www.logitech.support.com/g633 Примечание.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Встроенные элементы управления аудио (разъем 3,5 мм) 1. Выбор микрофона (направленный микрофон гарнитуры/встроенный микрофон, только в режиме подключения к мобильным устройствам) • Направленный микрофон гарнитуры не поддерживается для мобильных устройств в режиме подключения к ПК 2 3 4 1 2. Колесико регулировки громкости 3. Воспроизведения/пауза/ответ на вызов на мобильном устройстве 4. Встроенный микрофон 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Подключение к ПК (в режиме подключения к ПК) 1. Загрузите и установите ПО Logitech Gaming Software с веб-сайта www.logitech.com/support/g633 2 2. Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению к ПК. 3. Подсоедините гарнитуру G633 к ПК с помощью USB-кабеля. Если гарнитура G633 подключена через USB в режиме подключения к ПК, ее можно одновременно подключить к другому источнику аудиосигнала (например смартфону) с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Подключение к ПК (через разъем 3,5 мм) Для подключения гарнитуры G633 к аудиоустройствам можно использовать кабель, но только с разъемом 3,5 мм. 1. Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм 2. Подключите гарнитуру к ПК с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм 3. Для регулировки звука можно использовать элементы управления на кабеле.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Подключение к мобильному устройству 1. Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм. не поддерживается с устройствами, подключение к которым осуществляется через разъем 3,5 мм, при подключении гарнитуры через USB. 1 2. Подключите гарнитуру к мобильному устройству с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм. 3. Для регулировки звука можно использовать элементы управления на кабеле.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Подключение к игровой консоли: Xbox One™ или PS4™ 1. Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм. 2. Подключите гарнитуру к контроллеру игровой консоли с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм. • Для подключения к игровой консоли Xbox One может потребоваться адаптер для гарнитуры Xbox One (можно приобрести дополнительно).
Logitech® G633 Artemis Spectrum Альтернативный способ подключения к игровой консоли Sony PlayStation® 4 1 1. Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению к ПК. 2. Подключите гарнитуру к игровой консоли с помощью USB-кабеля. Примечание. Даже в режиме подключения к ПК использование кнопок гарнитуры не поддерживается при подключении к игровой консоли PlayStation 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Настройка зоны цветной подсветки • Зона 1: логотип G • Зона 2: световая полоска Каждую из зон подсветки можно запрограммировать с помощью ПО Logitech Gaming Software (только в режиме подключения к ПК). www.logitech.com/support/g633 1 2 Смена накладок Левую и правую сменные накладки можно снять и установить на их место новые.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Чистка амбушюр 1. Снимите 2. Вымойте 3. Наденьте a. После снятия амбушюры можно вручную вымыть теплой водой. b. После мытья промокните их мягким полотенцем, не выжимайте их. c. Перед установкой на место просушите их на воздухе.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Zawartość zestawu 1 3 4 2 2 1. Zestaw słuchawkowy G633 2. Niestandardowe etykiety (lewa/prawa) 3. Kabel PC (USB do micro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcje 1. Regulowany, wyściełany pałąk ze sportowych materiałów siateczkowych 2. Niestandardowe etykiety z podświetleniem z możliwością zdejmowania 3. Wskaźnik LED wyciszenia mikrofonu z wysięgnikiem 1 4. Składany mikrofon z wysięgnikiem Automatyczne wyciszanie w górnej pozycji 5. Strefy podświetlenia (2) 6. Zmywalne, miękkie nakładki słuchawek ze sportowych materiałów siateczkowych 6 7. Przełącznik trybu PC/3.5mm 8. Membrany audio Pro-G 7 2 8 9.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Układ przycisków zestawu słuchawkowego 1. Przełącznik trybu PC/3,5 mm (urządzenie mobilne) 2. G3 (programowalny): domyślnie przełączanie korektora (EQ) • Umożliwia przełączanie ustawień korektora w oprogramowaniu Logitech Gaming Software, w tym: ustawień wstępnych Płaski, MOBA i FPS 1 3. G2 (programowalny): domyślnie włączanie/wyłączanie dźwięku przestrzennego Dolby 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Wbudowane regulatory głośności na kablu 3,5 mm 1. Przełącznik wyboru mikrofonu (mikrofon z wysięgnikiem/wbudowany, tylko tryb urządzenia mobilnego) • Mikrofon z wysięgnikiem jest niedostępny dla urządzenia mobilnego podczas pracy w trybie PC 2 2. Kółko głośności 3. Odtwarzanie/wstrzymywanie/odbieranie połączenia na urządzeniu mobilnym 4. Wbudowany mikrofon 3 4 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguracja dla komputera (tryb PC) 1. Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 1 2 2. Ustaw przełącznik trybu w pozycji PC. 3. Podłącz zestaw G633 do komputera za pomocą kabla USB. Miksowanie źródeł audio W przypadku, gdy zestaw G633 działa w trybie PC i jest podłączony za pomocą kabla USB, można także użyć kabla 3,5 mm w celu podłączenia innego źródła dźwięku (takiego jak smartfon).
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguracja dla komputera (tryb 3.5mm) 1 Zestaw G633 można także podłączyć do urządzeń audio wyłącznie za pomocą kabla 3,5 mm. 1. Ustaw przełącznik trybu w pozycji 3.5mm 2. Podłącz do komputera za pomocą kabla 3,5 mm 3. Do regulowania dźwięku można używać wbudowanych elementów sterujących na kablu 3,5 mm.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Konfiguracja dla urządzenia mobilnego 1. Ustaw przełącznik trybu w pozycji 3.5mm. 2. Podłącz zestaw słuchawkowy do urządzenia mobilnego za pomocą kabla 3,5 mm. 3. Do regulowania dźwięku można używać wbudowanych elementów sterujących na kablu 3,5 mm.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Konfiguracja dla konsoli: Xbox One™ lub PS4™ 1. Ustaw przełącznik w trybie 3.5mm. 2. Podłącz zestaw słuchawkowy do kontrolera konsoli za pomocą kabla 3,5 mm. • Konsola Xbox One może wymagać adaptera zestawu słuchawkowego Xbox One (sprzedawany oddzielnie). Konfiguracja konsoli PlayStation (ustawienia) 1. Podłącz zestaw słuchawkowy do konsoli 2. Otwórz ustawienia 2 3.5mm 3. Wybierz pozycję „Sound and Screen” 4. Wybierz opcję „Audio Output Settings” 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternatywna konfiguracja dla konsoli Sony PlayStation® 4 1 Działanie przy zasilaniu przez USB 1. Ustaw przełącznik trybu w pozycji PC. 2. Podłącz zestaw słuchawkowy do konsoli za pomocą kabla USB. Uwaga: chociaż zestaw jest ustawiony na tryb PC, przyciski nie będą działać po podłączeniu do konsoli PlayStation 4. Programowanie podświetlenia i przycisków nie jest dostępne w przypadku konsoli PlayStation. Dźwięk przestrzenny 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Dostosowywanie strefy podświetlenia RGB • Strefa 1: logo G • Strefa 2: pasek podświetlenia Obie strefy podświetlenia można zaprogramować przy użyciu oprogramowania Logitech Gaming Software (tylko w trybie PC). www.logitech.com/support/g633 1 2 Dostosowywanie etykiet Lewą i prawą etykietę niestandardową można zdjąć i zamienić na inne etykiety niestandardowe.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Czyszczenie nakładek słuchawek 1. Zdejmowanie 2. Mycie 3. Wymiana a. Po zdjęciu ze słuchawek nakładki można umyć ręcznie w ciepłej wodzie. b. Nakładki należy wysuszyć miękkim ręcznikiem i nie wolno ich wyżymać. c. Przed ponownym założeniem pozostaw nakładki słuchawek do wyschnięcia.
Logitech® G633 Artemis Spectrum A csomag tartalma 1 3 4 2 2 1. G633 mikrofonos fejhallgató 2. Egyedi borítóelemek (bal / jobb) 3. Számítógépes kábel (USB/mikro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Jellemzők 1. Állítható, párnázott, hálós fejpánt 2. Eltávolítható, háttér-világítású egyedi borítóelemek 3. Karos mikrofon, mikrofonnémítást jelző LED 4. Forgatható karos mikrofon Automatikus némítás „fent” pozícióban 1 5. Megvilágítási zónák (2) 6. Mosható puha, hálós fülpárnák 7. PC/3,5 mm üzemmódkapcsoló 8. Pro-G hangsugárzók 6 9. Programozható gombok (3) 10. Némítógomb mikrofonhoz 11. Hangerőszabályozó görgetőgomb 12.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Fejhallgatós mikrofon kiosztás 1. PC/3,5 mm (mobiltelefon) üzemmódkapcsoló 2. G3 (programozható): Alapértelmezetten a hangszínszabályzó (EQ) beállítások közti váltás • A Logitech Gaming Software EQbeállításai között vált, többek közt: egyenletes, MOBA és FPS beállítások 1 3. G2 (programozható): Alapértelmezetten a Dolby térhangzás ki/bekapcsolása 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 3,5 mm-es csatlakozó vezetékébe épített hangvezérlők 1. Mikrofonválasztó-kapcsoló (karos mikrofon/vezetékbe épített, csak mobiltelefon üzemmódban) • A mikrofonos fejhallgató karos mikrofonja mobileszközökkel nem működik PC üzemmódban 2 2. Hangerőszabályozó görgetőgomb 3. Mobileszközön lejátszás/szüneteltetés/ hívásfogadás 4. Vezetékre szerelt mikrofon 3 4 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Üzembe helyezés számítógépen (PC üzemmód) 1. Töltse le és telepítse a Logitech Gaming Software-t: www.logitech.com/support/g633 1 2 2. Állítsa az üzemmódkapcsolót PC-re. 3. Csatlakoztassa a G633-at a számítógép egyik USB-portjához. Hangforrások keverése PC üzemmódban és USB-porton keresztüli csatlakozás esetén a G633 a 3,5 mmes kábellel csatlakoztatható egy másik hangforráshoz is (pl. okostelefonhoz). Mindkét hangforrás egyszerre játszható le.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Üzembe helyezés számítógépen (3,5 mm üzemmód) A G633 csatlakoztatható hangforráshoz pusztán a 3,5 mm-es kábellel. 1 1. Állítsa az üzemmódkapcsolót 3,5 mm-re 2. Csatlakoztassa a számítógéphez a 3,5 mm-es kábel segítségével 3. A 3,5 mm-es vezetékre szerelt kezelőszervek használhatók a hang állítására.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Üzembe helyezés mobiltelefonhoz 1. Állítsa az üzemmódkapcsolót a 3,5 mm állásba. 2. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgatót a mobileszközhöz a 3,5 mm-es kábel segítségével. 3. A 3,5 mm-es vezetékre szerelt kezelőszervek használhatók a hang állítására. Mikrofonválasztó • Válassza a „mikrofon” pozíciót a vezetékre szerelt mikrofonhoz • Válassza a mikrofonos fejhallgató pozíciót a karos mikrofon használatához Az USB-tápellátást igénylő funkciók, mint pl. a 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Üzembe helyezés játékkonzolhoz: Xbox One™ vagy PS4™ 1. Állítsa az üzemmódkapcsolót 3,5 mm állásba. 2. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgatót a konzolhoz a 3,5 mm-es kábel segítségével. • Az Xbox One konzolnál esetlegesen szükség lehet egy Xbox One mikrofonos fejhallgató adapterre (külön megvásárolható). USB-kábelen keresztül a mikrofonos fejhallgató nem működik az Xbox One konzolon.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Alternatív üzembe helyezés Sony PlayStation® 4-hez USB-áramellátásos üzemeltetés 1. Állítsa az üzemmódkapcsolót a PC állásba. 2. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgatót a konzolhoz az USB-kábel segítségével. Megjegyzés: bár PC üzemmódra van állítva, a gombok nem fognak működni, ha PlayStation 4 konzolhoz csatlakozik. A megvilágítás és a gombok programozása nem lehetséges a PlayStation konzolon. A 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB megvilágítási zónák testreszabása • 1. zóna: G embléma • 2. zóna: Világító sáv Minden megvilágítási zóna programozható a Logitech Gaming Software használatával (csak PC üzemmódban). www.logitech.com/support/g633 1 2 Borítóelemek testreszabása A bal és jobb borítóelem eltávolítható, és egyedi borítóelemekkel lecserélhető.
Logitech® G633 Artemis Spectrum A fülpárna tisztítása 1. Eltávolítás 2. Tisztítás 3. Csere a. Eltávolítást követően a fülpárnák langyos vízben, kézzel tisztíthatók. b. A vizet puha törülközővel itassa fel, ne nyomja össze a fülpárnákat. c. Ismételt felhelyezés előtt hajszárítóval szárítsa meg.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Obsah balení 1 3 4 2 2 1. Náhlavní souprava G633 2. Vlastní symboly (levý/pravý) 3. PC kabel (USB-MicroUSB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkce 1. Nastavitelný polstrovaný hlavový most se síťovinou pro sport 2. Snímatelné podsvícené vlastní symboly 3. Indikátor ztlumení mikrofonu na držáku 4. Sklopný mikrofon na držáku Automaticky se ztlumí v poloze „nahoře“ 1 5. Zóny podsvícení (2) 6. Omyvatelné měkké náušníky se síťovinou pro sport 7. Přepínač režimu PC/3,5 mm 8. Audio měniče Pro-G 6 9. Programovatelná tlačítka (3) 10. Ztlumení mikrofonu 11. Kolečko hlasitosti 2 12.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rozvržení tlačítek náhlavní soupravy 1. Přepínač režimu PC/režimu 3,5 mm (mobilní zařízení) 2. G3 (programovatelné): Procházení výchozích ekvalizérů (EQ) • Umožňuje procházení nastaveními EQ v Logitech Gaming software, mimo jiné: Předvolbami pro hry Flat, MOBA a FPS 1 3. G2 (programovatelné): Výchozí prostorový zvuk Dolby zap/vyp 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Integrované ovládací prvky zvuku 3,5 mm 1. Přepínač volby mikrofonu (na držáku náhlavní soupravy/integrovaný, pouze v režimu pro mobilní zařízení) • Mikrofon na držáku náhlavní soupravy není v PC režimu dostupný pro mobilní zařízení 2 2. Kolečko hlasitosti 3. Přehrát/pozastavit/přijmout hovor na mobilním zařízení 4. Integrovaný mikrofon 3 4 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Nastavení pro PC (PC režim) 1. Stáhněte a nainstalujte Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 2 2. Nastavte přepínač režimu na PC. 3. Připojte náhlavní soupravu G633 k PC pomocí kabelu USB. Směšování zdrojů zvuku Nachází-li se náhlavní souprava G633 v PC režimu a je připojena pomocí USB, můžete ji pomocí kabelu 3,5 mm rovněž připojit k dalšímu zdroji zvuku (např. chytrému telefonu). Oba zdroje zvuku lze přehrávat souběžně.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavení pro PC (režim 3,5 mm) 1 Náhlavní soupravu G633 lze také připojit ke zdrojům zvuku výhradně pomocí kabelu 3,5 mm. 1. Nastavte přepínač režimu na 3,5 mm 2. Připojte náhlavní soupravu k PC pomocí kabelu 3,5 mm 3. Integrované ovládací prvky 3,5 mm lze použít pro regulaci zvuku. Výběr mikrofonu • Zvolte polohu „mikrofon“ pro volbu integrovaného mikrofonu • Zvolte polohu náhlavní souprava pro použití mikrofonu na držáku soupravy 2 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavení pro mobilní zařízení 1 1. Nastavte přepínač režimu na 3,5 mm. 2. Připojte náhlavní soupravu k mobilnímu zařízení pomocí kabelu 3,5 mm. 3. Integrované ovládací prvky 3,5 mm lze použít pro regulaci zvuku. Výběr mikrofonu • Zvolte polohu „mikrofon“ pro volbu integrovaného mikrofonu • Zvolte polohu náhlavní souprava pro použití mikrofonu na držáku soupravy Funkce, které vyžadují napájení z USB, například prostorový zvuk 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Nastavení pro konzole: Xbox One™ nebo PS4™ 1. Nastavte přepínač do režimu 3,5 mm. 2. Připojte náhlavní soupravu k ovladači konzole pomocí kabelu 3,5 mm. • Konzole Xbox One může vyžadovat adaptér náhlavní soupravy Xbox One (prodávaný samostatně). Nastavení pro PlayStation (volby) 2 1. Připojte náhlavní soupravu ke konzole 2. Otevřete Nastavení 3.5mm 3. Vyberte „Zvuk a obrazovka“ 4. Vyberte „Nastavení výstupu zvuku“ 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Alternativní nastavení pro Sony PlayStation® 4 Provoz při napájení z USB 1. Nastavte přepínač režimu na PC. 2. Připojte náhlavní soupravu ke konzole pomocí kabelu USB. Poznámka: Ačkoli je aktivní PC režim, tlačítka po připojení k PlayStation 4 nebudou fungovat. Programování podsvícení a tlačítek není na PlayStation možné. Prostorový zvuk 7.1 není po připojení k PlayStation k dispozici. Kolečko hlasitosti není na PlayStation funkční.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Přizpůsobení zón podsvícení RGB • Zóna 1: Logo G • Zóna 2: Podsvícený pruh Každou zónu podsvícení lze naprogramovat pomocí Logitech Gaming Software (pouze v PC režimu). www.logitech.com/support/g633 1 2 Přizpůsobení symbolů Levý a pravý symbol lze sejmout a nahradit vlastním. Logitech Gaming Software Programování tlačítek G-key, podsvícení, ekvalizéru a profilů prostorového zvuku je možné prostřednictvím Logitech Gaming Software. 1. Klávesy G-key 2. Podsvícení 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čištění náušníků 1. Sejmutí 2. Mytí 3. Nasazení a. Po sejmutí náušníky omyjte rukou v teplé vodě. b. Vysušte přitlačením měkkým hadříkem, neždímejte. c. Před nasazením nechte uschnout.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Obsah balenia 1 3 4 2 2 1. Slúchadlá G633 2. Vlastné symboly (ľavý/pravý) 3. PC kábel (USB-MicroUSB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcie 1. Nastaviteľný polstrovaný hlavový most so sieťovinou na šport 2. Snímateľné podsvietené vlastné symboly 3. Indikátor stlmenia mikrofónu na držiaku 4. Sklopný mikrofón na držiaku Automaticky sa stlmí v polohe „hore“ 1 5. Zóny podsvietenia (2) 6. Umývateľné mäkké náušníky so sieťovinou na šport 7. Prepínač režimu PC/3,5 mm 8. Audio meniče Pro-G 6 9. Programovateľné tlačidlá (3) 10. Stlmenie mikrofónu 7 2 11. Koliesko hlasitosti 8 12.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rozvrhnutie tlačidiel slúchadiel 1. Prepínač režimu PC/režimu 3,5 mm (mobilné zariadenie) 2. G3 (programovateľné): Prechádzanie východiskových ekvalizérov (EQ) • Umožňuje prechádzanie nastaveniami EQ v Logitech Gaming software, okrem iného: Predvoľbami pre hry Flat, MOBA a FPS 1 3. G2 (programovateľné): Východiskový priestorový zvuk Dolby zap/vyp 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Integrované ovládacie prvky zvuku 3,5 mm 1. Prepínač voľby mikrofónu (na držiaku slúchadiel/integrovaný, iba v režime pre mobilné zariadenie) • Mikrofón na držiaku slúchadiel nie je v režime PC dostupný pre mobilné zariadenie 2 2. Koliesko hlasitosti 3 4 3. Prehrať/pozastaviť/prijať hovor na mobilnom zariadení 1 4. Integrovaný mikrofón 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavenie pre PC (režim PC) 1 1. Stiahnite a nainštalujte Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 2 2. Nastavte prepínač režimu na PC. 3. Pripojte slúchadlá G633 k PC pomocou kábla USB. Miešanie zdrojov zvuku Ak sa nachádzajú slúchadlá G633 v režime PC a sú pripojené pomocou USB, môžete ich pomocou kábla 3,5 mm pripojiť k ďalšiemu zdroju zvuku (napr. inteligentnému telefónu). Oba zdroje zvuku môžete prehrávať súbežne.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavenie pre PC (režim 3,5 mm) Slúchadlá G633 môžete pripojiť tiež ku zdrojom zvuku výhradne pomocou kábla 3,5 mm. 1 1. Nastavte prepínač režimu na 3,5 mm 2. Pripojte slúchadlá k PC pomocou kábla 3,5 mm 3. Integrované ovládacie prvky 3,5 mm môžete použiť na reguláciu zvuku.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Nastavenie pre mobilné zariadenie 1. Nastavte prepínač režimu na 3,5 mm. 2. Pripojte slúchadlá k mobilnému zariadeniu pomocou kábla 3,5 mm. 3. Integrované ovládacie prvky 3,5 mm môžete použiť na reguláciu zvuku. Výber mikrofónu • Zvoľte polohu „mikrofón“ na voľbu integrovaného mikrofónu • Zvoľte polohu slúchadlá na použitie mikrofónu na držiaku slúchadiel Funkcie, ktoré vyžadujú napájanie z USB, napríklad priestorový zvuk 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Nastavenie pre konzolu: Xbox One™ alebo PS4™ 1. Nastavte prepínač do režimu 3,5 mm. 2. Pripojte slúchadlá k ovládaču konzoly pomocou kábla 3,5 mm. • Konzola Xbox One môže vyžadovať adaptér slúchadiel Xbox One (predávaný samostatne). Nastavenie pre PlayStation (nastavenia) 2 1. Pripojte slúchadlá ku konzole 2. Otvorte Nastavenia 3.5mm 3. Vyberte „Zvuk a obrazovka“ 4. Vyberte „Nastavenie výstupu zvuku“ 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternatívne nastavenie pre Sony PlayStation® 4 1 Prevádzka pri napájaní z USB 1. Nastavte prepínač režimu na PC. 2. Pripojte slúchadlá ku konzole pomocou kábla USB. Poznámka: Keďže je aktívny režim PC, tlačidlá po pripojení k PlayStation 4 nebudú fungovať. Programovanie podsvietenia a tlačidiel nie je na PlayStation možné. Priestorový zvuk 7.1 nie je po pripojení k PlayStation k dispozícii. Koliesko hlasitosti nie je na PlayStation funkčné.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Prispôsobenie zón podsvietenia RGB • Zóna 1: Logo G • Zóna 2: Podsvietený pruh Každú zónu podsvietenia môžete naprogramovať pomocou Logitech Gaming Software (iba v režime PC). www.logitech.com/support/g633 1 2 Prispôsobenie symbolov Ľavý a pravý symbol môžete sňať a nahradiť vlastnými. Logitech Gaming Software Programovať tlačidlá G-key, podsvietenie, ekvalizér a profily priestorového zvuku môžete prostredníctvom Logitech Gaming Software. 1. G-tlačidlá 2. Podsvietenie 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čistenie náušníkov 1. Sňatie 2. Umytie 3. Nasadenie a. Po sňatí náušníky omyte rukou v teplej vode. b. Vysušte pritlačením mäkkou handričkou, nežmýkajte. c. Pred nasadením nechajte uschnúť.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Вміст упаковки 1 3 4 2 2 1. Гарнітура G633 2. Знімні накладки (ліва/права) 3. Кабель для підключення до ПК (USB – micro-USB, 3 м) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Функції 1. М’яке оголів’я (регулюється, можна мити) із сітчастого матеріалу, який використовують для спортивних товарів 2. Знімні накладки з підсвічуванням 3. Світлодіодний індикатор вимкнення спрямованого мікрофона 1 4. Висувний спрямований мікрофон Автоматичне вимкнення в разі спрямування мікрофона вгору 5. Зони підсвічування (2) 6. М’які амбушури із сітчастого матеріалу, який використовуються для спортивних товарів (можна мити) 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Розташування кнопок на гарнітурі 1. Перемикач режимів підключення до ПК або через роз’єм 3,5 мм (у разі підключення до мобільних пристроїв) 2. Кнопка G3 (програмована): переміщення між настройками еквалайзера • Під час переміщення між настройками еквалайзера в ПО Logitech Gaming доступні такі режими: «Рівномірний», MOBA і FPS 3. Кнопка G2 (програмована): увімкнення або вимкнення функції об’ємного звучання Dolby Surround 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Вбудовані елементи керування аудіо (роз’єм 3,5 мм) 1. Вибір мікрофона (спрямований мікрофон гарнітури чи вбудований мікрофон, лише в режимі підключення до мобільних пристроїв) • Спрямований мікрофон гарнітури не підтримується для мобільних пристроїв у режимі підключення до ПК 2 3 4 2. Коліщатко регулювання гучності 3. Відтворення/пауза/відповідь на виклик на мобільному пристрої 1 4. Вбудований мікрофон 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Підключення до ПК (в режимі підключення до ПК) 1. Завантажте й інсталюйте ПО Logitech Gaming Software із веб-сайту www.logitech.com/support/g633 2 2. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення до ПК. 3. Підключіть гарнітуру G633 до ПК за допомогою USB-кабелю.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Підключення до ПК (в режимі підключення через роз’єм 3,5 мм) Для підключення гарнітури G633 до аудіопристроїв можна використовувати кабель, але тільки з роз’ємом 3,5 мм. 1. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм 2. Підключіть гарнітуру до ПК за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм 3. Для регулювання звуку можна використовувати елементі керування, наявні на кабелі.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Підключення до мобільного пристрою 1. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. 1 2. Підключіть гарнітуру до мобільного пристрою за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. 3. Для регулювання звуку можна використовувати елементі керування, наявні на кабелі.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Підключення до ігрової консолі: Xbox One™ або PS4™ 1. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. 2. Підключіть гарнітуру до ігрової консолі за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. • Для підключення до ігрової консолі Xbox One може знадобитися адаптер для гарнітури Xbox One (його можна придбати окремо). Гарнітура не працюватиме в разі її підключення до ігрової консолі Xbox One за допомогою USB-кабелю.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Альтернативний спосіб підключення до ігрової консолі Sony PlayStation® 4 1 Підключення через USB-порт 1. Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення до ПК. 2. Підключіть гарнітуру до ігрової консолі за допомогою USB-кабелю. Примітка. Навіть у режимі підключення до ПК використання кнопок гарнітури не підтримується в разі підключення до ігрової консолі PlayStation 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Настроювання зони кольорового підсвічування • Зона 1: логотип G • Зона 2: світлова смужка Кожну із зон підсвічування можна запрограмувати за допомогою ПО Logitech Gaming Software (лише в режимі підключення до ПК). www.logitech.com/support/g633 1 2 Заміна накладок Ліву та праву знімні накладки можна зняти та встановити на їх місце нові.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Очищення амбушур 1. Зняття 2. Миття 3. Заміна a. Зніміть амбушури та вручну вимийте їх у теплій воді. b. Протріть амбушури сухим рушником, не витискуйте воду з них. c. Дайте їм повністю висохнути, перш ніж повернути на місце.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Karbi sisu 1 3 4 2 2 1. Peakomplekt G633 2. Kohanduslisad (V/P) 3. Arvutikaabel (USB-Micro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kirjeldus 1. Reguleeritav pehmendusega ja spordivõrguga kaetud peavõru 2. Eemaldatavad taustvalgustusega kohanduslisad 3. Poommikrofoni vaigistuse LED-näidik 4. Lühendatav poommikrofon (ülemises asendis automaatne vaigistus) 1 5. Valgustusalad (2) 6. Pestavad pehmed spordivõrguga kaetud kõrvapadjad 7. Arvuti-/3,5 mm režiimi lüliti 6 8. Pro-G helidraiverid 9. Programmeeritavad nupud (3) 10. Mikrofoni vaigistus 7 2 8 11. Helitugevuse regulaator 12.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Peakomplekti nuppude paigutus 1. Arvuti-/3,5 mm (mobiilseadme) režiimi lüliti 2. G3 (programmeeritav): vaikimisi EQ (ekvalaiseri) lüliti • Lülitab mängutarkvaras Logitech Gaming Software ühelt EQ seadelt järgmisele, sealhulgas: Flat, MOBA and FPS 1 3. G2 (programmeeritav): vaikimisi Dolby ümbritsev heli sisse/välja 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nupud 3,5 mm helikaablil 1. Mikrofoni valiku nupp (peakomplekti poomi / kaabli mikrofon, vaid mobiilseadmerežiimis) • Peakomplekti poom pole mobiilseadme jaoks arvutirežiimis saadaval 2 2. Helitugevuse regulaator 3 4 3. Mobiilseadme esitus-/pausi-/ vastamisnupp 1 4. Kaablimikrofon 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Arvuti jaoks seadistamine (arvutirežiim) 1. Laadige alla ja installige mängutarkvara Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 2 2. Seadke režiimilüliti arvuti (PC) peale. 3. Ühendage G633 USB-kaabli abil arvutiga. Heliallikate koos kasutamine Kui olete arvutirežiimis ja USB kaudu ühendatud, saab G633 samal ajal kasutada ka 3,5 mm kaablit, et luua ühendus mõne muu heliallikaga (nt nutitelefon). Mõlema heliallika heli saab esitada samaaegselt.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Arvuti jaoks seadistamine (3,5 mm režiim) G633 saab heliseadmega ühendada ka ainult 3,5 mm kaabli kaudu. 1. Seadke režiimilüliti 3,5 mm peale 2. Ühendage 3,5 mm kaabli abil arvutiga 3. 3,5 mm kaablinuppude abil saab heli reguleerida. Mikrofoni valimine • Kaablimikrofoni jaoks valige mikrofoniikoon • Peakomplekti poommikrofoni jaoks valige peakomplektiikoon USB-toidet vajavad funktsioonid, nagu 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Mobiilseadme jaoks seadistamine 1. Seadke režiimilüliti 3,5 mm peale. 2. Ühendage peakomplekt 3,5 mm kaabli abil mobiilseadmega. 3. 3,5 mm kaablinuppude abil saab heli reguleerida. Mikrofoni valimine • Kaablimikrofoni jaoks valige mikrofoniikoon • Peakomplekti poommikrofoni jaoks valige peakomplektiikoon 2 3.5mm USB-toidet vajavad funktsioonid, nagu 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konsooli jaoks seadistamine: Xbox One™ või PS4™ 1 1. Seadke lüliti 3,5 mm režiimile. 2. Ühendage peakomplekt 3,5 mm kaabli abil konsoolikontrolleriga. • Xbox One’i puhul võib vaja minna Xbox One’i peakomplektiadapterit (müüakse eraldi). PlayStationi seadistus (seaded) 2 1. Ühendage peakomplekt konsooliga 2. Avage seaded 3.5mm 3. Valige „Sound and Screen” (Heli ja ekraan) 4. Valige „Audio Output Settings” (Heliväljundi seaded) 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Sony PlayStation® 4 alternatiivne seadistus USB-toitega töö 1. Seadke režiimilüliti arvutirežiimi (PC) peale. 2. Ühendage peakomplekt USB-kaabli abil konsooliga. 2 Märkus. Kuigi määratud on arvutirežiim, siis nupud PlayStation 4-ga ühendatult ei tööta. Valgustuse ja nuppude programmeerimine PlayStationis ei tööta. Samuti pole PlayStationiga ühendatult saadaval 7.1 ümbritsev heli. Helitugevuse regulaator PlayStationis ei tööta. USB PlayStationi seadistus (seaded) 1.
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB-valgustusala kohandamine • Ala 1: G-logo • Ala 2: valgustusriba Valgustusalad on programmeeritavad mängutarkvara Logitech Gaming Software abil (vaid arvutirežiimis). www.logitech.com/support/g633 1 2 Kohanduslisade abil kohandamine Vasak- ja parempoolse kohanduslisa saab eemaldada ja kohanduslisadega asendada.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kõrvapatjade puhastus 1. Eemaldamine 2. Pesemine 3. Tagasipanek a. Pärast eemaldamist saab kõrvapadjad soojas vees puhtaks pesta. b. Kuivatamiseks vajutage pehme rätikuga, ärge väänake. c. Enne tagasipanekut laske ka õhu käes kuivada.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Iepakojuma saturs 1 3 4 2 2 1. Austiņas G633 2. Pielāgojami dekoratīvie paneļi (K/L) 3. Datora kabelis (USB un mikro USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Apraksts 1. Regulējama polsterēta elastīga sieta auduma stīpa 2. Maināms izgaismots dekoratīvs elements 3. Izvirzītā mikrofona skaņas izslēgšanas indikatora LED lampiņa 4. Ievelkams izvirzītais mikrofons Skaņa tiek automātiski izslēgta, kad mikrofons atrodas vertikālā pozīcijā 1 5. Izgaismotās zonas (2) 6. Mazgājams elastīga sieta auduma polsterējums 6 7. Datora/3,5 mm režīma slēdzis 8. “Pro-G” audio skaļruņi 7 2 9. Programmējamas pogas (3) 8 10.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Austiņu pogu izkārtojums 1. Datora režīma/3,5 mm kabeļa (mobilās ierīces) režīma slēdzis 2. Poga G3 (programmējama) Noklusējuma ekvalaizera (EQ) opcijas • Iespēja cikliski pārskatīt EQ iestatījumus “Logitech” spēļu programmatūrā, tostarp “Flat”, “MOBA” un “FPS” sākotnējos iestatījumus Piezīme. Pogas un skaļuma ritenīša funkcijas darbojas tikai datora režīmā, austiņām esot savienotām ar datoru, kurā instalēta “Logitech” spēļu programmatūra. 1 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Integrētās audio kabeļa (3,5 mm) vadīklas 1. Mikrofona slēdzis (austiņu izvirzītais/ integrētais mikrofons; tikai mobilās ierīces režīmā) • Datora režīmā izvirzītais mikrofons nav pieejams izmantošanai ar mobilo ierīci 2. Skaļuma regulēšanas ritenītis 2 3. Mobilās ierīces funkciju poga: atskaņošana/apturēšana/atbildēšana uz zvaniem 3 4 4. Integrētais mikrofons 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sagatavošana izmantošanai ar datoru (datora režīms) 1. Lejupielādējiet un instalējiet “Logitech” spēļu programmatūru vietnē: www.logitech.com/support/g633 1 2 2. Iestatiet režīmu slēdzi datora režīmā. 3. Savienojiet austiņas G633 ar datoru, izmantojot USB kabeli. Audioavotu kombinēšana Kad iestatīts datora režīms un austiņas datoram pievienotas, izmantojot USB kabeli, G633 austiņām iespējams pievienot vēl vienu audioavotu (piem., viedtālruni), izmantojot 3,5 mm kabeli.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sagatavošana izmantošanai ar datoru (3,5 mm kabeļa režīms) G633 austiņas iespējams pievienot audioierīcēm, izmantojot tikai 3,5 mm kabeli. 1. Iestatiet režīmu slēdzi 3,5 mm kabeļa režīmā 2. Pievienojiet austiņas datoram, izmantojot 3,5 mm kabeli 3. Izmantojot 3,5 mm kabeļa integrētās vadīklas, var regulēt skaņu.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sagatavošana izmantošanai ar mobilo ierīci 1 1. Iestatiet režīmu slēdzi 3,5 mm kabeļa režīmā. 2. Pievienojiet austiņas mobilajai ierīcei, izmantojot 3,5 mm kabeli. 3. Izmantojot 3,5 mm kabeļa integrētās vadīklas, var regulēt skaņu.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sagatavošana izmantošanai ar konsoli “Xbox One”™ vai PS4™ 1 1. Iestatiet režīmu slēdzi 3,5 mm kabeļa režīmā. 2. Pievienojiet austiņas konsoles pultij, izmantojot 3,5 mm kabeli. • Izmantošanai ar konsoli “Xbox One” var būt vajadzīgs “Xbox One” austiņu adapteris (nopērkams atsevišķi). Sagatavošana izmantošanai ar konsoli “PlayStation” (iestatījumi) 1. Pievienojiet austiņas konsolei 2. Atveriet sadaļu “Settings” (Iestatījumi) 2 3.5mm 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Citas pieslēguma iespējas izmantošanai ar konsoli “Sony PlayStation® 4” 5. Mainiet iestatījumu “Output to Headphones” (Austiņu izvade) uz iespēju “All Audio” (Visas audioierīces) 1 USB kabeļa savienojums 1. Iestatiet režīmu slēdzi datora režīmā. 2. Pievienojiet austiņas konsolei, izmantojot USB kabeli. Piezīme. Lai arī iestatīts datora režīms, kad austiņas ir pievienotas “PlayStation 4” ierīcei, austiņu pogas nedarbojas.
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB izgaismojuma zonu pielāgošana • 1. zona: Logotips G • 2. zona: Izgaismojuma līnija Jebkuru izgaismojuma zonu iespējams programmēt, izmantojot “Logitech” spēļu programmatūru (tikai datora režīmā). www.logitech.com/support/g633 1 2 Dekoratīvo elementu personalizēšana Labās un kreisās puses austiņu dekoratīvos elementus iespējams noņemt un nomainīt ar personalizētiem elementiem.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Polsterējuma tīrīšana 1. Noņemšana 2. Mazgāšana 3. Uzlikšana a. Pēc polsterējuma noņemšanas to var mazgāt siltā ūdenī. b. Nospiediet polsterējumu ar mīkstu dvieli, neizgrieziet to. c. Pirms uzliekat polsterējumu austiņām, ļaujiet tam izžūt.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Dėžutėje rasite 1 3 4 2 2 1. G633 ausines 2. pusių žymes (kairė / dešinė) 3. kompiuterio laidą (jungtis iš USB į mikro USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcijos 1. Reguliuojamas ausinių lankelis su paminkštinimu 2. Nuimamos pusių žymės su foniniu apžvietimu 3. Mikrofono su strėlė garso išjungimo LED indikatorius 1 4. Sulenkiamas mikrofonas su strėle Pakeltoje padėtyje garsas automatiškai išjungiamas 5. Apšvietimo zonos (2) 6. Ausinių lankelis su paminkštinimu, kurį galima išplauti 7. Kompiuterio / 3,5 mm lizdo režimo jungiklis 10. Mikrofono nutildymas 11. Garsumo valdymo ratukas 7 2 8. „Pro-G“ garso tvarkyklės 9.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ausinių mygtukai 1. Kompiuterio / 3,5 mm lizdo (mob.) režimo jungiklis 2. G3 (programuojamas): Numatytojo glodintuvo (EQ) ciklas • Pereinama ratu per EQ nustatymus „Logitech Gaming“ programinėje įrangoje, įskaitant: be išryškinimų, su MOBA ir FPS nustatymais 1 3. G2 (programuojamas): numatytojo „Dolby“ erdvinio garso įjungimas / išjungimas 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Vidiniai 3,5 mm garso valdikliai 1. Mikrofono pasirinkimo jungiklis (ausinių strėlė / vidinis laidas, tik mobiliuoju režimu) • Kompiuteriniu režimu mobiliojo prietaiso ausinių strėlė neveikia 2. Garsumo valdymo ratukas 2 3. Mobiliojo prietaiso leidimo / pauzės / atsiliepimo funkcija 3 4 4. Vidinis mikrofonas 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Nustatymai kompiuteriui (kompiuterio režimu) 1. Atsisiųskite ir įdiekite „Logitech“ žaidimų programinę įrangą. www.logitech.com/support/g633 2 2. Perjunkite režimo valdiklį į kompiuterio režimą. 3. Prijunkite G633 prie kompiuterio per USB laidą. 3 Garso šaltinių reguliavimas Kompiuterio režimu, prisijungus per USB jungtį, G633 taip pat galima naudoti 3,5 mm laidą prisijungti prie kito garso šaltinio (išskyrus išmanųjį telefoną).
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Nustatymai kompiuteriui (3,5 mm režimu) G633 taip pat galima prijungti prie garso prietaisų tik per 3,5 mm laidą. 1. Perjunkite režimo jungiklį į 3,5 mm 2. Prisijunkite prie kompiuterio 3,5 mm laidu 3. Garsą galima reguliuoti 3,5 mm vidiniais. valdikliais. Mikrofono pasirinkimas • Pasirinkite mikrofono padėtį vidiniam mikrofonui • Pasirinkite ausinių padėtį ausinių strėlės mikrofonui naudoti Be USB jungties funkcijos, kurioms reikia maitinimo per USB, įskaitant 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nustatymas mobiliajam režimui 1 1. Nustatykite režimo jungiklį į 3,5 mm. 2. Prijunkite ausines prie mobiliojo prietaiso 3,5 mm laidu. 3. Garsą galima reguliuoti 3,5 mm vidiniais. valdikliais. Mikrofono pasirinkimas • Pasirinkite mikrofono padėtį vidiniam mikrofonui • Pasirinkite ausinių padėtį ausinių strėlės mikrofonui naudoti 2 Be USB jungties funkcijos, kurioms reikia maitinimo per USB, įskaitant 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nustatymas konsolei: „Xbox One™“ arba PS4™ 1 1. Nustatykite jungiklį į 3,5 mm režimą. 2. Prijunkite ausines prie konsolės valdiklio 3,5 mm laidu. • „Xbox One“ gali reikėti „Xbox One“ ausinių adapterio (parduodamo atskirai). „PlayStation“ nustatymas (nustatymai) 2 1. Prijunkite ausines prie konsolės 2. Atidarykite nustatymus 3.5mm 3. Pasirinkite „Sound and Screen“ (garsas ir vaizdas) 4. Pasirinkite „Audio Output Settings“ (garso išvesties nustatymai) 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternatyvus nustatymas, skirtas „Sony PlayStation® 4“ 1 Veikimas naudojant USB maitinimą 1. Nustatykite režimo jungiklį į kompiuterio režimą. 2. Prijunkite ausines prie konsolės valdiklio USB laidu. Pastaba: nors nustatyti kompiuterio režimu, mygtukai neveiks, kai ausinės yra prijungtos prie „PlayStation 4“. Su „PlayStation 7.1“ erdviniu garsu programuoti apšvietimo ir mygtukų negalima, kai ausinės yra prijungtos prie „PlayStation“.
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB apšvietimo zonos pritaikymas • 1 zona: G logotipas • 2 zona: Apšvietimo juosta Kiekvieną apšvietimo zoną galima programuoti su „Logitech Gaming“ programine įranga (tik kompiuterio režimu). www.logitech.com/support/g633 1 2 Žymių pritaikymas Kairę ir dešinę pritaikymo žymes galima nuimti ir pakeisti pritaikomomis žymėmis.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ausinių pagalvėlių valymas 1. Išėmimas 2. Plovimas 3. Pakeitimas a. Nuimtas pagalvėles galima išplauti šiltu vandeniu. b. Nusausinkite minkštu rankšluosčiu, negręžkite. c. Prieš pritvrtindami palaukite, kol jos išdžius.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Съдържание на кутията 1 3 4 2 2 1. Слушалки G633 Headset 2. Персонализирани тагове (L/R) 3. Компютърен кабел (USB към Micro-USB, 3 м) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Функции 1. Регулируема спортна пореста лента за глава с подложка 2. Сваляеми персонализирани тагове със задно осветление 3. Светодиоден индикатор за заглушаване на Boom микрофона 1 4. Сгъваем boom микрофон Автоматично заглушава в положение “нагоре” 5. Зони на осветяване (2) 6. Меки миещи се спортни порести тапи за уши 7. Комутатор на режима PC/3,5 mm 6 8. Pro-G аудио драйвери 9. Програмируеми бутони (3) 7 2 10. Спиране на звука на микрофона 8 9 11.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Оформление на бутона на слушалките 1. Комутатор на режима PC режим/3.5 mm (мобилен) 2. G3 (програмируем): Цикъл на еквалайзера по подразбиране (EQ) • Преминава последователно през EQ настройките на Logitech Gaming софтуера, включително: Flat, MOBA и FPS предварителни настройки 1 2 3 3. G2 (програмируем): Dolby съраунд звук по подразбиране включен/изключен 4 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Вградени аудио контроли 3,5 mm 1. Превключвател за избор на микрофон (boom/вградени слушалки, само мобилен режим) • Вoom режимът на слушалките не е наличен за мобилни устройства в PC режим 2 2. Диск за силата на звука 3. Възпроизвеждане/пауза/приемане на повикване от мобилно устройство 4. Вграден микрофон 3 4 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Настройка за компютър (РС режим) 1 1. Изтеглете и инсталирайте софтуера Logitech Gaming на адрес: www.logitech.com/support/g633 2. Задайте режима на превключване на PС. 2 3. Свържете G633 с компютър чрез USB кабела. Смесване на аудио източници Докато сте в PC режим и свързани чрез USB, G633 също може да използва 3,5 mm кабела за свързване с друг аудио източник (например смартфон). И двата аудио източника могат да се възпроизвеждат едновременно.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Настройка за компютър (режим 3,5 mm) G633 може да се свързва с аудио устройства и единствено чрез кабел 3,5 mm. 1. Задайте режима на превключване на 3,5 mm 2. Свържете с компютър чрез кабел 3,5 mm 3. Вградените 3,5 mm контроли могат да се използват за аудио настройка. Избор на микрофон • Изберете позицията “микрофон” за вградения микрофон • Изберете позицията слушалки, за да използвате boom микрофона на слушалките Функциите, които изискват USB захранване, включително 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Настройване за мобилен режим 1 1. Задайте режима на превключване на 3,5 mm. 2. Свържете слушалките с мобилно устройство чрез 3,5 mm кабела. 3. Вградените 3,5 mm контроли могат да се използват за аудио настройка. Избор на микрофон • Изберете позицията “микрофон” за вградения микрофон • Изберете позицията слушалки, за да използвате boom микрофона на слушалките Функциите, които изискват USB захранване, включително 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Настройване за конзола: Xbox One™ или PS4™ 1. Задайте превключвателя на режим 3,5 mm. 2. Свържете слушалките с контролера на конзолата чрез 3,5 mm кабела. • Xbox One може да изисква адаптер за слушалки Xbox One (продава се отделно). Настройка на PlayStation (настройки) 2 1. Свържете слушалките с конзолата 2. Отворете настройките 3.5mm 3. Изберете “Звук и екран” 4. Изберете “Настройки на аудио звук” 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Алтернативна настройка за Sony PlayStation® 4 Действие с USB захранване 1. Задайте режима на превключване на РС режим. 2. Свържете слушалките с конзолата чрез USB кабела. Забележка: въпреки че са настроени в PC режим, бутоните не работят, когато са свързани с PlayStation 4. Програмирането на осветление и бутони не е възможно за PlayStation 7.1; съраунд звукът не е наличен при свързване с PlayStation. Дискът за сила на звука не работи с PlayStation.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Персонализиране на RGB зоната на осветяване • Зона 1: G лого • Зона 2: Лента на осветление Всяка зона на осветяване може да се програмира чрез софтуера Logitech Gaming (само в PC режим). www.logitech.com/support/g633 1 2 Персонализиране на тагове Левият и десният таг по избор могат да се премахнат и да се заменят с други тагове по избор.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Почистване на тапите за уши 1. Премахване 2. Измиване 3. Смяна a. След като ги свалите, можете да измиете тапите за уши на ръка с топла вода. b. За да ги подсушите, ги притиснете в мека кърпа, не ги изстисквайте. c. Преди повторна употреба ги оставете да изсъхнат.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Što je u kutiji 1 3 4 2 2 1. G633 slušalice 2. Prilagođene oznake (L/R) 3. Kabel za računalo (USB na Micro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Značajke 1. Prilagodljivi sportski jastučići s mrežastim pojasom za glavu 2. Uklonjive prilagođene oznake s pozadinskim osvjetljenjem 3. LED indikator utišavanja mikrofona na kraku 1 4. Uvlačiv krak mikrofona Automatski se utišava u „gornjem” položaju 5. Zone osvjetljenja (2) 6. Perivi sportski mrežasti jastučići za uši 6 7. Prekidač za režim PC/3,5 mm 8. Pro-G audio upravljački programi 9. Programibilne tipke (3) 10. Utišavanje mikrofona 11.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Raspored gumba slušalica 1. Prekidač za režim PC režim/3,5 mm (mobilni režim) 2. G3 (programibilno): Zadani ciklus ekvilizatora (EQ) • Mijenjat će postavke EQ-a u Logitech Gaming softveru, uključujući: Flat, MOBA i FPS unaprijed postavljene postavke 1 3. G2 (programibilno): Uključivanje/ isključivanje zadanog Dolby surround zvuka 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kontrole zvuka na kabelu od 3,5 mm 1. Prekidač za odabir mikrofona (krak slušalica, na kabelu, samo mobilni režim) • Krak slušalica nije dostupan za mobilne uređaje u PC režimu 2. Kotačić za regulaciju glasnoće 2 3. Reproduciranje/pauziranje/odgovaranje na pozive na mobilnom uređaju 3 4 4. Mikrofon na kabelu 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Postavljanje za računalo (PC režim) 1. Preuzmite i instalirajte Logitech Gaming softver: www.logitech.com/support/g633 2 2. Prekidač režima rada postavite na PC režim. 3. Povežite G633 s računalom putem USB kabela. 3 Miješanje audio izvora Kada su slušalice u PC režimu i povezane s računalom, na G633 se može uporabiti kabel od 3,5 mm za povezivanje s drugim audio izvorom (npr. pametni telefon). Oba se audio izvora mogu reproducirati istovremeno.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Postavljanje za računalo (režim 3,5 mm) G633 se također može povezati s audio uređajima putem kabela od 3,5 mm. 1 1. Prekidač režima rada postavite na 3,5 mm 2. Povežite slušalice s računalom pomoću kabela od 3,5 mm 3. Kontrole na kabelu od 3,5 mm mogu se uporabiti za prilagođavanje zvuka.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Postavljanje za mobilni telefon 1 1. Prekidač režima rada postavite na 3,5 mm. 2. Povežite slušalice s mobilnim uređajem pomoću kabela od 3,5 mm. 3. Kontrole na kabelu od 3,5 mm mogu se uporabiti za prilagođavanje zvuka. Odabir mikrofona • Odaberite položaj „microphone” (mikrofon) za mikrofon na kabelu • Odaberite položaj slušalica kako biste rabili mikrofon na kraku Značajke za koje je potrebno napajanje putem USB-a, uključujući 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Postavljanje za konzolu: Xbox One™ ili PS4™ 1. Prekidač režima rada postavite na 3,5 mm. 2. Povežite slušalice s upravljačem konzole pomoću kabela od 3,5 mm. • Za Xbox One može biti potreban Xbox One adapter za slušalice (prodaje se zasebno). 2 Postavljanje za PlayStation (postavke) 1. Priključite slušalice na konzolu 3.5mm 2. Otvorite postavke 3. Odaberite „Sound and Screen” (Zvuk i zaslon) 4. Odaberite „Audio Output Settings” (Postavke izlaza zvuka) 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternativno postavljanje za Sony PlayStation® 4 4. Odaberite „Audio Output Settings” (Postavke izlaza zvuka) Rad s napajanjem putem USB-a 5. Opciju „Output to Headphones” (Izlaz putem slušalica) postavite na „All Audio” (Sav zvuk) 1. Prekidač režima rada postavite na PC režim. 1 2. Povežite slušalice s konzolom pomoću USB kabela. Napomena: iako je postavljen PC režim, tipke neće raditi kada su slušalice povezane s konzolom PlayStation 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Prilagođavanje zone osvjetljenja RGB • Zona 1: Logotip G • Zona 2: Svijetleća traka Pojedina se zona osvjetljenja može programirati putem Logitech Gaming softvera (samo u PC režimu): www.logitech.com/support/g633 1 2 Prilagodba znakova Znakovi za lijevo i desno mogu se ukloniti i zamijeniti prilagođenim znakovima. Logitech Gaming softver Programiranje G-tipki, osvjetljenja, ekvilizatora i profila surround zvuka moguće je putem Logitech Gaming softvera. 1. G-tipke 2.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čišćenje jastučića za uši 1. Uklanjanje 2. Pranje 3. Zamjena a. Nakon što ih uklonite, jastučiće za uši možete ručno oprati u toploj vodi. b. Za sušenje pritisnite mekim ručnikom, ne cijedite. c. Prije ponovne montaže pričekajte da se jastučići u potpunosti osuše.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Šta se nalazi u kutiji 1 3 4 2 2 1. Slušalice G633 2. Prilagođeni slušni ulošci (L/D) 3. Računarski kabl (USB do Micro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcije 1. Podesiva sportska traka za glavu sa punjenjem 2. Uklonjivi prilagođeni slušni ulošci sa pozadinskim osvetljenjem 3. LED indikator za ugašen zvuk na mikrofonu sa nosačem 1 4. Mikrofon sa nosačem koji može da se uvuče automatski gasi zvuk u „uspravnom“ položaju 5. Zone osvetljenja (2) 6. Mekani sportski slušni umeci koji mogu da se peru 7. Prekidač za računarski režim/režim priključka od 3,5 mm 8. Pro-G audio upravljački programi 6 7 2 8 9 9.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Raspored tastera na slušalicama 1. Prekidač za računarski režim/režim priključka od 3,5 mm (mobilni) 2. G3 (programabilni): Podrazumevani ciklus ekvilajzera (EQ) • Proći će kroz EQ podešavanja na softveru Logitech Gaming, uključujući: Unapred definisane postavke Flat, MOBA i FPS 1 3. G2 (programabilni): Isključivanje/ uključivanje podrazumevanog Dolby okružujućeg zvuka 3 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Unutrašnje audio kontrole, priključak od 3,5 mm 1. Prekidač za izbor mikrofona (držač na slušalicama/unutrašnji, samo mobilni režim) • Držač na slušalicama nije dostupan za mobilne uređaje koji su u računarskom režimu 2 2. Točkić za jačinu zvuka 3 4 3. Reprodukovanje zvuka na mobilnom uređaju/pauza/odgovori na poziv 1 4. Unutrašnji mikrofon 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Podešavanja za računar (računarski režim) 1. Preuzmite i instalirajte softver Logitech Gaming: www.logitech.com/support/g633 2 2. Podesi prekidač za režime na računarski režim. 3. Povežite slušalice G633 sa računarom pomoću USB kabla. 3 Mešoviti izvor zvuka Dok se nalaze u računarskom režimu i povezane su putem USB priključka, slušalice G633 mogu takođe da koriste kabl od 3,5 mm za povezivanje sa drugim izvorom zvuka (npr. pametnim telefonom).
Logitech® G633 Artemis Spectrum Podešavanja za računar (režim priključka od 3,5 mm) Model G633 takođe može da se priključi na audio uređaje samo putem kabla od 3,5 mm. 1. Podesi prekidač na režim priključka od 3,5 mm 2. Povežite uređaj sa računarom pomoću kabla sa ulazom od 3,5 mm 3. Unutrašnje kontrole u režimu priključka od 3,5 mm mogu da se koriste za prilagođavanje zvuka.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Podešavanje za mobilne uređaje 1. Podesi prekidač na režim priključka od 3,5 mm. 2. Povežite slušalice sa mobilnim uređajem pomoću kabla od 3,5 mm. 3. Unutrašnje kontrole u režimu priključka od 3,5 mm mogu da se koriste za prilagođavanje zvuka. Izbor mikrofona • Izaberite položaj „mikrofon“ za unutrašnji mikrofon • Izaberite položaj „slušalice“ da biste koristili mikrofon sa držačem na slušalicama Funkcije koje zahtevaju USB napajanje, uključujući okružujući 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Podešavanje za konzolu: Xbox One™ ili PS4™ 1. Postavite prekidač u položaj za režim priključka od 3,5 mm. 2. Povežite slušalice sa kontrolerom konzole pomoću kabla od 3,5 mm. • Xbox One može da zahteva Xbox One adapter za slušalice (prodaje se zasebno). 2 Podešavanje za PlayStation (podešavanja) 1. Povezivanje slušalica sa konzolom 3.5mm 2. Otvorite podešavanja 3. Izaberite „Zvuk i ekran“ 4. Izaberite „Podešavanja izlaza zvučnog signala“ 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Alternativno podešavanje za Sony PlayStation® 4 Rad sa USB napajanjem 1. Podesite prekidač za režim na računarski režim. 2. Povežite slušalice sa konzolom pomoću USB kabla. Napomena: iako su podešena u računarskom režimu, tasteri ne funkcionišu kada su priključeni na PlayStation 4. Programiranje osvetljenja i tastera nije moguće na konzoli PlayStation, okružujući 7.1 zvuk nije dostupan kada je uređaj priključen na PlayStation.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Prilagođavanje RGB zone osvetljenja • Zona 1: Logotip G • Zona 2: Traka sa osvetljenjem Svaka zona osvetljenja može da se programira pomoću softvera Logitech Gaming (samo u računarskom režimu). www.logitech.com/support/g633 1 2 Prilagođavanje slušnog uloška Levi i desni prilagođeni slušni uložak mogu da se uklone i zamene prilagođenim slušnim ulošcima.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čišćenje slušnih uložaka 1. Uklanjanje 2. Pranje 3. Zamena a. Nakon uklanjanja, slušni ulošci mogu ručno da se operu u toploj vodi. b. Pritisnite ih suvim peškirom da biste ih osušili, nemojte ih cediti. c. Ostavite ih da se osuše na vazduhu pre ponovnog postavljanja.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kaj je v škatli 1 3 4 2 2 1. Slušalke z mikrofonom G633 2. Prilagodljivi ploščici (L/D) 3. Kabel za priklop na računalnik (USB v mikro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcije 1. Nastavljiv oblazinjen naglavni trak s športno mrežo 2. Snemljivi prilagodljivi ploščici z osvetlitvijo 3. Indikator LED za izklop zvoka na teleskopskem mikrofonu 1 4. Zložljiv teleskopski mikrofon se samodejno izklopi v navpičnem položaju 5. Osvetljeni področji (2) 6. Mehki pralni ušesni blazinici s športno mrežo 6 7. Stikalo za način delovanja na računalniku/način delovanja s 3,5-milimetrskim priključkom 7 2 8 8. Avdio gonilniki Pro-G 9.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Prikaz gumbov na slušalkah z mikrofonom 1. Stikalo za način delovanja na računalniku/s 3,5-milimetrskim (gibljivim) priključkom 2. G3 (programsko nastavljive funkcije): Kroženje po privzetem izenačevalniku (EQ) • Omogoča kroženje po nastavitvah izenačevalnika v programski opremi Logitech Gaming Software, kar zajema naslednje prednastavitve: Flat, MOBA in FPS 3. G2 (programsko nastavljive funkcije): Vklop/izklop privzetega prostorskega zvoka Dolby 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kontrolniki zvoka na kablu z 3,5-milimetrskim priključkom 1. Stikalo za izbiro mikrofona (teleskopski mikrofon na slušalkah/kablu, le v načinu delovanja z mobilno napravo) • Teleskopski mikrofon na slušalkah pri mobilnih napravah ni na voljo za uporabo v načinu delovanja z računalnikom 2 3 4 2. Kolešček za nastavitev glasnosti 3. Predvajanje/premor/sprejmi klic za mobilne naprave 1 4. Mikrofon na kablu 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavitev za delovanje z računalnikom (način delovanja z računalnikom) 1. Prenesite in namestite programsko opremo Logitech Gaming z naslova: www.logitech.com/support/g633 1 2 2. Stikalo načina nastavite na način delovanja z računalnikom. 3. Slušalke G633 priključite na računalnik prek kabla USB.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavitev za delovanje z računalnikom (način delovanja s 3,5-milimetrskim priključkom) Slušalke G633 lahko povežete tudi z zvočnimi napravami, vendar izključno prek kabla s 3,5-milimetrskim priključkom. 1. Stikalo načina nastavite na način delovanja s 3,5-milimetrskim priključkom 2. Slušalke priključite na računalnik prek 3,5-milimetrskega kabla 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Nastavitev za mobilne naprave 1. Stikalo načina nastavite na način delovanja s 3,5-milimetrskim priključkom. 2. Slušalke z mikrofonom priključite na mobilno napravo prek kabla s 3,5-milimetrskim priključkom. 3. Kontrolnike na kablu s 3,5-milimetrskim priključkom lahko uporabljate za nastavitev zvoka.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavitev za konzolo. Xbox One™ ali PS4™ 1. Nastavite stikalo na način delovanja s 3,5-milimetrskim priključkom. 2. Slušalke z mikrofonom priključite na kontrolnik konzole prek kabla s 3.5-milimetrskim priključkom. • Pri konzolah Xbox One bo morda treba uporabiti adapter za slušalke z mikrofonom Xbox One (prodaja se ločeno). Nastavitev za igralno konzolo PlayStation 1. Slušalke z mikrofonom priključite na konzolo 2. Odprite »Settings« (Nastavitve) 3.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Alternativna nastavitev za konzolo Sony PlayStation® 4 Delovanje z napajanjem prek kabla USB 1. Stikalo načina nastavite na način delovanja z računalnikom. 2. Slušalke z mikrofonom priključite na konzolo prek kabla USB. Opomba: Četudi je nastavljen način delovanja z računalnikom, gumbi med uporabo s konzolo PlayStation 4 ne bodo delovali. Programiranje osvetlitve in gumbov pri konzoli PlayStation ni možno, prostorski zvok 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Prilagoditev področja osvetlitve RGB • Področje 1: Logotip G • Področje 2: Svetleči trak Vsako področje osvetlitve je mogoče programirati s programsko opremo Logitech Gaming Software (le v načinu delovanja z računalnikom). www.logitech.com/support/g633 1 2 Prilagoditev ploščic Levo in desno prilagoditveno ploščico je mogoče odstraniti in zamenjati z drugimi prilagoditvenimi ploščicami.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čiščenje ušesnih blazinic 1. Odstranitev 2. Pranje 3. Menjava a. Po odstranitvi ušesni blazinici lahko ročno operete v topli vodi. b. Pritisnite ju z mehko brisačo in ju ne ožemajte. c. Pustite, da se popolnoma posušita preden ju znova namestite.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Cutia conţine 1 3 4 2 2 1. Căşti G633 2. Etichete personalizate (L/R) 3. Cablu pentru PC (USB la Micro-USB, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Caracteristici 1. Bandă pentru cap căptuşită, reglabilă, acoperită cu plasă 2. Etichete personalizate detaşabile, cu iluminare de fundal 3. LED indicator pentru dezactivarea sunetului microfonului 1 4. Microfon cu braţ retractabil Sunetul se dezactivează automat când microfonul este ridicat 5. Zone de iluminare (2) 6. Bureţi pentru căşti moi, cu plasă, care pot fi spălaţi 6 7. Comutator pentru mod PC/3,5 mm 8. Drivere audio Pro-G 7 2 9.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Dispunerea butoanelor căştilor 1. Comutator pentru mod (mobil) PC/3,5 mm 2. G3 (programabil): Ciclu implicit egalizator (EQ) • Ciclează prin setările EQ din Logitech Gaming Software, inclusiv: Presetări standard, MOBA şi FPS 1 2 3. G2 (programabil): Pornire/oprire sunet Dolby surround implicit 3 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Comenzile audio în linie, 3,5 mm 1. Comutator de selectare a microfonului (microfon căşti/în linie, doar modul mobil) • Microfonul căştilor nu este disponibil pentru dispozitivul mobil când modul PC este activ 2. Rotiţă pentru volum 2 3. Buton redare/pauză/răspuns la apel pentru dispozitivul mobil 3 4 4. Microfon în linie 1 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configurarea pentru PC (modul PC) 1. Descărcaţi şi instalaţi Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 2 2. Setaţi comutatorul de mod pe PC. 3. Conectaţi G633 la PC printr-un cablu USB. Amestecarea surselor audio În modul PC, cu conexiunea prin USB realizată, G633 poate folosi şi cablul de 3.5 mm pentru a se conecta la altă sursă audio (de exemplu, smartphone). Ambele surse audio pot fi redate simultan.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configurarea pentru PC (modul 3,5 mm) G633 se poate conecta şi la dispozitive audio doar prin cablul de 3,5 mm. 1. Setaţi comutatorul de mod pe 3,5 mm 2. Conectaţi la PC folosind cablul de 3,5 mm 3. Comenzile în linie, de 3,5 mm pot fi folosite pentru reglarea sunetului.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Configurare pentru mobil 1. Setaţi comutatorul de mod pe 3,5 mm. 2. Conectaţi căştile la dispozitivul mobil prin cablul de 3,5 mm. 3. Comenzile în linie, de 3,5 mm pot fi folosite pentru reglarea sunetului. Selectarea microfonului • Selectaţi poziţia „microfon” pentru microfonul în linie • Selectaţi poziţia „căşti” pentru a folosi microfonul căştilor 2 Caracteristicile care necesită alimentare USB, inclusiv sunetul surround 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configurare pentru consolă: Xbox One™ sau PS4™ 1 1. Setaţi comutatorul pe modul 3,5 mm. 2. Conectaţi căştile la controlerul consolei folosind cablul de 3,5 mm. • Xbox One poate necesita un adaptor pentru căşti Xbox One (comercializat separat). Configurarea pentru PlayStation (setări) 2 1. Conectaţi căştile la consolă 2. Deschideţi Settings (Setări) 3.5mm 3. Selectaţi „Sound and Screen” (Sunet şi ecran) 4. Selectaţi „Audio Output Settings” (Setări ieşire audio) 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configurare alternativă pentru Sony PlayStation® 4 1 Funcţionarea prin alimentare USB 1. Setaţi comutatorul de mod pe modul PC. 2. Conectaţi căştile la consolă folosind cablul USB. Notă: deşi sunt setate în modul PC, butoanele nu funcţionează când conexiunea este efectuată la PlayStation 4. Programarea iluminării şi a butoanelor nu este posibilă pe PlayStation, sunetul surround 7.1 nu este disponibil când este efectuată conexiunea la PlayStation.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Personalizarea zonei de iluminare RGB • Zona 1: sigla G • Zona 2: bandă de iluminare Fiecare zonă de iluminare poate fi programată cu Logitech Gaming Software (doar modul PC). www.logitech.com/support/g633 1 2 Personalizarea etichetelor Etichetele stânga şi dreapta pot fi detaşate şi înlocuite cu unele personalizate. Logitech Gaming Software Tastele G, iluminarea, egalizatorul şi profilul sunetului surround pot fi programate prin Logitech Gaming Software. 1. Tastele G 2.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Curăţarea bureţilor pentru urechi 1. Detaşare 2. Spălare 3. Reataşare a. După ce sunt detaşaţi, bureţii pentru urechi pot fi spălaţi manual, cu apă caldă. b. Apăsaţi cu un prosop moale pentru a-i usca; nu stoarceţi. c. Lăsaţi să se usuce la aer înainte de reataşare.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kutunun içindekiler 1 3 4 2 2 1. G633 Kulaklık 2. Özel etiketler (Sol/Sağ) 3. Bilgisayar kablosu (USB’den Micro-USB’ye, 3 m) 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Özellikler 1. Ayarlanabilir, süngerli, delikli spor başlık 2. Çıkarılabilir, arkadan aydınlatmalı, özel etiketler 3. Kollu mikrofon ses kapatma LED’i 4. Geri çekilebilir kollu mikrofon “Yukarı” konumda otomatik olarak sesi kapatır 1 5. Işıklandırma bölgeleri (2) 6. Yıkanabilir, yumuşak, spor, delikli kulaklık başları 7. PC/3,5 mm modu anahtarı 8. Pro-G Ses Sürücüleri 6 9. Programlanabilir düğmeler (3) 10. Mikrofon sesini kapatma ayarı 11.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kulaklık düğme düzeni 1. PC modu/3,5 mm (mobil) modu anahtarı 2. G3 (programlanabilir): Varsayılan ekolayzer (EQ) gezinme düğmesi • Logitech Gaming Software’de, aşağıdakiler de dahil olmak üzere EQ ayarları arasında gezinmek için kullanılır: Düz, MOBA ve FPS ön ayarları Not: Düğmeler ve ses seviyesi tekerleği yalnızca Logitech Gaming yazılı ile bilgisayara bağlıyken PC modunda çalışır. 1 3. G2 (programlanabilir): Varsayılan Dolby surround ses açma/kapama 2 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 3,5 mm hatlı kablo üzerinde ses denetimleri 1. Mikrofon seçimi anahtarı (kulaklık kollu/ hatlı, yalnızca mobil mod) • Kulaklık kollu mikrofonu, PC modundayken mobil aygıt için kullanılamaz 2. Ses düzeyi tekerleği 2 3. Mobile aygıtlar için oynatma/ duraklatma/çağrı yanıtlama 3 4 4. Hatlı mikrofon 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 PC için kurulum (PC modu) 1. Logitech Gaming Software’i indirip yükleyin: www.logitech.com/support/g633 2 2. Mod anahtarını PC olarak ayarlayın. 3. G633’ü USB kablosu aracılığıyla bilgisayara bağlayın. Ses kaynaklarını karıştırma USB aracılığıyla PC modunda ve bağlıyken, G633’ü başka bir ses kaynağına (örneğin akıllı telefona) bağlamak için 3,5 mm kablo da kullanılabilir. Her iki ses kaynağı da aynı anda çalınabilir.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 PC için kurulum (3,5 mm modu) G633, bir 3,5 mm kablo ile ses aygıtlarına da bağlanabilir. 1. Mod anahtarını 3,5 mm olarak ayarlayın 2. 3,5 mm kabloyu kullanarak bilgisayara bağlayın 3. Sesi ayarlamak için 3,5 mm kulaklık üzeri denetimler kullanılabilir. Mikrofon seçimi • Hatlı mikrofon için “mikrofon” konumunu seçin • Kulaklık kollu mikrofonunu kullanmak için kulaklık konumunu seçin 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Mobil için kurulum 1. Mod anahtarını 3,5 mm olarak ayarlayın. 2. Kulaklığı 3,5 mm kabloyu kullanarak mobil aygıta bağlayın. 3. Sesi ayarlamak için 3,5 mm kulaklık üzeri denetimler kullanılabilir. Mikrofon seçimi • Hatlı mikrofon için “mikrofon” konumunu seçin • Kulaklık kollu mikrofonunu kullanmak için kulaklık konumunu seçin 2 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Konsol için kurulum: Xbox One™ veya PS4™ 1. Anahtarı 3,5 mm modu olarak ayarlayın. 2. Kulaklığı 3,5 mm kabloyu kullanarak konsol kumandasına bağlayın. • Xbox One, Xbox One kulaklık adaptörü (ayrı satılır) gerektirebilir. PlayStation kurulumu (ayarlar) 1. Kulaklığı konsola bağlayın 2 2. Ayarlar’ı açın 3. “Ses ve Ekran” öğesini seçin 3.5mm 4. “Ses Çıkışı Ayarları” öğesini seçin 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum 1 Sony PlayStation® 4 için alternatif kurulum USB destekli çalıştırma 1. Mod anahtarını PC moduna ayarlayın. 2. Kulaklığı USB kablosunu kullanarak konsola bağlayın. Not: PC modunda ayarlanmış olmasına rağmen PlayStation 4’e bağlandığında düğmeler çalışmaz. Aydınlatma ve düğmelerin programlanması PlayStation ile kullanılamaz. PlayStation’a bağlıyken 7.1 surround ses kullanılamaz. Ses seviyesi tekerleği PlayStation’da çalışmaz. 2 USB PlayStation kurulumu (ayarlar) 1.
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB ışıklandırma bölgesi özelleştirme • Bölge 1: G logosu • Bölge 2: Aydınlatma şeridi Her bir aydınlatma bölgesi Logitech Gaming Software ile programlanabilir (yalnızca PC modunda). www.logitech.com/support/g633 1 2 Etiket özelleştirme Sol ve sağ özel etiketleri çıkarılabilir ve özel etiketler ile değiştirilebilir.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kulaklık pedi temizleme 1. Çıkarma 2. Yıkama 3. Değiştirme a. Kulaklık pedleri çıkarıldıktan sonra ılık suda elle yıkanabilir. b. Kuru bir havluyla bastırarak kurutun, sıkmayın. c. Yeniden takmadan önce kuruması için havalanmasını sağlayın.
Logitech® G633 Artemis Spectrum محتويات العبوة 1 3 4 2 1.1سماعة الرأس G633 2.2عالمات مخصصة (الجانبان األيسر/األيمن) 3.3كابل جهاز الكمبيوتر ( USBإلى ،Micro-USBبطول 3أمتار) 4.4كابل مقاس 3.5مم (1.
Logitech® G633 Artemis Spectrum الميزات 1.1شملة رأس ذات شبكة رياضية مبطنة قابلة للتعديل 2.2عالمات مخصصة ذات إضاءة خلفية قابلة لإلزالة 3.3مؤشر LEDلكتم صوت الميكروفون ذو ذراع قابل للتطويل 4.4ذراع ميكروفون قابل للسحب يكتم الصوت تلقائيًا عند الوضع "ألعلى" 1 5.5أماكن اإلضاءة ()2 6.6بطانات لألذنين ذات شبكة رياضية ملساء قابلة للغسل 7.7مفتاح التبديل بين وضع جهاز الكمبيوتر 3.5/مم 8.8برامج تشغيل الصوت Pro-G 6 9.
Logitech® G633 Artemis Spectrum مخطط أزرار سماعة الرأس 1.1مفتاح التبديل بين وضع جهاز الكمبيوتر /وضع 3.5مم (لألجهزة المحمولة) ( G32.2قابل للبرمجة): دورة المعادل االفتراضية •يتم التبديل بين إعدادات دورة المعادل من برنامج ،Logitech Gamingوتتضمن :إعدادات ،Flat و ،MOBAو FPSالمعيّنة مسب ًقا 1 2 ( G23.3قابل للبرمجة) :تشغيل/إيقاف صوت Dolby المحيط االفتراضي 3 ( G14.
Logitech® G633 Artemis Spectrum مفاتيح موضعية في الكابل بمقاس 3.5مم للتحكم في مستوى الصوت 1.1مفتاح اختيار الميكروفون (ذراع ميكروفون سماعة الرأس/الميكروفون المدمج ،وضع األجهزة المحمولة فقط) •ذراع سماعة الرأس غير متوفر بالنسبة للجهاز المحمول أثناء االتصال بوضع جهاز الكمبيوتر 2.2عجلة التحكم في مستوى الصوت 2 3.3تشغيل/إيقاف مؤقت/رد على مكالمة في الجهاز المحمول 3 4 5.5مفتاح كتم صوت ميكروفون الجهاز المحمول 5 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum اإلعداد بالنسبة ألجهزة الكمبيوتر (وضع جهاز الكمبيوتر) 1 1.1قم بتنزيل برنامج Logitech Gamingوتثبيته: www.logitech.com/support/g633 2 2.2اضبط مفتاح األوضاع على جهاز الكمبيوتر. 3.3صِ ل سماعة الرأس G633بجهاز الكمبيوتر عبر كابلمتر.USB مزج مصادر الصوت أثناء التشغيل على وضع جهاز الكمبيوتر والتوصيل عبر كابل ،USBيمكن استخدام سماعة الرأس G633أيضًا بتوصيلها عبر كابل بمقاس 3.5مم بمصدر صوت آخر (مثل هاتف ذكي) .
Logitech® G633 Artemis Spectrum اإلعداد بالنسبة ألجهزة الكمبيوتر (وضع 3.5مم) 1 تتميز سماعة الرأس G633أيضًا بإمكانية التوصيل بأجهزة الصوت بمفردها عبر كابل مقاس 3.5مم. 1.1اضبط مفتاح األوضاع على 3.5مم 2.2صِ ل سماعة الرأس بجهاز الكمبيوتر باستخدام كابل بمقاس 3.5مم 3.3يمكن استخدام مفاتيح التحكم الموضعية في الكابل بمقاس 3.5مم لضبط مستوى الصوت.
Logitech® G633 Artemis Spectrum اإلعداد لألجهزة المحمولة 1 1.1اضبط مفتاح األوضاع على 3.5مم. 2.2صِ ل سماعة الرأس بالجهاز المحمول عبر كابل بمقاس 3.5مم. 3.3يمكن استخدام مفاتيح التحكم الموضعية في الكابل بمقاس 3.5مم لضبط مستوى الصوت. تحديد الميكروفون •حدد موضع "الميكروفون" بالنسبة للميكروفون المدمج •حدد موضع سماعة الرأس الستخدام ذراع ميكروفون سماعة الرأس 2 ال تتوفر إمكانية استخدام الميزات التي تتطلب طاقة ،USB والتي تتضمن الصوت المحيط ،7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum اإلعداد لوحدة التحكم: ™ Xbox Oneأو ™PS4 1 1.1اضبط المفتاح على الوضع 3.5مم. 2.2صِ ل سماعة الرأس بوحدة التحكم عبر كابل بمقاس 3.5مم. •قد تتطلب وحدة تحكم Xbox Oneمهايئ سماعة رأس ( Xbox Oneيُباع بشكل منفصل). اإلعداد لـ ( PlayStationاإلعدادات) 1.1صِ ل سماعة الرأس بوحدة التحكم 2 2.2افتح اإلعدادات 3.3حدد "( "Sound and Screenالصوت والشاشة) 3.5mm 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum إعداد بديل لجهاز Sony PlayStation® 4 1 التشغيل باستخدام طاقة كابل USB 1.1اضبط مفتاح األوضاع على الوضع جهاز الكمبيوتر. 2.2صِ ل سماعة الرأس بوحدة التحكم باستخدام كابل .USB مالحظة :ال تعمل األزرار عند االتصال بجهاز PlayStation 4على الرغم من ضبط المفتاح على الوضع جهاز الكمبيوتر. وال يمكن برمجة اإلضاءة واألزرار في جهاز ،PlayStation كما ال يتوفر الصوت المحيط 7.1أثناء االتصال بجهاز .
Logitech® G633 Artemis Spectrum تخصيص منطقة اإلضاءة باأللوان األحمر واألخضر واألزرق •المنطقة :1الشعار G •المنطقة :2شريط اإلضاءة يمكن برمجة كل منطقة إضاءة باستخدام برنامج ( Logitech Gamingمن وضع جهاز الكمبيوتر فقط). www.logitech.com/support/g633 1 2 تخصيص العالمات يمكن إزالة العالمات المخصصة في كال الجانبين األيسر واأليمن واستبدالهما بآخرين.
Logitech® G633 Artemis Spectrum تنظيف بطانة األذنين 1.1إزالتها 3.3إعادة تركيبها 2.2غسلها a.aيمكن غسل بطانات األذنين باليدين بعد إزالتهما باستخدام الماء الدافئ. b.bاستخدم منشفة ناعمة للتجفيف، وتجنب عصر البطانة. c.cاترك البطانة لتجف في الهواء قبل إعادة تركيبها.
Logitech® G633 Artemis Spectrum מה בקופסה? 1 3 4 2 1.1אוזניות G633 2.2תגיות כיוון (ימין/שמאל) מותאמות אישית 3.3כבל מחשב ( USBל Micro-USB, 3-מ') 4.4כבל 3.5מ"מ ( 1.
Logitech® G633 Artemis Spectrum תכונות 1.1רצועת ראש מתכווננת עם ריפוד רשת ספורט 2.2תגיות מותאמות אישית ניתקות עם תאורה 3.3מחוון השתק מיקרופון זרוע (בום) עם נורית LED 4.4מיקרופון זרוע נשלף השתקה אוטומטית במנח "מעלה" 1 5.5אזורי תאורה ()2 6.6כריות אוזניים רחיצות עשויות רשת ספורט רכה 7.7מתג מצבים PC/3.5מ"מ 8.8מנהלי אודיו Pro-G 6 9.
Logitech® G633 Artemis Spectrum פריסת לחצני אוזניות 1.1מתג מצבים PC/3.5מ"מ (נייד) ( G32.2ניתן לתכנות): מחזור ברירת מחדל של אקולייזר ()EQ •מעבר בין הגדרות אקולייזר בתוכנת ,Logitech Gamingכולל :הגדרות מובנות Flat, MOBAוFPS- 1 ( G23.3ניתן לתכנות) :צליל ברירת מחדל היקפי Dolbyהדלקה/כיבוי 2 ( G14.
Logitech® G633 Artemis Spectrum לחצני שמע על כבל ה 3.5-מ"מ 1.1מתג בחירת מיקרופון (אוזניות זרוע(בום)/ על החוט ,מצב נייד בלבד) •מיקרופון בום אינו זמין למכשירים ניידים במצב PC 2.2גלגלת עוצמת קול 3.3התקן נייד הפעלה/השהיה/מענה לשיחה 2 4.4מיקרופון על החוט 3 4 5.
Logitech® G633 Artemis Spectrum התקנה למחשב (מצב )PC 1 1.1הורד והתקן את תוכנת :Logitech Gaming www.logitech.com/support/g633 2.2העבר את מתג המצבים ל.PC- 2 3.3חבר את ה G633-למחשב באמצעות כבל .USB ערבוב מקורות שמע כשה G633-נמצא במצב PCומחובר באמצעות ,USBניתן להשתמש גם בכבל ה 3.5-מ"מ כדי להתחבר למקור אודיו נוסף (למשל ,סמרטפון) .ניתן להפעיל את שני מקורות השמע בו-זמנית .
Logitech® G633 Artemis Spectrum התקנה למחשב (מצב 3.5מ"מ) 1 ה G633-יכול להתחבר למכשירי אודיו גם באמצעות כבל 3.5מ"מ לבדו. 1.1העבר את מתג המצבים ל 3.5-מ"מ. 2.2התחבר למחשב באמצעות כבל ה 3.5-מ"מ. 3.3ניתן להשתמש בלחצנים הממוקמים על כבל ה 3.5-מ"מ כדי לכוונן את מאפייני השמע. בחירת מיקרופון •בחר במנח "מיקרופון" למיקרופון הממוקם על החוט •בחר במנח אוזניות כדי להשתמש במיקרופון בום 2 3.5mm תכונות הדורשות הספק ,USBכולל צליל היקפי 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum התקנה לניידים 1 1.1העבר את מתג המצבים ל 3.5-מ"מ. 2.2חבר את האוזניות למכשיר הנייד באמצעות כבל ה 3.5-מ"מ. 3.3ניתן להשתמש בלחצנים הממוקמים על כבל ה 3.5-מ"מ כדי לכוונן את מאפייני השמע. בחירת מיקרופון •בחר במנח "מיקרופון" למיקרופון הממוקם על החוט •בחר במנח אוזניות כדי להשתמש במיקרופון בום 2 תכונות הדורשות הספק ,USBכולל צליל היקפי 7.
Logitech® G633 Artemis Spectrum התקנה לקונסולה: ™ Xbox Oneאו ™PS4 1 1.1העבר את המתג למצב 3.5מ"מ. 2.2חבר את האוזניות לשלט של הקונסולה באמצעות כבל ה 3.5-מ"מ. • Xbox Oneעשוי לדרוש מתאם אוזניות (נמכר בנפרד). התקנה ל( PlayStation-הגדרות) 1.1חבר את האוזניות לקונסולה 2 2.2פתח את ההגדרות 3.3בחר ""Sound and Screen 3.5mm 4.4בחר ""Audio Output Settings 5.5הגדר את האפשרות "Output to "Headphonesל.
Logitech® G633 Artemis Spectrum התקנה חלופית ל- Sony PlayStation® 4 1 הפעלה באמצעות USB 1.1העבר את מתג המצבים למצב .PC 2.2חבר את האוזניות לקונסולה באמצעות כבל ה.USB- הערה :למרות שהאוזניות נמצאות במצב ,PC הלחצנים לא יפעלו כשהאוזניות מחוברות ל .PlayStation 4-תכנות התאורה והלחצנים אינו אפשרי על ה .PlayStation-צליל היקפי 7.1ערוצים אינו זמין בחיבור ל .PlayStation-גלגלת עוצמת הקול אינה עובדת על .
Logitech® G633 Artemis Spectrum התאמה אישית של אזורי תאורת RGB •אזור :1לוגו G •אזור :2פס תאורה ניתן לתכנת כל אזור תאורה בעזרת תוכנת ( Logitech Gamingמצב PCבלבד). www.logitech.com/support/g633 1 2 התאמה אישית של תגים ניתן להחליף את תגי הכיוון הימני והשמאלי בתגים מותאמים. תוכנת Logitech Gaming תוכנת Logitech Gamingמאפשרת לתכנת את מקשי ה ,G-התאורה ,האקולייזר ואת פרופיל הצליל ההיקפי. 1.1מקשי G 2.2תאורה 3.3אקולייזר 4.
Logitech® G633 Artemis Spectrum ניקוי כריות האוזניים 1.1הסרה 3.3החלפה 2.2שטיפה a.aלאחר הסרתן ,ניתן לרחוץ את כריות האוזניים ביד במים חמים. b.bלייבוש ,יש ללחוץ על הכריות בעזרת מגבת רכה, אין לסחוט. c.cלפני החזרת הכריות למקומן ,יש להניח לייבוש מלא.
gaming.logitech.com www.logitech.com/support/g633 © 2015 Logitech. Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. “PlayStation,” “PlayStation 4,” and “PS4” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. Xbox One is either registered trademark or trademark of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. 621-000662.