WLAN GENERAL WLAN 802.
WLAN GENERAL CE Mark Information This equipment complies with the requirements relating to electromagnetic compatibility, EN 55022 class B for ITE, the essential protection requirement of Council Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Company has an on-going policy of upgrading its products and it may be possible that information in this document is not up-to-date.
WLAN GENERAL GB OVERVIEW Thank you for purchasing this product. Read this chapter to know about your IEEE 802.11n Wireless Adapter. Unpacking information Before getting started, please verify that your package includes the following items: 1. IEEE 802.11n Wireless Adapter 2. One quick installation guide 3.
WLAN GENERAL Introduction to the IEEE 802.11n Wireless Adapter The IEEE 802.11n Wireless adapter provides users to launch IEEE 802.11n wireless network at 300 Mbps in the 2.4GHz frequency, which is also compatible with IEEE 802.11b/g wireless devices at 11/54Mbps. You can configure this adapter with ad-hoc mode to connect to other 2.4GHz wireless computers or with Infrastructure mode to connect to a wireless AP or router for accessing to Internet.
WLAN GENERAL LED Status LED Indications Radio/ACT LED Status Flashing green Working Status The Radio adapter is on Intermittently flashing green The adapter is connected but is not transmitting or receiving data Fats flashing green The adapter is active and transmitting or receiving data.
WLAN GENERAL INSTALLATION GUIDE Attention: Make sure to install the software and driver BEFORE plugging the WLAN adapter into USB port. Software Installation Note: The following driver installation guide uses Windows XP as the presumed operation system. The procedures and screens in Windows 2000, Vista and Win7 are familiar with Windows XP. Insert the CD-Rom that came with this product to your CD-Rom drive. The menu window pops up automatically. Please click the “Driver” button of this product.
WLAN GENERAL 1. The language-selecting window pops up. Please select the language you use and click OK. 2. The welcome window pops up. Click the “Next” button to proceed.
WLAN GENERAL 3. Click the “Install” button to start installing. 4. Please wait while installation.
WLAN GENERAL 5. Click the “Finish” button to complete driver and utility installation.
WLAN GENERAL 6. Select “Yes, I want to restart my computer now” and click the “Finish” button.
WLAN GENERAL MANAGEMENT GUIDE Read this chapter to understand the management interface of the device and how to manage the device. Making a Basic Network Connection Before You Start In the following instruction for making a network connection, we use the utility we provided to configure your wireless network settings.
WLAN GENERAL To use this adapter in Ad-Hoc Mode 1. Double click the icon on your desktop. 2. Click the “Available Network” button to scan available wireless network adapters. Double click on the network adapter that you are going to connect to. 3. Click the OK button to confirm that you are connecting to an open wireless network.
WLAN GENERAL 4. Click OK to add this network into the profile list. Note: This example is an open wireless network. If you are going to connect to a Wireless adapter with security protection, you will have to configure the encryption settings in this profile to be corresponding to the other wireless adapter. Please click on the “Network Authentication” drop list to select an authentication method, and then select a “Data encryption” type. Fill in each required blanks and click “OK”.
WLAN GENERAL Infrastructure Mode An Infrastructure Mode network contains at least one wireless client and one wireless AP or router. This client connects to Internet or intranet by communicating with this wireless AP. To use this adapter in Infrastructure Mode: 1. Double click the icon on your desktop. 2. Click the “Available Network” button to scan available access points. Double click on the AP that you are going to connect to.
WLAN GENERAL 3. Click the OK button to confirm that you are connecting to an open wireless network. 4. Click OK to add this network into the profile list.
WLAN GENERAL Note: This example is an open wireless network. If you are going to connect to an AP with security protection, you will have to configure the encryption settings in this profile to be corresponding to your AP. Please click on the “Network Authentication” drop list to select an authentication method, and then select a “Data encryption” type. Fill in each required blanks and click “OK”.
WLAN GENERAL Configuration Guide This chapter describes how to configure your Adapter for wireless connectivity to your Wireless Local Area Network (WLAN) and how to use the data security encryption features. Configuration of the adapter in Windows 2000 is similar to configuration in Windows XP. This User Guide uses Windows XP for example. After Installing the Adapter, the Adapter icon will appear in your system tray at the bottom of the screen.
WLAN GENERAL General After starting the utility, the general page pops up This General tab provides the information of your current wireless network connection. You may click the Renew button to refresh those listed information. Status: Speed: Type: Encryption: SSID: Signal Strength: Link Quality Network Address: Check if the device associated to target network. The current connection speed Infrastructure mode or Ad-Hoc mode. The performing encryption mode for connecting to current network profile.
WLAN GENERAL Profile The Profile tab lists the preferred connections. You can click the buttons beside to do configure each connection. Add Click this button to add a connection profile for this adapter. Remove To remove a connection profile, click this profile on the profile list and click this button to delete it. Edit To modify the configurations for a profile, click this profile on the profile list and click this button to edit.
WLAN GENERAL Available Network This available tab lists the reachable wireless network of this adapter. Refresh Add to Profile Click this button to rescan available networks around the adapter. To add an available Network to your profile list, select an available network and click this button to add.
WLAN GENERAL Advanced This Advanced tab provides advanced configurations to this adapter. Every modification in this tab will be performed after clicking the Apply button. To restore the default settings of the advanced tab, click the Set defaults button to perform restoring. Power Save None Min Max Turbo Mode OFF ON AUTO Disable Power saving function.
WLAN GENERAL Status This tab shows the current connection status of this adapter.
WLAN GENERAL Statistics See this tab to show the transmission activity record. Clicking the “Reset” button recounts the values from zero.
WLAN GENERAL WPS - Wi-Fi Protect Setup The main purpose of Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi Simple Configuration) is to simplify the security setup and management of Wi-Fi networks. This adapter supports bith the PIN configuration method and PBC configuration method. If the wireless card supports Wi-Fi Protected Setup (WPS), you can set up a wireless connection between wireless card and router by using either Push Button Configuration (PBC) method or PIN method.
WLAN GENERAL network adapter management software. This avoids the use of complex interface settings and greatly simplifies the installation of the wireless security settings.) Pin Code: 8-digit numbers. It is randomly generated from system 1. PIN method Click the button “Pin Input Config (PIN)”. The following window is then displayed. Click the button “Yes” to select an AP. This window contains the buttons “Refresh / Select / Cancel”.
WLAN GENERAL “Select”. You can then use the PIN method to configure the QSS. Double click the Internet WEB browser icon on your screen. Enter the IP address of your selected router/AP into the URL and press Enter. You can then enter the configuration. Go to the WPS ( Wi-Fi ) configuration page, type the PIN code of adapter and click the confirm button to set up the WPS connection. When the “General” window appears, the WPS has been configured successfully.
WLAN GENERAL 2. PBC (Push Button Configuration) method After pushing the PBC button, push the physical button on your AP or the virtual button on the WPS configuration page, to call up the following window.
WLAN GENERAL Call up the WPS ( Wi-Fi ) configuration page of your desired router/AP, and then start the PCB connection. Once the WPS has been configured successfully, the available profiles are changed.
WLAN GENERAL 3. Click the “Install” button to start installing.
WLAN GENERAL AP mode management guide General After configuring the adapter in AP mode, this “General” page shows up, which shows the general information of this AP.
WLAN GENERAL SSID: The SSID (network name) of the wireless network constructed by this AP. BSSID: Config: Association Table: The MAC address of this AP Click this button to change configurations to this AP Shows the information of those devices that associated with this AP including their MAC addresses and the time that they connected with this device.
WLAN GENERAL Advanced Beacon Interval: DTIM Period: Preamble Mode: Set Defaults: Apply: Define the interval between beacons from 20~1000 Set the DTIM period between 1~255 Click the drop list to select the preamble to be long, short or auto Click this button to restore the settings above to default Click this button to execute changes.
WLAN GENERAL Statistics See this tab to show the transmission activity record. Clicking the “Reset” button recounts the values from zero.
WLAN GENERAL SoftAP This page allows users to select the adapter for connect to public network. Please click on the device that are used for connecting to public network and click the “Select” button, and then click the “Apply” button to execute.
WLAN GENERAL PRODUCT SPECIFICATION Standard IEEE 802.11n draft 2.0, IEEE 802.11g, IEEE 802.11b, IEEE 802.3, IEEE 802.3u Interface Complies with USB 2.0 Security 64/128-bit WPA , WPA2 Receiver Sensitivity 802.11n Typical -68 dBm 802.11g Typical -73 dBm 802.11b Typical -84 dBm Channel USA 11, Europe 13, Japan 14 Transmit Power 16 dBm typically @ 802.11b 14 dBm typically @ 802.11g 13 dBm typically @ 802.11n Network Data Rate 802.11b: 1,2,5.5 and 11 Mbps 802.11g: 6,9,12,18,24,36,48 and 54 Mbps 802.
WLAN GENERAL D CE-Hinweis Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen an die elektromagnetische Verträglichkeit gemäß EN 55022 Klasse B für ITE sowie die wesentlichen Anforderungen der Direktive des Europarats 89/336/EEC über die Annäherung der Gesetze der Mitgliedsstaaten im Hinblick auf die elektromagnetische Verträglichkeit. Da das Unternehmen seine Produkte permanent verbessert, kann es möglich sein, dass die in diesem Dokument enthaltenen Informationen nicht aktuell sind.
WLAN GENERAL ÜBERSICHT Danke, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Lesen Sie dieses Kapitel, um sich mit Ihrem IEEE 802.11n Wireless Adapter vertraut zu machen. Auspacken Prüfen Sie bitte zunächst, ob die Verpackung die folgenden Artikel enthält: 1. IEEE 802.11n Wireless Adapter 2. Eine Kurz-Installationsanleitung 3.
WLAN GENERAL Einführung in den IEEE 802.11n Wireless Adapter Der IEEE 802.11n Wireless Adapter ermöglicht Ihnen die Einrichtung eines IEEE 802.11n Funknetzwerks mit 300 Mbps und einer Frequenz von 2,4 GHz, das ebenfalls mit IEEE 802.11b/g Wireless-Geräten bei 11/54Mbps kompatibel ist. Sie können den Adapter im Ad-hoc-Modus konfigurieren, um einen Internetzugang über einen Wireless AP (Access Point / Zugangspunkt) oder einen Router herzustellen.
WLAN GENERAL LED Status LED Empfangs-/Aktivitäts LED Status Blinkt grün Working Status Der Funkempfänger des Adapters ist eingeschaltet. Blinkt grün in langsamen Intervallen Der Adapter ist bereits mit dem WLAN verbunden, empfängt oder sendet aber keine Daten. Der Adapter ist aktiv und sendet oder empfängt Daten. Blinkt grün in schnellen, unregelmäßigen Abständen Off 39 Der Funkempfänger des Adapters ist ausgeschaltet.
WLAN GENERAL INSTALLATIONSANLEITUNG Achtung: Installieren Sie die Software und Treiber BEVOR Sie den WLAN Adapter in eine USB-Buchse einstecken. Software-Installation Hinweis: Die folgende Installationsanleitung für Treiber bezieht sich auf Windows XP als Referenz-Betriebssystem. Die Verfahren und Bildschirmanzeigen von Windows 98se, 2000, Vista und Win7 sind ähnlich wie bei Windows XP. Legen Sie die enthaltene CD-Rom in Ihr CD-Rom-Laufwerk ein. Das Menüfenster erscheint automatisch.
WLAN GENERAL 1. Das Sprachauswahlfenster erscheint. Wählen Sie Ihre Sprache und klicken Sie auf OK. 2. Das Begrüßungsfenster erscheint. Klicken Sie auf Next (Weiter), um fortzufahren.
WLAN GENERAL 3. Klicken Sie die „Installieren” – Schaltfläche, um die Installation zu starten. 4. Bitte warten Sie, während die Software installiert wird.
WLAN GENERAL 5. Klicken Sie auf den Button Finish (Fertigstellen), um die Installation der Treiber und des Dienstprogramms abzuschließen.
WLAN GENERAL 6. Wählen Sie „Ja, den Computer jetzt neu starten” und klicken Sie auf die „Beenden“ Schaltfläche.
WLAN GENERAL MANAGEMENT-ANLEITUNG Lesen Sie dieses Kapitel, um die Management-Benutzeroberfläche des Geräts kennenzulernen und sich mit dessen Steuerung vertraut zu machen. Standard-Netzwerkverbindung herstellen Vor dem Start Für die folgenden Anweisungen zur Herstellung einer Netzwerkverbindung wird das enthaltene Dienstprogramm zur Konfiguration der Funknetzwerkeinstellungen verwendet.
WLAN GENERAL Verwendung dieses Adapters im Ad-hoc-Modus 1. Klicken Sie doppelt auf das Symbol auf Ihrem Desktop. 2. Klicken Sie auf den Available Network-Button (Verfügbares Netzwerk), um nach verfügbaren Netzwerk-Adaptern zu suchen. Klicken Sie doppelt auf den Netzwerk-Adapter, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. 3. Klicken Sie auf OK, um zu bestätigen, dass Sie eine Verbindung zu einem offenen Funknetzwerk herstellen möchten.
WLAN GENERAL 4. Klicken Sie auf OK, um dieses Netzwerk zur Profilliste hinzuzufügen. Hinweis: Dieses Beispiel bezieht sich auf ein offenes Funknetzwerk. Wenn Sie eine Verbindung zu einem Wireless-Adapter mit Sicherheitsschutz herstellen, müssen Sie die Verschlüsselungseinstellungen in diesem Profil entsprechend dem anderen Wireless-Adapter konfigurieren. Klicken Sie bitte auf die Dropdown-Liste Network Authentication (Netzwerk-Authentifizierung), um eine Authentifizierungsmethode auszuwählen.
WLAN GENERAL Infrastruktur-Modus Ein Netzwerk im Infrastruktur-Modus enthält mindestens einen Wireless Client und einen Wireless AP oder Router. Der Client wird durch die Kommunikation mit dem Wireless AP mit den Internet oder Intranet verbunden.
WLAN GENERAL Verwendung dieses Adapters im Infrastruktur-Modus: 1. Klicken Sie doppelt auf das Symbol auf Ihrem Desktop. 2. Klicken Sie auf Available Network (Verfügbares Netzwerk), um nach verfügbaren AP (Zugangspunkten) zu suchen. Klicken Sie doppelt auf den AP, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. 3. Klicken Sie auf OK, um zu bestätigen, dass Sie eine Verbindung zu einem offenen Funknetzwerk herstellen möchten.
WLAN GENERAL 4. Klicken Sie auf OK, um dieses Netzwerk der Profilliste hinzuzufügen.
WLAN GENERAL Einführung in das Wireless LAN-Dienstprogramm Hinweise: Diese Anleitung bezieht sich auf Windows XP als Referenz-Betriebssystem. Einige der Funktionen werden von Windows 98se oder Windows ME nicht unterstützt. Start des Wireless LAN-Dienstprogramms Klicken Sie doppelt auf das Symbol auf Ihrem Desktop. Das Wireless LAN-Programm wird geöffnet. Sie können auf die Reiter oben im Menü klicken, um diesen Adapter zu konfigurieren.
WLAN GENERAL Management Guide Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie den Adapter für Verbindungen mit Ihrem drahtlose Netzwerk kon (WLAN) konfigurieren müssen und wie Sie die sichere Datenverschlüsselung verwenden. Die Einstellungen des Adapters in Windows XP sind ähnlich wie in Windows 2000. Diese Anleitung beschreibt daher beispielhaft die Anwendung in Windows XP. Nach der Installation des Adapters erscheint das Icon der Anwendung in der Taskleiste.
WLAN GENERAL Allgemein (General) Nach dem Start des Dienstprogramms wird das allgemeine Menü angezeigt. Der Reiter General (Allgemein) bietet Informationen über Ihre aktuelle Funknetzwerk-Verbindung. Sie können die Angaben aktualisieren, indem Sie auf Renew (Aktualisieren) klicken.
WLAN GENERAL Profile (Profil) Der Reiter Profile (Profil) bietet eine Liste der bevorzugten Verbindungen. Sie können auf die nebenstehenden Buttons klicken, um jede einzelne Verbindung zu konfigurieren. Add (Hinzufügen) Klicken Sie auf diesen Button, um diesem Button ein Verbindungsprofil hinzuzufügen. Remove (Entfernen) Um ein Verbindungsprofil zu löschen, klicken Sie auf den entsprechenden Eintrag in der Liste und anschließend auf diesen Button, um das Profil zu löschen.
WLAN GENERAL Available Network (Verfügbares Netzwerk) Dieser Reiter enthält eine Liste der für diesen Adapter erreichbaren Funknetzwerke. Refresh (Aktualisieren) Klicken Sie auf diesen Button, um erneut nach verfügbaren Netzwerken in der Umgebung des Adapters zu suchen. Add to Profile (zu Profi- Um ein verfügbares Netzwerk Ihrer Profilliste hinzuzufügen, wählen len hinzufügen) Sie ein verfügbares Netzwerk aus und klicken Sie anschließend auf diesen Button.
WLAN GENERAL Advanced (Erweitert) Der Reiter Advanced (Erweitert) bietet erweiterte Konfigurationsmöglichkeiten für diesen Adapter. Jede Änderung in diesem Reiter wird nach Klick auf den Apply-Button (Anwenden) ausgeführt. Klicken Sie auf Set defaults (Standardeinstellungen wiederherstellen), um die Standardeinstellungen wiederherzustellen. Power Save (Energiesparmodus) None (Keine) Deaktiviert die Energiesparfunktion. Min (MiniMinimaler Stromverbrauch. mum) Max (MaxiMaximaler Stromverbrauch.
WLAN GENERAL Region Domain (Regionale Domain) Wählen Sie Ihre Region aus der Dropliste aus. Achten Sie darauf, die richtige Region auszuwählen, da die Auswahl der falschen Region illegal sein kann. Status Dieser Reiter zeigt den aktuellen Verbindungsstatus dieses Adapters.
WLAN GENERAL Statistics (Statistik) Dieser Reiter zeigt eine Aufzeichnung der Übertragungsaktivitäten. Klicken Sie auf den Reset-Button (Zurücksetzen), um die Werte wieder von 0 an zu setzen.
WLAN GENERAL WPS - Wi-Fi Protect Setup Das primäre Ziel von Wi-Fi Protected Setup (Vereinfachte Wi-Fi configuration) ist es, die Sicherheitseinstellungen von Wi-Fi Netzwerken zu vereinfachen. Der Adapter unterstützt die Methoden PIN-Konfiguration oder PBC (Push Button Configuration) Konfiguration. Je nach Möglichkeiten des Routers können Sie eine sichere Verbindung entweder durch Eingabe einer PIN oder durch drücken eines Knopfes aufbauen.
WLAN GENERAL Hier zeigen wir Ihnen beide Methoden der sicheren Konfiguration mit Hilfe der QSS (Quick Secure Setup)-Funktionen, um automatisch eine durch WPA2 gesicherte Verbindung herzustellen. Die Management-Software des Adapters erleichtert die sonst beschwerliche Einrichtung der Schnittstellen erheblich. 1. PIN Methode Pin Code: Eine 8-stellige Digitalziffer wird per Zufall vom System erzeugt. Klicken Sie auf die Schaltfläche “Pin Input Config (PIN)”.
WLAN GENERAL In diesem Fenster stehen die Optionen “Aktualisieren/Auswählen/Abbrechen” zur Verfügung. Wählen Sie den Namen des APs, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Klicken Sie dann auf „Auswählen“, so können Sie dann mit der PIN-Methode die Konfiguration fortsetzen.
WLAN GENERAL Starten Sie jetzt den Webbrowser auf ihrem Computer. Geben Sie die IP-Adresse des Routers/AP in die Adresszeile ein und drücken „Enter“, um in das Konfigurationsmenü des Routers/AP zu gelangen. Wählen Sie die WPS (Wi-Fi) Konfigurationsseite, geben den PIN-code des Adapters ein und bestätigen Sie diesen, um damit eine WPS-Verbindung aufzubauen. Nach dem Erscheinen des Hauptfensters ist die Konfiguration erfolgreich abgeschlossen.
WLAN GENERAL 2. PBC (Push Button Configuration) Methode Nach Auswahl der PBC-Schaltfläche erscheint folgendes Fenster.
WLAN GENERAL Nach der Auswahl der PBC-Schaltfläche drücken Sie bitte die physischen Schalter Ihres Routers/APs oder wählen die PBC-Schaltfläche innerhalb der WPS-Konfigurationsseite Ihres Routers/APs. Nachdem WPS erfolgreich konfiguriert wurde, ist das Profil entsprechend automatisch angepasst.
WLAN GENERAL AP-Modus Management-Anleitung Allgemein Nach der Konfiguration des Adapters im AP-Modus wird das Fenster General (Allgemein) mit allgemeinen Informationen zu diesem Zugangspunkt eingeblendet.
WLAN GENERAL SSID: Die SSID (Netzwerkname) des durch diesen Zugangspunkt geschaffenen Funknetzwerks BSSID: Config (Konfiguration): Die Mac-Adresse dieses Zugangspunkts Klicken Sie auf diesen Button, um die Konfiguration dieses Zugangspunkts zu ändern. Zeigt Informationen zu den Geräten an, die mit diesem Zugangspunkt verbunden sind – einschließlich der MAC-Adresse und der Dauer der Verbindung zu diesem Gerät.
WLAN GENERAL Advanced (Erweitert) Beacon Interval (Signalintervall): DTIM Period (DTIM-Dauer): Preamble Mode (Präambel-Modus): Set Defaults (Standardeinstellungen): Apply (Anwenden): Definiert das Intervall zwischen den Signalen von 20~1000. Legt den DTIM-Dauer zwischen 1~255 fest. Klicken Sie auf die Dropdown-Liste, um die Präambel auf lang, kurz oder automatisch einzustellen. Klicken Sie auf diesen Button, um die Standardwerte der obigen Einstellungen wiederherzustellen.
WLAN GENERAL Statistics (Statistik) Dieser Reiter zeigt eine Aufzeichnung der Übertragungsaktivitäten. Klicken Sie auf den Reset-Button (Zurücksetzen), um die Werte wieder von 0 an zu zählen.
WLAN GENERAL SoftAP In diesem Fenster können Benutzer den Adapter für die Verbindung mit einem öffentlichen Netzwerk auswählen. Klicken Sie auf das Gerät, das für die Herstellung der Verbindung zu dem öffentlichen Netzwerk verwendet werden soll. Klicken Sie dann auf Select (Auswählen) und auf Apply (Anwendung), um die Verbindung herzustellen.
WLAN GENERAL PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Standard IEEE 802,11b, IEEE 802,11g Schnittstelle PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413) Sicherheit 64/128-bit WEP, WPA (TKIP mit IEEE 802,1x), AES Empfänger-Empfindlichkeit 54Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm 11Mbps CCK, 8%PER, -86dBm 1Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm Kanal USA 11, Europa 13, Japan 14 Datenübertragungsrate 802,11b: 1, 2, 5,5 und 11Mbps 802,11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, und 54Mbps Übertragungsleistung 16dBm~18dBm Reichweite Innenräume 35~100 Meter Außenbereic
WLAN GENERAL F Avertissement de la marque CE Cet appareil respecte les conditions relatives à la compatibilité électromagnétique, EN 55022 catégorie B pour ITE, à la condition essentielle de protection de la Directive du Conseil 89/336/EEC relative aux lois des Etats Membres en rapport avec la compatibilité électromagnétique.
WLAN GENERAL INFORMATIONS GENERALES Vous venez d’acquérir le IEEE 802.11n Wireless Adapter et nous vous en remercions. Veuillez lire ce chapitre pour tout savoir sur cet appareil. Déballer votre IEEE 802.11g Wireless Adapter Avant de commencer, veuillez vérifier que l’emballage contient les articles suivants : 1. IEEE 802.11n Wireless Adapter 2. Guide d’installation rapide 3.
WLAN GENERAL Introduction sur IEEE 802.11n Wireless Adapter Le IEEE 802.11n Wireless adapter permet aux utilisateurs de lancer le réseau sans fil IEEE 802.11n à 300 Mbps à la fréquence de 2.4 GHz, qui est également compatible avec les appareils sans fil IEEE 802.11b/g à 11/54 Mbps. Vous pouvez configurer cet adaptateur en mode Ad-Hoc, pour vous connecter à d’autres ordinateurs 2.4 GHz ou en mode infrastructure, pour vous connecter à un AP ou routeur sans fil, pour accéder à Internet.
WLAN GENERAL Etat des LED Indications des LED LED Radio/ACT Etat Vert Êtat de fonctionnement L’adapteur radio est en marche Vert clignotant L’adapteur est conneté mais il ne transmet ni de données Vert clignotant repidement L’adapreur est active et transmet ou reçoit des données Arrêt L’adaptateur radio est à l’arrêt 74
WLAN GENERAL GUIDE D’INSTALLATION Attention: Assurez- vpus d’installer le logiciel et le pilote AVANT de raccorder l’adapteur WLAN dans le port USB. Installation du logiciel Remarque : le guide d’installation du driver/pilote utilise Windows XP comme système d’exploitation présumé. Les procédures et écrans dans Windows 98se, 2000, Vista, Win7 sont bien connus de Windows XP. Insérez le CD-Rom, qui est livré avec l’adaptateur pour la commande de votre CD-Rom. La fenêtre de menu s’affiche automatiquement.
WLAN GENERAL 1. La fenêtre de sélection de langues s’affiche. Veuillez sélectionner la langue que vous utilisez et cliquez sur OK. 2. La page d’accueil s’affiche. Cliquez sur le bouton “Next”, pour continuer.
WLAN GENERAL 3. Cliquez sur le bouton "Installer" pour démarrer l'installation 4.Veuillez patienter pendant l’installation.
WLAN GENERAL 5. Cliquez sur le bouton “Finish”, pour terminer l’installation du pilote et de l’utilitaire.
WLAN GENERAL 6. Sélectionnez “Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant” et cliquez sur le bouton “Terminer ”.
WLAN GENERAL GUIDE DE GESTION Lire ce chapitre pour comprendre l’interface de gestion de l’appareil et comment gérer cet appareil. Etablir une connexion de réseau de base Avant de commencer Dans l’instruction suivante servant à établir une connexion de réseau, nous utilisons l’utilitaire que nous fournissons pour configurer vos réglages de réseau sans fil.
WLAN GENERAL Pour utiliser cet adaptateur en mode Ad-Hoc 1. Double-cliquez sur l’icône affiché sur votre bureau. 2. Cliquez sur le bouton “Available Network”, pour scanner les adaptateurs de réseau sans fil disponibles. Double-cliquez sur l’adaptateur de réseau, auquel vous allez vous connecter.
WLAN GENERAL 3. Cliquez sur le bouton OK, pour confirmer que vous êtes connectés à un réseau sans fil ouvert. 4. Cliquez sur OK, pour ajouter ce réseau dans la liste de profils. Remarque : cet exemple est un réseau sans fil ouvert. Si vous vous connectez à un adaptateur sans fil avec une protection de sécurité, vous devez configurer les réglages de cryptage dans ce profil pour qu’ils correspondent à l’autre adaptateur sans fil.
WLAN GENERAL Mode infrastructure Un réseau mode infrastructure contient au moins un client sans fil et un AP ou routeur sans fil. Ce client se connecte à Internet ou intranet, en communiquant avec cet AP sans fil.
WLAN GENERAL Pour utiliser cet adaptateur en mode infrastructure : 1. Double-cliquez sur l’icône affiché sur votre bureau. 2. Cliquez sur le bouton “Available Network”, pour scanner les points d’accès disponibles. Double-cliquez sur le AP, auquel vous allez vous connecter. 3. Cliquez sur le bouton OK, pour confirmer que vous vous connectez pour ouvrir un réseau sans fil.
WLAN GENERAL 4. Cliquez sur OK, pour ajouter ce réseau à la liste de profils.
WLAN GENERAL Remarque : Cet exemple est un réseau sans fil ouvert. Si vous vous connectez à un AP avec une protection de sécurité, vous devez configurer les réglages de cryptage dans ce profil pour qu’ils correspondent à votre AP. Veuillez cliquer sur la liste déroulante “Network Authentication”, pour sélectionner une méthode d’authentification, puis sélectionner un type “Data encryption”. Remplissez chaque champ vide obligatoire et cliquez sur “OK”.
WLAN GENERAL Guide de configuration Ce chapitre décrit comment configure votre adapteur pur la connexion sans fil à votre Wireless local Area Network (WLAN) et comment utiliser les caractéristique d’encryptage de sécurité des données. La configuration de l’adapteur sous Windows 2000 est identique à la configuration sous Windows XP. Ce guide d’utilistaion prend Windows XP en exemple. Après avoir installer l’adapteur, son icône apparaît dans votre barre de système en bas de l’écran.
WLAN GENERAL General Après avoir démarré l’utilitaire, la page générale s’affiche. Cet onglet General fournit des informations sur la connexion courante de réseau sans fil. Vous pouvez cliquer sur le bouton Renew, pour mettre à jour les informations enregistrées dans une liste. Status: Speed: Type: Encryption: SSID: Signal Strength: Link Quality Network Address: Vérifie, si l’appareil est associé au réseau cible. La vitesse de connexion courante Mode infrastructure ou mode Ad-Hoc.
WLAN GENERAL Profile L’onglet Profile liste les connexions préférées. Vous pouvez cliquer sur le bouton à côté, pour configurer chaque connexion. Add Remove Cliquez sur ce bouton, pour ajouter un profil de connexion pour cet adaptateur. Pour enlever un profil de connexion, cliquez sur ce profil dans la liste de profils et cliquez sur ce bouton pour le supprimer. Edit Pour modifier les configurations d’un profil, cliquez sur ce profil dans la liste des profils et cliquez sur ce bouton pour éditer.
WLAN GENERAL Available Network Cet ongle disponible liste le réseau sans fil accessible de cet adaptateur. Refresh Add to Profile Cliquez sur ce bouton pour rescanner les réseaux disponibles autour de l’adaptateur. Pour ajouter un réseau disponible à votre liste de profils, sélectionnez un réseau disponible et cliquez sur ce bouton pour l’ajouter.
WLAN GENERAL Advanced L’onglet Advanced fournit les configurations anticipées pour cet adaptateur. Chaque modification apportées dans cet onglet sera exécutée, après avoir cliqué sur le bouton Apply. Pour remettre à zéro les réglages par défaut de l’onglet advanced, cliquez sur le bouton Set defaults, pour exécuter la remise à zéro. Power Save None Désactive la fonction sauvegarde de puissance.
WLAN GENERAL Sélectionner votre région à partir de la liste déroulante. Veuillez noter que vous devez sélectionner une région correcte. Sélectionner une région incorrecte peut être contraire à la loi applicable. Status Cet onglet affiche le statut de connexion actuel de cet adaptateur.
WLAN GENERAL Statistics Cet onglet permet d’afficher l’enregistrement d’activité de transmission. Cliquer sur le bouton “Reset” remet les valeurs à zéro.
WLAN GENERAL WPS - Wi-Fi Protect Setup L'objectif principal du Wi-Fi Protected Setupi (configuration simple du WI-Fi) est de simplifier le setup de sécurité et l'administration du réseau Wi-Fi. L'adapteur prend en charge aussi bien la méthode de configuration du PIN que la méthode de configuration du PBC.
WLAN GENERAL utiliser le logiciel d'administration du router ni de l'adapteur de réseau. Cela évite d'utiliser les réglages d'interface complexes et simplifie considérablement l'installation des réglages de sécurité sans fil). Code PIN : chiffres à 8 caractères Il est généré automatiquement par le système 1. Méthode du PIN Cliquez sur le bouton "Configuration entrée pin (PIN)". La fenêtre suivante s'ouvre. Cliquez sur le bouton "Oui" pour sélectionner un AP.
WLAN GENERAL Cette fenêtre contient les boutons "Actualiser / sélectionner / annuler". Sélectionnezun nom AP et cliquez sur "Sélectionner". Maintenant vous pouvez utiliser la méthode PIN pour configurer le QSS. Cliquez deux fois sur l'icône du browser internet WEB sur votre écran. Entrez l'adresse IP de votre router/AP sélectionné dans l'URL et appuyer sur Enter. Maintenant vous pouvez saisir la configuration.
WLAN GENERAL Quand la fenêtre "Générale" s'ouvre, le WPS a été configuré avec succès.
WLAN GENERAL 2. Méthode PBC (Push Button Configuration) Après avoir appuyé sur le bouton PBCappuyez sur le bouton physique de votre AP ou le bouton virtuel sur la page de configuration WPS pour appeler la fenêtre suivante.
WLAN GENERAL Appelez la page de configuration WPS (Wi-Fi) de votre router/AP requis, et démarrez la connexion PCB. Une fois le WPS configuré avec succès, les profils disponibles sont modifiés.
WLAN GENERAL Guide de gestion du mode AP General Après avoir configure l’adaptateur en mode AP, cette page “General” affiche l’information générale de cet AP.
WLAN GENERAL SSID: Le SSID (nom du réseau) du réseau sans fil construit par cet AP. BSSID: Config: Association Table: L’adresse MAC de cet AP Cliquez sur ce bouton, pour changer les configurations de cet AP Affiche les informations de ces appareils, qui sont associés à cet AP y compris leurs adresses MAC et la durée de connexion à cet appareil.
WLAN GENERAL Advanced Beacon Interval: DTIM Period: Preamble Mode: Set Defaults: Apply: Définir l’intervalle entre les balises de 20~1000 Régler le cycle DTIM entre 1~255 Cliquer sur la liste déroulante, pour sélectionner le préambule long, court ou auto Cliquer sur ce bouton, pour réinitialiser les réglages ci-dessus par défaut Cliquer sur ce bouton, pour exécuter des changements.
WLAN GENERAL Statistics Cet onglet permet d’afficher l’enregistrement de l’activité de transmission. Cliquer sur le bouton “Reset” remet les valeurs à zéro.
WLAN GENERAL SoftAP Cette page permet aux utilisateurs de sélectionner l’adaptateur, pour se connecter au réseau public. Veuillez cliquer sur l’appareil, qui est utilisé pour la connexion au réseau public et cliquez sur le bouton “Select”, puis cliquez sur le bouton “Apply”, pour exécuter.
WLAN GENERAL CARACTERISTIQUES DU PRODUIT Standard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Interface PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413) Sécurité 64/128 bit WEP, WPA (TKIP avec IEEE 802.1x), AES Sensibilité de réception 54Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm 11Mbps CCK, 8%PER, -86dBm 1Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm Canal USA 11, Europe 13, Japan 14 Débit 802.11b: 1, 2, 5.5 et 11Mbps 802.
WLAN GENERAL ES Advertencia de Marca de la CE Este equipo cumple los requisitos relativos a la compatibilidad electromagnética, EN 55022 clase B para ITE, el requisito de protección esencial de la Directiva del Consejo 89/336/EEC sobre la aproximación de las leyes de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética. La empresa tiene una política de mejora permanente de sus productos y puede ser posible que la información de este documento no esté actualizada.
WLAN GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL Gracias por la compra de este producto. Lea este capítulo para conocer su Adaptador inalámbrico IEEE 802.11n. Información de desembalaje Antes de empezar, compruebe que su paquete incluye los siguientes elementos: 1. Adaptador inalámbrico IEEE 802.11n 2. Una guía de instalación rápida 3.
WLAN GENERAL Introducción al Adaptador inalámbrico IEEE 802.11 n El Adaptador inalámbrico IEEE 802.11n permite a los usuarios lanzar una red inalámbrica IEEE 802.11n a 300 Mbps en la frecuencia de 2,4 GHz, que es también compatible con dispositivos inalámbricos IEEE 802.11b/g a 11/54Mbps. Puede configurar este adaptador con el modo ad-hoc para conectar con otros ordenadores inalámbricos de 2,4 GHz o con el modo infraestructura para conectar con un AP o un router inalámbrico para acceder a internet.
WLAN GENERAL Estado de los LEDs Indicaciones del LED LED Radio/ACT: Estado Luz verde Estado de funcionamiento El adaptador de radio está encendido Luz verde intermitente El adaptador está conectado pero no está transmitiendo ni recibiendo datos. Luz verde intermitente rápida El adaptador está activo y transmitiendo o recibiendo datos. Off El adaptador de radio está apagado.
WLAN GENERAL GUÍA DE INSTALACIÓN Atención: Asegúrese de que instala el software y el controlador ANTES de conectar el adaptador WLAN al puerto USB. Instalación del software Nota: La siguiente guía de instalación del controlador utiliza Windows XP como sistema operativo supuesto. Los procedimientos y pantallas en Windows 98se,2000,Vista y Win7 son similares a las de Windows XP. Inserte el CD-Rom que viene con este producto en la unidad de CD-Rom. Aparece automáticamente la ventana del menú.
WLAN GENERAL 1. Aparece la ventana del menú de selección del idioma. Seleccione el idioma que desee y haga clic en OK. 2. Aparece la ventana de bienvenida. Haga clic en el botón "Next" para proceder.
WLAN GENERAL 3. Haga clic sobre el botón “Instalar” para iniciar la instalación. 4. Espere mientras dura la instalación.
WLAN GENERAL 5. Haga clic en el botón "Finish" para completar la instalación del controlador y de la utilidad.
WLAN GENERAL 6. Seleccione “Sí, deseo reiniciar mi equipo ahora” y haga clic sobre el botón “Finalizar”.
WLAN GENERAL GUÍA DE GESTIÓN Lea este capítulo para comprender la interfaz de gestión del dispositivo y cómo gestionar el dispositivo. Realización de una conexión de red básica Antes de empezar En las siguientes instrucciones para la realización de una conexión de red, utilizamos la utilidad que suministramos para configurar sus ajustes de red inalámbrica.
WLAN GENERAL Para utilizar este adaptador en modo Ad-Hoc 1. Haga doble clic en el icono de su escritorio. 2. Haga clic en el botón "Available Network" para explorar adaptadores de red inalámbricos disponibles. Haga doble clic en el adaptador de red al cual se va a conectar. 3. Haga clic en el botón OK para confirmar que se va a conectar a una red inalámbrica abierta.
WLAN GENERAL 4. Haga clic para añadir esta red a la lista de perfiles. Nota: Este ejemplo es una red inalámbrica abierta. Si se va a conectar a un adaptador inalámbrico con protección de seguridad, deberá configurar los ajustes de encriptación en este perfil para que se correspondan con el otro adaptador inalámbrico. Haga clic en la lista desplegable "Network Authentication" para seleccionar un método de autenticación, y después seleccione un tipo de "Data encryption".
WLAN GENERAL Modo Infraestructura Una red de Modo Infraestructura contiene por lo menos un cliente inalámbrico y un AP o un Router inalámbrico. Este cliente se conecta a Internet o a una intranet comunicando con este AP inalámbrico.
WLAN GENERAL Para utilizar este adaptador en Modo Infraestructura: 1. Haga doble clic en el icono de su escritorio. 2. Haga clic en el botón "Awailable Network" para explorar puntos de acceso (AP) disponibles. Haga doble clic en el AP al cual se va a conectar. 3. Haga clic en el botón OK para confirmar que se va a conectar a una red inalámbrica abierta. 4. Haga clic en OK para añadir esta red a la lista de perfiles.
WLAN GENERAL Nota: Este ejemplo es una red inalámbrica abierta. Si se va a conectar a un AP con protección de seguridad, deberá configurar los ajustes de encriptación en este perfil para que se correspondan con su AP. Haga clic en la lista desplegable "Network Authentication" para seleccionar un método de autenticación, y después seleccione un tipo de "Data encryption". Rellene cada campo en blanco requerido y haga clic en "OK".
WLAN GENERAL Guía de configuración Este capítulo explica cómo configurar su adaptador para la conexión inalámbrica con su Red Inalámbrica de Área Local (WLAN) y cómo utilizar las características de encriptado de seguridad. La configuración del adaptador en Windows 2000 es similar a la de Windows XP. En esta Guía de Usuario se utilizará Windows XP como ejemplo. Una vez instalado el adaptador, el icono del adaptador aparecerá en la barra de acceso del sistema, en la parte inferior de la pantalla.
WLAN GENERAL General (Generalidades) Después de poner en marcha la utilidad, aparece la página general. Esta lengüeta 'General' proporciona la información de su conexión de red inalámbrica actual. Puede hacer clic en el botón Renew para actualizar la información listada. Status: Speed: Type: Encryption: SSID: Signal Strength: Link Quality Network Address: Comprueba si el dispositivo está asociado a la red objetivo. La velocidad de conexión actual Modo Infraestructura o modo Ad-Hoc.
WLAN GENERAL Profile (Perfil) La lengüeta 'Profile' lista las conexiones preferidas. Puede hacer clic en los botones contiguos para configurar cada conexión. Add Haga clic en este botón para añadir un perfil de conexión para este adaptador. Remove Para eliminar un perfil de conexión, haga clic en este perfil en el listado de perfiles y haga clic en este botón para borrarlo.
WLAN GENERAL Available Network (Red disponible) Esta lengüeta 'Available' lista las redes inalámbricas alcanzables de este adaptador. Refresh Add to Profile Haga clic en este botón para reexplorar redes disponibles en torno al adaptador. Para añadir una red disponible a su listado de perfiles, seleccione una red disponible y haga clic en este botón para añadirla.
WLAN GENERAL Advanced (Avanzadas) Esta lengüeta Advanced proporciona configuraciones avanzadas para este adaptador. Cada modificación en esta lengüeta será efectiva después de hacer clic en el botón Apply. Para restaurar los ajustes por defecto de la lengüeta 'Advanced', haga clic en el botón Set defaults para realizar la restauración. Power Save (ahorro de energía) None Desactiva la función Ahorro de energía.
WLAN GENERAL Region Domain (Dominio de región) Seleccione su región en el listado desplegable. Tenga en cuenta que es necesario que seleccione una región correcta. La selección de una región incorrecta puede ir en contra de la ley aplicable. Estado Esta lengüeta muestra el estado de la conexión actual de este adaptador.
WLAN GENERAL Statistics (Estadísticas) Vea esta lengüeta para mostrar el registro de actividad de transmisión. Haciendo clic en el botón "Reset" recuenta los valores desde cero.
WLAN GENERAL WPS – Configuración Protegida Wi-Fi El objetivo principal de la Configuración Protegida Wi-Fi (Configuración Wi-Fi sencilla) es simplificar la configuración y la gestión de la seguridad en las redes Wi-Fi. Este adaptador permite utilizar tanto el método de configuración con PIN como el método de configuración PBC.
WLAN GENERAL inalámbrica en la ventana QSS puede configurar automáticamente el nivel de conexión de seguridad de WPA2 sin utilizar el router o el software de gestión del adaptador de red. Esto evita el uso de configuraciones de interfaz complejas, simplificando enormemente la instalación de la configuración de seguridad inalámbrica). Código Pin: 8 dígitos generados aleatoriamente por el sistema. 1. Método PIN Haga clic sobre el botón “Config. de Entrada de Pin (PIN)”. Aparecerá la siguiente ventana.
WLAN GENERAL En esta ventana se encuentran los botones "Actualizar/Seleccionar/Cancelar". Elija el nombre de una AP y después pulse sobre “Seleccionar”. Entonces podrá utilizar el método PIN para configurar la QSS. Haga doble clic en el icono del navegador WEB de su pantalla. Introduzca la dirección IP del router/AP seleccionada en la URL y pulse Intro. Entonces podrá introducir la configuración.
WLAN GENERAL La WPS se habrá configurado correctamente cuando aparezca la ventana “General”.
WLAN GENERAL 2. Método PBC (Configuración con Pulsar un Botón) Una vez pulsado el botón PBC, presione físicamente el botón de su AP o el botón virtual de la página de configuración de WPS para abrir esta ventana.
WLAN GENERAL Abra la pagina de configuración WPS (Wi-Fi) del router/AP deseado e inicie la conexión PCB. Cuando el WPS se configura correctamente cambian los perfiles disponibles.
WLAN GENERAL Guía de gestión del modo AP General (Generalidades) Después de configurar el adaptador en modo AP aparece esta página "General", que muestra la información general de este AP.
WLAN GENERAL SSID: BSSID: Config: Association Table: El SSID (nombre de red) de la red inalámbrica construida por este AP. La dirección MAC de este AP Haga clic en este botón para cambiar configuraciones de este AP Muestra la información de los dispositivos que están asociados con este AP incluidas sus direcciones MAC y el tiempo que han estado conectados con este dispositivo.
WLAN GENERAL Advanced (Avanzadas) Beacon Interval: DTIM Period: Preamble Mode: Set Defaults: Apply: Define el intervalo entre avisos sonoros desde 20 hasta 1000 Ajusta el periodo DTIM entre 1 y 255 Haga clic en la lista desplegable para escoger que el preámbulo sea largo, corto o automático. Haga clic en este botón para restaurar los ajustes anteriores por defecto. Haga clic en este botón para ejecutar los cambios.
WLAN GENERAL Statistics (Estadísticas) Vea esta lengüeta para mostrar el registro de actividad de transmisión. Haciendo clic en el botón "Reset" recuenta los valores desde cero.
WLAN GENERAL SoftAP Esta página permite a los usuarios escoger el adaptador para conectar a la red pública. Haga clic en el dispositivo que se utiliza para conectar a la red pública y haga clic en el botón "Select", y después haga clic en el botón "Apply" para ejecutar.
WLAN GENERAL ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO Norma IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Interfaz PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413) Seguridad WEP 64/128 bit, WPA (TKIP con IEEE 802.1x), AES Sensibilidad del receptor 54 Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm 11 Mbps CCK, 8%PER, -86dBm 11 Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm Canal USA 11, Europa 13, Japón 14 Velocidad de transferencia de datos 802.11b: 1, 2, 5.
WLAN GENERAL IT Marchio di conformità CE Questo apparecchio è conforme ai requisiti riguardanti la compatibilità elettromagnetica, EN 55022 classe B per ITE ovvero ai requisiti essenziali della Direttiva del Consiglio 89/336/EEC sull’armonizzazione delle leggi degli Stati Membri in materia di compatibilità elettromagnetica. La politica dell’azienda prevede l'aggiornamento costante dei propri prodotti; è quindi possibile che le informazioni contenute in questo manuale non siano aggiornate.
WLAN GENERAL PRESENTAZIONE Grazie per avere acquistato questo prodotto. In questo capitolo sono presentati i componenti in dotazione all’adattatore wireless IEEE 802.11n. Volume della fornitura Prima di utilizzare l’apparecchio verificare che la confezione contenga i seguenti componenti: 1. Adattatore wireless IEEE 802.11n 2. Guida rapida di installazione 3.
WLAN GENERAL Introduzione all’adattatore wireless IEEE 802.11n L’adattatore wireless IEEE 802.11n consente agli utenti di installare la rete senza fili IEEE 802.11n a 300 Mbps con una frequenza di 2.4GHz ed è compatibile anche con dispositivi senza fili IEEE 802.11b/g a 11/54Mbps. Grazie a questo adattatore è possibile configurare una modalità ad hoc per collegarsi ad altri computer 2.
WLAN GENERAL Stato LED Indicazioni LED Radio/ACT LED Stato Verde lampeggiante Stato operativo L’adattatore radio è attivo Luce verde lampeggiante intermittente L’adattatore è collegato, ma non trasmette o riceve dati Luce verde lampeggiante veloce L’adattatore è attivo e trasmette o riceve dati Off L’adattatore radio è spento 143
WLAN GENERAL GUIDA D’INSTALLAZIONE Attenzione! Assicurarsi di installare il software e il driver PRIMA di collegare l’adattatore WLAN alla porta USB. Installazione software Nota: la seguente guida di installazione del driver si basa sul sistema operativo Windows XP. Le procedure e le schermate dei sistemi operativi Windows 98se, 2000, Vista e Win7 sono simili a quelle di Windows XP. Inserire il CD in dotazione nell’unità CD Rom. Compare automaticamente la finestra del menu.
WLAN GENERAL 1. Compare la finestra di selezione della lingua. Selezionare la lingua che si vuole utilizzare e fare clic su OK. 2. Compare la finestra iniziale. Fare clic sul pulsante “Continua” per procedere.
WLAN GENERAL 3. Fare clic sul pulsante “Install” (installa) per avviare l’installazione. 4. Attendere che l’installazione venga completata.
WLAN GENERAL 5. Fare clic su “Finito” per completare l’installazione del driver e del programma.
WLAN GENERAL 6. Selezionare “Sì, riavviare il computer ora”, quindi fare clic sul pulsante “Fine”.
WLAN GENERAL UTILIZZO DELL’APPARECCHIO Questa sezione illustra le caratteristiche dell’interfaccia dell’apparecchio e fornisce istruzioni in merito al suo utilizzo. Stabilire una connessione di rete Operazioni preliminari Nelle seguenti istruzioni illustriamo come stabilire una connessione di rete grazie al programma fornito per la configurazione della rete senza fili.
WLAN GENERAL Per utilizzare l’adattatore in modalità Ad Hoc 1. Fare clic sull’icona del desktop. 2. Fare clic sulla scheda “Rete disponibile” per visualizzare gli adattatori di rete wireless disponibili. Cliccare due volte sull’adattatore di rete a cui collegarsi. 3. Fare clic sul pulsante OK per confermare che è in corso una connessione a una rete wireless non protetta.
WLAN GENERAL 4. Fare clic su OK per aggiungere la rete alla lista dei profili. Nota: in questo esempio c’è una rete senza fili non protetta. Se l'utente intende connettersi a un adattatore wireless con protezione di sicurezza, dovrà stabilire la crittografia di questo profilo in modo che sia corrispondente a quella stabilita per l’altro adattatore wireless. Fare clic sulla lista a discesa “Autenticazione rete” per selezionare un metodo di autenticazione e poi scegliere il tipo di “Crittografia dati”.
WLAN GENERAL Modalità Infrastruttura In modalità Infrastruttura, la rete dispone almeno di un client senza fili e di un punto di accesso o router senza fili. Il client si collega a Internet oppure a intranet comunicando con il punto di accesso wireless.
WLAN GENERAL Per utilizzare questo adattatore wireless nella modalità Infrastruttura: 1. Fare doppio clic sull’icona del desktop. 2. Fare clic sulla scheda “Rete disponibile” per visualizzare i punti d'accesso disponibili. Fare doppio clic sul punto d’accesso a cui si intende connettersi. 3. Fare clic sul pulsante OK per confermare che è in corso una connessione a una rete wireless non protetta.
WLAN GENERAL 4. Fare clic su OK per aggiungere questa rete alla lista dei profili. Nota: In questo esempio è presente una rete senza fili non protetta. Se l’utente intende connettersi a un punto d’accesso con protezione di sicurezza, dovrà stabilire la crittografia di questo profilo in modo corrispondente al proprio punto d’accesso. Fare clic sulla lista a discesa “Autenticazione rete” per selezionare un metodo di autenticazione e poi scegliere il tipo di “Crittografia dati”.
WLAN GENERAL Avviare la funzione Wireless LAN Fare doppio clic sull’icona del desktop. Compare la finestra Wireless LAN. Facendo clic sulle schede in alto è possibile configurare l’adattatore. Tramite le caselle di spunta si selezionano le seguenti opzioni: Swow Tray Icon Windows Zero Config Radio Off Disabile Adapter Selezionare questa casella di spunta per visualizzare l’icona del programma sulla barra delle applicazioni nell'area di notifica situata nell’angolo inferiore destro del desktop.
WLAN GENERAL Guida alla configurazione Questo capitolo descrive la configurazione dell’adattatore in dotazione per garantire la connessione wireless alla WLAN disponibile (Wireless Local Area Network - rete locale wireless) e l’impiego delle caratteristiche di codifica per la protezione dei dati. La configurazione dell’adattatore in Windows 2000 è simile alla configurazione in Windows XP. Questa guida dell’utente utilizza Windows XP per fornire gli eventuali esempi.
WLAN GENERAL Generale Dopo l’avvio del programma si visualizza la pagina con le informazioni generali. La scheda General fornisce le informazioni sulla connessione di rete wireless attuale. Fare clic sul pulsante Renew per aggiornare le informazioni. Status: Speed: Type: Encryption: SSID: Signal Strength: Link Quality Network Address: Controlla se il dispositivo è connesso alla rete. Velocità di connessione attuale Modalità Infrastruttura oppure Ad Hoc.
WLAN GENERAL Profili La scheda Profile elenca le connessioni preferite. Ciccando sui pulsanti a lato è possibile configurare ogni connessione. Add Remove Fare clic su questo pulsante per aggiungere un profilo di connessione all’adattatore. Per eliminare un profilo fare clic sul profilo stesso e poi su questo pulsante. Edit Per modificare la configurazione di un profilo, cliccare sul profilo stesso nella lista profilo e poi sul pulsante per modificarlo.
WLAN GENERAL Rete disponibile Questa scheda elenca le reti wireless disponibili per questo adattatore. Refresh Add to Profile Fare clic su questo pulsante per aggiornare le reti senza fili disponibili per l’adattatore. Per aggiungere una rete disponibile alla propria lista, selezionarne una e fare clic su questo pulsante.
WLAN GENERAL Avanzate La scheda Advanced fornisce le impostazioni avanzate per l'adattatore. Per eseguire le modifiche è necessario fare clic sul pulsante Apply. Per ripristinare le impostazioni di default della scheda Advanced, fare clic sul pulsante Set defaults. Power Save None Min Max Turbo Mode OFF ON AUTO Disattiva la funzione di risparmio energetico.
WLAN GENERAL Status Questa scheda mostra lo stato di connessione dell’adattatore attuale.
WLAN GENERAL Statistiche Questa scheda indica le statistiche relative ai dati trasmessi. Fare clic “Reset” per riportare il conteggio a zero.
WLAN GENERAL WPS - Configurazione della protezione Wi-Fi L’obbiettivo principale della configurazione della protezione Wi-Fi (Simple Wi-Fi Configuration configurazione Wi-Fi semplice) è quella di semplificare le operazioni di configurazione e gestione di sicurezza delle reti Wi-Fi. L’adattatore supporta sia il sistema di configurazione PIN che quello PBC.
WLAN GENERAL Selezionando il router wireless e la scheda wireless nella finestra QSS, è possibile configurare il livello del collegamento di sicurezza WPA2 senza utilizzare il software di gestione del router o dell’adattatore di rete. Questa operazione consente di evitare complesse impostazioni dell’interfaccia semplificando di gran lunga la configurazione delle impostazioni di sicurezza wireless. Codice PIN: codice formato da 8 numeri. Il codice viene generato dal sistema in modo casuale. 2.
WLAN GENERAL Fare doppio clic sull’icona del browser internet presente sullo schermo. Digitare l’indirizzo IP del router selezionato / AP nella barra dell’indirizzo URL e premere Enter/Invio. A questo punto è possibile accedere alla configurazione. Passare alla pagina di configurazione WPS (Wi-Fi), digitare il codice PIN dell’adattatore, quindi fare clic sul pulsante “Confirm” (conferma) per configurare il collegamento WPS.
WLAN GENERAL 2. Sistema PBC (Push Button Configuration - configurazione a pulsante) Una volta premuto il pulsante PBC, premere il pulsante fisico sull’AP o selezionare il pulsante virtuale sulla pagina di configurazione WPS per accedere alla finestra riportata di seguito.
WLAN GENERAL Accedere alla pagina di configurazione WPS (Wi-Fi) del router/AP desiderato, quindi avviare la connessione PCB. Una volta completata la configurazione di WPS con successo, i profili disponibili vengono modificati.
WLAN GENERAL 168
WLAN GENERAL Gestione modalità AP Generale Dopo la configurazione dell’adattatore in modalità AP, la scheda “General” indica le informazioni generali riguardanti il punto d’accesso.
WLAN GENERAL SSID: Il codice SSID (nome della rete) della rete wireless basata sull’AP. BSSID: Config: Association Table: Indirizzo MAC dell’AP Fare clic sul pulsante per modificare la configurazione dell’AP Indica le informazioni riguardanti i dispositivi abbinati all’AP, inclusi gli indirizzi MAC e il tempo di collegamento con il dispositivo.
WLAN GENERAL Avanzate Beacon Interval: DTIM Period: Preamble Mode: Set Defaults: Apply: Definisce l’intervallo beacon tra 20~1000 Imposta il periodo DTIM tra 1~255 Fare clic sulla lista a discesa per selezionare il preambolo: lungo, breve oppure auto Fare clic sul pulsante per ripristinare le impostazioni ai valori di default Fare clic sul pulsante per eseguire le modifiche.
WLAN GENERAL Statistiche Questa scheda indica l’attività di trasmissione dati. Fare clic sul pulsante “Reset” per riconteggiare i valori a partire da zero.
WLAN GENERAL SoftAP Questa scheda consente agli utenti di selezionare l’adattatore per la connessione alla rete pubblica. Fare clic sul dispositivo che si utilizza per collegarsi alla rete pubblica, quindi sul pulsante “Select” e infine sul pulsante “Apply” per l’esecuzione.
WLAN GENERAL DATI TECNICI Standard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Interfaccia PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413) Sicurezza 64/128-bit WEP, WPA (TKIP con IEEE 802.1x), AES Sensibilità del ricevitore 54Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm 11Mbps CCK, 8%PER, -86dBm 1Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm Canale USA 11, Europa 13, Giappone 14 Velocità di trasmissione 802.11b: 1, 2, 5.5 e 11Mbps 802.
WLAN GENERAL NL CE keur Deze apparatuur voldoet aan de elektromagnetische compatibiliteitseisen, EN 55022 klasse B voor ITE alsmede de essentiële veiligheidseisen van Raadsbesluit 89/336/EEC betreffende het beantwoorden aan de wetten van de lidstaten met betrekking tot de elektromagnetische comptabiliteit. Het beleid van de firma voorziet een voortdurend upgraden van de producten en zodoende bestaat de mogelijkheid dat de informatie in deze brochure niet up-to-date is. Controleer a.u.b.
WLAN GENERAL OVERZICHT Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Lees a.u.b. dit hoofdstuk over uw IEEE 802.11n draadloze adapter. Informatie betreffende de inhoud Controleer a.u.b. voordat u begint of uw verpakking de volgende items bevat: 1. IEEE 802.11n draadloze adapter 2. snelle installatiehandleiding 3.
WLAN GENERAL Inleiding IEEE 802.11n draadloze adapter Met de IEEE 802.11n draadloze adapter kan de consument het IEEE 802.11n draadloze netwerk bij 300 Mbps in de 2.4GHz frequentie starten en is ook met de IEEE 802.11b/g draadloze apparaten bij 11/54Mbps compatibel. U kunt deze adapter in de ad hoc modus configureren om met andere 2.4GHz draadloze computers te verbinden of in de infrastructuurmodus om met een draadloos AP of een draadloze router te verbinden om toegang tot het Internet te krijgen.
WLAN GENERAL LED-status LED- indicaties Radio/ACT LED Status Knippert groen Bedrijfstoestand De radioadapter is aan Interrnitterend groen knipperend De adapter is aangesloten verzendt of ontvangt geen data.
WLAN GENERAL INSTALLATIE-INSTRUCTIES Let op: Installeer in elk geval eerst de software en het stuurprogramma, VOORDAT u de WLAN-adapter in de USB-poort inplugt. Software installatie Let op: De volgende driver-installatiehandleiding gebruikt Windows XP als het veronderstelde bedrijfssysteem. De procedures en vensters in Windows 98se, 2000, Vista, Win7 zijn vertrouwd met Windows XP. Plaats de CD-Rom, die met dit product geleverd werd, in uw CD-Rom drive. Het menuvenster verschijnt automatisch.
WLAN GENERAL 2. Het welkomvenster verschijnt. Klik de “Next” toets aan om de procedure voort te zetten. 3. Klik op de “Install” knop om te beginnen met de installatie.
WLAN GENERAL 4. Tijdens de installatie a.u.b. wachten. 5. Klik de “Finish” toets aan om de installatie van de utility te voltooien.
WLAN GENERAL 6. Selecteer “Ja, ik wil mij computer nu opnieuw opstarten” en klik op de knop “Voltooien”.
WLAN GENERAL 183
WLAN GENERAL MANAGEMENTHANDLEIDING Lees dit hoofdstuk om de management interface van het apparaat te begrijpen en hoe deze kan worden beheerd. Een basisnetwerkverbinding realiseren Vóór de start In de volgende instructies betreffende de realisatie van een netwerkverbinding gebruiken we de utility die wij voor de configuratie van uw draadloze netwerkinstellingen leveren.
WLAN GENERAL Het gebruik van deze adapter in de ad hoc modus 1. Een dubbele muisklik op het icoontje op uw desktop. 2. Klik de “Available Network” toets aan om beschikbare draadloze netwerkadapters te scannen. Voer een dubbele muisklik op de netwerkadapter uit waarmee u een verbinding wilt realisren. 3. Klik de OK toets aan om te bevestigen dat u een verbinding met een open draadloos netwerk uitvoert.
WLAN GENERAL 4. Klik op OK om dit netwerk op de profiellijst op te nemen. Let op: Dit voorbeeld vormt een open draadloos netwerk. Wanneer u een verbinding met een draadloze adapter met veiligheidsbescherming uitvoert, dan moet u de versleutelingsinstellingen in dit profiel configureren, zodat dit met de andere draadloze adapter overeenkomt. Klik a.u.b. de “Network Authentication” dropdown-keuzelijst aan om een authentificatieprocedure te kiezen, en kies vervolgens een “Data encryption” type.
WLAN GENERAL draadloze router. Deze cliënt verbindt met het Internet of intranet door communicatie met dit draadloze AP.
WLAN GENERAL Het gebruik van deze adapter in de infrastructuurmodus: 1. Een dubbele klik op het icoontje op uw desktop. 2. Klik de “Available Network” aan toets om de beschikbare toegangspunten te scannen.Een dubbele klik op het AP waarmee u een verbinding wilt realiseren. 3. Klik op de OK toets om te bevestigen dat u een verbinding met een open draadloos netwerk uitvoert. 4. Klik op OK om dit netwerk op de profiellijst op te nemen.
WLAN GENERAL 189
WLAN GENERAL Let op: Dit voorbeeld vormt een open draadloos netwerk. Wanneer u een verbinding met een AP met veiligheidsbescherming uitvoert, dan moet u de versleutelingsinstellingen in dit profiel configureren, zodat dit met uw AP overeenkomt. Klik a.u.b. de “Network Authentication” dropdown-keuzelijst aan om een authentificatieprocedure te kiezen, en kies vervolgens een “Data encryption” type. Vul alle vereiste blanco vakjes in en klik op “OK”.
WLAN GENERAL Configuratieleidraad Dit hoofdstuk beschrijft hoe u uw adapter voor draadloze verbinding moet configureren voor uw Wireless Local Area Network (WLAN) en hoe u de functies voor de dataversleuteling moet gebruiken om de veiligheid te waarborgen. De configuratie van de adapter in Windows 2000 is vergelijkbaar met de configuratie in Windows XP. Deze gebruiksaanwijzing gaat bij wijze van voorbeeld uit van Windows XP.
WLAN GENERAL Algemeen Na de start van de utility verschijnt de algemene pagina. Deze General tab levert de informatie van uw actuele draadloze netwerkverbinding. U kunt op de Renew toets klikken om dit informatieoverzicht te actualiseren. Status: Snelheid: Type: Versleuteling: SSID: Signaalvermogen: Linkkwaliteit Netwerkadres: Controleer of het apparaat met het doelnetwerk associeert. De actuele verbindingssnelheid. Infrastructuurmodus of Ad hoc modus.
WLAN GENERAL Profiel De Profiel tab geeft de aanbevolen verbindingen aan. U kunt nevenstaande toetsen aanklikken om iedere verbinding te configureren. Toevoegen Klik deze toets aan om een verbindingsprofiel voor deze adapter toe te voegen. Verwijderen Klik dit profiel op de profiellijst aan om een verbindingsprofiel te verwijderen en klik op deze toets om deze te wissen.
WLAN GENERAL Beschikbaar netwerk Deze tab geeft het bereikbare draadloze netwerk van deze adapter aan. Opfrissen Toevoegen Klik deze toets aan om de beschikbare netwerken rondom deze adapter op te frissen. Kies een beschikbaar netwerk om een beschikbaar netwerk aan uw profiel toe te voegen en klik vervolgens op deze toets.
WLAN GENERAL Geavanceerd Deze tab levert geavanceerde configuraties voor deze adapter. Iedere modificatie in deze tab wordt na aanklikken van de Apply toets uitgevoerd. Klik op de Set defaults toets om de standaardinstellingen van deze tab te herstellen. Energie sparen Geen Schakel de energiespaarfunctie uit. Min Minimum energieverbruik Max Maximum energieverbruik Turbomodus OFF Turbomodus uitschakelen ON Turbomodus inschakelen AUTO Automatisch in- resp.
WLAN GENERAL Status Deze tab toont de actuele verbindingsstatus van deze adapter.
WLAN GENERAL Statistiek Deze tab toont de transmissiegegevens. Wanneer u de “Reset” toets aanklikt, worden de waarden vanaf nul geteld.
WLAN GENERAL WPS – beveiligde Wi-Fi instelling De hoofddoelstelling van de Wi-Fi Protected Setup (eenvoudige Wi-Fi configuratie) is de vereenvoudiging van de beveiligingsinstellingen en het beheer van Wi-Fi-netwerken. Deze adapter ondersteunt zowel de PIN configuratiemethode als de PBC configuratiemethode.
WLAN GENERAL (QSS = Quick Security Settings.) Door de draadloze router en de draadloze kaart te selecteren in het QSS-venster kunt u automatisch het WPA2 beveiligingsniveau voor de verbinding instellen zonder de beheersoftware van de router of de netwerkadapter te gebruiken. Hiermee vermijdt u het gebruik van complexe interface-instelling en wordt de installatie van de draadloze beveiligingsinstellingen sterk vereenvoudigd.) PIN-code: 8-cijferige code.
WLAN GENERAL Dit venster bevat de knoppen “Refresh / Select / Cancel”. Selecteer een AP-naam en klik op “Select”. U kunt de PIN-methode gebruiken om de QSS te configureren. Dubbelklik op het pictogram voor de Internetbrowser in uw scherm. Voer het IP-adres van uw geselecteerde router/AP bij het URL in en druk op Enter. U kunt vervolgens de configuratie invoeren.
WLAN GENERAL 2. PBC (Push Button Configuration: drukknopconfiguratie) methode Na een druk op de PBC-knop, drukt u de fysieke knop op uw AP of de virtuele knop op de WPS-configuratiepagina in om het volgende venster te openen.
WLAN GENERAL Open de WPS (Wi-Fi) configuratiepagina op uw gewenste router/AP in en start vervolgens de PCB-verbinding. Zodra de WPS met succes geconfigureerd is, worden de beschikbare profielen gewijzigd.
WLAN GENERAL 203
WLAN GENERAL AP modus managementhandleiding Algemeen Na de configuratie van de adapter in de AP modus verschijnt deze “General” pagina, die de algemene informatie van dit AP toont.
WLAN GENERAL SSID: De SSID (netwerk naam) van het draadloze netwerk die door dit AP werd vastgelegd. BSSID: Config: Association Table: Het MAC adres van dit AP Klik deze toets aan om de configuraties van dit AP te veranderen. Toont de gegevens van deze apparaten die met dit AP associëren, met inbegrip van hun MAC adressen en de verbindingstijd met dit apparaat.
WLAN GENERAL Geavanceerd Signaalinterval: DTIM periode: Preamblemodus: Set Defaults: Apply: Defineert de interval tussen signalen van 20~1000 Stelt de DTIM periode tussen 1~255 in Klik op de dropdown-lijst om de de lange, korte of automatische preamble te kiezen Klik op deze toets om de bovenstaande instellingen op standaard terug te zetten Klik op deze toets om veranderingen uit te voeren 206
WLAN GENERAL Statistiek Deze tab toont de transmissiegegevens. Wanneer u de “Reset” toets aanklikt, worden de waarden vanaf nul geteld.
WLAN GENERAL SoftAP Met deze pagina kan de gebruiker de adapter voor een verbinding met een openbaar netwerk kiezen. Klik a.u.b. op het apparaat dat voor de verbinding met een openbaar netwerk gebruikt wordt en klik de “Select” toets aan en vervolgens de “Apply” toets om de procedure uit te voeren.
WLAN GENERAL PRODUCTSPECIFICATIE Standaard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Interface PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413) Beveiliging 64/128-bit WEP, WPA (TKIP met IEEE 802.1x), AES Receivergevoeligheid 54Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm 11Mbps CCK, 8%PER, -86dBm 1Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm Kanaal USA 11, Europa 13, Japan 14 Gegevenssnelheid 802.11b: 1, 2, 5.5 en 11Mbps 802.
WLAN GENERAL PT Aviso da marca CE Este equipamento cumpre os requisitos da compatibilidade electromagnética, EN 55022 classe B para ITE, o requisito de protecção essencial da directiva 89/336/CEE para a aproximação das legislações dos Estados Membros respeitantes à compatibilidade electromagnética. A empresa possui uma política de aperfeiçoamento contínuo, pelo que é possível que as informações deste documento possam não estar actualizadas. Consulte os seus distribuidores locais sobre as actualizações.
WLAN GENERAL VISTA GERAL Muito obrigado por ter adquirido este produto. Leia este capítulo para saber mais sobre o adaptador sem fios IEEE 802.11n. Informação sobre a embalagem Antes de começar, verifique se a embalagem inclui os seguintes itens: 1. Adaptador sem fios IEEE 802.11n 2. Manual de instalação rápida 3.
WLAN GENERAL Introdução ao adaptador sem fios IEEE 802.11n O adaptador sem fios IEEE 802.11n permite aos utilizadores criar uma rede sem fios IEEE 802.11n de 300 Mbps na frequência de 2.4GHz, também compatível com dispositivos sem fios IEEE 802.11b/g de 11/54Mbps. Pode configurar este adaptador no modo ad-hoc para conectar com outros computadores sem fios de 2.4GHz ou no modo de infra-estrutura para conectar com um AP sem fios ou router de forma a aceder à Internet.
WLAN GENERAL Estado do LED Indicações do LED LED Rádio/ACT Estado A piscar verde Estado de funcionamento O adaptador de rádio encontra-se ligado A piscar verde intermitentemente O adaptador está ligado, mas não está a transmitir ou a receber dados A piscar verde rapidamente O adaptador está activo e a transmitir ou a receber dados.
WLAN GENERAL MANUAL DE INSTALAÇÃO Atenção: Certifique-se de que instala o software e o programa de gestão ANTES de ligar o adaptador WLAN à porta USB. Instalação do software Nota: o seguinte manual de instalação do controlador pressupõe a existência do sistema operativo Windows XP. Os procedimentos e ecrãs no Windows 98se, 2000, Vista, Win7 são semelhantes aos do Windows XP. Insira o CD-ROM fornecido com este produto na sua unidade de CD-ROM. A janela do menu surge automaticamente.
WLAN GENERAL 1. Surge a janela para selecção do idioma. Seleccione o idioma pretendido e clique em OK. 2. Surge a janela de boas-vindas. Clique no botão “Seguinte” para continuar.
WLAN GENERAL 3. Clique no botão “Install” para iniciar a instalação. 4. Aguarde pela instalação.
WLAN GENERAL 5. Clique no botão “Concluir” para terminar a instalação do controlador e do utilitário.
WLAN GENERAL 6. Seleccione “Sim, desejo reiniciar o meu computador agora” e clique no botão “Encerrar”.
WLAN GENERAL MANUAL DE GESTÃO Leia este capítulo para compreender a interface de gestão do dispositivo e para saber como gerir o dispositivo. Criar uma ligação de rede básica Antes de começar Nas instruções que se seguem para criar uma ligação de rede, utilizamos o utilitário que fornecemos para configurar a definições da sua rede sem fios.
WLAN GENERAL Utilizar este adaptador no modo Ad-Hoc 1. Clique duas vezes no ícone no seu ambiente de trabalho. 2. Clique no botão “Rede disponível” para procurar adaptadores de rede sem fios disponíveis. Clique duas vezes no adaptador de rede que pretende utilizar. 3. Clique no botão OK para confirmar a ligação a uma rede sem fios aberta.
WLAN GENERAL 4. Clique em OK para adicionar esta rede à lista de perfis. Nota: este exemplo é uma rede sem fios aberta. Se pretende estabelecer uma ligação com um adaptador sem fios com protecção de segurança, terá de configurar as definições de encriptação neste perfil para corresponder ao outro adaptador sem fios. Clique na lista pendente “Autenticação de rede” para seleccionar um método de autenticação e, em seguida, seleccione um tipo de “Encriptação de dados”.
WLAN GENERAL Uma rede no modo de infra-estrutura possui, no mínimo, um cliente sem fios e um AP ou router sem fios. Este cliente liga-se à Internet ou intranet através da comunicação com este AP sem fios.
WLAN GENERAL Utilizar este adaptador no modo de infra-estrutura 1. Clique duas vezes no ícone no seu ambiente de trabalho. 2. Clique no botão “Rede disponível” para procurar pontos disponíveis de acesso. Clique duas vezes no AP que pretende utilizar. 3. Clique no botão OK para confirmar a ligação a uma rede sem fios aberta. 4. Clique em OK para adicionar esta rede à lista de perfis.
WLAN GENERAL Nota: Este exemplo é uma rede sem fios aberta. Se pretende estabelecer uma ligação com um AP com protecção de segurança, terá de configurar as definições de encriptação neste perfil para corresponder ao seu AP. Clique na lista pendente “Autenticação de rede” para seleccionar um método de autenticação e, em seguida, seleccione um tipo de “Encriptação de dados”. Preencha todos os campos obrigatórios e clique em “OK”.
WLAN GENERAL Guia de configuração Este capítulo descreve como configurar o seu adaptador para uma ligação sem fio à sua rede local sem fio (WLAN) e como usar as características de encriptação de dados. A configuração do adaptador no Windows 2000 é semelhante à configuração no Windows XP. Este Guia do Utilizador usa o Windows XP como exemplo. Após instalar o adaptador, o ícone do adaptador surge na sua barra de sistema no fundo do ecrã.
WLAN GENERAL Generalidades Depois de iniciar o utilitário, surge a página geral. Este separador Geral oferece informações sobre a sua ligação actual de rede sem fios. Pode clicar no botão Actualizar para actualizar esta informação. Estado: Velocidade: Tipo: Encriptação: SSID: Potência do sinal: Qualidade da ligação Endereço da rede: Verifica o dispositivo associado à rede de destino. A velocidade da ligação actual. Modo de infra-estrutura ou modo Ad-Hoc.
WLAN GENERAL Perfil O separador Perfil indica as ligações mais usadas. Pode clicar no botão ao lado de cada ligação. Adicionar Remover Clique neste botão para adicionar um perfil de ligação para este adaptador. Para remover um perfil de ligação, clique nesse perfil da lista e neste botão para eliminá-lo. Editar Para modificar as configurações de um perfil, clique nesse perfil da lista e neste botão para editá-lo.
WLAN GENERAL Rede disponível Este separador indica a rede sem fios disponível deste adaptador. Actualizar Adicionar ao perfil Clique neste botão para procurar novamente redes disponíveis em redor do adaptador. Para adicionar uma rede disponível à sua lista de perfis, seleccione a rede disponível e clique neste botão.
WLAN GENERAL Avançado Este separador Avançado fornece configurações avançadas a este adaptador. Qualquer modificação neste separador será executada depois de clicar no botão Aplicar. Para restaurar as definições padrão do separador avançado, clique no botão Restaurar definições. Economização de energia Nenhuma Desactiva a função de economização de energia.
WLAN GENERAL Seleccione a sua região na lista pendente. Preste atenção para seleccionar a região correcta. A selecção incorrecta da região pode infringir a lei aplicável. Estado Este separador indica o estado actual da ligação deste adaptador.
WLAN GENERAL Estatística Consulte este separador para ver o registo das transferências. Clique no botão “Reset” para recontar os valores.
WLAN GENERAL WPS - Wi-Fi Protect Setup O objectivo principal do Wi-Fi Protected Setup (configuração sem fio simples) é o de simplificar a configuração de segurança e a gestão de redes sem fio. Este adaptador suporta tanto o método de configuração PIN, como o método de configuração PBC. Se a placa sem fio suportar o Wi-Fi Protected Setup (WPS), é-lhe possível configurar uma ligação sem fio entre a placa sem fio e o router usando tanto o método PBC, como o método PIN.
WLAN GENERAL de gestão do router ou do adaptador de rede. Tal evita a utilização da configuração complexa da interface e simplifica bastante a instalação da configuração de segurança sem fio.) Código PIN: números de 8 dígitos. É gerado aleatoriamente pelo sistema. 4. Método PIN Clique no botão “Pin Input Config (PIN)”. Surge a seguinte janela. Clique no botão “Yes” para seleccionar um AP. Esta janela contém os botões “Refresh / Select / Cancel”. Seleccione um nome de AP e clique de seguida em “Select”.
WLAN GENERAL Execute um duplo clique no ícone do browser no seu ecrã. Introduza o endereço IP do seu router/AP seleccionado no URL e prima Enter. Poderá então introduzir a configuração. Aceda à página de configuração WPS (sem fio), introduza o código PIN do adaptador e clique no botão Confirm para configurar a ligação sem fio. O WPS foi configurado com sucesso assim que surja a janela "General".
WLAN GENERAL 2. Método PBC (Push Button Configuration) Após premir o botão PBC, prima o botão físico no seu AP ou o botão virtual na página de configuração WPS para aceder à janela seguinte.
WLAN GENERAL Aceda à página de configuração WPS (sem fio) do seu router/AP desejado e inicie a ligação PBC. Assim que o WPS tenha sido configurado com sucesso, os perfis disponíveis são alterados.
WLAN GENERAL Manual de gestão do modo AP Generalidades Depois de configurar o adaptador no modo AP, surge esta página de “Generalidades” indicando a informação geral sobre este AP.
WLAN GENERAL SSID: BSSID: Config: Tabela de associação: O SSID (nome da rede) da rede sem fios criado por este AP. O endereço MAC deste AP. Clique neste botão para alterar as configurações deste AP. Fornece informações sobre os dispositivos associados a este AP incluindo os seus endereços MAC e o tempo durante o qual estiveram ligados a este dispositivo.
WLAN GENERAL Avançado Intervalo de tipo Beacon: Período DTIM: Modo de preâmbulo: Definir como padrão: Aplicar: Define o intervalo entre tramas de tipo beacon de 20~1000 Configura o período DTIM entre 1~255 Clique na lista pendente para seleccionar o preâmbulo para ser longo, curto ou auto Clique neste botão para restaurar as configurações padrão Clique neste botão para executar as alterações.
WLAN GENERAL Estatística Consulte este separador para ver o registo das transferências. Clique no botão “Reset” para recontar os valores.
WLAN GENERAL SoftAP Esta página permite aos utilizadores seleccionar o adaptador para ligar à rede pública. Clique no dispositivo que é utilizado para ligar à rede pública e clique no botão “Seleccionar” e, em seguida, no botão “Aplicar” para executar.
WLAN GENERAL ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO Norma IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Interface PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413) Segurança 64/128-bit WEP, WPA (TKIP com IEEE 802.1x), AES Sensibilidade de receptor 54Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm 11Mbps CCK, 8%PER, -86dBm 1Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm Canal EUA 11, Europa 13, Japão 14 Taxa de transferência de dados 802.11b: 1, 2, 5.5 e 11Mbps 802.
WLAN GENERAL PL Ostrzeżenie o oznakowaniu CE Niniejsze urządzenie spełnia wymagania kompatybilności elektromagnetycznej EN 55022 klasa B, podstawowe wymagania dotyczące ochrony zmieszczone w Dyrektywie Rady Europy 89/336/EEC o zbliżeniu prawa Państw Członkowskich w dziedzinie kompatybilności elektromagnetycznej. Producent stosuje politykę stałej modernizacji produktów i może okazać się, że informacje zawarte w niniejszym dokumencie nie są aktualne.
WLAN GENERAL INFORMACJE OGÓLNE Dziękujemy za zakup tego produktu. Prosimy o zapoznanie się z niniejszym rozdziałem w celu zdobycia informacji o karcie sieci bezprzewodowej IEEE 802.11n. Zawartość opakowania Przed rozpoczęciem prosimy o sprawdzenie, czy w opakowaniu znajdują się następujące pozycje: 1. Karta sieci bezprzewodowej IEEE 802.11n 2. 3.
WLAN GENERAL Podstawowe informacje o karcie sieci bezprzewodowej IEEE 802.11n Karta sieci bezprzewodowej IEEE 802.11n umożliwia użytkownikowi stworzenie sieci bezprzewodowej zgodnej ze standardem IEEE 802.11n, o prędkości transmisji 300 Mbps, w paśmie 2,4 GHz, kompatybilnej również z urządzeniami pracującymi z prędkością 11/54 Mbps według standardu IEEE 802.11b/g.
WLAN GENERAL Stan diody LED Wskazania diody LED Dioda LED Radio/ACT Stan Migająca zielona Stan pracy Adapter radioodbiornika jest włączony Okresowo migająca zielona Adapter jest podłączony, ale nie nadaje i nie odbiera danych Szybko migająca zielona Adapter jest aktywny i nadaje lub odbiera dane. Wył.
WLAN GENERAL INSTRUKCJA INSTALACJI Uwaga: Zainstaluj oprogramowanie i sterownik PRZED podłączeniem adaptera WLAN do portu USB. Instalacja oprogramowania Uwaga: W poniższej instrukcji instalacji sterownika domyślnym systemem operacyjnym jest Windows XP. Procedura oraz wygląd ekranów dla systemów Windows 98se ,2000, Vista, Win7 są podobne do tych dla Windows XP. Do napędu CD włożyć płytę CD-ROM dostarczoną wraz z niniejszym produktem. Automatycznie pojawi się okno menu. Kliknąć przycisk „Driver”.
WLAN GENERAL 1. Automatycznie pojawi się okno wyboru języka. Wybrać język i kliknąć OK. 2. Pojawi się okno powitalne. Kliknąć przycisk „Dalej”, by kontynuować.
WLAN GENERAL 3. Kliknij przycisk „Instaluj”, aby uruchomić instalację 4. Zaczekać na zakończenie instalacji.
WLAN GENERAL 5. Kliknąć przycisk „Finish”, by zakończyć instalację sterownika i programów narzędziowych.
WLAN GENERAL 6. Wybierz „Tak, chcę teraz ponownie uruchomić mój komputer” i kliknij przycisk „Zakończ”.
WLAN GENERAL INSTRUKCJA ZARZĄDZANIA Należy przeczytać ten rozdział, by poznać interfejs służący do zarządzania urządzeniem i dowiedzieć się, jak nim zarządzać. Tworzenie podstawowego połączenia sieciowego Przed rozpoczęciem W poniższej instrukcji tworzenia połączenia sieciowego do konfiguracji ustawień sieci bezprzewodowej wykorzystujemy program narzędziowy dostarczany wraz z urządzeniem.
WLAN GENERAL Tryb Ad-hoc W trybie Ad-hoc sieć bezprzewodowa bezpośrednio łączy dwa komputery bez użycia routera czy punktu dostępowego. Tryb ten nazywany jest czasem siecią typu „peer-to-peer”. Przykładowo możliwa jest instalacja tej karty sieci bezprzewodowej odpowiednio w dwóch komputerach. Komunikacja pomiędzy tymi dwoma komputerami to właśnie sieć pracująca w trybie Ad-hoc. Używanie karty w trybie Ad-hoc 1. Dwukrotnie kliknąć ikonę znajdującą się na pulpicie. 2.
WLAN GENERAL 4. Kliknąć OK, by dodać tę sieć do listy profili. Uwaga: W powyższym przykładzie użyto sieci niezabezpieczonej. Jeśli ma być nawiązane połączenie z kartą sieci bezprzewodowej wykorzystującą zabezpieczenie, konieczne będzie skonfigurowanie ustawień szyfrowania w tym profilu w sposób odpowiadający ustawieniom drugiej karty sieci bezprzewodowej. Kliknąć listę rozwijaną „Network Authentication” w celu wybrania metody uwierzytelnienia, a następnie wybrać typ szyfrowania „Data encryption”.
WLAN GENERAL Tryb Infrastruktury W trybie Infrastruktury w sieci znajduje się przynajmniej jeden klient bezprzewodowy i przynajmniej jeden bezprzewodowy router lub punkt dostępu. Klient łączy się z Internetem lub intranetem za pośrednictwem tego bezprzewodowego punktu dostępowego.
WLAN GENERAL Używanie karty w trybie Infrastruktury 1. Dwukrotnie kliknąć ikonę znajdującą się na pulpicie. 2. Kliknąć przycisk „Available Network” w celu wyszukania punktów dostępowych znajdujących się w zasięgu. Dwukrotnie kliknąć punkt dostępowy, z którym ma być nawiązane połączenie. 3. Kliknąć przycisk OK, by potwierdzić podłączenie do niezabezpieczonej sieci bezprzewodowej. 4. Kliknąć OK, by dodać tę sieć do listy profili.
WLAN GENERAL Uwaga: W powyższym przykładzie użyto sieci niezabezpieczonej. Jeśli ma być nawiązane połączenie z punktem dostępowym wykorzystującym zabezpieczenie, konieczne będzie skonfigurowanie ustawień szyfrowania w tym profilu w sposób odpowiadający ustawieniom punktu dostępowego. Kliknąć listę rozwijaną „Network Authentication” w celu wyboru metody uwierzytelnienia, a następnie wybrać typ szyfrowania „Data encryption”. Wypełnić wszystkie wymagane pola i kliknąć „OK”.
WLAN GENERAL Podstawowe informacje na temat programu użytkowego „Wireless Lan Utility” Uwaga: W poniższej instrukcji domyślnym systemem operacyjnym jest Windows XP. Niektóre funkcje nie są wspierane w systemach Windows 98SE i Windows ME. Uruchamianie programu „Wireless Lan Utility” Dwukrotnie kliknąć ikonę skrótu znajdującą się na pulpicie. Pojawia się okno programu „Wireless Lan Utility”. Kliknięcie zakładek umożliwia konfigurację karty.
WLAN GENERAL Instrukcja konfiguracji Niniejszy rozdział opisuje sposób konfiguracji adaptera do bezprzewodowego połączenia z siecią Wireless Local Area Network (WLAN) oraz sposób używania funkcji szyfrowania danych. Konfiguracja adaptera w systemie Windows 2000 jest podobna do konfiguracji w systemie Windows XP. Niniejsza instrukcja dotyczy systemu Windows XP. Po zainstalowaniu adaptera jego ikona pojawi się na pasku zadań u dołu ekranu.
WLAN GENERAL General Po uruchomieniu programu uaktywniona jest zakładka General. W zakładce General znajdują się informacje na temat aktualnego połączenia sieci bezprzewodowej. Kliknięcie przycisku Renew powoduje odświeżenie wyświetlanych informacji. Status: Speed: Type: Encryption: SSID: Signal Strength: Link Quality Network Address: Sprawdzenie, czy urządzenie jest skojarzone z docelową siecią. Aktualna prędkość połączenia. Tryb Infrastruktury albo tryb Ad-hoc.
WLAN GENERAL Profile W zakładce Profile wymienione są preferowane połączenia. Kliknięcie przycisków obok listy pozwala na konfigurację każdego z połączeń. Add Kliknięcie tego przycisku pozwala na dodanie profilu połączenia. Remove Aby usunąć profil połączenia, należy kliknąć go na liście, a następnie kliknąć ten przycisk. Edit Aby dokonać modyfikacji profilu połączenia, należy kliknąć go na liście, a następnie kliknąć ten przycisk.
WLAN GENERAL Available Network W tej zakładce wyświetlane są sieci bezprzewodowe znajdujące się w zasięgu karty. Refresh Add to Profile Po kliknięciu tego przycisku zostaną ponownie wyszukane dostępne sieci. Aby dodać dostępną sieć do listy profil, należy ją wybrać i kliknąć ten przycisk.
WLAN GENERAL Advanced Zakładka Advanced umożliwia zaawansowaną konfigurację karty: wszelkie modyfikacje dokonane na tej karcie zostaną wykonane po kliknięciu przycisku Apply. Aby powrócić do domyślnych ustawień tej karty, należy kliknąć przycisk Set Default.
WLAN GENERAL Status W tej zakładce pokazywany jest aktualny stan urządzenia: 264
WLAN GENERAL Statistics Wybór tej zakładki pozwala na zapoznanie się z zapisem aktywności karty. Kliknięcie przycisku „Reset” powoduje rozpoczęcie zliczania od zera.
WLAN GENERAL WPS - Wi-Fi Protect Setup Głównym celem funkcji Wi-Fi Protected Setup (prosta konfiguracja Wi-Fi) jest uproszczenie instalacji zabezpieczeń i zarządzania sieciami Wi-Fi. Adapter obsługuje zarówno metodę konfiguracji PIN, jak i metodę konfiguracji PBC. Jeżeli karta bezprzewodowa obsługuje Wi-Fi Protected Setup (WPS), możesz skonfigurować połączenie bezprzewodowe między kartą bezprzewodową i ruterem za pomocą metody Push Button Configuration (PBC) lub metody PIN.
WLAN GENERAL sieciowymi. Pozwala to na uniknięcie złożonych ustawień interfejsu i znacznie upraszcza instalację ustawień zabezpieczeń w sieci bezprzewodowej.) Kod pin: liczba 8-cyfrowa. Jest losowo generowany przez system 1. Metoda PIN Kliknij przycisk „Pin Input Config (PIN)”. Pojawi się następujące okno. Kliknij przycisk „Tak”, aby wybrać AP.
WLAN GENERAL Okno zawiera przyciski „Odśwież / Wybierz / Anuluj”. Wybierz nazwę AP, a następnie kliknij „Wybierz”. Możesz użyć metody PIN do konfiguracji QSS. Kliknij podwójnie ikonę internetowej przeglądarki sieci WEB na ekranie. Wprowadź adres IP wybranego rutera/AP do URL i naciśnij Enter. Następnie możesz wprowadzić konfigurację. Przejdź do strony konfiguracji WPS (Wi-Fi), wpisz kod PIN adaptera i kliknij przycisk Potwierdź, aby skonfigurować połączenie WPS.
WLAN GENERAL Gdy pojawi się okno „Ogólne”, WPS został pomyślnie skonfigurowany.
WLAN GENERAL 2. Metoda PBC (Push Button Configuration) Po naciśnięciu przycisku PBC naciśnij fizyczny przycisk na AP lub wirtualny przycisk na stronie konfiguracji WPS, aby wywołać poniższe okno.
WLAN GENERAL Wywołaj stronę konfiguracji WPS (Wi-Fi ) żądanego rutera/AP, a następnie uruchom połączenie PCB. Gdy WPS zostanie pomyślnie skonfigurowany, zostaną zmienione dostępne profile.
WLAN GENERAL Instrukcja zarządzania w trybie AP General Po skonfigurowania karty w trybie AP pojawia się strona „General” pokazująca informacje ogólne o tym punkcie dostępowym.
WLAN GENERAL SSID: BSSID: Config: Association Table: SSID (nazwa) sieci bezprzewodowej zbudowanej wokół tego punktu dostępowego Adres MAC tej karty Kliknąć ten przycisk, by zmienić konfigurację punktu dostępowego. Pokazuje informacje o urządzeniach skojarzonych z tym punktem dostępowym, w tym ich adresy MAC i czas podłączenia do tego urządzenia.
WLAN GENERAL Advanced Beacon Interval: DTIM Period: Preamble Mode: Set Defaults: Apply: Określa odstęp między sygnałami w zakresie od 20 – 1000. Określa okres DTIM w granicach 1 – 255. Kliknięcie listy rozwijanej pozwala na wybranie, czy preambuła ma być długa, krótka, czy wybierana automatycznie. Kliknięcie tego przycisku przywraca wartości domyślne powyższych parametrów. Po kliknięciu tego przycisku dokonane zmiany zostaną wprowadzone.
WLAN GENERAL Statistics Wybór tej zakładki pozwala na zapoznanie się z zapisem aktywności karty. Kliknięcie przycisku „Reset” powoduje rozpoczęcie zliczania od zera.
WLAN GENERAL SoftAP Strona ta pozwala użytkownikowi na podłączenie się do sieci publicznej. Kliknąć urządzenie wykorzystywane do podłączania się do sieci publicznej, następnie kliknąć przycisk „Select”, a następnie przycisk „Apply”, by wykonać polecenie.
WLAN GENERAL DANE TECHNICZNE PRODUKTU Standard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Interfejs PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413) Bezpieczeństwo WEP 64/128 bitów, WPA (TKIP z IEEE 802.1x), AES Czułość odbiornika 54 Mbps OFDM, 10%PER, -68 dBm 11 Mbps CCK, 8%PER, -86 dBm 1 Mbps BPSK, 8%PER, -92 dBm Kanał USA 11, Europa 13, Japonia 14 Prędkości transmisji danych 802.11b: 1, 2, 5,5 oraz 11 Mbps 802.
WLAN GENERAL SE CE Märkning Varning Denna utrustning uppfyller kraven för elektromagnetisk kompatibilitet, EN 55022 klass B för ITE, de grundläggande skyddskraven Council Directive 89/336/EEC för approximering av medlemsländernas lagar om elektromagnetisk kompatibilitet. Företaget har som policy att kontinuerligt uppgradera sina produkter och det kan vara möjligt att information i detta dokument inte är aktuell. Fråga din lokala distributör efter den senaste informationen.
WLAN GENERAL ÖVERBLICK Tack för att du köpt denna produkt! Läs igenom detta kapitel för att lära känna din IEEE 802.11n Wireless Adapter. Uppackning Information Kontrollera att förpackningen innehåller följande delar innan du fortsätter: 1. IEEE 802.11n Wireless Adapter 2. En snabbinstallationsguide 3.
WLAN GENERAL Introduktion till IEEE 802.11n Wireless Adapter IEEE 802.11n Wireless adapter låter användaren upprätta ett IEEE 802.11n trådlöst nätverk på 300 Mbps med 2.4GHz frekvens, som även är kompatibelt med IEEE 802.11b/g trådlösa enheter med 11/54 Mbps. Du kan konfigurera adaptern för ad-hoc mode för att ansluta till andra 2.4GHz trådlösa datorer eller för Infrastructure mode för att ansluta till en trådlös AP eller router för anslutning till Internet.
WLAN GENERAL LED-status LED indikationer Radio/ACT LED Status Blinkar grönt Arbetsstatus Radioadaptern är på Långsamt grönt blinkande Adaptern är ansluten, men sänder inte eller tar emot data. Snabbt grönt blinkande Adaptern är aktiv och sänder eller tar emot data. Off Radioadaptern är avstängd.
WLAN GENERAL INSTALLATIONSGUIDE Observera: Var noga med att installera mjukvaran och drivrutinen INNAN du ansluter WLAN-adaptern till USB-porten. Installation av programvara Obs!: Följande guide för installation av drivrutiner använder Windows XP som antaget operativsystem. Tillvägagångssätt och meddelandefönster i Windows 98se, 2000 Vista, Win7 liknar de i Windows XP. Sätt i cd-skivan som följde med produkten i din cd-romspelare. Menyfönstret öppnas automatiskt.
WLAN GENERAL 1. Fönstret för språkval öppnas. Välj språk och klicka på OK. 2. Välkomstfönstret öppnas. Klicka på “Nästa” för att fortsätta.
WLAN GENERAL 3. Klicka på ”installera” för att påbörja installationen. 4. Vänta tills installationen är slutförd.
WLAN GENERAL 5. Klicka på “Slutför” för att avsluta installationen av program och drivrutiner.
WLAN GENERAL 6. Välj ”Ja, jag vill starta om datorn nu” och klicka på ”slutför”.
WLAN GENERAL INSTRUKTIONER Läs detta kapitel för att förstå användargränssnittet för enheten och hur du använder enheten. Att Upprätta En Enkel Nätverksanslutning Innan Du Börjar I de följande instruktionerna för att upprätta en nätverksanslutning använder vi det medföljande programmet för att konfigurera ditt trådlösa nätverk.
WLAN GENERAL Att använda adaptern i Ad-Hoc Mode 1. Dubbelklicka på ikonen på ditt skrivbord. 2. Klicka på fliken “Available Network” för att söka efter tillgängliga trådlösa nätverksadaptrar. Dubbelklicka på nätverksadaptern som du ska ansluta till. 3. Klicka på OK för att bekräfta att du ansluter till ett öppet trådlöst nätverk. 4. Klicka på OK för att lägga till detta nätverk i profillistan. Obs!: Detta exemplet är ett öppet trådlöst nätverk.
WLAN GENERAL tentisering och välj sedan ett alternativ för “Data encryption”. Fyll i de tomma fälten som krävs och klicka på “OK”.
WLAN GENERAL Infrastructure Mode Ett Infrastructure Mode nätverk består av minst en trådlös klient och en trådlös AP eller router. Denna klient ansluter till Internet eller intranet genom att kommunicera med denna trådlösa AP.
WLAN GENERAL Att använda adaptern i Infrastructure Mode: 1. Dubbelklicka på ikonen på ditt skrivbord. 2. Klicka på knappen “Available Network” för att söka efter tillgängliga access points. Dubbelklicka på den AP du ska ansluta till. 3. Klicka på OK för att bekräfta att du ansluter till ett öppet trådlöst nätverk. 4. Klicka på OK för att lägga till nätverket till profillistan.
WLAN GENERAL Obs!: Detta exemplet är ett öppet trådlöst nätverk. Om du ska ansluta till en skyddad trådlös adapter måste du konfigurera inställningarna för kryptering i denna profilen så att de stämmer överens med din AP. Klicka på rullgardinsmenyn “Network Authentication” för att välja en metod för autentisering och välj sedan ett alternativ för “Data encryption”. Fyll i de tomma fälten som krävs och klicka på “OK”.
WLAN GENERAL Konfigurationshandledning Det här kapitlet beskriver hur du konfigurerar din adapter för trådlös anslutning till ditt trådlösa nätverk (Wireless Local Area Network, WLAN) och hur du använder krypteringsfunktionerna för datasäkerhet. Konfigurering av adaptern i Windows 2000 liknar konfigureringen i Windows XP. Denna handledning använder Windows XP som exempel.
WLAN GENERAL General När du startat programmet visas fliken för allmän information. General -fliken visar information om din nuvarande trådlösa nätverksanslutning. Du kan klicka på Renew för att uppdatera informationen. Status: Speed: Type: Encryption: SSID: Signal Strength: Link Quality Network Address: Kontrollera om enheten är associerad med målnätverket. Nuvarande hastighet för anslutningen Infrastructure mode eller Ad-Hoc mode. Krypteringssätt för anslutning till den nuvarande nätverksprofilen.
WLAN GENERAL Profile Profile –fliken listar de sparade anslutningarna. Du kan klicka på knapparna vid sidan om för att konfigurera varje anslutning. Add Remove Klicka på denna knappen för att lägga till en anslutningsprofil för denna adaptern. För att ta bort en anslutningsprofil klickar du på profilen i profillistan och klicka på denna knappen för att ta bort den. Edit För att ändra på inställningarna för en profil klickar du på profilen i profillistan och sedan på denna knappen för att editera.
WLAN GENERAL Available Network Denna flik visar de nätverk som finns inom räckhåll för denna adaptern. Refresh Add to Profile Klicka på denna knappen för att på nytt söka efter tillgängliga nätverk runt adaptern. För att lägga till ett tillgängligt nätverk till din profillista väljer du ett tillgängligt nätverk och klickar på denna knappen för att lägga till.
WLAN GENERAL Advanced Denna Advanced-flik innehåller avancerade inställningar för adaptern. Varje ändring under denna fliken utförs först efter att du har klickat på knappen Apply. För att återställa standardinställningarna för Advanced-fliken klickar du på knappen Set defaults. Power Save None Min Max Turbo Mode OFF ON AUTO Avaktivera energisparfunktionen.
WLAN GENERAL Status Denna flik visar nuvarande anslutningsstatus för denna adaptern.
WLAN GENERAL Statistics Öppna denna flik för att se protokollet för överföringsaktivitet. Ett klick på “Reset” –knappen nollställer alla värden.
WLAN GENERAL WPS - Wi-Fi Protect Setup WI-Fi Protected Setup (enkel WI-Fi konfigurering) används i första hand för att förenkla säkerhets-setup och hantering av WI-FI-nätverk. Denna adapter stöder både PIN-konfigurering och PBC-konfigurering. Om det trådlösa kortet stöder WI-Fi Protected Setup (WPS) kan du upprätta en trådlös anslutning mellan det trådlösa kortet och routern genom att använda antingen Push Button-konfigurering (PBC) eller PIN-konfigurering. Här visas två sätt att konfigurera QSS.
WLAN GENERAL routern eller nätverksadapterns administrationsprogram. På så sätt undviks komplexa gränssnittsinställningar, vilket gör installationen av de trådlösa säkerhetsinställningarna mycket enklare). Pin-kod: 8-siffrigt tal. Genereras slumpmässigt av systemet. 5. PIN-metoden Klicka på knappen “Pin Input Config (PIN)”. Då visas följande fönster. Klicka på ”Ja” för att välja en AP. I dialogrutan finns knapparna “uppdatera / välj / avbryt”. Välj ett AP-namn och klicka på “välj”.
WLAN GENERAL Sedan kan du använda PIN-metoden för att konfigurera QSS. Dubbelklicka på ikonen för internet-webbläsaren på bildskärmen. Skriv in den valda routerns/AP:ns IP-adress i URL och tryck på enter. Sedan kan du utföra konfigurationen. Gå till konfigureringssidan för WPS (Wi-Fi), skriv in adapterns PIN-kod och klicka på ”bekräfta” för att utföra WPS-anslutningen. När det "allmänna" fönstret visas har konfigureringen av WPS lyckats.
WLAN GENERAL 2. PBC-metoden (Push Button Configuration) När du har tryckt på PBC-knappen trycker du på den fysiska knappen på din AP, eller på den virtuella knappen på WPS-konfigureringssidan, för att hämta nedanstående fönster.
WLAN GENERAL Hämta WPS (Wi-Fi) konfigureringssidan på din valda router/AP och starta PBC-anslutningen. När WPS har konfigurerats framgångsrikt är de tillgängliga profilerna ändrade.
WLAN GENERAL 305
WLAN GENERAL AP mode Instruktioner General Efter att ha konfigurerat adaptern i AP läge visas denna “General” sida med allmän information om denna AP.
WLAN GENERAL SSID: SSID (nätverksnamn) för det trådlösa nätverket skapat av denna AP. BSSID: Config: MAC-adressen för denna AP Klicka på denna knappen för att ändra på inställningarna för denna AP Visar information om de enheter som är associerade med denna AP inkl. deras MAC-adresser och tiden de anslöts till denna enhet.
WLAN GENERAL Advanced Beacon Interval: DTIM Period: Preamble Mode: Set Defaults: Apply: Definiera intervallen mellan beacons från 20~1000 Sätt DTIM perioden mellan 1~255 Klicka på rullgardinsmenyn för att sätta preamble till lång, kort eller auto Klicka för att återställa inställningarna ovan till deras standardvärden. Klicka på denna knappen för att utföra ändringarna.
WLAN GENERAL Statistics Öppna denna flik för att se protokollet för överföringsaktivitet. Ett klick på “Reset” –knappen nollställer alla värden.
WLAN GENERAL SoftAP Denna flik tillåter användare att välja adapter för anslutning till ett offentligt nätverk. Klicka på enheten som används för att ansluta till ett offentligt nätverk och klicka på “Select” och sedan på “Apply” för att utföra.
WLAN GENERAL PRODUKTSPECIFIKATIONER Standard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Gränssnitt PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413) Säkerhet 64/128-bit WEP, WPA (TKIP med IEEE 802.1x), AES Mottagarens Känslighet 54Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm 11Mbps CCK, 8%PER, -86dBm 1Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm Kanal USA 11, Europe 13, Japan 14 Datahastighet 802.11b: 1, 2, 5.5 och 11Mbps 802.
WLAN GENERAL DK CE Mark Warning This equipment complies with the requirements relating to electromagnetic compatibility, EN 55022 class B for ITE, the essential protection requirement of Council Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Company has an on-going policy of upgrading its products and it may be possible that information in this document is not up-to-date.
WLAN GENERAL OVERBLIK Tak fordi du valgte dette produkt. Læs dette kapitel igennem for at lære mere om din IEEE 802.11n Wireless Adapter. Informationer omkring udpakning Før du starter, bedes du kontrollere, at din pakke indeholder de følgende ting: 1. IEEE 802.11n trådløs adapter 2. En ”quick” installationsguide 3.
WLAN GENERAL Introduktion til IEEE 802.11n Wireless Adapter IEEE 802.11n trådløs adapter giver brugeren adgang til IEEE 802.11n wireless network med 300 Mbps i 2.4GHz frekvens, som også er kompatibel med IEEE 802.11b/g trådløst tilbehør med 11/54Mbps. Du kan indstille denne adapter med ad-hoc modus til forbindelse med andre 2.4GHz trådløse computere eller ved hjælp af infrastruktur modus til forbindelse til et trådløst AP eller router med adgang til internettet.
WLAN GENERAL LED-status LED-indikatorer Radio/ACT-LED Status Blinker grønt Funktionsstatus Radioadapteren er tændt Blinker grønt med pauser Adapteren er tilsluttet men sender eller modtager ikke data Blinker grønt hurtigt Adapteren er aktiv og sender eller modtager data.
WLAN GENERAL INSTALLATIONS GUIDE NB! Sørg for at installere softwaren og driveren FØR WLAN-adapteren sættes i USB-porten. Software installation Bemærk venligst: Den følgende driver installations guide benytter Windows XP som det forventede styresystem. Processerne og skærmbillederne i Windows 98se, 2000, Vista, Win7 ligner dem i Windows XP. Indsæt CD-Rommen som medfulgte ved køb I dit Cd-rom-drev. Menuvinduet åbner automatisk. Klik venligst på “Driver” knappen ved dette produkt.
WLAN GENERAL 1. Der åbner sig nu et vindue, hvor du skal vælge sprog. Vælg venligst dit sprog og klik på OK. 2. Velkomstvinduet åbnes. Klik på “Fortsæt” knappen for at fortsætte.
WLAN GENERAL 3. Klik på knappen “Install” (Installer) for at starte installationen. 4. Vent venligst imens den installerer.
WLAN GENERAL 5. Klik på “Afslut” knappen for at afslutte driver og værktøjs-installationen.
WLAN GENERAL 6. Vælg “Ja, jeg vil genstarte computeren nu” og klik på knappen “Afslut”.
WLAN GENERAL MANAGEMENT GUIDE Læs dette kapitel for at forstå management interface af enheden og hvordan du skal benytte enheden. Oprettelse af en Basic Network Connection Før du starter I den følgende instruktion til at oprette en netværksforbindelse, benytter vi værktøjet til at konfigurere dine indstillinger til trådløst netværk.
WLAN GENERAL Anvendelse af denne adapter i Ad-Hoc modus 1. Dobbeltklik på ikonet på dit skrivebord. 2. Klik på “Tilgængeligt netværk” knappen for at scanne tilgængelige netværksadaptere. Dobbeltklik på netværks adapteren som du ønsker at oprette forbindelse til. 3. Klik på OK knappen for at bekræfte, at du forbinder til et åbent trådløst netværk.
WLAN GENERAL 4. Klik på OK for at tilføje dette netværk til profil-listen. Bemærk venligst: Dette eksempel er et åbent trådløst netværk. Hvis du skal forbinde til en trådløs adapter med sikkerhedsbeskyttelse, skal du konfigurere sikkerhedsindstillingerne i denne profil tilsvarende til den anden trådløse adapter. Klik venligst på “Network Authentication” listen for at vælge en identificeringsmetode og vælg så en “Data encryption” type. Udfyld alle nødvendige felter og klik på “OK”.
WLAN GENERAL Infrastruktur modus Et netværk i infrastruktur modus indeholder mindst en trådløs klient og et trådløst AP eller en router. Denne klient forbinder til internettet eller intranettet ved hjælp af kommunikation med dette trådløse AP. Anvendelse af denne adapter i infrastruktur modus: 1. Dobbeltklik på ikonet på dit skrivebord. 2. Klik på “Tilgængeligt netværk” knappen for at scanne tilgængelige adgangspunkter. Dobbeltklik på det AP som du ønsker at oprette forbindelse til. 3.
WLAN GENERAL 4. Klik på OK for at tilføje dette netværk til profil-listen.
WLAN GENERAL Bemærk venligst: Dette eksempel er et åbent trådløst netværk. Hvis du vil oprette forbindelse til et AP med sikkerhedsbeskyttelse, skal du konfigurere sikkerhedsindstillingerne i denne profil svarende til dit AP. Klik venligst på “Network Authentication” listen for at vælge en identificeringsmetode og vælg så en “Data encryption” type. Udfyld alle nødvendige felter og klik på “OK”.
WLAN GENERAL Konfigurationsvejledning Dette kapitel beskriver, hvordan du konfigurerer din adapter til trådløs forbindelse til dit tådløse netværk (WLAN), og hvordan du bruger krypteringsfunktionerne til datasikkerhed. Konfiguration af adapteren i Windows 2000 svarer til konfigurationen i Windows XP. Eksemplerne i denne brugervejledning er fra Windows XP. Når du har installeret adapteren, vises adapterikonet i meddelelsesområdet nederst på skærmen.
WLAN GENERAL Generelt Efter du har startet anvendelsen åbner denne side. Denne side med Generelt giver dig informationer omkring dit nuværende trådløse netværk. Klik på Aktualiser knappen for at opdatere informationerne på listen. Status: Speed: Type: Encryption: SSID: Signal Strength: Link Quality Network Address: Check om enheden er forbundet til det ønskede netværk. Nuværende forbindelses-hastighed Infrastruktur modus eller Ad-Hoc modus.
WLAN GENERAL Profil Fanebladet Profil viser de foretrukne forbindelser. Du kan klikke på knapperne ved siden af for at konfigurere hver enkelt forbindelse. Add Klik på denne for at tilføje en forbindelsesprofil til denne adapter. Remove For at fjerne en forbindelsesprofil skal du klikke på profilen på listen og derefter på denne knap for at fjerne den. Edit For at redigere en profils konfiguration skal du klikke på profilen i listen og derefter klikke på denne knap for at redigere.
WLAN GENERAL Tilgængeligt netværk Dette faneblad viser de tilgængelige trådløse netværk for denne adapter. Refresh Add to Profile Klik på denne knap for at scanne for tilgængelige netværk omkring denne adapter. For at tilføje et tilgængeligt netværk til listen med profiler skal du vælge et tilgængeligt netværk og klikke på denne knap for at tilføje det.
WLAN GENERAL Udvidet Dette faneblad angiver udvidede konfiguratoner for denne adapter. Alle ændringer i dette faneblad bliver først udført efter, at du har klikket på Apply knappen. For at gendanne standardindstillingerne på dette faneblad, skal du klikke på Set defaults knappen for at udføre gendannelsen. Strømsparing None Sluk for strømsparefunktionen.
WLAN GENERAL Status Dette faneblad viser adapterens nuværende forbindelsesstatus.
WLAN GENERAL Statistikker Dette faneblad viser dig transmissonens aktivitetshistorik. Hvs du klikker på “Reset” knappen, sættes alle værder tilbage til nul.
WLAN GENERAL WPS - Wi-Fi Protected Setup Hovedformålet med Wi-Fi Protected Setup (enkel Wi-Fi-konfiguration) er at forenkle sikkerhedsopsætning og administration af Wi-Fi-netværk. Denne adapter understøtter både PIN-konfigurationsmetoden og PBC- konfigurationsmetoden. Hvis det trådløse kort understøtter Wi-Fi Protected Setup (WPS), kan du sætte en trådløs forbindelse op mellem det trådløse kort og routeren ved hjælp af PBC- (Push Button Configuration) eller PIN-metoden.
WLAN GENERAL WPA2-tilslutningsniveau op uden at bruge administrationssoftwaren til routeren eller netværksadapteren. Dermed er det ikke nødvendigt at bruge komplekse interfaceindstillinger, og det bliver meget enklere at foretage de trådløse sikkerhedsindstillinger). Pinkode: 8-cifrede tal. Det genereres automatisk af systemet. 1. PIN-metoden Klik på knappen “Pin Input Config (PIN)”. Følgende vindue vises. Klik på knappen “Yes” (Ja) for at vælge en AP.
WLAN GENERAL Vælg et AP-navn, og klik derefter på “Select” (Vælg). Derefter kan du bruge PIN-metoden til konfigurere QSS’en. Dobbeltklik på webbrowserikonet på skærmen. Indtast IP-adressen på din ønskede router/AP i adressefeltet, og tryk på Enter. Derefter kan du indtaste konfigurationen. Gå til WPS (Wi-Fi)-konfigurationssiden, indtast PIN-koden til adapteren, og klik på knappen Confirm (Bekræft) for at konfigurere WPS-forbindelsen. Når vinduet “General” (Generelt) vises, er WPS konfigureret.
WLAN GENERAL 2. PBC-metoden (Push Button Configuration) Når du har trykket på PBC-knappen, skal du trykke på den fysiske knap på dit AP eller den virtuelle knap på WPS-konfigurationssiden for at åbne følgende vindue.
WLAN GENERAL Åbn WPS ( Wi-Fi )-konfigurationssiden for din ønskede router/AP, og start så PCB-forbindelsen. Når WPS er konfigureret, bliver de tilgængelige profiler ændret.
WLAN GENERAL 339
WLAN GENERAL AP modus management guide Generelt Efter konfigurationen af adapteren i AP modus, vises denne “Generelt” side, som viser dette APs generelle informationer.
WLAN GENERAL SSID: SSID (netværksnavn) for det trådløse netværk konstrueret af dette AP. BSSID: Config: Association Table: MACadresser for dette AP Klik på denne knap for at ændre dette APs konfigurationsindstillinger Viser de enheders informationer, der associeres med dette AP, inklusiv deres MAC adresser og hvornår de tog forbindelse til denne enhed.
WLAN GENERAL Udvidet Beacon Interval: DTIM Period: Preamble Mode: Set Defaults: Apply: Definér intervallet mellem signalerne fra 20~1000 Angiv DTIM periode mellem 1~255 Klik på listen for at vælge preamble som lang, kort eller automatisk Klik på denne knap for at gendanne de ovenstående standardindstillinger Klik på denne knap for at udføre ændringer.
WLAN GENERAL Statistikker Se dette faneblad for at vise transmissioners aktivitetskistorik. Hvis du klikker på “Rediger” knappen, sættes alle værdier til nul.
WLAN GENERAL SoftAP Denne side tillader brugere at vælge adapteren, der skal forbindes med et offentligt netværk. Klik venligst på den enhed, der benyttes til at forbinde med det offentlige netværk og klik derefter på “Vælg” knappen og så på “Udfør” knappen for at udføre indstillingerne.
WLAN GENERAL PRODUKTSPECIFIKATION Standard IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Interface PCI (23415); PC-kort (23416); USB (23413) Sikkerhed 64/128-bit WEP, WPA (TKIP med IEEE 802.1x), AES Modtager sensibilitet 54Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm 11Mbps CCK, 8%PER, -86dBm 1Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm Kanal USA 11, Europa 13, Japan 14 Datarate 802.11b: 1, 2, 5.5 og 11Mbps 802.
WLAN GENERAL DISCLAIMER Information in this document is subject to change without notice. The manufacturer does not make any representations or warranties (implied or otherwise) regarding the accuracy and completeness of this document and shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damages, including but not limited to special, incidental, consequential, or other damages.
LONGSHINE Technologie (Europe) GmbH Post Address: P.O.Box 1460 D-22 904 Ahrensburg Tel: ++49-(0)-4102-4922-0 House Address: An der Strusbek 9 D-22 926 Ahrensburg Fax: ++49-(0)-4102-40109 WEB: http://www.longshine.de E-MAIL: sales@longshine.