Operation Manual

1
2
Installation
V100
Logitech
®
Optical Mouse for Notebooks
Souris optique pour portables
English Plug the mouse cable into a USB port.
Español Conecte el cable del ratón al puerto USB.
Français Branchez le câble de la souris sur le port USB.
Portugs Ligue o cabo do rato à porta USB.
USB
ON
English Turn ON computer.
Español Encienda el ordenador.
Français Mettez l’ordinateur sous tension.
Português Ligue o computador.
3
i
Logitech
http://www.logitech.com/V100
English To enjoy all the features of your product, download software at
http://www.logitech.com/V100.
Español Para disponer de todas las funciones del producto, descargue el software
desde http://www.logitech.com/V100.
Français Pour profiter de toutes les fonctions de votre produit, téléchargez le logiciel ici:
http://www.logitech.com/V100.
Português Para utilizar todos os recursos do produto, transfira o software
em http://www.logitech.com/V100.
3
English 1) Tilt wheel plus zoom. Push wheel to either side to scroll side-to-side. Click and roll the
wheel to zoom in and out. (Works only if software is installed.) 2) Left and right mouse buttons.
3) Launch Logitech
®
SetPoint
to customize button and tilt wheel assignments.
Español
1) Botón rueda inclinable y zoom. Incline el bon rueda para desplazamientos horizontales.
Haga clic en el botón rueda y gírelo para aplicar zoom. (lo si se ha instalado el software.) 2) Botones
izquierdo y derecho. 3) Utilice Logitech
®
SetPoint
para personalizar asignaciones de tareas de los
distintos botones.
Français
1) Roulette multidirectionnelle avec zoom. Poussez la roulette à droite ou à gauche pour un
filement correspondant vers la droite ou la gauche. Cliquez sur la roulette pour effectuer un zoom
avant ou arrière. (Fonctionne uniquement si le logiciel est installé.) 2) Boutons droit et gauche de la
souris. 3) Lancez Logitech
®
SetPoint
pour personnaliser les affectations du bouton et de la roulette
multidirectionnelle.
Português
1) Roda de inclinação e zoom. Empurre a roda para os lados para scroll horizontal. Clique
e mova a roda para ampliar e reduzir. (Funciona somente se o software estiver instalado.) 2) Botões
esquerdo e direito do rato. 3) Inicie Logitech
®
SetPoint
para personalizar o botão e atribuições da roda
de inclinação.
1
2
?
English Mouse Not Working. 1) Check the mouse USB cable connection. 2) Try the mouse USB cable in another USB
port on the computer. 3) Try rebooting the computer. 4) If possible, test mouse on another computer. 5) Visit
www.logitech.com/support for more information. 6) Note: To get the most out of your product, install the software.
Español El ratón no funciona. 1) Compruebe la conexión del cable USB del ratón. 2) Pruebe el cable USB del ratón
en otro puerto USB del ordenador. 3) Reinicie el equipo. 4) A ser posible, pruebe el ratón en otro ordenador. 5) Visite
www.logitech.com/support para obtener información adicional. 6) Nota: para disponer de todas las funciones del producto,
debe instalar el software.
Français La souris ne fonctionne plus. 1) Vérifiez la connexion du câble USB de la souris. 2) Testez le câble USB de
la souris sur un autre port USB de l'ordinateur. 3) Essayez de redémarrer l'ordinateur. 4) Si possible, testez la souris sur un autre
ordinateur. 5) Accédez au site www.logitech.com/support pour obtenir plus d'informations. 6) Remarque: pour tirer le
meilleur parti de votre produit, installez le logiciel.
Português O rato não funciona. 1) Verifique a ligação do cabo USB do rato. 2) Tente ligar o cabo USB do rato a
outra porta USB no computador. 3) Tente reiniciar o computador. 4) Se possível, teste o rato noutro computador. 5) Visite
www.logitech.com/support para obter mais informações. 6) Nota: Para tirar o maior proveito do produto, instale o software.

Summary of content (2 pages)