Getting started with Logitech® Wireless Desktop MK710
Logitech® Wireless Desktop MK710 Contents English Setup, 3 Features and troubleshooting, 8 Français Installation, 3 Fonctions et dépannage, 21 Nederlands Set-up, 3 Eigenschappen en Problemen oplossen, 34 Ελληνικά Εγκατάσταση, 3 Λειτουργίες και αντιμετώπιση προβλημάτων, 47 Türkçe Kurulum, 3 Özellikler ve sorun giderme, 60 3 73 www.logitech.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Getting started with Logitech® Wireless Desktop MK710 3
Logitech® Wireless Desktop MK710 1 4
Logitech® Wireless Desktop MK710 2 Pull Français Nederlands Ελληνικά Türkçe TIRER TREKKEN ΤΡΑΒΗΞΤΕ ÇEKİN 5
Logitech® Wireless Desktop MK710 3 6
Logitech® Wireless Desktop MK710 English Ελληνικά Your Keyboard and mouse are now ready for use. Install the Logitech® SetPoint™ Software to do the following: •• Enable some of the F-keys and customize up to 14 keys on the keyboard •• Enable the Mute icon on the LCD •• Enable the tilt wheel and customize up to 6 buttons on the mouse Το πληκτρολόγιο και το ποντίκι είναι τώρα έτοιμα προς χρήση.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Keyboard features: F-key usage User-friendly enhanced F-keys let you launch applications easily. To use the enhanced functions (yellow icons), first press and hold the '/ key; second, press the F-key you want to use. Tip In the software settings, you can invert the FN mode if you prefer to access directly the enhanced functions without having to press the FN key.
Getting started with Keyboard features: F-keys and more English 9
Logitech® Wireless Desktop MK710 3. Productivity zone 1. Internet zone Launches Internet browser Launches media player Launches e-mail application Launches Photo Gallery* One Touch Search™* Launches document application* Launches instant message application* Launches spreadsheet application* 2. Convenience zone 4. Context menu Display contextual menu of selected item. Launches application switcher* Zoom in* 5. PC sleep mode Places your computer in energysaving sleep mode. Zoom out* 6.
Getting started with Keyboard features: Media keys and status icons English 11
Logitech® Wireless Desktop MK710 7. Multimedia navigation 9. Volume control Back/previous track Mute Play/pause Volume down Forward/next track Volume up 10. Keyboard off/on switch 8. LCD Dashboard icon status Battery status indicator (see Battery management for more information) 100% 60% 30% 10% Caps lock on FN on Scroll lock on Num lock on Mute on* * Logitech® SetPoint™ Software installation is required. 12 English 11.
Getting started with Mouse features Zoom Precision scrolling Press scroll wheel to zoom. 1 2 3 Use click-to-click mode to navigate lists or slides. Hyper-fast scrolling MicroGear precision scroll wheel Tilt wheel for side-to-side (horizontal) scrolling through spreadsheets or wide documents. The scroll wheel doubles as a middle button. Press down to use and press again to release. 1 The wheel spins freely, allowing you to fly through long documents and Web pages.
Logitech® Wireless Desktop MK710 More mouse features 1. Back and Forward Buttons* – Press to flip between web pages. 2. Application Switch* – Press rubber grip to switch between applications. 3. Battery Indicator Light – Turns red when a couple weeks of battery life remain. 4. On/Off Switch – Slide to turn mouse on and off. 5. Battery Door Release – Press where indicated and slide door off mouse. Reduce weight by installing a single battery. 6.
Getting started with Customizing the keyboard and mouse 1. Double-click the Mouse and Keyboard Settings icon on the Windows® desktop to make changes. 2. To customize the keyboard, click the My Keyboard tab. For the mouse, click the My Mouse tab. 3. For either the keyboard or mouse, a series of tabs is shown on the left.
Logitech® Wireless Desktop MK710 4. Choose a tab, such as the keyboard F-key Settings. A picture of the keyboard is displayed showing F-keys (list 2) to which tasks can be assigned (list 3). Choose a tab 5. In the 2. Select F-key list, highlight the F-key to be reassigned a task. 6. In the 3. Select Task list, highlight the new task. 7. When you are done, click OK to save the new F-key assignments.
Getting started with Battery management Battery icon Your keyboard and mouse have up to three years of battery life.* Battery sleep mode Did you know that your keyboard and mouse go into sleep mode after you stop using them for a few minutes? This feature helps limit battery usage and eliminates the need to keep switching your devices on and off. Both your keyboard and mouse are up and running immediately once you begin using them again.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Plug it. Forget it. Add to it. You’ve got a Logitech® Unifying receiver. Now add a compatible wireless keyboard or mouse that uses the same receiver. It’s easy. Just start the Logitech® Unifying software* and follow the onscreen instructions. For more information and to download the software, visit www.logitech.
Getting started with Troubleshooting Keyboard and mouse are not working Check the USB connection. Also, try changing USB ports. Move closer? Try moving the keyboard and mouse closer to the Unifying receiver, or plug the Unifying receiver into the receiver extender cable to bring it closer to the keyboard and mouse. Check battery installation. Also check the battery power of each device. (See Battery management for more information.) On the mouse bottom, slide the On/Off switch right to turn on the mouse.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Troubleshooting Are you experiencing slow or jerky cursor movement? Try the mouse on a different surface (e.g., deep, dark surfaces may affect how the cursor moves on the computer screen). Is the keyboard turned on? Slide the keyboard Off/On switch to the On position, as shown in the image below. The keyboard Status icons should light up. ON Status icons Re-establish the connection.
Première utilisation Fonctions du clavier: utilisation des touches F Les touches F conviviales et leur mode avancé vous permettent de lancer facilement des applications. Pour profiter des fonctions avancées (icônes jaunes), appuyez sur la touche '/ sans la relâcher, puis sur la touche F de votre choix. Conseil Pour accéder aux fonctions avancées sans avoir à appuyer sur la touche FN, vous pouvez inverser le mode FN dans les paramètres du logiciel.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Fonctions du clavier: touches F et autres 22 Français
Première utilisation 3. Zone Productivité 1. Zone Internet Lance le navigateur Web Lance le lecteur multimédia Lance l'application de courrier électronique Lance Galerie de photos* One Touch Search™* Lance l'application de document* Lance l'application de messagerie instantanée* Lance l'application de tableur* 2. Zone Fonctions pratiques 4. Menu contextuel Affiche le menu contextuel de l'élément sélectionné Lance le changement d'application* Zoom avant* 5.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Fonctions du clavier: touches multimédia et icônes d'état 24 Français
Première utilisation 7. Navigation multimédia 9. Réglage du volume Retour/Piste précédente Sourdine Lecture / pause Volume - Avance/Piste suivante Volume + 8. Etat des icônes du tableau de bord LCD 10. Commutateur Marche/Arrêt du clavier Témoin du niveau des piles (voir Gestion de l'alimentation pour plus d'informations) 100% 60% 30% 10% 11. Lance la calculatrice Verr. Maj activé FN activé Arrêt défil activé Verr.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Fonctions de la souris Réduire/agrandir Défilement haute précision Appuyez sur la roulette de défilement pour effectuer un zoom. 1 2 3 Utilisez le mode pas à pas pour consulter les listes ou les diapositives. Roulette de défilement de précision MicroGear Défilement ultra-rapide Roulette multidirectionnelle pour un défilement vers la gauche et la droite (horizontal) dans les feuilles de calcul ou les documents larges.
Première utilisation Fonctionnalités supplémentaires de la souris 1. Boutons Précédente et Suivante*: permettent de basculer entre les pages Web. 2. Changement d'application*: appuyez sur le revêtement de caoutchouc pour basculer entre les applications. 3. Témoin d'état des piles: s'allume en rouge lorsque le niveau des piles est faible. 4. Commutateur Marche/Arrêt: utilisez-le pour activer ou désactiver la souris. 5. Bouton d'ouverture du compartiment à piles: appuyez dessus et faites glisser le clapet.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Personnalisation du clavier et de la souris 1. Pour effectuer des changements, cliquez deux fois sur l'icône Paramètres de la souris et du clavier située sur le bureau Windows®. 2. Pour personnaliser le clavier, cliquez sur l'onglet Mon clavier. Pour la souris, cliquez sur l'onglet Ma souris.
Première utilisation 3. Une série d'onglets liés au clavier ou à la souris s'affiche sur la gauche. Choisir un onglet 4. Choisissez un onglet, tel que Paramètres des touches F du clavier. Une image du clavier s'affiche, indiquant les touches F (liste 2) auxquelles les tâches peuvent être affectées (liste 3). 5. Dans la liste 2. Sélection de la touche F, mettez en surbrillance la touche F à laquelle vous souhaitez réaffecter une tâche. 6. Dans la liste 3.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Gestion de l'alimentation Icône de niveau des piles Votre clavier et votre souris possèdent jusqu'à trois ans d’autonomie des piles.* Mode de veille Saviez-vous que le clavier et la souris se mettent en mode veille après quelques minutes d'inactivité? Cette fonctionnalité a pour but de limiter l'utilisation des piles sans que vous ayez à éteindre et rallumer sans cesse vos dispositifs.
Première utilisation Branchez. Oubliez. Ajoutez. Vous disposez d'un récepteur Logitech® Unifying. Ajoutez maintenant un clavier sans fil compatible ou une souris qui utilise le même récepteur. C'est facile! Démarrez tout simplement le logiciel Logitech® Unifying* et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur www.logitech.com/unifying.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Dépannage Le clavier et la souris ne fonctionnent pas Vérifiez la connexion USB. Essayez également de changer de ports USB. Proximité? Essayez de rapprocher le clavier et la souris du récepteur Unifying, en utilisant la rallonge si besoin est. Vérifiez que les piles sont bien installées. Vérifiez également l'alimentation de chaque dispositif (voir Gestion de l'alimentation pour plus d'informations).
Première utilisation Dépannage Le mouvement du curseur est lent ou intermittent. Essayez la souris sur une surface différente (les surfaces très foncées ne sont pas les plus adaptées). Le clavier est-il sous tension? Faites glisser le commutateur Marche/ Arrêt du clavier sur la position de marche, comme illustré ci-dessous. Les icônes d'état du clavier devraient s'allumer. Marche Icônes d'état Rétablissez la connexion.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Toetsenbordfuncties: Gebruik van F-toetsen Via de gebruiksvriendelijke uitgebreide F-toetsen kunt u toepassingen gemakkelijk starten. U gebruikt de uitgebreide functies (gele pictogrammen) door eerst de '/ -toets ingedrukt te houden en dan op de gewenste F-toets te drukken. Tip In de software-instellingen kunt u de FN-modus omkeren als u de uitgebreide functies direct wilt oproepen zonder op de FN-toets te drukken.
Aan de slag met Toetsenbordfuncties: F-toetsen en meer Nederlands 35
Logitech® Wireless Desktop MK710 3. Productiviteitszone 1. Internetzone Hiermee wordt de internetbrowser gestart Hiermee wordt mediaspeler gestart Hiermee wordt de e-mailtoepassing gestart Hiermee wordt Fotogalerie gestart* Hiermee wordt de documenttoepassing gestart* Hiermee wordt de spreadsheettoepassing gestart* One Touch Search™* Hiermee wordt een IM-toepassing gestart* 2. Gemakszone 4. Contextmenu Hiermee wordt het contextmenu van het geselecteerde item weergegeven.
Aan de slag met Toetsenbordfuncties: mediatoetsen en statuspictogrammen Nederlands 37
Logitech® Wireless Desktop MK710 7. Multimedianavigatie 9. Volumeregeling Terug/vorige track Mute Afspelen/pauzeren Volume lager Vooruit/volgende track Volume hoger 8. Status van pictogrammen op lcd-dashboard 10. Aan-uitschakelaar op toetsenbord Batterijstatusindicator (zie Batterijbeheer voor meer informatie) 100% 60% 30% 10% Caps Lock aan FN aan Scroll Lock aan Num Lock aan Mute aan* * Installatie van Logitech® SetPoint™-software is vereist. 38 Nederlands 11.
Aan de slag met Muisfuncties In-/uitzoomen Precisiescrollen Druk op het scrollwiel om te zoomen. 1 2 3 Gebruik de kliksgewijze modus om door lijsten of dia's te navigeren. MicroGear-precisiescrollwiel Tilt-wiel om horizontaal door spreadsheets of brede documenten te scrollen. Het scrollwiel fungeert ook als middelste knop. Druk het in om te gebruiken en druk nogmaals om het vrij te geven. Supersnel scrollen 1 Het wiel draait onbelemmerd, zodat u door lange documenten en webpagina's kunt vliegen.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Meer muisfuncties 1. Knoppen Vorige en Volgende*: druk hierop om tussen webpagina's te schakelen. 2. Tussen toepassingen schakelen*: druk op de rubbergrip om tussen toepassingen te schakelen. 3. Batterijstatuslampje: wordt rood wanneer de batterij nog een aantal weken mee zal gaan. 4. Aan-uitschakelaar: schuif deze schakelaar om de muis aan en uit te zetten. 5. Vrijgaveknop voor batterijklepje: druk op de aangegeven plek en schuif het klepje van de muis.
Aan de slag met Het toetsenbord en de muis aanpassen 1. Dubbelklik op het pictogram Muis- en toetsenbordinstellingen wijzigingen aan te brengen. op het Windows®-bureaublad om 2. Klik op de tab Mijn toetsenbord om het toetsenbord aan te passen. Voor aanpassingen van de muis klikt u op de tab Mijn muis.
Logitech® Wireless Desktop MK710 3. Voor zowel het toetsenbord als de muis wordt er links een reeks tabs weergegeven. Kies een tab 4. Kies een tab, zoals de F-toetsinstellingen voor het toetsenbord. Er wordt een afbeelding van het toetsenbord weergegeven met de F-toetsen (lijst 2) waaraan taken kunnen worden toegewezen (lijst 3). 5. In lijst 2. F-toetsselectie markeert u de F-toets waaraan u een andere taak wilt toewijzen. 6. In lijst 3. Taak selecteren markeert u de nieuwe taak. 7.
Aan de slag met Batterijbeheer Batterijpictogram De batterijen van uw toetsenbord en muis gaan tot drie jaar mee.* Slaapstand van de batterij Wist u dat uw toetsenbord en uw muis in de slaapstand gaan wanneer ze een paar minuten niet gebruikt worden? Dankzij deze functie wordt het batterijverbruik beperkt en hoeft u niet steeds uw apparaten aan en uit te zetten. Zodra u uw toetsenbord en muis gebruikt, zijn ze direct actief.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Aansluiten. Vergeten. Toevoegen. U bent in het bezit van een Logitech® Unifyingontvanger. Nu kunt u compatibele draadloze toetsenborden en muizen toevoegen die dezelfde ontvanger gebruiken. Het is heel eenvoudig. Start gewoon de Logitech® Unifying-software* en volg de instructies op het scherm. Bezoek www.logitech.
Aan de slag met Probleemoplossing Toetsenbord en muis werken niet Controleer de USB-verbinding.Probeer ook een andere USBpoort. Te ver weg? Probeer het toetsenbord en de muis dichter bij de Unifying-ontvanger te plaatsen, of sluit de Unifying-ontvanger aan op het verlengsnoer van de ontvanger om deze vervolgens dichter bij het toetsenbord te plaatsen. Controleer of de batterijen goed geplaatst zijn. Controleer ook het batterijniveau van elk apparaat. (Zie Batterijbeheer voor meer informatie.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Probleemoplossing Is de cursorbeweging langzaam of haperig? Probeer de muis op een ander oppervlak (erg donkere oppervlakken kunnen de cursorbeweging op het computerscherm bijvoorbeeld beïnvloeden). Staat het toetsenbord aan?Schuif de aan-uitschakelaar van het toetsenbord naar de Aan-positie, zoals hieronder te zien is. De statuspictogrammen van het toetsenbord moeten nu oplichten. AAN Statuspictogrammen Breng de verbinding opnieuw tot stand.
Γνωριμία με τη συσκευή Λειτουργίες πληκτρολογίου: Χρήση πλήκτρων F Βελτιωμένα και φιλικά προς το χρήστη πλήκτρα συντομεύσεων F σας επιτρέπουν να εκκινείτε εφαρμογές με ευκολία. Για να χρησιμοποιήσετε τις βελτιωμένες λειτουργίες (κίτρινα εικονίδια), πρώτα πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο '/ και ύστερα το πλήκτρο F που θέλετε να χρησιμοποιήσετε.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Λειτουργίες πληκτρολογίου: Πλήκτρα F και άλλα 48 Ελληνικά
Γνωριμία με τη συσκευή 3. Ζώνη παραγωγικότητας 1. Ζώνη Internet Εκκίνηση εφαρμογής περιήγησης στο Internet Εκκίνηση εφαρμογής αναπαραγωγής πολυμέσων Εκκίνηση εφαρμογής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Εκκίνηση Συλλογής φωτογραφιών* One Touch Search™* Εκκίνηση εφαρμογής εγγράφων* Εκκίνηση της εφαρμογής άμεσων μηνυμάτων* Εκκίνηση εφαρμογής υπολογιστικών φύλλων* 2. Ζώνη βοηθητικών λειτουργιών 4.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Λειτουργίες πληκτρολογίου: Πλήκτρα πολυμέσων και εικονίδια κατάστασης 50 Ελληνικά
Γνωριμία με τη συσκευή 7. Πλοήγηση σε πολυμέσα 9. Ρύθμιση έντασης ήχου Πίσω/προηγούμενο κομμάτι Σίγαση Αναπαραγωγή/παύση Μείωση έντασης Εμπρός/επόμενο κομμάτι Αύξηση έντασης 8. Εικονίδια κατάστασης στον πίνακα της οθόνης LCD 10. Διακόπτης off/on πληκτρολογίου Ένδειξη κατάστασης μπαταρίας (Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Διαχείριση μπαταριών.) 100% 60% 30% 10% 11.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Λειτουργίες ποντικιού Ζουμ Κύλιση ακριβείας Πατήστε τον τροχό κύλισης για να κάνετε μεγέθυνση/ σμίκρυνση. 1 2 3 Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία ακριβείας για να περιηγηθείτε σε λίστες ή διαφάνειες. Ροδάκι κύλισης ακριβείας MicroGear Υπερταχεία κύλιση Ροδάκι με δυνατότητα κλίσης για κατά μήκος (οριζόντια) κύλιση σε υπολογιστικά φύλλα ή έγγραφα με μεγάλο πλάτος. Ο τροχός κύλισης λειτουργεί και ως μεσαίο κουμπί.
Γνωριμία με τη συσκευή Περισσότερες λειτουργίες ποντικιού 1. Κουμπιά κίνησης προς τα εμπρός και προς τα πίσω* - Πατήστε για εναλλαγή μεταξύ των ιστοσελίδων. 2. Εναλλαγή εφαρμογών* - Πατήστε την ελαστική λαβή για εναλλαγή μεταξύ των εφαρμογών. 3. Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας - Γίνεται κόκκινη όταν απομένουν λίγες εβδομάδες διάρκειας ζωής στη μπαταρία. 4. Διακόπτης Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης Σύρετε για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το ποντίκι. 5.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Προσαρμογή πληκτρολογίου και ποντικιού 1. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Ρυθμίσεις για το ποντίκι και το πληκτρολόγιο Windows® για να κάνετε αλλαγές. στην επιφάνεια εργασίας των 2. Για να προσαρμόσετε το πληκτρολόγιο, κάντε κλικ στην καρτέλα "Το πληκτρολόγιό μου". Αντίστοιχα για το ποντίκι, κάντε κλικ στην καρτέλα "Το ποντίκι μου".
Γνωριμία με τη συσκευή 3. Τόσο για το πληκτρολόγιο όσο και για το ποντίκι, στο αριστερό μέρος εμφανίζεται μια λίστα καρτελών. Επιλέξτε μια καρτέλα 4. Επιλέξτε μια καρτέλα, π.χ. τις Ρυθμίσεις πλήκτρων F του πληκτρολογίου. Εμφανίζεται μια εικόνα του πληκτρολογίου στην οποία φαίνονται τα πλήκτρα F (λίστα 2) στα οποία μπορούν να αντιστοιχιστούν εργασίες (λίστα 3). 5. Στη λίστα 2. Επιλογή πλήκτρου F, επισημάνετε το πλήκτρο F στο οποίο αντιστοιχίζεται εκ νέου μια εργασία. 6. Στη λίστα 3.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Διαχείριση μπαταριών Εικονίδιο μπαταρίας Το πληκτρολόγιο και το ποντίκι σας διαθέτουν μπαταρία με διάρκεια ζωής ως και τρία χρόνια.* Κατάσταση αναστολής μπαταρίας Γνωρίζατε ότι τόσο το πληκτρολόγιο όσο και το ποντίκι σας μπαίνουν σε κατάσταση αναστολής όταν σταματήσετε να τα χρησιμοποιείτε για μερικά λεπτά; Η λειτουργία αυτή βοηθά στον περιορισμό της χρήσης της μπαταρίας και σας απαλλάσσει από την ανάγκη συνεχούς ενεργοποίησης και απενεργοποίησης των συσκευών σας.
Γνωριμία με τη συσκευή Συνδέστε το. Ξεχάστε το. Προσθέστε συσκευές. Έχετε ένα δέκτη Logitech® Unifying. Τώρα, συνδέστε ένα συμβατό ασύρματο πληκτρολόγιο ή ποντίκι που χρησιμοποιεί τον ίδιο δέκτη. Είναι εύκολο. Απλά ξεκινήστε το λογισμικό Logitech® Unifying* και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Για περισσότερες πληροφορίες και για να κάνετε λήψη του λογισμικού, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.logitech.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Αντιμετώπιση προβλημάτων Το πληκτρολόγιο και το ποντίκι δεν λειτουργούν Ελέγξτε τη σύνδεση USB. Επίσης, δοκιμάστε να αλλάξετε θύρες USB. Μετακινήστε τις συσκευές πιο κοντά. Δοκιμάστε να μετακινήσετε το πληκτρολόγιο και το ποντίκι, ώστε να είναι πιο κοντά στο δέκτη Unifying ή συνδέστε το καλώδιο προέκτασης στο δέκτη Unifying, ώστε να είναι πιο κοντά στο πληκτρολόγιο και στο ποντίκι. Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί σωστά.
Γνωριμία με τη συσκευή Αντιμετώπιση προβλημάτων Η κίνηση του δρομέα είναι αργή ή σπασμωδική; Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε το ποντίκι σε διαφορετική επιφάνεια (π.χ. οι βαθιές, σκούρες επιφάνειες ενδέχεται να επηρεάζουν τον τρόπο κίνησης του δρομέα στην οθόνη του υπολογιστή). Είναι ενεργοποιημένο το πληκτρολόγιό σας; Σύρετε το διακόπτη Off/ On του πληκτρολογίου στο On, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. Τα εικονίδια κατάστασης του πληκτρολογίου θα πρέπει να ανάψουν.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Klavye özellikleri: F-tuşu kullanımı Kullanımı kolay gelişmiş F tuşları, uygulamaları kolay bir şekilde başlatmanızı sağlar. Gelişmiş işlevleri (sarı simgeler) kullanmak için önce '/ tuşunu basın ve tuşu basılı tutun, sonra kullanmak istediğiniz F tuşuna basın. ipucu Gelişmiş işlevlere FN tuşuna basmadan doğrudan erişmeyi tercih ediyorsanız, yazılım ayarlarında FN modunu tersine çevirebilirsiniz.
Başlarken Klavye özellikleri: F tuşları ve diğer özellikler Türkçe 61
Logitech® Wireless Desktop MK710 3. Üretkenlik bölgesi 1. Internet bölgesi Internet tarayıcısını başlatır Media Player'ı başlatır E-posta uygulamasını başlatır Fotoğraf Galerisi'ni başlatır* One Touch Search™* Belge uygulamasını başlatır* Anlık ileti uygulamasını başlatır* Elektronik tablo uygulamasını başlatır* 2. Rahat kullanım bölgesi Uygulama değiştirme aracını başlatır* Yakınlaştırır* Uzaklaştırır* 4. Bağlam menüsü Seçili öğenin bağlam menüsünü görüntüler. 5.
Başlarken Klavye özellikleri: Medya tuşları ve durum simgeleri Türkçe 63
Logitech® Wireless Desktop MK710 7. Çoklu ortamda gezinme 9. Ses düzeyi denetimi Geri/önceki parça Sessiz Yürüt/duraklat Sesi kısma İleri/sonraki parça Sesi açma 8. LCD Panosu simgesi durumu 10. Klavye off/on (kapalı/açık) düğmesi Pil durumu göstergesi (daha fazla bilgi için Pil yönetimi konusuna bakın) 100% 60% 30% 10% Caps Lock düğmesi açık FN açık Scroll Lock düğmesi açık Num lock düğmesi açık Sessiz düğmesi açık* * Logitech® SetPoint™ Yazılımının yüklenmesi gerekir.
Başlarken Fare özellikleri Yakınlaştırma Hassas kaydırma Yakınlaştırmak için kaydırma tekerleğine basın. 1 2 3 Listelerde veya slaytlarda gezinmek için tıklatarak kaydırma modunu kullanın. Üstün hıza sahip kaydırma MicroGear hassas kaydırma tekerleği Elektronik tablolar veya geniş belgeler üzerinde yana doğru (yatay) kaydırma yapmak için eğimli tekerlek. Kaydırma tekerleği orta düğme işlevi de görür. Kullanmak için bastırın ve bırakmak için yeniden bastırın.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Diğer fare özellikleri 1. Geri ve İleri Düğmeleri* – Web sayfaları arasında ileri veya geri gitmek için basın. 2. Uygulama Değiştirme* – Uygulamalar arasında geçiş yapmak için lastik tutamaca basın. 3. Pil Göstergesi Işığı – Pilin birkaç haftalık ömrü kaldığında kırmızıya döner. 4. Açma/Kapama Düğmesi – Fareyi açmak ve kapatmak için kaydırın. 5. Pil Kapağını Serbest Bırakma – Gösterilen yere basın ve kapağı farenin dışına doğru kaydırın.
Başlarken Klavyeyi ve fareyi özelleştirme 1. Değişiklik yapmak için Windows® masaüstünde Fare ve Klavye Ayarları simgesini çift tıklatın. 2. Klavyeyi özelleştirmek için Klavyem sekmesini tıklatın. Fare için Farem sekmesini tıklatın. 3. Klavye veya fare için sol tarafta bir dizi sekme gösterilir.
Logitech® Wireless Desktop MK710 4. Klavye F-tuşu Ayarları gibi bir sekme seçin. Görev atanabilecek (liste 3) F tuşlarını gösteren (liste 2) bir klavye resmi görüntülenir. Bir sekme seçin 5. 2. F Tuşu Seç listesinde, yeni bir göreve atanacak F tuşunu vurgulayın. 6. 3. Görev Seç listesinde, yeni görevi vurgulayın. 7. İşlemi tamamladığınızda, Tamam'ı tıklatarak yeni F tuşu atamalarını kaydedin.
Başlarken Pil yönetimi Pil simgesi Klavye ve farenizdeki pillerin ömrü üç yıldır.* Pil uyku modu Klavyenizi ve farenizi birkaç dakika kullanmadığınızda uyku moduna geçtiklerini biliyor muydunuz? Bu özellik pil kullanımını sınırlamaya yardımcı olur ve aygıtlarınızı açıp kapatmak zorunda kalmamanızı sağlar. Hem klavyeniz hem de fareniz tekrar kullanmaya başladığınız anda çalışmaya başlar.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Takın. Unutun. Ekleyin. Bir Logitech® Unifying alıcısı aldınız. Şimdi aynı alıcıyı kullanan uyumlu bir kablosuz klavye veya fare ekleyin. Çok kolaydır. Logitech® Unifying yazılımını* başlatmanız ve ekrandaki yönergeleri izlemeniz yeterlidir. Daha fazla bilgi edinmek ve yazılımı karşıdan yüklemek için www.logitech.com/unifying adresini ziyaret edin.
Başlarken Sorun giderme Klavye ve fare çalışmıyor USB bağlantısını kontrol edin. Ayrıca USB bağlantı noktalarını da değiştirmeyi deneyin. Daha yakına götürmeyi denediniz mi? Klavye ve fareyi Unifying alıcısına daha çok yaklaştırmaya çalışın ya da Unifying alıcısını, fare ve klavyenin yakınına yerleştirilmesini sağlayan bir alıcı uzatma kablosuna takın. Pillerin doğru şekilde takıldığından emin olun. Ayrıca her aygıtın pil gücünü de kontrol edin. (Daha fazla bilgi için Pil yönetimi konusuna bakın.
Logitech® Wireless Desktop MK710 Sorun giderme Yavaş veya tutarsız imleç hareketleri mi görüyorsunuz? Fareyi başka bir yüzeyde kullanmayı deneyin (örneğin çukur ve karanlık yüzeyler imlecin bilgisayar ekranındaki hareketini etkileyebilir). Klavye açık mı?Klavyenin Kapalı/Açık düğmesini aşağıdaki resimde gösterildiği şekilde kaydırarak On (Açık) konumuna getirin. Klavye Durum simgelerinin yanması gerekir. AÇIK Durum simgeleri Bağlantıyı yeniden yapın.
Logitech® Wireless Desktop MK710 74
Logitech® Wireless Desktop MK710 100% 76 60% 30% 10%
Logitech® Wireless Desktop MK710 78
Logitech® Wireless Desktop MK710 1 2 3 1 80
100% 60% 30% 10% 81
Logitech® Wireless Desktop MK710 82
Logitech® Wireless Desktop MK710 84
'/ 85
Logitech® Wireless Desktop MK710 www.logitech.
www.logitech.com © 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Apple, Mac, and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. 620-002750.